Текст книги "Маршал Италии Мессе: война на Русском фронте 1941-1942"
Автор книги: Петр Васюков
Жанр: Книги о войне, Современная проза
Возрастные ограничения: +16
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 6 (всего у книги 24 страниц) [доступный отрывок для чтения: 8 страниц]
Когда стабильность положения не зависела от готовности мостов в прифронтовой зоне, неожиданно во всей танковой группе наступил кризис с горючим: итальянские части несколько дней оставались без снабжения. Ситуация действительно обострилась из-за растянутости Экспедиционного корпуса почти на 300 километров и из-за невозможности использовать полностью дивизию «Торино».
В конце концов, горючее получили и 28 августа возобновили движение. 1 сентября Мессе со своим штабом перебрался в Божедаровку и 3 сентября К. С. И. Р. находился на Днепре с двумя дивизиями: «Пасубио» и «Челере», расположившись на линии фронта вместе с другими частями группы фон Клейста, в соответствии с поставленными задачами.
Так начался новый этап боевых действий К. С. И. Р. на Днепре.
В конце августа, когда Мессе находился в Олигополе (в ста километрах западнее Первомайска, на Буге) в штаб корпуса прибыла из Италии группа журналистов, чтобы сделать первый репортаж о войне на русском фронте! Командующий корпуса прервал свои дела и поспешил на встречу с корреспондентами римских газет, так как считал эту встречу очень важной по идеологическим мотивам. Журналисты представились, несколько имен показались Мессе знакомыми еще по Албании, где в 1940 году он командовал специальным корпусом. Поинтересовавшись, что думают в Италии о войне с Россией, и какие они получили указания по описанию происходящего, Мессе услышал, что в Италии весьма распространено мнение о близком победоносном завершении войны, и им рекомендовали не драматизировать увиденные события, чтобы не производить тяжелого впечатления на итальянский народ в данный момент. Легкомыслие этих журналистов вывело Мессе из себя.
Итальянские солдаты беседуют с кинооператором киножурнала «LUCE» на Украине
В отличие от этих писак, не представлявших реальное положение на фронте, Мессе уже знал, в какую историю попала его страна и вверенные ему войска. Но, будучи человеком долга, в разговоре с журналистами постарался быть корректным: «Война еще только началась и продлится очень долго из-за серьезного сопротивления! Примерно так необходимо сообщить в ваших корреспонденциях, и хорошо бы решиться на объективное повествование о всем том, что вы здесь увидите собственными глазами. А так как главными ценностями на войне являются солдаты, вы уделите им особое внимание! Италия должна знать, через какие испытания они проходят и какие приносят жертвы, поддерживая на должном уровне престиж своей страны перед союзниками на поле боя!».
Услышанное у журналистов вызвало удивление, т. к. не вписывалось в рамки их представлений о реальности боевых действий. Для них эти дни были мимолетной командировкой, а для фронтовиков – жизнью: нужда, грязь, холод, бездорожье, убитые и раненые, фанатичное сопротивление русских. Делать репортажи без упоминания об этих основных составляющих любой войны, все равно, что писать портрет или картину, не имея перед собой реального образа – получится или фантазия, или фальшь. Мессе запомнился один журналист, Этторе Дольо, который еще в августе начал интересоваться зимней одеждой, так как кто-то ему сказал: «Не приезжайте в Россию без пальто!». Кстати, его репортаж в отличие от других получился хорошим.
Кинооператор итальянского киножурнала «LUCE» на мосту через реку Днепр в Днепропетровске
Позже вспоминая об этом эпизоде, Мессе отмечал, что итальянские журналисты, обычно приезжавшие в К. С. И. Р., в начале командировки держались слегка отстраненно и снисходительно. Но потом просто преображались, видя действия солдат на передовой и то, с каким мужеством и спокойствием они переносят все тяготы и лишения повседневной армейской жизни, в которой так редко бывает праздник.
