Текст книги "Самый лучший пионер. Том 2"
Автор книги: Павел Смолин
Жанр: Попаданцы, Фантастика
Возрастные ограничения: +18
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 3 (всего у книги 19 страниц) [доступный отрывок для чтения: 6 страниц]
– Посижу-ка я спереди, у вас ксива явно мощнее, чем у потенциального ГАИшника, которого мы в такой глуши едва ли встретим, – заявил я и перебрался вперед. – А тут прикольно, никогда раньше не ездил! – поделился ощущениями и постучал руками по торпеде.
– Пристегнись, – попросил дядя Саша.
– Это да, это правильно! – пристегнулся. – Техника безопасности – она кровью написана, и ее нужно уважать! Вот бы еще во все машины такие штуки ставить, а не только в служебные.
– Это так, – согласился со мной КГБшник.
– С другой стороны – некоторые пункты в разного рода инструкциях прямо расстраивают – это же какой уровень идиотизма существует, если кому-то хватает мозгов нажимать что попало!
Дядя Саша красноречиво покосился на кнопку «турбо-режима» и не менее красноречиво перевел взгляд на меня.
– Чувство юмора в наличии! – одобрил добровольно подставившийся я.
– Тоже мне, шпион! – фыркнул он.
– Обидно! – надулся я. – «Шпион» – это когда враг, а я – советский, и вам, стало быть, «разведчик».
– Тоже мне разведчик! – послушно исправился он.
– Как думаете, дед долго смеяться будет, если я попрошу у него мое освобождение от физкультуры снять?
– У Юрия Владимировича хорошее чувство юмора, – отрекомендовал начальника дядя Саша.
– Как Сталин поди шутит, так, чтобы человек потом месяц трясся и ждал черный воронок? – предположил я.
– Не без этого! – хохотнул КГБшник.
– Людей, конечно, жалко – давление поднимается, нервничают, вредно это, но кто им виноват, что сами себе кровавый режим выдумали и в него поверили? – проявил я внучью солидарность.
– А ты, значит, не веришь?
– А я не верю! – твердо кивнул я. – В СССР жить безопасно, сытно и стабильно – государство обо всем позаботилось, работай себе восемь часов в день, расти профессионально, получай без дураков хорошие по мировым меркам деньги и уровень жизни, да в ус не дуй – не сократят, не оптимизируют, оставив без куска хлеба и крыши над головой. Люблю я Родину, в общем, – развел я руками со счастливой улыбкой.
Совочек хороший, мне тут просто жутко нравится! Не врали нам пожилые, значит – реально дышится легче во всех смыслах.
– Я тоже Родину люблю, – решил признаться и КГБшник.
– Это специально, чтобы на записи осталось? – предположил я.
– На какой записи? – вполне убедительно «удивился» он.
– Товарищи стенографисты, я сейчас книжку буду диктовать, если вы это все напечатаете в трех экземплярах и передадите мне до моего отъезда, с меня при первой возможности три бутылки французского коньяка. И это не подкуп, а благодарность от чистого сердца! Глава 1. По центру – «Запись в журнале: Сол 6»…
К моменту, когда мы подъехали к воротам глухого забора, окружавшего одинокое небольшое двухэтажное, желтого кирпича здание «средне-купеческой» дореволюционной архитектуры – это когда на арки и барельефы денег хватило, а на колонны – уже нет, небо начало светлеть, а окружающий мир подсветила серая дымка. Надиктовал почти целый авторский лист "Марсианина" – очень удобно! Если запись и вправду есть, конечно. Да ее не может не быть – фиг дед напрямую ко мне пойдет, не ознакомившись с тем, что я нес по пути.
Снег закончился, и одетый в бушлат с чистыми погонами гладковыбритый дворник средних лет – он нам ворота и открывал – старательно очищал ведущую к дому дорогу фанерной лопатой. Покинули транспорт в пристроенном к дому гараже, и через дверь попали оттуда прямо в застеленный потрепанной ковровой дорожкой коридор.
