Электронная библиотека » Пьер-Андре Тагиефф » » онлайн чтение - страница 7


  • Текст добавлен: 24 марта 2014, 02:35


Автор книги: Пьер-Андре Тагиефф


Жанр: Зарубежная образовательная литература, Наука и Образование


Возрастные ограничения: +16

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 7 (всего у книги 30 страниц) [доступный отрывок для чтения: 9 страниц]

Шрифт:
- 100% +
2. Новый подъем мифа
2.1. Контраргументация профессиональных антисемитов: враждебное отношение евреев к «Протоколам» как доказательство их подлинности или их правдивости

Монсеньор Жуэн выявил в 1921 г. две «еврейские тактики» по отношению к «Протоколам»: их уничтожать, помешать их публикации или разоблачать как фальшивку; это, если следовать аксиоме «только правда ранит», якобы представляет собой косвенное двойное доказательство или подлинности, или правдивости документа:

Евреи сражаются с «Протоколами», сначала их запрещая, а затем их отрицая. Эта двойственная позиция предоставляет нам серьезные доказательства, касающиеся аутентичности знаменитого документа, и, во всяком случае, неоспоримую уверенность в его правдивости. Израиль запутывается в своих собственных сетях[153]153
  Mgr Jouin. Le Péril judéo-maçonnique. Vol. III. P.: RISS, Librairie Emile-Paul, 1921. Appendices, I: Les Juifs et les «Protocoles». P. 69.


[Закрыть]
.

В 1924 г. Ю. Гойе таким же образом ставит проблему подлинности:

Пока вожди еврейской нации сохраняли надежду помешать опубликованию «Протоколов», они навязывали прессе во всех странах молчание об этом опасном деле. […] Когда же «Протоколы», несмотря на все эти усилия, были, наконец, опубликованы, правительство еврейской нации устроило чудовищную кампанию, чтобы оспорить подлинность документа[154]154
  Gohier U. Protocoles des Sages d’Israël. P.: Ed. nouvelle de «La Vieille France», 1924; ed. revue, 1925. P. 16; см. также: Gohier U.// La Vieille France, n° 170, 6 mai 1920. P. 20. После публикации в Times разоблачительных статей Ф. Грейвса Гойе обратился к конспирационистскому видению для объяснения поворота газеты: «Times, сообщившая всему миру о «Протоколах» как о дьявольском плане Pax judaica, затем вступила в сговор со Всемирным еврейским альянсом, чтобы разрушить эффект своей робкой попытки проявить храбрость» (La trahison du Times// La Vieille France, n° 246, 13–20 octobre 1921. P. 5–6).


[Закрыть]
.

Итак, первая «еврейская тактика борьбы с «Протоколами» якобы была направлена на их уничтожение действиями, как будто согласованными в международном плане:

Напомним, что в России тираж издания Нилуса 1917 г. был сожжен на одном вокзале, и еврей Керенский, пришедший к власти, приказал найти и уничтожить все экземпляры «Протоколов» в Петрограде и в Москве. В Польше попытались действовать так же, и переводчику пришлось скрывать свое имя, чтобы не поплатиться жизнью. Аналогичные попытки имели место в Германии и в Англии. Наконец, приводимая ниже статья нашего нью-йоркского корреспондента [Л. Фрай] является неопровержимым доказательством применения первой еврейской тактики против «Протоколов»[155]155
  Mgr Jouin, op. cit., 1921. P. 69. См.: Fry L. Les «Protocoles» des Sages de Sion et l’independence americaine (op. cit. P. 69–78). «Л. Фрай» – псевдоним г-жи Шишмаревой (Cohn N. op. cit., 1967. P. 74; 165), которую один из национал-социалистических защитников «Протоколов» представлял следующим образом: «Госпожа Л. Фрай, американский литератор, проведя с финансовой помощью Генри Форда расследование в России, утверждает, что они [ «Протоколы»] являются произведением еврейского писателя Ахада Гаама (Ашера Гинцберга)» (Bergmeister K. Le Plan juif de conspiration mondiale. Les Protocoles des Sages de Sion devant la Chambre correctionnelle de Berne. Erfurt: U. Bodung-Verlag, 1937. P. 4); точная орфография литературного псевдонима Гинцберга на иврите: AhadHa’am. Фрай действительно была известна своей «диссертацией» о сионистском происхождении «Протоколов»; они были якобы написаны первоначально в Одессе на иврите Ашером Гинцбергом, который прочитал их в кружке посвященных примерно в 1890 г.; затем «Протоколы» были переведены на французский язык и посланы во Всемирный еврейский альянс (Париж), наконец, были представлены на немецком языке Сионистскому конгрессу в Базеле в 1897 г. (на немецком, ибо подавляющее большинство участников конгресса, включая Теодора Герцля, не говорили на иврите; ср.: Rollin H., op. cit., 1939, 1991. P. 219–220; Cohn N., op. cit., 1967. P. 74–75). Эту «историческую» реконструкцию Л. Фрай представила на страницах La Vieille France, n° 218, 31 mars – 6 avril 1921. См. также: Fry L. Le Juif notre maоtre. P., 1931. P. 40–49 (ср.: Taguieff P.-A. (dir.). Les Protocoles… t. II, 1992). «Диссертация» Л. Фрай позволяла отбросить тезис С.А. Нилуса, который в 1917 г. приписал Герцлю составление «Протоколов» (ср.: Rollin H., op. cit., 1939, 1991. P. 217), тезис, наталкивавшийся на слишком большое количество неувязок. Заметим, что выдумка «миссис Фрай» имела то преимущество, что включала в себя Всемирный еврейский альянс, который ряд распространителей «Протоколов» рассматривали в качестве центра мирового иудаизма (Нилус в 1905 г., Бутми в 1907 г., полковник Винберг в 1919 г., Гойе в 1920 г. и т. д.). Тем не менее внутренняя дискуссия о происхождении «Протоколов» продолжится и после 1921 г.; см., например: Mgn Jouin. Le Péril Judéo-maçonnique. Vol. IV, 1922. P. 199–203 (этот автор склоняется к гипотезе о Гинцберге, но по-своему интерпретирует рассказ Л. Фрай); Netchvolodow A., 1924. P. 327–339, 359–373 («мы полагаем, что из этого вытекает очень большая вероятность того, что высказывания мадам Фрай являются правильными». С. 373); Creutz W. Les Protocoles des Sages de Sion. Leur authenticité. Brunoy: Les Nouvelles Editions Nationales, 1934. P. 10 (согласие с Л. Фрай: «Протоколы представляют собой стратегический план, компиляцию из подлинных еврейских документов, содержащихся в секрете на протяжении веков. Новое издание было […] разработано Кагалом, грозным тайным правительством евреев. Л. Фрай высказала предположение о том, что компиляцию осуществил Ашер Гинцберг […]. Этот важный господин был одним из четырех евреев, продиктовавших Бальфуру знаменитую «Декларацию» от 2 ноября 1917 г., которая предоставляла евреям права на Палестину. Благодаря этому «Акту» реализуется одна из целей, сформулированных в «Протоколах»); Ligue «Franc-Catholique». Les Protocoles des Sages de Sion. P.: RISS, 1934 (неподписанное предисловие). P. 16–18 (здесь не делается выбор между гипотезой о Герцле, которую отстаивали, в частности, В. Марсден и националистическая ассоциация «Бритты», и гипотезой о Гинцберге). Вымысел Л. Фрай был полностью опровергнут во время судебного процесса в Берне (ср. Rollin H., op. cit., 1939. P. 219–233), в частности на основе русских полицейских архивов.


[Закрыть]
.

Лесли Фрай заключала свою статью призывом бороться с еврейским владычеством (или, точнее, с иудео-британским владычеством) единственным для Соединенных Штатов способом – возвратить себе отобранную независимость:

Однако нельзя не признать, что Соединенные Штаты избежали владычества Британской империи лишь для того, чтобы попасть под иго сионистской империи; а поскольку сегодня эти две империи составляют одну, ибо тот, кто говорит «англичанин», говорит «еврей», то американцы очутились между Сциллой и Харибдой. А Независимость, во что ее превращают? […] «Протоколы», как и Вейсхаупт в своем Уставе иллюминатов, четко заявляют в частях, посвященных прессе, что евреям следует стать хозяевами литераторов и издателей, не забывая добавить, что будет задушен любой, кто попытается сопротивляться. Это верно. В конце концов, евреи поступили бы неправильно, если бы стеснялись, ведь они покупают рабов так дешево. Решительно, Америке нужна вторая Бичер-Стоу, чтобы написать «Хижину дяди Сэма» и предпринять новое усилие, с помощью которого белокожие и чернокожие американцы объединились бы ради совместного избавления от семитского захватчика, истинного развратителя, который всех их поработил[156]156
  Fry L.// Mgr Jouin, op. cit., Vol. III, 1921. P. 77–78.


[Закрыть]
.

Что касается монсеньора Жуэна, то из попыток запретить «Протоколы» он делает вывод о том, что эти попытки по меньшей мере говорят о правдивости документа:

Этот исторический обзор публикации «Протоколов» в Соединенных Штатах доказывает, что евреи придают важное значение их запрещению. В самом деле, если бы данный документ не имел бы никакой подлинности и не поражал бы своей правдивостью, то ничто не объясняло бы столь необыкновенное упорство, столь дорогостоящий подкуп и продолжение оскорбительных отпирательств[157]157
  Mgr Louin// op. cit., 1921. P. 78.