14 августа 1941 года немецкое Верховное командование начало большое наступление, завершившееся взятием Киева 19 сентября, что повлекло перемещение центра тяжести наступательных сил в центральный сектор фронта. Маневр по принципу вторых «Канн» Шлиффена[41]41
Альфред фон Шлиффен (1833–1913). Германский военный деятель, генерал-фельдмаршал (1911). Один из идеологов германского милитаризма, автор стратегических планов войны. Свои взгляды на способы ведения боя изложил в уставах, наставлениях и других официальных документах, а также в ряде военно-теоретических и исторических работ, наиболее известной из которых стали «Канны». Отстаивал идеи быстротечной войны, окружения армий противника путём стратегического охвата и его разгрома в большом генеральном сражении, отрицал возможность фронтального прорыва. Его взгляды оказали большое влияние на формирование германской военной мысли с 1918 по 1939 год. (Прим. авторов).
[Закрыть] начинался стремительным наступлением двух танковых групп: Гудериана – с севера и фон Клейста – с юга. Они должны были, обходя линию обороны на Днепре, зайти в тыл советским армиям, оборонявшим Киев, образуя один огромный котел. Одновременно силы пехоты начинали оказывать давление на неприятеля по всей линии фронта, чтобы разбить его в меньших «мешках».
Эта операция удалась полностью, вызвав в Германии большой резонанс и волну оптимизма в высших немецких кругах, обеспокоенных долгим отсутствием громких побед.
Дорога к Донцу оказалась открытой. Следующей целью был намечен богатый нефтяной район Кавказа. Утверждалось, что скважин Майкопа можно достигнуть еще до наступления зимы.
К. С. И. Р. на этой первой фазе наступления определили следующую задачу: закрепиться на линии фронта на Днепре в промежуточном секторе между 17-й немецкой армией и III корпусом из танковой группы. Длина сектора составляла около 100 километров (между рекой Ворскла у Кобеляки и Днепропетровском). С прибытием на линию фронта дивизии «Торино» участок ответственности корпуса расширялся на правом фланге до Августиновки, достигая 150 километров.
Основные задачи К. С. И. Р. заключались в поддержке атак III германского корпуса, действующего на плацдарме у Днепропетровска. Одновременно приходилось противодействовать неоднократным попыткам неприятеля добраться до правого берега с целью нанесения удара по немецким танковым колоннам.
Победа немецких танковых сил у Днепропетровска положительно повлияла на дальнейшее развитие наступления. Свой вклад внес и К. С. И. Р., отличившись в действиях у Петриковки.
18 сентября 1941 года 17-й армии пришлось приостановить удачное наступление у Киева и направиться к Полтаве, форсировав Ворсклу. Дивизия «Пасубио» в это время переправилась через Днепр у Дерявки, чтобы защитить линию фронта позади Орели на правом фланге 17-й армии и содействовать созданию плацдарма для переправы немецких бронетанковых частей, устремившихся на северо-запад к индустриальному центру Новомосковск.
Другие части К. С. И. Р. при поддержке III германского корпуса из группы фон Маккензена преодолели линию обороны на Днепре между устьем Орели и плацдармом у Днепропетровска с задачей атаковать и уничтожить оборону противника.
Дивизия «Торино», 63-й легион чернорубашечников и II противотанковый батальон вышли на огневые позиции 21 сентября.
Чтобы выполнить приказ, дивизия «Пасубио» должна была преодолеть ряд трудностей, кульминацией которых явились тяжелые бои за Заричанку и Войновку, проведенные соответственно 79-м и 80-м пехотными полками. Бои шли с 23 сентября до конца 26 сентября, сопровождаясь ожесточенными атаками и контратаками, и завершились созданием двух сильных плацдармов, открыв дорогу для прорыва немецких бронетанковых войск.
Это позволило ввести в действие основные силы К. С. И. Р., остававшиеся в излучине реки между устьем Орели и Днепропетровском. Дивизии «Торино» и «Пасубио» двигались одна за другой и смогли зажать в тиски без шансов на спасение войска русских, попавшие в окружение в этом секторе фронта.
В Петриковке клещи должны были сомкнуться, но для этого требовалась полная концентрация сил Экспедиционного корпуса. Мессе обратился к командующему 1-й танковой армии с просьбой вернуть в свое распоряжение дивизию «Пасубио» для выполнения задач прикрытия. Операцию планировалось завершить в три этапа за 28, 29 и 30 сентября 1941 года.