– Небогато начальник КГБ живет! – одобрил я скромное убранство – никакой тебе позолоты, стандартная побелка и фабричные светильники-новоделы на потолке.
– Это – государственная дача, – пояснил несущий мои пожитки дядя Саша.
– О, более чем уверен, что «государственность» немалой части дач весьма условна! – выдал я немного антисоветчины. – И обставлены они многим европейским аристократам на зависть!
– Знаешь что-то конкретное? – заинтересовался мужик.
– Не-а! – покачал я головой. – Но фиг поверю, что не знаете вы! Но это не мое дело, впрочем.
– Почему же не твое? – осудил «хатаскрайничество» КГБшник. – Гражданскую сознательность проявлять должен каждый!
– И иногда вешать особо зарвавшихся бояр на фонарях, аки в Революцию! – радостно подтвердил я и спросил. – Мне кажется, или здесь прохладно?
– Котел слабый, – пояснил дядя Саша. – На второй этаж не ходи, там еще холоднее, да и нет там ничего – не пользуются. Не переживай, у тебя в комнате обогреватель электрический стоит.
– Если у деда нету, я ему отдам – он пожилой, ему нужнее, – проявил я благородство.
Гоготнув, КГБшник открыл дверь слева:
– Ванная!
– Принял! – отчитался я, отметив темные пятна по углам, потрескавшийся кафель и ржавчину на дне чугунной ванны.
– Туалет! – открыл он соседнюю.
Унитаз приличный, с оснащенной резной деревянной ручкой веревочкой для активации смыва.
– Твоя комната! – открыл дверь справа.
Комната была большой, теплой и с большим окном, показывающим серенький утренний заснеженный хвойный лес. Красиво! У стены, рядом с советским, воткнутым в розетку обогревателем с раскаленной докрасна спиралью, широкая двуспальная кровать, судя по толщине застеленная периной. У окна – письменный стол со всей потребной канцелярией, большая стопка папиросной бумаги, рядом – стопка копирки. Все как я и просил. Прислоненная к столу гитара – в наличии, равно как и аккордеон, и фортепиано в центре комнаты. Беленькое, нифига себе!
– Дорогущее поди? – указал я на инструмент.
– Постарайся не сломать, – попросил он в ответ.
– Маме можно позвонить? – указал на стоящий в комнате телефон.
– Для того и стоит, – кивнул он, сгрузил мой багаж на пол. – Располагайся, маме звони, через десять минут Агафья Анатольевна придет, она тебя покормит и покажет где тут что. А мне пора.
– До свидания, спасибо, что подбросили! – поблагодарил я его.
– Бывай, юморист! – хохотнул он и закрыл за собой дверь.
Ух, тяжелые будут каникулы!
Глава 4
– Привет, мам, это я! – родительница взяла трубку после первого же гудка. – Жив, здоров, добрался нормально, тут красиво, тепло, и меня сейчас будут кормить. Главного пока нет, обещал быть к обеду. А еще у меня в комнате телефон стоит, так что вечером еще позвоню.
– Ну и хорошо, – с облегчением выдохнула изволновавшаяся мама. – Обязательно звони, и веди себя прилично, без этих твоих жаргонных словечек!
– Обязательно! – скрестив пальцы, пообещал ей я.
Даже пытаться не стану: странная речь – не минус, а последствия аварии.
– Мне еще Сойке позвонить нужно, поэтому прощаюсь до вечера! – время-то идет, и скоро придет кормилица-Агафья.
– Звони, Ромео! – хихикнула мама и повесила трубку.
Ромео набрал номер, поздоровался с взявшей трубку Эйкой Кацуевной, и она передала трубку дочери.
– Сережа, привет! – радостно поприветствовала она меня.
– Здравствуй! – невольно расплылась моя рожа в счастливой улыбке. – Как ты?
– Я соскучилась!
– И я соскучился так, будто меня от тебя на Марс спрятали тысячу лет назад, – честно признался я. – Станет невмоготу – убегу!
– Не надо, ты лучше лечись! – проявила она трогательную заботу. – А когда вернешься, будем с тобой каждый день гулять!