[Закрыть]
.

Итальянский журнал Fede e Ragione рассуждал таким же образом, исходя из очевидности того, что «Протоколы» «от начала и до конца несут верный знак их подлинно еврейского происхождения», два стигмата «взятого в целом еврея», а именно – он «хитер, как старый лис, и легко возбудим, как молодая обезьяна»; евреи захотели, таким образом, уничтожить этот документ, который отражал их образ с невыносимым сходством:

Это объясняет приступ ярости синагоги и гетто, вызванный публикацией «Протоколов», приступ, соответствующий эндемической неврастении этого народа, приступ, побудивший его в самом Британском парламенте потребовать запрещения этой книги. […] В то время как всякие Рейнаки пытаются привести в замешательство публику, заявляя о ложности и абсурдности «Протоколов», Израиль позволяет поймать себя с поличным, предпринимая отчаянные попытки для того, чтобы исчезла эта… абсурдность. Действительно, он узнал свои собственные идеи, свой собственный стиль в документе, обнародованном Нилусом[158]158
  Fede e ragione, 27.03.1921; cité par Mgr Jouin, op. cit., 1921. P. 79. Об этом итальянском издании, в котором сотрудничал монсеньор Бениньи, см. труды Эмиля Пула: «Fede e ragione» стал выходить лишь с 1 декабря 1919 г., сначала раз в два месяца, затем (с третьего номера) – ежемесячно. Этот «католический журнал культуры и критики» публиковал во Флоренции Паоло Де Тот, бывший директор и сотрудник l’Unitа cattolica; став еженедельником в начале 1923 г., журнал в последний раз появился 31 декабря 1929 г.» (Intégrisme et catholicisme intégral. Un réseau secret international antimoderniste: La «Sapinière» (1909–1921). Tournai: Casterman, 1969. P. 595; ср. также: P. 437). Монсеньор Умберто Бениньи (1862–1934) напечатал в 1922 г. на итальянском языке «Протоколы» в издательстве Fede e ragione во Флоренции, под псевдонимом «H. Brand» публиковал статьи и брошюрыоритуальных убийствахуевреевиовсемирном еврейском господстве; ср.: Poulat E. Catholicisme, démocratie et socialisme. Le movement catholique et Mgr Benigni de la naissance du socialisme à la victoire du fascisme. Tournai: Casterman, 1977. P. 442 sq., 500–504.


[Закрыть]
.

Вторая «еврейская тактика борьбы с «Протоколами» – отрицание – проявляется, по словам монсеньора Жуэна, прежде всего в форме «еврейского отрицания подлинности» документа:

Поскольку попытка запретить «Протоколы» провалилась, евреи стали отрицать их подлинность. Отрицать, даже прибегая ко лжи, всегда легко. Еврейские газеты всех стран подняли шум о подлоге, не предоставляя ни малейшего доказательства этого утверждения. […] Умные евреи ограничиваются отрицанием аутентичности «Протоколов». […] [Но] замешательство евреев так велико, что к отрицанию они добавляют ложь. […] Евреи прибегают сегодня к этому излюбленному оружию – лжи – в борьбе против публикации «Протоколов», из которых они могут почерпнуть метод и примеры. Иудео-масонская ложь, используемая и почитаемая у гуманистов, философов и франкмасонов, никогда не выставлялась у нас напоказ, так нагло, как в антикатолическом и антиобщественном развитии замысла, раскрытого благодаря «Протоколам». […] Разве не написано там уже в первом отчете: «Желающему править следует прибегать к хитрости и к лицемерию» [м-р Жуэн, изд. 1940 г. С. 341]? Этот принцип применяется для защиты плана Израиля[159]159
  Mgr Jouin, op. cit., Vol. III, 1921. P. 80–84, 86.


[Закрыть]
.

Но само использование лжи, когда она признана в качестве таковой, соответствующей содержанию «Протоколов», которые сами советуют прибегать ко лжи, становится неопровержимым доказательством подлинности документа:

Отрицания, измышления, отвлекающие действия, вымыслы, слишком очевидные, чтобы кого-либо обмануть, послужили лишь оглашению и утверждению «Протоколов»[160]160
  Mgr Jouin, ibid. P. 86.


[Закрыть]
.

Тактика отрицания выступает, во-вторых, в форме «еврейского отрицания правдивости «Протоколов». Монсеньор Жуэн особенно настаивает на этом пункте:

Центральный пункт еврейского вопроса – это правдивость «Протоколов». Никто в этом не сомневается. Не идя так далеко, как первое русское издание 1901 г.[161]161
  В одном из своих примечаний монсеньор Жуэн без колебаний утверждает: «В наших руках находится это русское издание 1901 г., более полное, чем перевод Нилуса» (op. cit., 1921. P. 95, note 1). Вероятно, кюре церкви Сент-Огюстен намерен отослать нас, не без апломба совершая хронологическую ошибку, к изданию Г.В. Бутми, появившемуся в 1906 г. под названием «Враги рода человеческого» (СПб.), с подзаголовком: «Протоколы, извлеченные из тайных хранилищ Центральной канцелярии Сиона (который является источником нынешних социальных беспорядков в Европе в целом и в России в особенности)» (см. Cohn N., op. cit., 1967. P. 70–71). Уверенность м-ра Жуэна при совершении фактической ошибки показательна для метода его работы: он принимает без критического рассмотрения все тексты и все сведения, которые, как ему кажется, подтверждают его базовые убеждения; в своем французском издании версии Бутми м-р Жуэн будет сразу же утверждать, демонстрируя притворную или непритворную наивность: «Текст протоколов датируется 1901 г., как свидетельствует факсимиле последней его страницы, которую мы воспроизводим» (Le Péril judéo-maçonnique. Vol. IV: Les «Protocols» de 1901 de G. Butmi. P., 1922, avertissement. P. 1; текстовое «доказательство» воспроизведено на с. 24; на с. 101 русской версии Бутми, по «четвертому» изданию 1907 г., и называется в качестве даты именно 1901 год. Настоящая родовая фамилия Бутми – Бутми де Кацман (или Катсман), по утверждению У. Лакёра (Laqueur W. Russia and Germany., op. cit., 1965. P. 100, 337, note 15).


[Закрыть]
, этот документ содержит такие яркие события, начиная с войны 1914 года, что его правдивость очевидна, и, с другой стороны, откровения его столь неожиданны в своей совокупности, что их предсказание становится необъяснимым без глубокого знания еврейского плана в том виде, в каком мы его представили. Поэтому известные писатели, Рейнаки и Вольфы всех стран, пытаются убедить своих читателей первоначально в том, что нет ни малейшей идеи всемирного еврейского господства, а затем в том, что евреи не принимают решающего участия в большевизме, особенно в России. Факты опровергают эти два громадных измышления […]. Для ответа на первое измышление достаточно ознакомиться с небольшой английской книжкой «Евреи среди руководителей Антанты», а для ответа на второе измышление – с другой брошюрой: «Кто управляет Россией? Личный состав советской бюрократии»[162]162
  Les Juifs et les «Protocols»// Mgr Jouin., op. cit. Vol. III. 1921. P. 95. Английская брошюра «The Jews among Entente Leaders» (L.: R. C1ау and Sons Ltd., 1918) – это сборник кратких биографий британских деятелей еврейского происхождения. Поэтому м-р Жуэн уточняет: «Настоящие вершители дел не фигурируют в этом небольшом очерке. Только специальное исследование крупного международного еврейского капитала способно развязать узел плана “Протоколов”» (op. cit., 1921. P. 95–96).


[Закрыть]
.

Именно этот антибольшевистский документ, цитируемый монсеньором Жуэном, лучше всего поясняет, каким образом дешифровальная решетка «Протоколов» немедленно была применена для анализа текущей истории: простой список раскрытых родовых фамилий и псевдонимов, разоблаченных как имена евреев, позволяет «верифицировать» основную гипотезу «Протоколов», а именно: современные революции являются лишь одним из инструментов еврейского завоевания мира.