Предполагалось, что на первом этапе дивизия «Торино» прорвет восточный фланг русских позиций, окружающих плацдарм у Днепропетровска, при одновременной атаке III германского корпуса, двигавшегося по направлению на север, чтобы выйти к Самаре.
Дивизия «Торино» пошла в атаку в 7:30 утра 28 сентября после короткой, но сильной артиллерийской подготовки, преодолевая во взаимодействии с различными частями многочисленные заградительные препятствия, минные поля и вязкую оборону русских.
В 16:00 дивизия достигла намеченных объектов на линии Обусковское – Горяновское, нанеся чувствительные потери неприятелю и захватив много пленных, вооружения и техники.
Второй этап успешно осуществили 29 сентября. Он предусматривал взятие в клещи противника с двух наступательных направлений у Петриковки. Дивизия «Торино» продвигалась на линию Куриловка – Петриковка, а дивизия «Пасубио» – на плацдарм у Заречанки, направляясь на юг и атакуя по линии Галушковка – Петриковка. В это время дивизия «Челере» переправляет на левый берег Днепра два батальона берсальеров с задачей прочесать котел.
29 сентября в 5:30 дивизия «Торино» начала наступление двумя колоннами. Правая колонна (81-й пехотный полк и чернорубашечники) встретила значительные силы русских, с которыми была вынуждена напряженно сражаться. Ее авангард добрался до Петриковки и в 18:00 соединился с частями дивизии «Пасубио». Левую колонну (82-й пехотный полк) задерживал, кроме неприятеля, пересеченный рельеф местности. Полк двигался по бездорожью, преодолевая обширные и глубокие болота. Командир колонны, быстро оценив ситуацию, стал оперировать только пешими войсками, оставив моторизованную артиллерию и автомобильный обоз. Пехоте с трудом удалось выйти на позиции в Куриловке на следующий день в 17:00, где она соединилась с частями дивизии «Челере».
Колонна дивизии «Пасубио» (79-й пехотный полк) при поддержке двух групп артиллерии смогла наступать без особых трудностей и достигла Петриковки в 18:00.
Дивизия «Челере» завершила второй этап операции, переправив вечером 28 сентября два батальона берсальеров через Днепр, где они, после прочесывания промежуточных районов у Галушковки и Петриковки, 29 сентября столкнулись с двумя дивизиями неприятеля.
Третий этап свелся к зачистке местности в котле. Свыше 10.000 пленных и значительное количество вооружения, техники, лошадей, повозок и автомашин стали итогом этих дней.
Успех К. С. И. Р. у Петриковки, достигнутый против опытного, организованного и упорного неприятеля, привлек внимание Гитлера, что нашло отражение в его письме к Муссолини от 28 октября 1941 года: «Успешный удар танковой группы Клейста для создания плацдарма около Днепропетровска обеспечивали также и Ваши дивизии, Дуче, принявшие участие в осуществлении первого этапа сражения, завершившегося победоносными действиями в большой битве по уничтожению врага».
Генерал фон Клейст так же направил К. С. И. Р. свое восхищение в следующем послании: «Я счастлив, что смог дать итальянскому экспедиционному корпусу шанс провести независимые военные действия. Выполнение этого задания превзошло все мои ожидания. За прекрасный результат выражаю итальянскому Экспедиционному корпусу благодарность. Примите мои поздравления!»[42]42
Дж. Мессе Война на русском фронте. Итальянский экспедиционный корпус в России (К. С. И. Р.). – М.: Книжный мир, 2009. – С. 106.
[Закрыть]
Говоря о битве у Петриковки, Мессе отмечает храбрые действия своих понтонеров. Излишне напоминать о важности мостов у Днепропетровска, так как от них зависела судьба трех немецких дивизий и дивизии «Торино», обороняющихся на этом плацдарме в обстановке кровопролитных боев без каких-либо передышек. Понтонеры много раз спасали ситуацию, ставшую критической из-за обстрелов русской авиации и артиллерии, бивших прицельным огнем по длинному ряду понтонов на Днепре целый месяц.