– Обязательно будем! – охотно согласился я. – Я только заселился, нужно на завтрак и прочее бежать, но у меня тут личный телефон, поэтому вечером еще позвоню, ладно?
– Обязательно звони! – велела Соечка.
Положил трубку, и раздался вежливый стук в дверь.
– Не заперто!
В комнату вошла миниатюрная седая дама лет шестидесяти, без очков и с хорошей осанкой, одетая в офисный юбочный костюм с повязанным поверх него фартуком.
– Здравствуй, Сережа, меня зовут Агафья Анатольевна.
– Здравствуйте, очень приятно! – улыбнулся я женщине.
– Ты проголодался? – спросила она.
– До обеда еще далеко, – развел я руками. – Поэтому буду благодарен, если немножко покормите.
– Обязательно покормим! – улыбнулась она. – Тебе нужно переодеться?
– Не-а, я вроде чистый! – покачал я головой, вызвав у дамы мягкий смешок, и она повела меня в столовую.
– Здесь у нас камин есть, но дымоход не работает, – по пути показала она мне оснащенную креслами и цветным телевизором гостиную с тем самым камином. – Так что не разжигай, угоришь!
– Не буду! – с легкой душой пообещал я и спросил. – А какое у вас звание, Агафья Анатольевна? Если не секрет, конечно.
– Майор запаса, – ответила она. – На пенсии, помогаю вот немного Юрию Владимировичу.
– А дядя Саша мне свое звание говорить отказался, – вздохнул я и тут же проявил понимание. – Но, раз не сказал, значит мне этого знать не надо, верно?
– Верно, Сережа, – благожелательно улыбнулась кормилица.
– А тут не живут обычно, да? – спросил я, заглянув в очередную полупустую комнату.
– Не живут, и мы здесь не живем. Нас вообще здесь нет! – таинственно округлила Агафья Анатольевна глаза.
– Не понимаю, о чем вы, я же в санатории сейчас, голову лечу! – улыбнулся в ответ понятливый мальчик.
– Всем бы такие головы! – умилилась дама. – Очень хорошие у тебя книги и песни, Сережа, мне очень нравятся – чувствуется в них жизнь!
– Жизнь – это важно, – кивнул я, напустив на себя солидности. – Про людей же читаем и слушаем, а не про функции на ножках. Персонаж должен быть вписан в мир, иметь, так сказать, цель, смысл и дугу характера.
Поэтому в свой вариант «Марсианина» я добавлю главному герою пожилых родителей и невесту, которая на весь мир заявит, что он от нее на Марс сбежал, лишь бы не жениться – стопудово в народ пойдет, учитывая как грустно живется советским женщинам. И все персонажи будут гражданами СССР, само собой. А ещё полностью уберу арку, где "спасать космонавта слишком дорого", оставлю дружбу, мир, жвачку между странами. В оригинале потребовалась работа сообща, чтобы направить возвращающийся космический корабль обратно на Марс. Очень надеюсь, что из-за технических подробностей (у меня на библиотечную краточку почти две сотни разных "умных" книжек в Ленинке записано, поэтому легенда уже есть) эту книжку не засунут в сейф под несколько замков.
– Это ты правильно придумал, я переводчицей много лет работала, такую иногда чушь пишут! – поморщилась она.
– А вы кого переводили? – заинтересовался я.
– Извини, я переводила для служебного пользования, поэтому не могу рассказать, – с улыбкой покачала она головой.
– А с какого языка? – заинтересовался я.
– С английского и немецкого.
– Здорово! А можно вас попросить немного со мной позаниматься, если у вас свободное время будет? – обрадовался маленькому роялю я.
– Конечно можешь! – с доброй улыбкой кивнула она.
– Сразу после завтрака? – предложил я.
– Хорошо, – покладисто согласилась она. – Тебе какой язык нужен?
– Английский, если можно, немецкий у меня более-менее, не совсем все забыл.
– А еще какие-нибудь языки учишь? – решила она меня проверить, перейдя на немецкий.