Брошюра «Кто управляет Россией» была опубликована в 1920 г. в Нью-Йорке ассоциацией «Единство России». Эта брошюра, имевшая целью доказать, что «в русском государстве в настоящее время господствует еврейская нация», представлялась как раскрытие правды о большевистском режиме[163]163
  Qui gouverne la Russie? Personnel de la bureaucratie soviétique. H.Y., 1920, conclusion// Mgr Jouin, op. cit. Vol. III, 1921. P. 128. Ассоциация «Единство России» являлась, по всей видимости, американским вариантом «Союза русского народа», привезенном в своем культурном багаже русскими эмигрантами – антисемитами и врагами большевиков. Самым известным представителем этого типа подстрекателей был Борис Брасоль, служивший когда-то под началом у Щегловитова, инициатора дела Бейлиса (1913 г.), обвиненного в ритуальном убийстве (Rollin H., op. cit., 1939, 1991. P. 611, note 4; Cohn N. Op. cit., 1967. P. 158). Б. Брасоль, работавший на американскую разведку, подготовил доклад (от 30 ноября 1918 г.): «Большевизм и иудейство» (см.: Poliakov L. Histoire de l’antisemitisme. T. I V, 1977. P. 253–254; авторство Б. Брасоля было раскрыто лишь в 1960 г.). Названный доклад, во введении к которому и в заключении которого цитировался «Секретный Сионистский Протокол 1897 года (sic), предоставлял «информацию» о «лицах» и «фирмах», включившихся в «разрушительное дело» большевистской революции (ср.: Netchvolodow A., op. cit., 1924. P. 97–103). Этот доклад широко распространялся не только в Соединенных Штатах, но и в других странах – России, Великобритании, Франции, Германии и др. (ср.: Poliakov L., op. cit., 1977. P. 255). И тот же Б. Брасоль организовал в Бостоне выпуск американского издания «Протоколов» (ср.: Cohn N., op. cit., 1967. P. 158–159, 290). Одновременно он пытается вместе с другими «белыми» русскими приобщить промышленника Генри Форда к борьбе со «всемирным еврейским заговором», предоставляя деньги для этой борьбы; совершенно естественно, что Брасоль будет принимать участие в составлении сборника «Международное еврейство» (Дирборн, том I, 1920). Главное, что «разоблачил» в своем докладе Брасоль, было финансирование большевистской революции банкиром Якобом Шиффом, директором банка Kuhn, Loeb and Kо. О деятельности русских белогвардейцев-антисемитов в Соединенных Штатах, связанной с американскими секретными службами и с миллиардером Генри Фордом, см.: Bendersky W. The «Jewish Threat»: Anti-Semitic Politics of the U. S. Army. N. Y.: Basic Books, 2000. P. 54–68, 138–142.


[Закрыть]
:

На вопрос «Кто управляет Россией?» мы получаем решительный ответ, просто перечисляя высших чиновников безответственного правительства Советов. […] Может случиться так […], что в некоторых случаях лицо, названное русским, на самом деле оказывается евреем, или же наоборот. Но бесспорным остается следующее фундаментальное положение: советская бюрократия почти целиком находится в руках евреев и евреек, тогда как число русских, участвующих в правительстве Советов, до смешного невелико. Невозможно пройти мимо этого факта, который является торжественным предупреждением для всех стран и государств, причисляющих себя к христианским и верящих в национальные образы жизни, противоречащие безбрежному интернационализму, в котором еврейская нация выступает в качестве доминирующей силы[164]164
  Qui gouverne la Russie?// Mgr Jouin, op. cit., 1921. P. 109. Перечисление фамилий большевистских руководителей, распределенных по учреждениям (комиссариатам), сопровождающееся расчетами процентного соотношения еврейских и нееврейских фамилий, призвано доказать: большевистская власть является по преимуществу еврейской властью (ibid. Р. 109–128) в соответствии с «докладом» Брасоля; по этой теме см. соответствующие выдержки из Morning Post и Excelsior (ibid. P. 129–136). В своем новом издании «Протоколов» (1925) Ю. Гойе посвящает самое важное из «приложений» подборке под заголовком «Большевизм – еврейское произведение» (op. cit. P. 145–238), где собраны все слухи, даже все сплетни, которые распространялись на данную тему. Ср. также, например: Proto-colli dei «Savi Anziani» de Sion. Roma, 1921 (éd. G. Preziosi), appendice. P. 167 sq.: L’internationale ebraica conquista Russia». Национал-социалисты-профессионалы будут систематически использовать идеолого-литературный жанр, впервые примененный в пропагандистских брошюрах 1918–1920 гг., направленных против «иудео-большевизма»; см. например, речь Альфреда Розенберга на съезде НСДАП в Нюрнберге в 1936 г.: «Решающий час борьбы между Европой и большевизмом» (Munich: Franz Eher, 1936; reed. P., 1986). Об идеологическом контексте, в котором понятия «Zionismus» и «Weltbolschewismus» обозначают одну и ту же мифическую реальность, см.: Rosenberg А. Der Bolschewismus als Aktion einer fremden Rasse (1935)// Gestaltung der Idee. Munich: Franz Eher, 14e éd., 1943. P. 364–378.


[Закрыть]
.

Антибольшевистские пропагандистские брошюры, изготовленные подобным образом (в соответствии со стратегией антропонимического разоблачения), будут постоянно циркулировать в межвоенное время, а в пятидесятые годы они появятся снова. Насколько глубоко проникла эта обвинительная тема в общественное сознание – этот вопрос еще предстоит изучить, но можно утверждать, что благодаря своей идеологической приемлемости данная тема вышла далеко за пределы экстремистских, контрреволюционных, расистских или националистических кругов. Когда Жорж Бато на страницах Mercure de France посвящает обширную статью возрождению антисемитизма (январь 1921 г.), принимая позу отстраненного наблюдатели, то и он ссылается, не делая ни малейших принципиальных оговорок, на брошюру «Кто управляет Россией?»:

Так называемую новую Россию, которую вели в первый революционный период такие люди, как Львов, Гучков, Милюков, Маклаков, Алексеев, сменила Россия фантастичная и вырождающаяся, на этот раз действительно новая, хозяева которой объединяются вокруг Ленина, красного царя, это Троцкий, Зиновьев, Каменев, Радек, Литвинов и другие, носящие псевдонимы. Если совершенно неправильно утверждение о том, что все большевики являются евреями или что все евреи являются большевиками, то тем не менее бесспорно следующее: руководящие сферы большевизма, народные комиссары всех мастей рекрутируются в большинстве своем среди евреев, причем они составляют как минимум три четверти персонала [здесь дается ссылка на брошюру «Единства России»]. Поэтому совершенно справедливо утверждение, сделанное многими русскими патриотами, причем часто людьми передовых взглядов, о том, что Россия агонизирует сегодня под господством еврейской диктатуры и еврейского террора[165]165
  Batault G. La renaissance de l’antisémitisme, ses causes actuelles et sa signification// Mercure de France, n° 542, 15 janvier 1921. P. 291–292.


[Закрыть]
.

В многочисленных антикоммунистических брошюрах 1930-х гг., написанных «белыми» русскими или другими авторами, разоблачение «иудеобольшевизма» опиралось на то же самое длинное перечисление евреев, которые, выступая чаще всего под псевдонимами (имевшими целью замаскировать их еврейское происхождение), взяли власть в России с помощью Октябрьской революции. В 1931 г. издательство Baudiniere выпускает книгу Петровского «Россия под властью евреев», в которой этот автор следующим образом отвечает на вопрос «Кем являются эти большевики, управляющие Россией?»:

За исключением Ульянова (Ленина) и нескольких других русских предателей, а также какого-то количества поляков, литовцев и грузин, вся гражданская и военная администрация большевиков была образована из евреев и остается до сих пор еврейской в большей своей части. Троцкие, Зиновьевы, Литвиновы и им подобные – все они принадлежат племени Израиля и пытаются скрыть свою настоящую национальность, прибегая к русским псевдонимам. С началом революции и особенно после прихода большевиков все евреи России и мира устремились на помощь коммунистам, к желанному соблазну, который предлагала им Россия […] Невозможно было бы сомневаться в том, что еврейские банкиры снабжали деньгами русских революционеров в 1905 и в 1917 г. [дается ссылка на Якоба Шиффа]. Г-н Форд констатирует, что русская революция представляет собой не что иное, как чудовищную еврейскую спекуляцию с целью обеспечить переход всех капиталов в еврейские карманы. […] Руководящую роль евреев неоспоримо доказали даже высказывания еврейской прессы […]. Однако если у кого-либо сохранились сомнения относительно роли евреев в русской революции, то ему достаточно было бы лишь немного познакомиться с официальными списками персонала большевистских учреждений; эти списки по большей части включают в себя одних лишь евреев, среди которых […] можно увидеть и русское христианское имя. […] Итак, повторим: все события в России, начиная с прихода большевиков, это дело евреев[166]166
  Petrovsky D. La Russie sous les Juifs. P.: Editions Baudinière. 1931. P. 291–292.


[Закрыть]
.

Соединение в полемике понятий «евреи» и «большевики» («иудео-большевизм») само по себе способно к переформулированию путем замены таких выражений, как «финансовая верхушка», «банковская верхушка» или «анонимное и блуждающее богатство», термином «еврей (и)»; условием же превращения в абсолютное доказательство сговора между иудео-капитализмом и иудео-большевизмом является ссылка на какой-либо анекдотический факт, превращенный в легенду (антицаристская деятельность американского банкира Шиффа). Так, например, в апреле 1963 г. Анри Костон выпускает специальный номер своего ежемесячника Lectures Françaises, посвященный тайному союзу еврейского золота и революций: «Финансовая верхушка и революции»[167]167
  Coston H. et al. La Haute Finance et les Révolutions, n° spécial de Lectures Françaises, avril 1963; reprint. P.: Publications Henry Coston, 1987. Представление книги, помещенное на второй странице ее обложки, хорошо показывает конспирационистскую риторику: «Наивные люди охотно верят, что революции возникают стихийно […]. Но те, кто научился видеть происходящее за кулисами Истории, знают, что дело обстоит совершенно иначе». В том же стиле написано предисловие А. Костона к книге Бордио: Bordiot J. Le Gouvernement invisible. P.: Documents et Témoignages. 1983, 2r éd.. P.: Avalon, 1987. P. 7–11.