Итальянские I и IX батальоны понтонеров неутомимо выполняли свою работу, жертвуя собой, находясь на пределе человеческих сил в этом аду из взрывов, обломков и трупов, часто, в буквальном смысле, не имея почвы под ногами. Своим подвигом они вновь подтвердили героические традиции Изонцо и Пьяве[43]43
Названия двух притоков реки Адидже, Пьяве и Изонцо, можно встретить в названиях улиц почти каждого городка Италии. Именно здесь с мая 1915 года по осень 1918-го на горных высотах до 3 тыс. метров шли с переменным успехом кровопролитные бои между итальянской и австро-венгерской армиями. В этих боях только убитыми итальянская армия потеряла около 680.000 человек, сковав в горах продвижение армии неприятеля. (Прим. авт.).
[Закрыть].
Это был один из первых случаев, когда немецкое командование вынуждено было признать героизм своих союзников. Генерал фон Клейст выражал свое неоднократное удовлетворение, отмечая умелые действия понтонеров в донесениях Верховному командованию. Также уже начинает отмечаться и эффективность итальянской авиации, состоящей из группы истребителей и самолетов-разведчиков, немало сделавших для успешного исхода операции.
Не преувеличивая значимость К. С. И. Р. на фоне грандиозных событий и широкомасштабных битв, развернувшихся тогда по всему необъятному русскому фронту, Мессе подчеркивает, что этот маневр у Петриковки следует рассматривать, как первую успешную операцию, выполненную Итальянским экспедиционным корпусом собственными силами без поддержки союзников. Для итальянцев Петриковка стала хорошим началом для утверждения мощи оружия, военного мастерства и боевых традиций итальянской армии. Но в сводках советского Совинформбюро об этом событии в этот и последующие дни ничего не сообщалось.
Глава 3
Один против всех
Говоря о трагической роли генерала Мессе в событиях более чем семидесятипятилетней давности, следует понять и прочувствовать ту обстановку, в которой он оказался, приняв под свое командование Итальянский экспедиционный корпус. Уже немолодой человек, 58-ми лет от роду, он оказался добровольно-принудительным порядком в далекой стране. Здесь, в южных степях Украины – а это ещё далеко не Сибирь! – оторванный от плодов цивилизации, он вдруг начинает осознавать враждебность всего того, что его окружает. И как опытный боец, прошедший не одну войну, начинает сопротивляться этому окружению.
И враждебное окружение, и сопротивление этому окружению для генерала Мессе складывается многовекторным. Здесь и непонимание со стороны непосредственного руководства – Рима. Здесь и противостояние с союзниками, которые недооценивают, унижают и не стараются хоть как-то помочь итальянским войскам в совместной борьбе. Здесь и столкновение с настоящим противником, воюющим на своей территории за свою свободу и независимость. Воюющим отважно, жестоко, не щадя пришедшего на его землю врага. Враждебными представляются Мессе бескрайние пространства и время, которые поглотили, разложили физически и морально его бодрые в начале похода войска. И наконец, внутренняя борьба не дает покоя генералу Мессе. Чувство долга, тщеславие, ответственность за выполнение приказа, за судьбы доверенных ему людей – всё это заставляет его по-новому переосмысливать характер развязанной мировой войны, участие в ней родной Италии и свою роль в происходящих событиях.
Мессе и Рим
Взаимоотношения Рима и Итальянского экспедиционного корпуса, а, следовательно, и Мессе были выстроены по вертикали и включали в себя две составляющие: слепое преклонение перед авторитетом власти и скрытое и явное сопротивление ей. На разных этапах похода на Восток это проявлялось по-разному. Вот что пишет по этому поводу сам Мессе: «Гитлер пригласил Главу итальянского правительства посетить русский фронт в августе 1941 года. Муссолини решил вылететь на фронт, когда наш Экспедиционный корпус начнет боевые действия. Итальянские войска двигались к Днепру, и Дуче решил не упускать такой момент, чтобы придать своему визиту напутственный характер и поднять дух армии перед предстоящими крупными сражениями.
Я получил директиву от немецкого командования, в которой говорилось о необходимости организовать это мероприятие с максимальной выразительностью, всячески содействовать программе пребывания и организовать парадный марш колонны.
Все это было некстати и вызывало определенное раздражение, так как экспедиционный корпус сосредоточивал свои силы, а части дивизий „Пасубио“ и „Челере“ находились уже в пути, в район предназначения на линии фронта.