– Еще начал японский учить, он красивый, уже больше тысячи иероглифов выучил! – похвастался я на том же языке. – У меня память хорошая, быстро осваиваю. Закреплю английский, немецкий и японский, и возьмусь за французский, итальянский и китайский. С Китаем у нас дипотношений, насколько я знаю, нет, но, уверен, старшие товарищи об этом позаботятся. А там ведь почти миллиард человек живет, язык знать нужно. Ах да, а потом еще корейский выучу, чтобы все распространенные языки мира знать.
– Хороший план! – одобрила Агафья Алексеевна.
С Китаем отношения починятся совсем скоро – сразу после показательной порки в Даманском конфликте. Грустно, конечно, что наши ребята там умирать будут, но потери один к двенадцати кого угодно убедят, что с СССР выгоднее дружить. Вот и придут на ковер китайские товарищи, договариваться. Я бы предупредил, но кому надо и так все знает. А еще посреди мясорубки Косыгин будет звонить в Пекин – узнать, они совсем там поехали, или как? – но китайский функционер пошлет его подальше, и начальству об этом не доложит. А чего ему, не его же друзья и родственники на границе подыхают по велению дол*оеба-Мао. Хорошо, что у китайцев с обучаемостью все нормально, и больше они так исполнять не станут. Ну и, разумеется, по телеку и в «Правде» я обо всем этом не прочитаю – не напишут, скорее всего.
В столовой меня встретила одетая в поварской колпак и белый халат улыбчивая, приятно-полненькая тетенька лет сорока (тоже поди не меньше, чем капитан), которая накормила борщом с пампушками и жаренной курочкой с пюре.
– Спасибо, было очень вкусно! – от души похвалил я ее, и мы с Агафьей Алексеевной пошли заниматься английским.
– Сережа, а сколько времени ты учишь английский? – заподозрила она неладное буквально через пятнадцать минут.
– Почти всю жизнь, – честно ответил я.
– Имеешь ввиду «начал сразу после аварии»? – додумала она за меня.
– Примерно, я еще месяц ребра сращивал и немецкий учил, боялся, что двоек нахватаю по нему – мама расстроится, – вздохнул я.
– Маму расстраивать нельзя, – проявила майор запаса женскую солидарность. – Просто поразительный прогресс – у тебя умения студента последнего курса ИнЯза.
– Говорю же – память хорошая! – светло улыбнулся ей я. – Меня и в ДК учительница все время хвалит, приятно!
– Ну молодец! – умилилась она, и мы продолжили читать Конан Дойля в оригинале.
Немного увлеклись, в процессе нам принесли чаю с ватрушками, поэтому даже не заметили, как пролетело несколько часов, и идиллию прервал не менее вежливый, чем у Агафьи Алексеевны, стук. Взглянув на висящие на стене советские часы, женщина ойкнула, грустно осмотрела хаотично заставленный всяким стол, вспомнила о воспитании и внутреннем стержне и взяла себя в руки.
Пантомима заняла всего несколько секунд, за которые я успел крикнуть «войдите!».
Дверь открылась, и вошел он – великий и ужасный, мифологизированный просто донельзя, одетый в неплохо сидящий на нем «Большевичкин» костюм и толстые очки, Юрий Владимирович Андропов.
Спокойствие и равновесие! Слабоумие и отвага! Врываемся!
– Ну привет, секретный дед! – весело помахал я ему с широченной улыбкой.
Ни жилки не дрогнуло на этой, если уж откровенно, не самой приятной (чисто физиологически) роже! А вот и «зеркалящая» мою, не менее широкая улыбка и идеальное попадание в тон:
– Здравствуй, загадочный внук! – переключил внимание на Агафью Анатольевну. – Спасибо, Агафья Анатольевна, мы дальше сами. Попросите, пожалуйста, Клавдию Ильиничну накрыть на стол через полчаса.
– Да, Юрий Владимирович, – отозвалась она, встала со стула и пошла к двери.
– Спасибо, Агафья Анатольевна, буду очень рад, если вы со мной еще позанимаетесь! – проявил вежливость и я.
– Конечно позанимаюсь, Сережа! – обернувшись, улыбнулась она и вышла, прикрыв за собой дверь.