[Закрыть]
. Он повторял в ней и обобщал критику, которая уже была ранее представлена более детально в следующих книгах: «Финансисты, которые управляют миром»[168]168
  Coston H. Les Financiers qui mènent le monde. P.: Diffusion: La Librairie Française, 1955.


[Закрыть]
, «Банковская верхушка и тресты»[169]169
  Idid., La Haute Banque et les trusts. P.: Diffusion: La Librairie Française, 1958.


[Закрыть]
. Объяснение происходящего тайным иудео-космополитическим финансированием расширено до бесконечности:

Роль финансовых сил в большевистской революции была не менее определяющей, чем в муссолиниевской и гитлеровской революциях. «Левые» писатели […] систематически замалчивали циничный альянс коммунистов и финансовой верхушки[170]170
  Saint-Charles P. Banquiers et bolchevicks [sic]/ La Haute Finance et les Révolutions, op. cit., 1963. P. 38.


[Закрыть]
.

Какими бы ни были интерпретационные варианты объяснительной схемы, «невидимая рука», то есть манипулятивная сила, приписывается сущности, которую автор называет, прибегая к эвфемизму, «финансовой верхушкой»[171]171
  В самом деле, во время оккупации А. Костон опубликовал книгу, озаглавленную без притворства: «Еврейская финансовая верхушка и тресты» (P., Editions Jean-Renard, 1942). Но здесь следует особо отметить возвращение конспирационистского мифа, сфабрикованного Б. Брасолом в 1918 г., а именно – рассказа о том, что большевистскую революцию финансировал еврей, американский банкир Якоб Шифф через банк Kuhn, LoebandKо в рамках еврейского плана разрушения царского режима (ср.: Netchvolodow A., op. cit. P. 97–98). Эту сказку до бесконечности повторял А. Костон; ср., например: Les Financiers… 1955, ch. III. P. 108 sq. (Финансовая верхушка и царизм), ch. XIII. P. 112 sq. (Циничный альянс). P. 124, 271; La Haute Banque… 1958. P. 14; La Haute Finance… 1963. P. 39–47; Coston H. (dir.) Le Secret des Dieux// n° spécial de Lectures Françaises, décembre 1968. P. 120 («мы опубликовали […] документы, доказывающие, что коммунистическое предприятие 1917 года было профинансировано банкиром Шиффом»). Р. 140 («Якоб Шифф, третья фигура большевистской революции»); Coston H. La Fortune anonyme et vagabonde. P.: Publications H. Coston, 1984. P. 86 sq. В этой последней книге Костон добавляет: «Три четверти века [после аферы Шиффа] ничего, как кажется, не изменили. За исключением разве того, что сегодняшнее имя Якоба Шиффа – Хаммер» (op. cit. P. 94). Речь идет об Арманде Хаммере (род. в 1898 г.), «бывшем еврейском враче, эмигрировавшем из России в Соединенные Штаты, и «патроне» фирмы Occidental Petrolеum (ibid.) Ту же самую сказку о коварном иудео-большевистско-капиталистическом заговоре повторяет Жак Бордио, «старый друг» Костона, в различных сочинениях; см., например: Le Gouvernement invisible. op. cit., 1983 et 1987. P. 93–95; Une main cachée dirige… P.: La Librairie Française, 1974, 2e ed. revue et corrigée, 1984, ch. IX. P. 115–124 («Русская революция в октябре 1917 г. была […] результатом длительного манипулирования «интеллигенции» неславянскими элементами», С. 115; [в ней] «обнаруживаются те же черты, что и во Французской революции: слабость существовавшей власти и деятельность тайного революционного общества при поддержке из-за рубежа и со стороны международной финансовой верхушки», С. 124). В своих многочисленных компилятивных книжках Монкомбль, примерный ученик Костона, не приминет «доказывать» существование «сговора между большевиками и международной финансовой верхушкой», ссылаясь на дело Шиффера; ср., например: Moncomble Y. L’Irrésistible expansion du mondialisme. P., 1981. P. 185.


[Закрыть]
.

Свою брошюру 1963 г. Анри Костон[172]172
  Coston H. La Haute Finance… op. cit., 1963. P. 98. См. несколько примеров о происхождении и начале распространения басни относительно иудео-большевистского капиталиста Шиффа: Brasol B. The World on the Cross Road. Boston: Small, Maynard and Cо, 1921; Preziosi G. Protocolli… op. cit., 1921. P. 140; Netchvolodow A., op. cit., 1924, ch. I. P. 71– 104; Rosenberg A. Die Protocolle der Weisen von Zion und jüdische Weltpolitik. Munich: Deutscher Volks-Verlag, 1923. P. 10, 23, 45, 53, 85; Gohier U. «Protocols»… 1920. P. 90–93; id. Protocoles… 1925. P. 137–140 («За всем этим всемирным большевизмом стоял Якоб Шифф», С. 140). Еще предстоит изучить ту роль, которую сыграли в конце тридцатых годов антисемитские памфлеты Луи-Фердинана Селина в распространении этих лживых «разоблачений». Так, например, в памфлете «Резня из-за пустяков» (P.: Denoel, 1937), быстро ставшем бестселлером, Селин переписывает или излагает 17 страниц антиеврейского сочинения Костона «Еврейский заговор» (Coston H. La Conspiration Juive// Le Siècle nouveau, n° I, 1937). Он цитирует также и «Речь раввина Рейхгорна», и «Протоколы», и «Доклад Американской секретной службы», и книгу «Сдача империи» (Webster Nesta H. The Surrender of an Empire. L., 1931); см.: Bagatelles… op. cit., 1937. P. 277–288). Об этом плагиате Селина у плагиатора, совершившего плагиат, см.: Kaplan Alice Yaeger. Relevé des sources et citations dans «Bagatelles pour un massacre». Tusson: Ed. du Lérot, 1987. P. 200–235 (тщательное изучение источников 12-страничного текста «Резни…»). Вот пример использования доклада Брасоля: «Это те же самые евреи Великого золотого тельца, управляющие, вместе с Сити, Нью-Йорком и Москвой, Вселенной, войной и миром, это Якоб Шифф, Гугенхейм, Барух, Брейтунг, Лоэб и Ко, Феликс Варбург, Отто Кан, Мортимер Шифф, Ханауэр (Доклад Американской секретной службы, 1917 г., 2-е Бюро» (Bagatelles. P. 281). Упомянутый «доклад» цитировали два автора, главные сочинения которых были известны Селину: Poncins Léon de. La Mystérieuse internationale juive. P.: G. Beauchesne. 1936. P. 90 sq.; Heekelingen H. de Vries de. Israïl, son passé, son avenir. P.: Librairie Académique Perrin, 1937. P. 84–87 (затем с. 88 и сл.: отрывки из списка, опубликованного «Единством России» в 1920 г.). Памфлеты Селина и особенно «Резня из-за пустяков» превратили его в одного из распространителей «Протоколов», а своим литературным престижем он способствовал легитимации ряда «псевдоразоблачений» и бредовых обвинений, разносимых с помощью сфабрикованных текстов, которые этот писатель цитировал или выдавал за свои собственные; о распространении «Резни…» см.: Dauphin J.-P., Fouché P. Bibliographie des écrits de Louis-Ferdinand Céline. Bibliothèque de Littérature française contemporaine de l’Université Paris VII, 1985; в книге приводятся данные, обобщенные издательством «Деноэль» в 1947 г.; указывается, что общий тираж «Резни…» составил 86 642 экземпляра (данные приблизительные и минимальные, Селин их оспаривал…). Этот писатель поразительным образом резюмирует видение всемирного еврейского заговора: «Мое первое владеет всеми богатствами мира. Мое второе владеет всеми профессиональными революционерами. Мое третье – богатейший Банкир, который финансирует все Революции. Мое целое – это еврей» (Bagatelles… P. 290). О деле Шиффа см. несколько исторических и критических работ: Laqueur W., 1965. P. 89–91; Cohn N., op. cit. P. 131; Poliakov L., op. cit., 1977. P. 253 sq.; Poliakov L. La Causalité diabolique. II: Du joug mongol à la victoire de Lénine 1250–1920. P.: Calmann-Lévy, 1985. P. 337–338; Kadish Sh. «Boche, Bolshie and the Jewish Bogey»: The Russian Revolution and Press Anti-semitisme in Britain 1917–1921// Patterns of Prejudice, n° 4, 1988. P. 29–30.


[Закрыть]
заключал следующими словами:

Бесспорным представляется то, что финансовая верхушка, которая вечно ловит рыбешку в мутной воде, поддержала группы, партии, революционеров, марксистов или революционеров-националистов, не рассчитывая присоединить их к святейшему капитализму, но желая их использовать или обезоружить.

Конспирационистское видение с самого начала включает в себя убеждение в том, что международная финансовая олигархия образует тайное мировое сверхправительство; антиеврейская традиция, закрепленная с помощью распространения «Протоколов», определяет тайных властителей мира в качестве евреев. Разоблачение международной еврейской плутократии выдается за объяснение, за действительное объяснение; привлекательность этого типа параллельного объяснительного дискурса связана именно с тем, что он противостоит официальному знанию, «конформистской» истории, образуя тем самым как бы альтернативное знание, не признанное «законной страной» по причине его истинностного значения и его разоблачительной силы, которая, как предполагается, стесняет «хозяев мира». Традицию, зафиксированную «Протоколами», можно рассматривать как параллельную историческую «науку» в рамках контркультуры, основанной на глобальном осуждении современного мира. О живучести этой конспирационистской контркультуры говорят уже названия самых последних французских пропагандистских брошюр, вдохновленных антииудео-масонской литературой с ее обширными заимствованиями из книг Костона (и более отдаленно – его медиаций и его обновлений «Протоколов»: «Истинные хозяева мира»[173]173
  [Camman R.]. Les Véritables maоtres du monde. Villefranche-de-Lauragais, 1985. 24 p.