А. Гитлер и Б. Муссолини в гарнизонном клубе оккупированной Брестской крепости. В составе немецкой делегации на снимке присутствуют: начальник штаба Верховного командования вермахта генерал-фельдмаршал Вильгельм Кейтель, начальник оперативного управления Верховного главнокомандования вооруженными силами Альфред Йодль; командующий 4-й армией генерал-фельдмаршал Гюнтер фон Клюге, командующий 2-м воздушным флотом люфтваффе генерал-фельдмаршал Альберт Кессельринг и другие. Итальянский генерал в левой части фотографии – начальник генерального штаба Италии Уго Каваллеро. Крайний справа – адъютант Гитлера от люфтваффе Николаус фон Белов.
Пришлось пойти на компромисс и создать одно соединение из пехотного батальона, который пришлось сделать моторизованным, группы артиллерии из дивизии „Торино“, противотанкового батальона, 63-го легиона чернорубашечников на автомашинах, роты берсальеров мотоциклистов и саперной части. Командующим этим парадным расчетом был назначен генерал Де Каролис, заместитель командира дивизии „Торино“. Само мероприятие прошло 28 августа у перекрестка в Ладышинке в 18 километрах южнее Умани, где присутствовали оба руководителя. Они прибыли в 8 часов на мощном вездеходе в сопровождении Кейтеля, Каваллеро, посла Альфиери и фон Рундштедта. Муссолини представил меня Гитлеру и, повернувшись ко мне, сказал: „Я, конечно, уверен, что Фюрер заслуженно возлагает надежды на итальянские войска!“
Тем временем в ожидании начала прохождения войск меня отозвали в сторону для просьбы относительно Экспедиционного корпуса. Муссолини выглядел уставшим и удрученным, потому что недавно погиб его сын Бруно. А вид моих войск послужил ему лишним напоминанием об этом горе[44]44
7 августа 1941 года Бруно Муссолини погиб в ходе испытания нового четырехмоторного бомбардировщика «Пьяджо П-108» (Прим. авт.).
[Закрыть]. Я быстро перевел разговор на положение в К. С. И. Р., охарактеризовал нашу ситуацию, подчеркнув нехватку автомашин, из-за которой создавались дополнительные трудности и отставание от более мобильных немецких дивизий и сбои в работе служб тыла. Также сообщил, что немцы тоже стали испытывать трудности с горючим, из-за чего наши требования выполняются с опозданиями, еще больше замедляя наше передвижение в район сосредоточения, но при этом немецкое командование показывали свою раздражительность из-за нашего отсутствия на фронте. Муссолини безучастно выслушал меня и не произнес ни одного слова: как будто его здесь и не было.
Мессе беседует с Муссолини. Русский фронт, август 1941 года
Беседа прервалась с прибытием первой итальянской части. В середине смотра войск два руководителя решили поехать навстречу оставшейся части колонны для экономии времени. В конце Гитлер и Муссолини выразили свое удовлетворение отличным состоянием, в котором были представлены войска. После чего они возобновили поездку в Умань для продолжения программы визита».[45]45
Дж. Мессе Война на русском фронте. Итальянский экспедиционный корпус в России (К. С. И. Р.). – М.: Книжный мир, 2009. – С. 69.
[Закрыть]
Хотя во взаимоотношениях с верховным командованием в Риме уже обозначились непонимание и недоверие, генерал Мессе 1 октября 1941 года рапортует: «Ваша высокая оценка действий победоносных войск КСИР была встречена с гордостью и энтузиазмом. Солдаты выказывали свою радость, скандируя слово, которое для нас является символом победы, – „Дуче!“».
Позже, в связи с подготовкой к отправке на Восточный фронт 8-й армии, Мессе напишет: «С самого начала, уже с июля 1941 года, я выступал против идеи значительного увеличения нашего участия в войне с Россией, но в Риме продолжали витать идеи об отправке второго армейского корпуса. Я настаивал на укреплении имеющихся на Восточном фронте соединений, так как имел собственное мнение о наилучшем представлении интересов Италии в этой кампании. Конечно, если рассматривать этот вопрос чисто идеологически, можно было понять желание Муссолини и его фашистского режима увеличить количество итальянских войск в борьбе с коммунистической Россией. Но на том огромном Восточном фронте, где развернулись многочисленные германские контингенты, наше участие в виде одного, двух или даже трех армейских корпусов стало бы в любом случае лишь скромным вкладом в эту битву двух колоссов: Германии и России. Да и немецкое командование не раз подчеркивало свое превосходство, считая нас, союзников, второстепенными участниками. Такое отношение наблюдалось и в общении, и в распределении снабжения войск.