Андропов, очевидно, с ее пути посторонился, чай не трамвай.
Я встал и пошел к нему:
– Рукопожатие? Японские взаимно-вежливые, лишенные подхалимажа поклоны? Или сразу родственные обнимашки? Но к ним я пока не совсем готов! – по пути продолжил продуцировать клоунаду.
– Начнем с рукопожатия, если ты не против, – с улыбкой протянул ладошку дед.
Рукопожатие мне понравилось – крепкое, «взрослое».
– Нормально! – оценил я. – На «ты», потому что родной дед у меня всего один, и будь он хоть трижды начальник КГБ, «тыкать» я ему буду. А еще – будешь деда Юра!
– Нормально! – отзеркалил он и это.
– Аппетит портить не будем, но тут не так много мест, пошли за стол! – потянул я его за стол.
Деда Юра артачиться не стал, и мы сели друг напротив друга. Я показал на уши, на потолок и вопросительно посмотрел на него.
– Здесь не пишется, но телефон прослушивают, – приоткрыл он завесу тайны со смешком в глазах.
А глаза-то какие! Специально же поди такие очки носит, чтобы казалось, что эти две льдинки просверливают тебя насквозь. Смотри на здоровье, мне скрывать нечего – вот он я, пионер Сережа, четырнадцати лет отроду, умер и воскрес, что твой Феникс, причем в новой, лучшей форме!
– Я всем говорю, что у меня хорошая память, но это не так – она у меня эйдетическая.
Дед кивнул – термин знаком:
– Я об этом догадывался.
– Меньшего я от тебя и не ожидал! – обрадовался я. – Так что очень прошу мне даже мельком ничего секретного не показывать и не рассказывать. Если до меня однажды доберутся враги, я, конечно, пытки вытерпеть как пионер-герой просто обязан, но могут же и напичкать чем-нибудь, правильно?
– Правильно, но разве у тебя есть такие враги? – с мягкой улыбкой спросил дед.
– Вроде нет, – пожал плечами я. – Но что знают двое – знает и свинья, так что это могут быть твои враги. Не всех ведь еще передушил?
– Всех не передушишь, – вздохнул дед, как бы демонстрируя усталость от козней этих самых врагов.
– Прикольно, блин! – хохотнул я. О, морщится – не нравится, стало быть, «прикольно» и «блины». Интеллигент, получается! – Мой дед – самый главный КГБшник! Хорошо, что это секрет, а от я уже всем успел рассказать, что мы – однофамильцы, неловко бы получилось. Ничего, что я фамилию поменял?
– Нет, ты поступил разумно, – не стал он меня осуждать. – Мне в свое время из-за пробелов в биографии пришлось немного понервничать.
– Расскажешь? – заинтересовался я. – Если не секрет, конечно.
– Не то чтобы секрет, – улыбнулся деда Юра. – Когда я был еще молод, кто-то запустил слух, что мой дед был купцом. Я его никогда не видел, а свою биографию знал с чужих слов, поэтому пришлось объясняться со следователем и рассылать запросы во все доступные мне архивы для уточнения.
– Жуть, – вполне искренне посочувствовал я. – А отец?
– А отец умер, когда я был совсем маленьким, так что я его не помню, – надавил Андропов на общее место.
– С биологическим отцом настоятельно прошу меня не знакомить. Да, он обо мне не знал, и при ином положении дел вполне возможно, что он стал бы мне замечательным папкой, но мама рассказала, что он бухает.
На лице Андропова промелькнула тень – будь я хроноаборигеном, который при виде деды Юры либо трясется от страха – если подчиненный или гражданский – либо наоборот, начальствует – если важный кремлевский дед – то фиг бы заметил. А так сижу, наблюдаю, и вроде даже что-то замечаю. Если он не притворяется, конечно.
– Мой сын и твой биологический отец – безнадежный алкоголик, – признался он.