[Закрыть]
; «Великий Восток приказывает»[174]174
  Le Grand Orient ordonne. Quand les Francs-Maçons gouvernent la République. P.: Avenir International, s.d. [1985]. 32 p.


[Закрыть]
; Ж. В. [Жорж Вирбо, он же Анри Костон] – «Тайный мир Бильдерберга»[175]175
  V. G. [Virebeau G.]. Le Monde secret de Bilderberg. Comment la Haute Finance et les technocrats dominent les nations. P.: Publications Henry Coston, 1987. 33 p.


[Закрыть]
; Этьен Казанова и Жан-Луи Степанов – «Скрытое происхождение большевизма. Чем коммунисты обязаны евреям»[176]176
  Casanova E., Stépanov J.-L. Les Origines masquées du bolchevisme… Juan-les-Pins: La Brochure Populaire, 1988. 23 p.; среди многочисленных и сомнительных «разоблачений», содержащихся в этой брошюре, мы находим, конечно, избитый рассказ о тайной деятельности Якоба Шиффа в 1916–1917 гг. С. 6–7.


[Закрыть]
; «Новая международная синархия»[177]177
  Une nouvelle synarchie internationale. La Trilatérale domine les nations et asservit les peuples. Voici ses agents secrets dans le monde. P.: Publications H. Coston, 1990. 32 p.; публиковались и другие брошюры, относящиеся к тому же жанру (разоблачение «секретов»), например: «Деньги лежат слева. Как наследники «двухсот семейств» соблазнили детей Народного фронта» (Le Fric est à gauche. Comment les héritiers des «200 familles» ont séduit les enfants du Front populaire. P.: Publications H. Coston, 1991. 32 p.)


[Закрыть]
; Жорж Вирбо [А. Костон] – «…Но кто же правит Америкой?»[178]178
  Virebeau G. …Mais qui gouverne l’Amérique? P.: Publications H. Coston, 1991. 64 p.


[Закрыть]

2.2. Краткая типология встречных аргументов. Доказательства несмотря ни на что

Мы охарактеризовали выше одну из аргументативных стратегий, которые антисемиты-профессионалы выдвинули в ответ на обнаружение – путем критического текстового анализа, опирающегося на историческую филологию, – апокрифического характера «документа». Можно выделить шесть идеал-типических аргументативных позиций в литературе, созданной комментаторами «Протоколов». Причем некоторые из них ответили на демонстрацию плагиата соединением нескольких типических аргументов. Представим их, поднимаясь от самого простого к самому изощренному.

1) Подлинность «Протоколов» доказывается «еврейскими» попытками их уничтожить или установить их «фальшивость». Отрицание подлинности становится доказательством подлинности[179]179
  См. выше (2.1). См. также: Auf Vorposten [ «На форпостах»] июнь-июль 1921 г. Цит. по: Netchvolodow A., 1924. P. 304; Ludendorff E. Conduite de la guerre et politique// tr. fr. L. Koeltz// P.: Berger-Levrault, 1922. P. 405, 406. Журнал «На форпостах» издавался антисемитской организацией «Альянс против еврейской наглости», созданной в 1912–1913 гг. и известной благодаря фигуре Эрнста цу Ревентлов (1869–1943), антиеврейского пропагандиста. Руководил журналом Готтфрид цур Бек, который, познакомившись в ноябре 1918 г. с «Протоколами» в версии Нилуса, первым перевел их на немецкий язык (конец 1919 г.). Журналист и политик Ревентлов проявлял большую активность уже до 1914 г., в 1924 г. он примкнул к национал-социалистам и сделал вторую карьеру в рядах НСДАП (см.: Cohn N., op. cit. P. 140 sq.; Levy R.S./ Segel B.W. A Lie and a Libel., op. cit. P. 123, note 19). Аргумент о том, что доказательством подлинности «Протоколов» является желание евреев их запретить или уничтожить, мы встречаем у большинства распространителей «Протоколов»: Marsden V. E. Protocols… L. 1922 (1ère éd., 1921). P. 45–46; Le Péril juif… P.: OPN,
  1938. P. 3 (éd H. Coston/ la Libre Parole); Creutz W. Les Protocoles des Sages de Sion. Brunoy: Les Nouvelles Editions Nationales, s. d. [1934]. P. 5; Fry L. Le Juif, notre maоtre. P.: Ed. RISS, 1931. P. 97 sq.


[Закрыть]
или же доказательством того, что речь идет, по мнению евреев, о тайнах, которые должны оставаться абсолютно недоступными для их жертв, ибо если они будут предупреждены, то смогут избежать ловушек, расставленных «Сионскими мудрецами»[180]180
  Ср. аксиому монсеньора Жуэна: «Иудео-масонство является хозяином мира, но при том условии, что оно не остается тайным обществом» (Le Péril judéo-maçonnique. Vol. I, 1920. P. 1). См.: Rosenberg A., op. cit., 1923. P. 5; Creutz W., op. cit., 1934. P. 12, 14–15; Pellepoix Darquier de// La France enchaînée, septembre 1938 (cité par Rollin H., op. cit.,
  1939. P. 555–556; rééd. 1991. P. 706); Ford Henry// The Dearborn Independent, 24.07.1920 («главное оружие, которое следует применять против программы подобного рода, […] это громкая огласка»);
  Fritsch Th. Die zionistischen Protokolle. Leipzig: Hammer-Verlag, 1933, préface de 1931. P. 6–8; Fede et Ragione, 27.03.1921 (cité par: Mgr Jouin. Vol. III. 1921. P. 80); Reed D. The Controversy of Zion. Durban: Dolphin Press, 1978. P. 571; «Protocols» des Sages de Sion. Téhéran: Organisation pour la Propagande Islamique, introduction. P. 7 (раскрыть «планы Израиля» «как для информирования мусульман и ознакомления с природой этих захватчиков, так и для выкорчевывания коррупции, беззакония и преступления на всей земле»); см.: Taguieff P.-A. (dir.). Les Protocoles… Vol. II, 1992. P. 681–682.


[Закрыть]
.

Итак, «еврейская» или «объевреившаяся» пресса, когда ее выведут как таковую на чистую воду, не сможет более манипулировать умами[181]181
  См.: Нилус С. А. Близ есть, при дверях. Москва, 1917; cité par: Gohier U., 1920. P. 10.


[Закрыть]
. Именно с краткого изложения этого аргумента Адольф Гитлер начинает посвященный «Протоколам» параграф в книге «Майн кампф»:

«Протоколы сионских мудрецов», которые евреи официально отрицают с такой яростью, бесподобным образом показали, насколько все существование этого народа опирается на постоянную ложь. «Это фальшивка», – не перестает плакаться Gazette de Francfort, и она стремится уверить в этом всю Вселенную; вот лучшее доказательство того, что «Протоколы» являются подлинными[182]182
  Hitler A. Mein Kampf. Vol. I (1924), ch. XI// tr. fr. J. Gaudefroy-De-monbynes et A. Calmettes// P.: Nouvelles Editions Latines, 1934. P. 307. В. Мазер уточняет: «Именно после 1919 г. и особенно благодаря «русскому» Альфреду Розенбергу, приехавшему в Мюнхен 19 февраля 1923 г., Гитлер углубил смысл протоколов сионских мудрецов. […] По всей видимости, Гитлер, как и большинство немецких антисемитов, принял эти протоколы всерьез» (Hitler inedit. Ecrits intimes et documents [1973] // tr. fr. J.-M. Fitère// P.: A. Michel, 1975. P. 206). В своем ценном исследовании Mein Kampf Мазер без колебаний утверждал: «Гитлер сам недвусмысленно упоминал (правда, очень редко) в качестве одного из своих основных источников [в области антисемитизма] так называемые «Протоколы сионских мудрецов», которым придавал важность как документу» (Mein Kampf d’Adolf Hitler [1966] // tr. fr. A. Vandevoorde // P.: Plon, 1968. P. 245). См. также: Stein A. Adolf Hilter Schüler der «Weisen von Zion». Karlsbad: Verlagsanstalt «Graphia». 1936. P. 15–17.


[Закрыть]
.

Рассматриваемый аргумент опирается на следующие два положения: «а) Дыма без огня не бывает»; б) «Ранит только истина».