Но, несмотря на все это, в Риме готовилась АРМИР[46]46
8-я итальянская армия (АРМИР), сформированная в августе-сентябре 1942 года, вошла в группировку войск, сражавшихся на Дону. Боевой состав: 6 пехотных, 3 альпийских, 1 подвижная дивизии, 4 легиона чернорубашечников (12 батальонов). Всего: 229.000 военнослужащих, 1600 орудий, 55 танков, 16.700 автомашин. С воздуха армию поддерживали 23 самолета-разведчика и 41 истребитель. (Прим. авт.).
[Закрыть].
Самым странным казалось то, что такие приготовления держались в секрете от собственного командующего Экспедиционным корпусом в России, а ведь я, как никто другой знающий проблемы и специфику участия в восточных операциях, мог оказывать весьма ценные консультации. Когда новость о создании новой армии стала очевидным фактом из-за несдержанности офицеров, прибывающих из Италии, я направил по официальным каналам письмо начальнику Генерального штаба маршалу Каваллеро с просьбой, по крайней мере, подтвердить те слухи, которые доходили до меня в виде слов „говорят“, „кажется“ и т. д. Ответ мне доставил один высший офицер, только что назначенный в К. С. И. Р., но он опять начал говорить о ситуации в целом, ускользая от главного вопроса об АРМИР, что характерно для человеческой натуры. Это только подтвердило во мне уверенность в моих догадках. В марте генерала Бильо, интенданта К. С. И. Р., вызвали в Рим. Он вернулся в конце апреля. От него я уже точно узнал о подготовке новых соединений для Восточного фронта.
Еще раз подчеркиваю, что инициатива в этом вопросе исходила лично от Муссолини. Он вел переговоры с немцами через Чиано, игнорируя все возражения нашего Верховного командования.
Приведу текст записки, датированной 23 октября 1941 года:
„Поскольку Дуче выразил намерение послать новые соединения на русский фронт весной 1942 года, начальник Генерального штаба изучил вопрос и представил 22 октября Дуче следующие соображения и предложения. Посылка частей зависит от:
– выполнения программы усиления армии к весне 1942 года;
– спокойной ситуации, как на Балканах, так и на Западном фронте.
Допустив эти последние предположения, мы сможем дать максимум 6 дивизий, взяв их с западной границы и из центрального резерва. Эти дивизии могут быть полностью укомплектованы личным составом и техникой. Однако, они:
– не смогут получить противотанковой и зенитной артиллерии, помимо той, что имеется в частях, находящихся на русском фронте;
– не будут снабжены автотранспортом (его предоставит позже Германское командование)“.
Вызывает недоумение, почему Верховное командование не обращало внимания на североафриканский театр военных действий, ведь это направление являлось более важным для Италии. Как они собирались отправить на русский фронт армию, толком не подумав о ее вооружении и эффективности, без противотанковых и зенитных подразделений и собственного автотранспорта?
В дневнике Каваллеро от 6 июня 1942 года записано (речь идет о приезде генерала Фасси в штаб 8-й армии): «…генерал Фасси мне доставил поток следующих аргументов от Его превосходительства Гарибольди… Трудности, с которыми столкнулось командование 8-й армии, во многом зависят от немецкого командования; следует более правильно использовать армию, несмотря на массу существующих недостатков и скрытых проблем».
Я ощущал и предвидел такое легкомысленное поведение Рима, и через свои многочисленные рапорты и донесения старался предостеречь командование от недальновидных поступков на восточном театре военных действий, подчеркивая трудности русской зимы и особое упорство неприятеля. Но меня обвинили в том, что я, как командующий К. С. И. Р., сгущаю краски для повышения собственного престижа и восхваления личных заслуг, хотя я, напротив, говорил правду в интересах страны и ее армии!