– Тогда точно не надо, – зевнул я, культурно прикрыв рот ладошкой. – И еще одна просьба сразу – по возможности не трогать моих знакомых фарцовщиков. Мне моим девочкам нравится…
– Дарить всякое, – с ухмылкой перебил дед Юра. – Фарцовщиками у нас ОБХСС занимается, так что проси их, если возможность подвернется.
– Принесут книжку? – полюбопытствовал я.
– Принесут через пару часов, – подтвердил он.
– Ништяк! – возрадовался я.
Андропов поморщился – уже демонстративно.
– Разговариваю странно, активно внедряя жаргонизмы всех сортов, англицизмы и прочую фигню! – подтвердил я. – Прости, но ничего с этим делать не стану – мои книги написаны вполне литературным языком, имеют одобрение старших коллег, поэтому, как адепт Слова, мой любимый русский язык буду использовать как хочу – в рамках общепринятых социальных норм, само собой. Язык – он же живой, динамично развивающийся организм, и делить слова на «плохие» и «хорошие» – на мой взгляд кощунственно. Вот!
– Что ж, думаю, в этом есть логика, но постарайся сохранять речь чистой, – смирился он.
– И еще одно супер важное! – вспомнил я. – Как к начальнику КГБ у меня к тебе ни одной просьбы не будет – меньше всего я хочу, чтобы тебя из-за меня обвинили в злоупотреблении служебным положением. Жаловаться буду только на тех, кто реально гадит Родине, и измерять степень «гадливости» буду сам, в меру своей идеологической подготовки. Но, уверен, ты и без меня неплохо справляешься!
– Как-то справляюсь, – поскромничал деда Юра.
– Ну и если придумаешь, как использовать мою замечательную память на благо страны, не стесняйся предлагать – я готов! – отвесил ему пионерский салют.
– Нервничаешь, – ухмыльнулся на меня дед.
– Очень, – признался я. – Но это нормально и скоро пройдет – ты вроде не злой, а я – не идиот, чтобы Комитета Государственной Безопасности бояться – это же комитет моего государства! – поежился. – Только в лаборатории меня не закрывай, пожалуйста, до конца моих дней – у меня первая любовь в самом разгаре и куча планов на жизнь.
– А говоришь – не боишься! – улыбнулся Андропов уже нормально. – Если бы тебя был смысл «закрыть в лаборатории», это сделали бы сразу, и безо всякого участия КГБ.
– Это радует! – абсолютно правдиво выдохнул я, чувствуя, как с плеч падает немалых размеров камень.
– Если тебе от меня ничего не надо, зачем тогда приехал? Испугался? – участливо спросил деда Юра.
– Испугался – это факт! – подтвердил я. – Но это мне от начальника КГБ ничего не надо, а родной дед лишним не будет точно – у меня не так много родственников, чтобы пренебрегать еще одним. И потом – ты же офигенно интересный человек, деда, и я абсолютно уверен, что с тобой мы эти дни проведем весело! Ну и кормят тут вкусно, да еще и встроенный репетитор по английскому есть.
– Агафья Анатольевна – настоящий профессионал, – отрекомендовал он новую знакомую.
– А ты языки знаешь? – спросил я, прекрасно зная ответ.
– Время от времени пытаюсь выучить английский, но времени совершенно не хватает, – выдал он наработанную годами отмазку.
Комплексует дедушка. Но ничего, на этом-то мы тебя за жабры и возьмем!
– При помощи определенных мнемотехнических приемов можно освоить английский в приемлемые сроки, уделяя всего с полчасика в день! – подвесил я наживку.
– Боюсь, я уже староват, – попытался слиться Андропов.
– Для пожилых и разработано! – покачал я головой. – С возрастом мозг начинает функционировать немного иначе, поэтому нужно выстраивать процесс обучения по-другому, не как для всех. Давай я тебе покажу, и, если за эти три дня ты выучишь меньше сотни слов, больше я к этой теме никогда не вернусь.
– Что ж, – деда Юра снял очки и посмотрел на меня нормальным, «человеческим» взглядом, отчего мне стало приятно. Хренов манипулятор! – Давай попробуем.
Правообладателям!
Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.Читателям!
Оплатили, но не знаете что делать дальше?