Резкий поворот могущественнейшего Генри Форда в вопросе о подлинности «документа» защитники «Протоколов» истолковали первоначально как доказательство еврейской мощи, затем – как доказательство того, что «Протоколы», раскрывая указанную мощь, говорили правду, то есть являлись истинными. Сам Леон де Понсен, относившийся к «Протоколам» скорее сдержанно, тем не менее разделял конспирационистское видение. Вот что он писал:

Крупный промышленник Генри Форд во время знаменитой борьбы попытался пойти дальше. Он опубликовал в своей газете, Dearborn Independent, на эту тему большие статьи, из некоторых затем составил отдельные сборники. Евреи сразу же обрушились на Форда, яростно его атакуя. Против него были затеяны громкие судебные процессы, у него возникли финансовые трудности; в конце концов он чуть было не погиб в автомобильной катастрофе, в которой многие увидели покушение на его жизнь. Форд сдался и публично отказался от борьбы. В различной степени то же самое происходит почти повсюду в Европе[183]183
  Poncins L. de. Refusé par la presse. P.: Librairie de la Revue française, Alex Redier, 1931. P. 16–17; Poncins L. de. La Mystérieuse international juive, op. cit., 1936. P. 241.


[Закрыть]
.

Так евреи и, в более широком смысле, «Тайные силы революции»[184]184
  Poncins L. de., op. cit., 1931. P. 13. Селин не удерживается от того, чтобы не повторить, как эхо: «Евреи могут создать пустыню вокруг любого бизнеса, банка, промышленности, театра или газеты… Форду, которому они внушают отвращение, пришлось заткнуть свою глотку, хотя и довольно мощную. Он подорвется через неделю!» (Bagatelles… 1937. P. 62). См. также: Cousteau P.-A. L’Amérique juive. P.: Les Editions de France, 1942. P. 81–87 (см.: Taguieff P.-A. (dir.). Les protocols… Vol. II, 1992).


[Закрыть]
продемонстрировали свою способность затыкать рот их самым могущественным врагам.

2) Защитники «Протоколов» утверждают, что существуют, по выражению В. Крейтца, «сверхобильные доказательства» их подлинности[185]185
  Creutz W., op. cit., 1934. P. 7–9.


[Закрыть]
; однако вслед за Готтфридом цур Беком этот автор приводит лишь одно доказательство, а именно: Морис Жоли сам был евреем, ему «сделали обрезание, и его нарекли Моисеем Жоэлем»[186]186
  Ibid. P. 7. На процессе в Берне полковник Флейшхауэр, директор ан-
  тисемитского издательства U. Bodung в Эрфурте и Weltdienst’a («Всемирной службы»), который выступил в качестве эксперта от обвиняемых национал-социалистов (швейцарских), утверждал во время своего выступления, продолжавшегося пять (!) дней: «Если «Протоколы» в ряде мест напоминают памфлет Мориса Жоли, то потому, что еврей Жоли является агентом оккультного еврейского правительства. Через Адольфа Кремьё ему, как кажется, была поручена подготовка первого варианта «Протоколов» (Le procès des «Protocoles des Sages de Sion» а Berne // Paix et Droit, n° 5, mai 1935. P. 6). Более подробно см.: Fleischhauer U. Gerichtsgutachten zum Berner ß. Erfurt: U. Bodung-Verlag, 1935.


[Закрыть]
. И этого доказательства вроде бы достаточно для объяснения документа подлинно еврейским… «Моисей Жоэль» становится евреем-революционером, даже коммунистом, якобы предшественником Троцкого, следовательно, Сионским мудрецом или одним из их агентов. В августе 1921 г. эту тему подхватывает в Великобритании лорд Альфред Дуглас, ярый лондонский антисемит, который заявил, что сделал свое «открытие», знакомясь с мемуарами одного бывшего члена французского правительства, который якобы был «тесно связан с революционерами и с евреями, тянувшими за веревочки»[187]187
  Статью об этом лорд Альфред Дуглас напечатал в своей газете Plain English 27 августа 1921 г. (цит. по: Segel B.W. A Lie and f Libel., op. cit. P. 68).


[Закрыть]
. В предисловии к восьмому изданию своей книги (31 августа 1923 г.) Готтфрид цур Бек пишет: «Он [Жоли] в действительности является предшественником Сионских мудрецов и дает нам прекрасный образец искусства еврейской конспирации. Автор этого диалога, Жоли-Жоэль, подготовил падение дома Бонапарта и восстание Коммуны 1871 года»[188]188
  Beek G. zur., цит. по: Segel B.W., op. cit. P. 68–69.


[Закрыть]
. «Диалог в аду» Жоли-Жоэля может быть, таким образом, реинтерпретирован как способ скрытой передачи планов завоевания евреями мира. И тогда «Протоколы» являются уже не плагиатом «Диалога», не простым раскрытием истинного «сионистского» послания, содержавшегося в книге Жоли, которое, по утверждению Ревентлов, смогло быть совершенно естественно воспринято как Теодором Герцлем, так и Ахадом Га’амом во время Первого сионистского конгресса, состоявшегося в Базеле в августе 1897 г.[189]189
  Reventlow E. zu., цит. по: Segel B.W., op. cit. P. 69.


[Закрыть]
Этот аргумент будет часто использоваться в национал-социалистской литературе, посвященной «Протоколам», в частности во время процесса в Берне (1934–1937); об этом свидетельствуют брошюры Эгона Фрейхерра фон Энгельгардта (1936) и Карла Бергмейстера (1937)[190]190
  Engelhardt Egon Freiherr von. Jüdische Weltmachtpläne. Leipzig: Hammer-Verlag Theodor Fritsch, 2e ed., 1943 1 ère éd., 1936, ch. 5. P. 19 sq., ch. 6. P. 22 sq.; Bergmeister K. Le Plan juif de conspiration mondiale. Erfurt: U. Bodung-Verlag, 1937. P. 6–7, 19.


[Закрыть]
. Еще один тип доказательства: свидетельства авторов-евреев, которые сами утверждают, что «Протоколы» являются подлинными. И в этом случае охотно цитируются некоторые евреи-антисемиты, как это сделал, например, де Хекелинген в своем ответе преподобному отцу Шарлю[191]191
  Heekelingen Hermann de Vries de. Encore les «Protocols» // RISS, n° 19, 1-er novembre 1938, [P. 601–604]. P. 604; автор цитирует «несколько еврейских заявлений, взятых из книг: Trebitsch A. Deutscher Geist oder Judentum. Vienne, 1921; Nossig A. Integrales Judentum. Vienne, 1922; а также из статьи Маркуса Эли Раважа (1884–1965) [об этом последнем авторе, румынском еврее, переехавшем в Париж, см.: Kaplan A.Y., op. cit., 1987. P. 59]. Австрийского еврейского писателя А. Требича, который верил в подлинность «Протоколов», будут часто цитировать национал-социалистские авторы. См., например: Bergmeister K., op. cit., 1937. P. 21; Les «Protocoles» des Sages de Sion. P.: Ed. CEA [Centre d’Etudes Antibolcheviques], 1943, introduction [неподписанное] («сама их подлинность была признана евреями, в особенности австрийским писателем Артуром Требичем, стопроцентным евреем, но человеком, настроенным весьма антисемитски»). О Требиче см. прекрасную книгу: Lessing Th. La Haine de soi. Le refus d’être juif (1930). P.: Berg International 1990; rééd. 2001. P. 79 sq. Ю. Гойе (op. cit., 1925. P. 143–144) более охотно ссылался на англичанина Оскара Леви.


[Закрыть]
.

3) Следующее доказательство подлинности «Протоколов» – это «еврейский дух», который якобы пропитывает их текст; именно так Ю. Гойе защищает тезис о «содержательной подлинности» «Протоколов», даже если их составитель не является (гипотеза, мнимая для Гойе) одним из «Сионских мудрецов»[192]192
  Gohier U., introduction а: «Protocoles»… 1925. P. 17.


[Закрыть]
. Главный аргумент заключается в том, что избрание Израиля интерпретируется как учреждение права на завоевание мира; отсюда – поиск предыдущих и подтверждающих «признаний» в талмудической литературе или в некоторых высказываниях «великих евреев», таких как Дизраэли или Ратенау, раскрывших по оплошности «тайны» Сиона[193]193
  Речь идет, в частности, о фразе, взятой из романа Дизраэли «Ко-
  нингсби» (1844): «Миром правят совсем не те персонажи, которых считают таковыми люди, не находящиеся за кулисами»; распространители «Протоколов» без устали будут приводить это «признание» «великого еврея» в качестве доказательства иудео-масонского заговора. Отрывок из романа Дизраэли употребляется в качестве доказательства «еврейского заговора» в антисемитских текстах задолго до публикации «Протоколов». Данный отрывок встречается, например, в сочинении Франсуа Бурнана (родственник Дрюмона, публиковавшийся под псевдонимом Жан де Линье) «Евреи и антисемиты в Европе» (P.: Tolra, 1891. P. 254). В литературе, сопровождавшей «Протоколы», см., например: Netchvolodow A., 1924. P. 236 (Дизраэли); Mgr Jouin. Les «Protocoles» des Sages de Sion (Le Péril judéo-maçonnique, Vol. I); op. cit., 1920. P. 28–29 (Дизраэли); id., Les «Protocols» de 1901 (Le Péril judéo-maçonnique, Vol. IV), 1922. P. 156, note 1; Milès P. Voici la cause de nos maux: la Juiverie. P.: Sorlot, s. d. [1938]. P. 20–21; Drummond J.S. The Twentieth Century Hoax. L.: Panorama Press, 1961. P. 23. См. по этой теме: Cohn N., op. cit., 1967. P. 36–37; Poliakov L. Historie de l’antisemitisme, Vol. III, 1968. P. 339 sq.; id., Vol. I V, 1977. P. 180–181, 235–236; Moisan J.-F., thèse, 1987. P. 243 sq. («L’exploitation antisémite de Disraeli»). Что касается «признания» В. Ратенау (напечатанного 24 декабря 1912 г. в газете Wiener Freie Press, как уточняют комментаторы), то оно выглядит следующим образом: «Триста человек, каждый из которых знает всех других, правят судьбами европейского континента и выбирают себе преемников в своем окружении» (цит. по: Gohier U., op. cit., 1925. P. 200). См., например: Fritsch T., 1931, in 1933. P. 7; Fry L., op. cit., 1931. P. 136–137; Milès P., op. cit., 1938. P. 21; Drummond, op. cit., 1961. P. 24; Bordiot J. Use main cachée dirige, 2e ed., 1984. P. 5 (фраза Ратенау взятавкачестве эпиграфа); Bordiot J. Le Gouvernement invisible, 2e éd. 1987. P. 19, etc. По этому вопросу см.: Cohn N., op. cit., 1967. P. 148 sq. (а также: Laqueur W., op. cit., 1965. P. 96). В своих «Bagatelles…» Селин не преминул привести «признания» Дизраэли (с. 276) и Ратенау (с. 94), причем цитата последнего искажена: «Всем миром управляют 300 израильтян, которых я знаю». По словам А. Каплана, эта фальсифицированная цитата непосредственно взята из листовки Жозефа Санто: «Грядущая Революция трудящихся. S.O.S., клич товарища Ж. Санто»; P.: Centre de Documentation et de Propagande; fondateur: L. Darquier de Pellepoix; gérant: H.-R. Petit; s. d. (Kaplan A.Y., op. cit., 1987. P. 61, 95–96).