20 мая 1942 года я воспользовался периодом абсолютного затишья в нашем секторе (новое большое наступление К. С. И. Р. начиналось только в июле) и прибыл в Италию на несколько дней. Верховное командование вызвало меня в Рим на 30 мая. Меня встретил генерал Мальи, сообщив мне, что прием назначен во Дворце Венеции. В эти дни маршал Каваллеро болел, но сразу пригласил меня прибыть для встречи в его доме. Начальнику Генерального штаба я подробно описал положение в покинутой России и ситуацию в К. С. И. Р. Мы поговорили о 8-й армии, которая уже находилась в пути на русский фронт. Я еще раз напомнил начальнику Генерального штаба, что мои предложения, направленные во время прошедшей зимы по поводу усиления К. С. И. Р. двумя дивизиями, остались без ответа. Эти дивизии могли пригодиться при возобновлении весенних оперативных мероприятий для замены дивизий «Пасубио» и «Торино»: «…будет еще лучше, если дивизии „Пасубио“ и „Торино“ отправить на Родину после летне-осенней кампании. Люди, пережившие зиму в России, только с большими трудностями смогут выдержать вторую». Каваллеро ответил своим обычным тоном, не терпящем возражений: «После первой зимы все военнослужащие, постоянно находившиеся в России до 31 декабря, будут заменены». «Это уже кое-что, – ответил я, – но, индивидуальные замены не решат проблему, пока существует общий тяжелый кризис в дивизиях».
Мои предложения сводились к тому, чтобы держать в России только один усиленный армейский корпус и не совершать роковую ошибку, посылая целую армию. Каваллеро коротко ответил на мои аргументы: «Решение окончательно принято Дуче по политическим соображениям и обсуждать его бесполезно».
Каваллеро, как человек интеллигентный и проницательный, скорее всего понимал, чем может закончиться эта очередная авантюра, и, возможно, внутренне поддерживал мою точку зрения, но открыто противостоять решениям свыше он не смог или не захотел. Когда стало известно, что Муссолини решил отправить армию, он отошел от собственных позиций, забывая, что на плечах начальника Генерального штаба лежит тяжелый груз личной ответственности.
Утром 2 июня генерал Мальи проводил меня во Дворец Венеции. Муссолини принял меня, демонстрируя свою сдержанность. Беседа была короткой. Он похвалил К. С. И. Р. и меня, как командующего корпусом: «На таком важном театре военных действий вы и ваши войска высоко держали честь Италии и итальянской Армии. Я уверен, что К. С. И. Р., включенный в 8-ю Армию, станет примером для других армейских корпусов». На прощанье мы снова поговорили о К. С. И. Р. и о русском фронте. Когда я вернулся в гостиницу, то нашел еще одно приглашение на следующую встречу в 18:00 того же дня.
Теперь Муссолини встретил меня очень сердечно, что не вписывалось в картину утреннего сдержанного поведения. Мы говорили один на один в его рабочем кабинете и остановились на наиболее интересных моментах моего «Обзора германской политики на Украине».
Муссолини с большим подъемом повторил утренние восхваления К. С. И. Р., добавив: «Вы добились уважения немцев, и они оценили ваши действия. Я думаю, вам стоит остаться в штабе 8-й армии. Это решение будет логичным, после того, что уже сделано». Я не удержался и выразил свое недовольство, так как меня совершенно не ставили в курс дела по поводу создания АРМИР: «…хочу повторить Вам то, что уже говорил начальнику Генерального штаба. Большая ошибка посътать целую армию на русский фронт. Если бы меня спрашивали, то я бы не советовал… отправлять второй армейский корпус». Муссолини посмотрел на меня немного удивленно и очень спокойно ответил: «Мы не можем быть меньше Словакии и других небольших стран. Я должен быть правой рукой Фюрера в России, как Фюрер моей правой рукой в войне против Греции и в Африке. Судьба Италии связана с судьбой Германии…».
«Я убежден, – возражал я, – что армия свыше 200 000 человек столкнется с громадными трудностями в России, гораздо большими, чем те, которые мой К. С. И. Р. преодолевал со своими 60 000 человек. Наше недостаточное и устаревшее вооружение, нехватка танковых сил, автомашин, проблемы с транспортом и снабжением, неисправимый немецкий эгоизм, – все это сделает проблемы 8-й армии по-настоящему неразрешимыми».