[Закрыть]
. Т. Фрич и А. Розенбергбудут настаивать на существовании «аналогий» между текстом «Протоколов» и текстами, испытавшими влияние еврейской традиции[194]194
  Rosenberg A., op. cit., 1923. P. 6, 9, etc., 145 (см.: Taguieff P.-A. (dir.). Les Protocoles… Vol. II, 1992); Fritsch T., op. cit., 1933. P. 8 (см. ibid.).
  Cм. также: Fry L., 1931. P. 43; Netchvolodow A., op. cit., 1924. P. 246–247; Massoutié L. Judaisme et marxisme. P.: Librairie Académique Perrin, 1938. P. 115–119; Goebbels J.// Le Journal du Dr Goebbels. P., 1948, notes du 13 mai 1943. P. 360–361 (см.: Taguieff P.-A. (dir.). Les Proto-coles… Vol. II; 1992. P. 779–780).


[Закрыть]
. В Mein Kampf Гитлер также прибегнет к этому типу аргументации:

[ «Протоколы»] ясно и со знанием дела показывают нам то, что многие евреи способны совершать бессознательно. Главное – как раз это; совершенно не важно то, какому именно еврейскому мозгу принадлежат эти откровения; решающим является то, что они раскрывают с достоверностью, заставляющей содрогнуться, характер и деятельность еврейского народа, и, со всеми их ответвлениями, конечные цели, к которым он стремится[195]195
  Hitler A., op. cit., 1934. P. 307; см. краткий комментарий Ханны Арендт: Arendt H. Le Système totalitaire, 1972. P. 259, note 42.


[Закрыть]
.

Таково «духовное» доказательство подлинности «Протоколов», которое встречается в различных вариантах. Так, Жан Дро утверждал в 1942 г., что «Протоколы» – это «Талмуд, приспособленный к сегодняшним обстоятельствам»[196]196
  Drault J. Histoire de antisémitisme. P.: Ed. C. L., 1942. P. 146; в том же духе: Coston H. Du Talmud aux Protocoles. Le plan juif de domination ne date d’hier/ Je vous hais! P., avril 1944. P. 10–14.


[Закрыть]
; что касается Юлиуса Эволы, то и в 1953 г. он продолжает видеть еврейскую печать на документе, но возвращает нас скорее к современному иудаизму:

Можно было бы без труда показать, что даже если бы «Протоколы» являлись фальшивкой, а их авторы – агентами-провокаторами, то и в этом случае они отразили бы типические идеи Закона и духа Израиля[197]197
  Evola J. Les Hommes au milieu des ruines (1953, 1972). P. et Puiseaux: Guy Trédaniel/Editions de la Maisnie et Editions Pardès, 1984. P. 189. Духовно-культурный антисемитизм Эволы сосредоточен на обличении «еврейского духа». См., в частности: Evola J. Tre aspetti del problema ebraico. Roma: Ed. Mediterranee, 1936; перен.: Padoue: Ed. di Ar, 1978; id., L’autenticitа dei «Protocolli» provata dalla tradizione ebraica (приложение к перепеч. «Протоколов» в версии Прециози). Roma: la Vita italiana, 1937, 1938; воспроизв. в: Mutti C. Ebraicitаed Ebraismo. I Protocolli dei Savi di Sion. Padoue: di Ar, 1976. P. 173–183. Т. Фрич рассуждал таким же образом, рассматривая «Речь раввина»; ср.: Laqueur W., op. cit., 1965. P. 95.


[Закрыть]
.

4) Подлинность «Протоколов» доказывается далее ссылками на их пророческую силу или предсказательную ценность. Аргумент сводится к тому, что ход истории интерпретируют как процесс, точно соответствующий плану «Сионских мудрецов»; перечисляется ряд исторических фактов, произошедших со времени опубликования документа в 1905 г. и якобы имевших характер осуществлявшихся пророчеств. При этом Гойе входил в детали:

Великая война действительно вышла из Базельского конгресса (1897), она была сознательно подготовлена и развязана сообщниками еврейской нации ради осуществления еврейского замысла[198]198
  Gohier U., op. cit., 1925. P. 22 (et P. 17).


[Закрыть]
.

Точно так же были предсказаны Декларация Бальфура (ноябрь 1917 г.), большевистская революция, не говоря уже о создании Лиги Наций. Монсеньор Жуэн, заимствуя в 1922 г. один из доводов Morning Post[199]199
  Morning Post, 24 octobre 1921 (реплика по поводу доказательства Ф. Грейвса).


[Закрыть]
в защиту тезиса о подлинности «Протоколов», писал:

Будучи или не будучи фальшивыми, «Протоколы» остаются пророчеством, осуществившимся в России, пробующим себя в Индии, испытываемым в Венгрии, в Австрии и в Баварии, движущимся к Западу с такой скоростью, какую трудно себе представить[200]200
  Mgr Jouin. Le Péril judéo-maçonnique, op. cit., Vol. IV, 1922. P. 174.


[Закрыть]
.

Гитлер более чем согласен, по примеру большинства комментаторов «Протоколов», что этот тип доказательства следует считать самым решающим, поскольку оно освещает всю современную историю, ставшую, наконец, понятной благодаря видению «невидимой руки», которая эту историю направляет:

Наилучший способ оценить эти откровения – сопоставить их с фактами. Если перебрать исторические факты последнего столетия в свете этой книги, то сразу же понимаешь, почему еврейская печать поднимает подобный крик. Ибо в тот день, когда эта книга станет настольной для народа, можно будет считать, что еврейская опасность предотвращена[201]201
  Hitler A., op. cit., 1934. См. также: Fede e Ragione, 27.03.1921, cité par: Mgr Jouin, op. cit., Vol. III, 1921. P. 78–80.


[Закрыть]
.

Короче говоря, знание, предоставляемое «Протоколами», само по себе представляет власть: выявить тайны врага значит его ослабить.

Более тонкий вариант аргумента встречается у авторов, которые, следуя за Джованни Прециози (1921), отделяют вопрос о «подлинности» от вопроса о «правдивости» (или «достоверности», если идти за Рене Геноном)[202]202
  Preziosi G., avant-propos а Nilus S. L’Internazionale Ebraica. Protocolli… Roma, 1921. P. 6 (autenticitа versus veridicitа); см.: Taguieff P.-A. (dir.). Les Protocoles… Vol. II, 1992. В своем «Введении» 1937 (1938) г. Эвола заимствует различие Прециози; см.: Mutti C. (ed.), 1976. P. 47–48. В недавней статье Пьеро ди Вона писал, что политические идеи Прециози повлияли на Эволу гораздо сильнее, чем это обычно полагали. Прециози увидел в «Протоколах» […] подрывной план, включавший следующие этапы: «от либерализма к радикализму, от радикализма к социализму, от социализма к коммунизму, от коммунизма к анархии (доводя до абсурда принципы равенства)» [Prezioso G. Giudaismo, Bolscevismo, Plutocrazia, Massoneria. Cremona: Mondadori, 1943. P. 52–53] (L’antistoricismo di René Guénon// Diorama Letterario, n° 151, septembre 1991. P. 13); ср.: Evola J., op. cit.. 1984. P. 190.


[Закрыть]
. При таком различении можно принять филологическое доказательство неаутентичности (факт плагиата книги Жоли и т. д.)[203]203
  В своем письме от 4 ноября 1934 г. на имя Бориса Тёдли, представителя в Европе панрусской фашистской партии (ее руководителем являлся Родзаевский), генерал Краснов также отделял вопрос о неподлинности документа «с формальной точки зрения» от вопроса о подлинности его содержания (письмо цитирует Н. Кон: Cohn N., op. cit., 1967. P. 225).