Муссолини прервал меня: «…но немецкое командование обещало, что облегчит всеми способами жизнь итальянской армии и придаст ей одну немецкую танковую дивизию. Немцы подписали с нами новые и точные договоренности на случай прибытия армии!».
«Немцы до сего времени никогда не соблюдали условий подписанных договоренностей между двумя правительствами, – теперь уже я прервал Муссолини, – особенно, что касается снабжения и количества эшелонов, необходимых для К. С. И. Р. Эта борьба шла между нами все время и продолжается до сих пор, чтобы добиться от немецких союзников соблюдения обещанных обязательств. Просто чудо, что К. С. И. Р. еще не разбит и не стерт в порошок в этой войне гигантов! Более того, в течение этой зимы мы несколько раз были на краю гибели. Единственное, что немцы полностью выполняли, так это свои обязательства по поддержке нашей почты. Опять же эта ужасная русская зима, о которой говорят с легкостью в Италии. Без сомнения, Вы беспокоитесь еще больше, чем я, не желая компрометировать хорошее имя итальянского солдата. Но я боюсь, что отправка не обеспеченной полностью армии только увеличит нашу ответственность перед Италией!».
Муссолини промолчал и после короткой паузы, очевидно, исчерпав все аргументы, произнес: «Дорогой Мессе, за столом переговоров наша более чем 200-тысячная армия будет значить больше, чем 60-тысячный К. С. И. Р. Скажите мне лучше: что будете делать сейчас? Вернетесь в Россию?».
«Почему я не должен возвращаться? Ваш приказ предопределяет мое положение, – ответил я, – Ваш приказ меня вновь призывает в строй. Я знаю Гарибольди еще по другой войне, и уверен, что смогу с ним поладить».
Муссолини, очевидно, был удовлетворен: «Я очень доволен этим решением. Ваше сотрудничество, учитывая опыт, приобретенный на русском фронте, станет ценным для нового командующего. Уверен, что он будет пользоваться многими вашими советами».
На прощание Муссолини отметил, что получил много писем от солдат К. С. И. Р. и их семей, почти в каждом выражалась благодарность и признательность за заботу о солдатах. После чего он неожиданно спросил: «Скажите мне, что я могу сделать для вас?».
Командующий Экспедиционного итальянского корпуса в России генерал Джованни Мессе у строя солдат во время смотра
Меня тронули его слова: «Дуче, один Ваш близкий соратник сказал мне, что Вам принадлежит такая фраза: „Мессе один из немногих, кто лично для себя никогда ничего не просит“. Не знаю, говорили ли Вы так на самом деле, но для меня это очень приятно!».
Муссолини очень энергично произнес: «Да, я говорил так, и это правда! И все-таки, что я могу для Вас сделать теперь?».
«Благодарю вас, но мне ничего не надо», – снова ответил я.
Так мы простились, при этом Муссолини произнес: «Я запомню это! Пишите и говорите мне всегда обо всем!».
Я остался очень недоволен этим разговором и мог потребовать с полным правом своей отставки и возвращения в Италию, как говорится, напоследок «хлопнув дверью». Но, несмотря на неблагоприятную обстановку, я не отступил от завершения дел и выполнил свой долг командира на этой войне до конца.[47]47
Дж. Мессе. Война на русском фронте. Итальянский экспедиционный корпус в России (К. С. И. Р.). – М.: Книжный мир, 2009. – С. 194–199.
[Закрыть]
Помимо обозначившихся противоречий между Мессе и Верховным командованием в Риме, в лице начальника Генерального штаба маршала Каваллеро, непростая ситуация на фронте складывалась с прибытием в июле 1942 года 8-й армии. Мало того, что Мессе давно выступал против её появления в России, так и его годовалый опыт пребывания на фронте оказался не вполне востребованным со стороны командующего армией Итало Гарибольди. Из-за этого часто возникали конфликтные ситуации, связанные с передачей или изъятием из корпуса Мессе подчиненных ему дивизий, изменением решаемых задач, а также несправедливой, по мнению Мессе, оценкой действий его войск. Вот как об этом говорит сам Мессе:
Правообладателям!
Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.Читателям!
Оплатили, но не знаете что делать дальше?