[Закрыть]
, спасая в то же время главное, а именно: убеждение в том, что «вся направленность современного мира отвечает «плану», составленному и навязанному какой-то таинственной организацией», как пишет Генон в своей рецензии (январь 1938 г.) на переиздание итальянского перевода текста Сергея Нилуса с предисловием Юлиуса Эволы[204]204
  Guénon R. // Etudes Traditionnelles, janvier 1938. P. 38; перепечатка: Guénon R. Le Théosophisme. Histoire d’une pseudo-religion (1922), переиздание, дополненное позднейшими текстами. P., 1986. P. 416; см.: Taguieff P.-A. (dir.). Les Protocoles… Vol. II, 1992. P. 637.


[Закрыть]
. Документ физически может быть фальшивым, но духовно – истинным; таким образом, предполагается, что какой-то текст может обладать метаподлинностью, высшей или глубокой истинностью, хотя являться при этом плодом манипуляции фальсификаторов. В 1953 г. Эвола продолжает защищать идею, в соответствии с которой «ценность документа, как рабочая гипотеза, бесспорна», ибо

ОН показывает различные аспекты всемирной подрывной деятельности – причем многие из них должны были вырисовываться и утверждаться немало лет спустя после его публикации – в соответствии с каким-то целым, в котором они находили их достаточные причины и их логическое соединение[205]205
  Evola J., op. cit., 1964. P. 187 (ср.: P. 181: идея «логики», которой, как представляется, подчиняется ход истории.


[Закрыть]
.

Даже тогда, когда начиная с 1922 г. идеологи «Аксьон франсэз» вместе с Жаком Бенвилем стали поддерживать вывод о неподлинности документа, такай правоверный сторонник Морраса, как Мари де Ру, мог (в сентябре 1938 г.) обходить аргумент относительно фальшивости «Протоколов», чтобы восхититься их пророческой силой:

Группа израильтян устроила когда-то в Базеле [sic] судебный процесс против одного издателя «Протоколов сионских мудрецов», чтобы установить их неподлинность. Фальсификация очевидна, но не менее очевидна древность, и остается констатировать, что автор задолго до войны вложил в уста этих Мудрецов признания, которых никогда не делают, но которые с пророческой точностью описывали процессы, превратившие нас позднее в их невольных свидетелей[206]206
  Roux M. de. Nationalisme juif// L’Action française, 11 septembre 1938. Процесс, который вспоминает Бонвиль, происходил не в Базеле, а в Берне.


[Закрыть]
.

Как кажется, главное находится именно здесь: придавая документу высшую аутентичность (скажем, духовную или интеллектуальную), оставляют за пределами вопрос о материальной аутентичности, поставленной историческими и филологическими науками. Таким образом, если защитникам и пользователям «Протоколов» следует их читать и осмысливать, то делать это надо потому, что они утверждают принцип понятности развертывания современной истории, которое, в силу своего соответствия различным этапам, предусмотренным планом мирового владычества, является доказательством ценности («подлинности» или «истинности») документа. Л. Фрай следующим образом резюмировала свою аргументацию в пользу подлинности «Протоколов»:

Нилус и Бутми опубликовали названный документ без комментариев. Поэтому своим успехам он обязан исключительно следующим факторам:

1) Характеру очевидности, которую содержит в себе этот документ.

2) Логике рассуждения, выраженного в простых и ясных терминах.

3) Объяснению, которое он дает международной политике.

4) Тому факту, что события, которые там предсказаны, уже давно произошли[207]207
  Fru L., op. cit., 1931. P. 97.


[Закрыть]
.

5) Пятый этап аргументации фактически представляет собой дополнительную аргументацию; она появляется отнюдь не в одиночку, ее функция состоит или в расчистке поля для доказательства подлинности, или в открытии возможности распространяться тайне, что идет на пользу презумпции подлинности или «достоверности». Так, например, Г. де Врис де Хекелинген вводит следующий пассаж в ответ достопочтенному отцу Шарлю:

О. Шарль убежден, что «Протоколы» являются фальшивкой. Это его право. Но почему бы не обсудить факты, на которые я опираюсь, когда констатирую, что доказательство этой подделки никогда не было представлено[208]208
  Heekelingen H. de Vries de. Encore les Protocols, art. cit., 1938. P. 601; id. Encore les Protocols II// RISS, n° 8, 15 avril 1939. P. 238.


[Закрыть]
.

Эта релятивизация «мнений» о «Протоколах» позволяет возобновить дискуссию, как если бы доказательство плагиата не было предъявлено. И автор-антисемит берется за «установление подлинности» «Протоколов», приводя предостережения, сделанные «христианскому миру» «обращенными евреями» (цитируется лишь один из них, бывший раввин Драх)[209]209
  Heekelingen Herman de Vries de., art. cit., 1938. P. 603. Из числа евреев, обратившихся в католичество, французские антисемиты чаще всего цитировали аббата Жозефа Леманна (1836–1915), брат которого, Августин (1836–1909), также стал аббатом. Аббаты Леманны выпустили вместе свои первые книги, среди которых: La Question du Messie et le Concile du Vatican. P.: A. Albanel, et Lyon: Josserand, 1869; La Dissolution de la Synagogue en face de la vitalité de l’Eglise. Rome: Imprimerie camérale, 1870; Valeur de l’Assemblée qui prononça La peine de mort contre Jésus-Crist. P.: Victor Lecoffre, 1876. Среди работ Ж. Леманна см. в частности: L’entrée des Israélites dans la societé française et les Etats chrétiens. P.: Victore Lecoffre, 1886 (rééd. P.: Avalon, 1987); La Prépondérance juive. P.: Victor Lecoffre, 1889 (rééd. P.: Avalon, 1988, première partie: Ses origines (1789–1791) d’après les documents nouveaux); seconde partie: Son organization (1806–1815), titrée: Napoleon 1er et les Israélites. P.: Lecoffre, 1894. Среди работ А. Леманна см. в особенности: L’Avenir de Jérusalem. Espérances et chimères (Réponse aux Congrès sionistes). P.: Poussielgue, 1901; L’Antéchrist. Lyon; Vitte, 1905; Histoire complète de l’idée messianique chez le peuple d’Israël. Lyon: Vitte, 1909. См. Saint Juste Théotime de. Les Frères Lémann, Juifs convertis. P.: S. François, et Gembloux (Belgique); J. Duclot, 1937 (апологетика).


[Закрыть]
. Мы видим здесь тот же самый тип «ремня безопасности», который встретили в статье, посвященной «Протоколам» и напечатанной в 1967 г. в Lectures françaises, журнале, основанном Анри Костоном; ее автор рисует фигуру сомнения, колеблясь между двумя тезисами – или подчеркивая отсутствие доказательств подлинности (известна стратегия, состоящая в том, чтобы требовать вещественных доказательств, представить которые по различным причинам невозможно), или внешне соглашаясь с тем, что неподлинность является столь же сомнительной, как и подлинность[210]210
  См. M.-J.-L., Nouvelle controverse autour des Protocoles// Lectures françaises, n° 1967. P. 1–13; см.: Taguieff P.-A. (dir.). Les Protocoles… Vol. II, 1992.


[Закрыть]
.

Еще один вариант аргументативной позиции состоит в том, что на какой-то срок допускается неподлинность документа, но в то же время признается, что он не лишен интересных положений. Образчиком такого подхода является рецензия Анри Мазеля на переиздание «Протоколов», осуществленное Гойе (февраль 1927 г.). Выразив первоначальное свое удивление тем, что «одна и та же вера в Бога порождает столько враждебности и что еврейский монотеизм не может ужиться ни с мусульманским монотеизмом, ни с христианской Троицей, как, впрочем, и с античным многобожием», Мазель сразу же пускается в спор:

В качестве подтверждения этой непримиримости приводят «Протоколы сионских мудрецов», которые только что вновь опубликовал с обширными комментариями г-н Ю. Гойе и где кипит особая гордыня, питающая лишь презрение и ненависть ко всему, что является не твоим. Впрочем, ничто не подтверждает подлинность этого документа, и те, кто ее допускают, подобно господину аббату Жуэну в его книге «Иудео-масонская опасность», представили лишь утверждения без серьезных доказательств; следовало бы установить, что речь идет именно о копиях записей заседаний Базельского конгресса 1897 г., которые якобы были похищены неизвестно каким образом и благодаря посредничеству русского дворянина, князя Сухотина [sic], попали к русским публицистам С. Нилусу и Бутми. Для получения более пространных сведений можно, следовательно, допустить, что эти документы являются ненастоящими, но что они, подобно историческим фразам, имеющим, конечно, апокрифический характер, обладают большой ценностью, и можно задаться вопросом о том, не содержит ли эта программа еврейских притязаний, хотя и составленная каким-то недоброжелателем, взгляды, которые следует рассмотреть[211]211
  Mazel H. Revue de la quinzaine// Mercure de France, 15 février 1927. P. 176.


[Закрыть]
.

Допуская неподлинность документа, Мазель, таким образом, открывает дискуссию, выдвигая идею о том, что могло сойти в данном контексте за осторожную, разумную или умеренную позицию лишь из-за уступок, которые делаются разоблачителям «Протоколов».


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 | Следующая
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации