Текст книги "Джулиан. Возвращение"
Автор книги: Поль Монтер
Жанр: Ужасы и Мистика
Возрастные ограничения: +18
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 6 (всего у книги 17 страниц) [доступный отрывок для чтения: 6 страниц]
Наконец, глухой и низкий голос произнёс.
– Пора…
Супругов не надо было просить дважды, оба едва не застряли в дверях, так спешили они исполнить волю своего хозяина. Не прошло и нескольких минут, как вновь разбуженные слуги, отчаянно тряся головами в надежде отогнать сон, едва ли не пинками были доставлены вверх по лестнице к дверям, надоевшей им до одури, спальни взбалмошного виконта. Мадам причитала, что несчастный старик скончался и они тот час должны помочь отнести тело вниз в гостиную. Оба парня спросонья совсем не сообразили зачем таскать покойника туда-сюда если можно обрядить его в собственной постели. Они глазом не успели моргнуть, как их попросту втолкнули в покои виконта. И дверь за ними захлопнулась с таким грохотом, что по всему полотну дерева пошла трещина.
Бруно с супругой замерли снаружи и, боясь громко вздохнуть, уставились на едва видневшийся отблеск свечей из-под двери. Дикие вопли раздавшиеся в комнате не заставили эту пару вздрогнуть, впрочем, как и отвратительный звук ударов кромсающих тела словно на бойне. Они так и продолжали молча стоять возле спальни, зорко поглядывая на порог. И только когда на полу показались ручейки крови, сливающиеся друг с другом в широкую лужу, Франческа подняла сияющие глаза на мужа и восторженно шепнула.
– Бруно, дорогой, пора греть воду. Я пойду, приготовлю тазы и кувшины, Джулиан наверняка захочет умыться.
Ростовщик, с радостью промелькнувшей в его холодных глазах, кивнул и облегчённо вздохнув, насвистывая игривую мелодию, отправился в кухню.
Наконец дверь медленно раскрылась и низкий молодой голос насмешливо спросил.
– Ну, вам не терпится взглянуть, как я голышом спущусь вниз набрать воды из колодца?
Франческа без промедления вошла в комнату, неся стопку полотенец. За ней спешил Бруно вооружившись тазами и тазиками. Глаза супругов одновременно вспыхнули от нескрываемой радости. Посреди спальни, в которой царил настоящий разгром, стояла крупная высокая фигура молодого мужчины. Обнажённый торс, лицо, руки и волосы были сплошь забрызганы кровью. У честного человека волосы бы встали дыбом от эдакого зрелища. Но слуги герцога лишь довольно ухмылялись, наконец увидев хозяина в его прежнем облике. Ростовщик расставив принесённые вещи вновь поспешил за новыми кувшинами, а Франческа, без смущения скинув платье, и оставшись в одном корсете и нижней юбке, с упоением принялась водить влажной губкой1414
Гу́бки (лат. Porifera) – тип водных (преимущественно морских) многоклеточных животных. До изобретения синтетических губок они применялись для мытья.
[Закрыть] по телу хозяина.
– Мой мальчик, мой Джулиан… – ворковала она. – Ты вновь молод и ослепительно красив, мой дорогой.
– Да, няня, и сделай вы всё как положено, мне не пришлось бы корчиться в облике старика, гниющего заживо. Но я вас прощаю, хотя бы за то, что выбрался. Папаша кажется не собирался останавливаться, и кто знает какие ещё развлечения пришли бы ему в голову.
Сводня согласно кивала, продолжая с нежной заботой, водить губкой по его телу смывая кровь. Она опустилась на колени, пачкая свою юбку в брызгах воды, мыльной пены и крови, откровенно любуясь стройными мускулистыми ногами герцога, привставала на цыпочках чтобы достать рукой до широких плеч молодого красавца. Его фигура была на редкость совершенна, на ровной чуть смуглой коже не было не единого изъяна. Словно талантливый мастер потратил годы создавая столь идеальное творение.
Самодовольный взгляд герцога следил за женщиной из-под полуприкрытых век. Он стоял сцепив руки на затылке, что бы Франческе было удобней протирать его спину и грудь. Его совершенно не смущало что он обнажён и молодая женщина с таким подобострастием и усердием обмывает его, словно ребёнка.
– Няня, ты читала священное писание? – Внезапно спросил он.
– Ай, – скривилась Франческа, – это было давно, ещё в детстве.
– Что там нацарапали святоши про эту потаскушку Марию Магдалину1515
Мари́я Магдали́на – последовательница Иисуса Христа.
[Закрыть]?
– Я не слишком хорошо помню, мой мальчик. – Нахмурилась женщина. – Кажется, она омыла ноги распятого и вытерла своими волосами. Меня никогда не интересовала эта история.
– Ну почему, дорогая? Это так трогательно, ведь ты сейчас делаешь тоже самое для меня.
– Ах, Джулиан, для тебя я сделала бы всё что угодно!
– Да? Ну, так от чего бы тебе это не доказать? – Вкрадчивым голосом спросил герцог, перехватив руку женщины, сжимающей губку, и заставив её выпрямиться во весь рост.
– Чего ты хочешь, Джулиан? – с готовностью спросила Франческа, глядя в тёмные, чуть приподнятые к вискам глаза герцога.
– Опусти свой взгляд ниже, няня, тебе не составит труда догадаться. – Насмешливо протянул он. Глаза сводни скользнули вниз по мощному торсу герцога, но ответить она не успела, Джулиан повалил её прямо на пол, залитый мыльной водой и разводами крови. Шёлк корсета с резким звуком разошёлся под его нетерпеливыми пальцами.
Вошедший со стопкой полотенец Бруно, невозмутимо уложил поклажу на стул и вышел, притворив дверь. Отлично! Стало быть, хозяин окончательно пришёл в себя. Увиденная сцена совершенно не тронула порочную натуру ростовщика, он воспринял всё, как само собой разумеющееся.
– Ах, няня, ты очаровательна в своём новом облике. Право же, я ничуть не жалею что наградил вас с Бруно молодыми телами. – Широко улыбнувшись произнёс Джулиан, помогая женщине подняться.
– Мы всегда помним о твой щедрости, дорогой. – Нежно ответила она. – Не желаешь ли вина, мой мальчик? Уверена, супруг уже всё приготовил в гостиной.
– Конечно. Отчего бы не отпраздновать моё счастливое возвращение?
И вскоре, скромная гостиная в доме шевалье выглядела едва ли не примером дружной вечеринки, где верные друзья ведут неспешные разговоры и потягивают вино.
Пока хозяин позволил себе отдых, слуги старательно приводили дом в надлежащий вид. Они не переставая строили планы на будущее, ведь по возвращению герцога оно обещало стать весьма насыщенным.
Однако, хозяин умудрился проспать ровно три дня. И супругам оставалось лишь умильно вздыхать, глядя на раскинувшегося на широкой постели красавца, да постараться придать новому жилищу тот облик, который больше пришёлся бы герцогу по нраву. Наконец, хозяин соизволил встать и сладко потянувшись, с ленивой грацией хищника, и в благодушном настроении отправился осматривать новое владение.
Джулиан обошёл весь особняк и даже мелкие пристройки на заднем дворе. Но, вернувшись, состроил брезгливую гримасу.
– Няня, как убежище на одну-две недели, этот особняк не плох. Но я предпочёл бы жильё просторней этого. Ты же понимаешь, вскоре я наполню его многочисленными гостями.
– Как тебе будет угодно, милый. – Кивнула женщина. – Только прикажи и Бруно тот час найдёт дом который ты пожелаешь. Я немедля передам ему.
– Не трудись, Франческа, я сам пройдусь в конце концов надо же себя чем-то занять. Право же, я просто схожу с ума от скуки.
Герцог спустился вниз, где располагались кухня и комнаты для прислуги. В одной из них он заметил ростовщика, что видно устроил себе что-то вроде аптекарской лавки. Джулиан с любопытством рассматривал стеклянные колбы, крошечный очаг, бутыли наполненные разноцветными жидкостями, баночки, пучки растений аккуратно подвешенные для просушки. Сам Бруно, скинув камзол, сосредоточенно взвешивал на весах бурые зёрна.
– Чем ты так занят, друг мой? – С интересом спросил герцог, проводя пальцами по ряду фарфоровых плошек, стоящих ровными рядами на узкой полочке.
– Решил пополнить запас своей настойки, сеньор. – Высыпая в ступку отмеренные зёрна, ответил слуга. – Возможно, кому-то из ваших новых друзей придётся ею воспользоваться.
– Ты, как всегда, предусмотрителен мой дорогой! И прекрасно меня изучил. – Рассмеялся Джулиан.
Бруно ухмыльнулся и пожал плечами. – Вам что-то угодно, хозяин?
– Да, но об этом после. Я не стану тебе мешать, надеюсь праздная болтовня не станет причиной ошибки в твоём деле?
– Нет сеньор. – Просто ответил ростовщик. – Аккуратно высыпая из ступки порошок.
Глаза герцога вспыхнули, опустившись на стул он внимательно разглядывал слугу, словно видел его впервые.
– Друг мой, какая славная игра воображения, пепельный цвет твоих волос и ледяной взгляд – чудесное сочетание. Это напомнило мне…
– Должно быть, Эрика Лорана. – Спокойно произнёс слуга.
– Хм, ты как всегда угадываешь мысли, мой усердный служака. – Скрывая ухмылку, пробормотал Джулиан. – Ты будешь весьма удивлён, но я до сих пор скучаю по этому смазливому надменному юнцу. Он был просто очарователен.
– Не знаю что вам на это ответить, хозяин. – Спокойно сказал Бруно, открыто глядя в глаза герцога.
– Если ты так прозорлив, то не трудно догадаться, что я вовсе не нуждаюсь в твоём ответе, мой любезный ростовщик. Обычно, ты понимаешь без лишних слов.
Бруно поставил на стол склянку с порошком и обтерев руки куском холста, ровным голосом спросил.
– Сеньор желает подняться в спальню?
– Зачем? – Губы Джулиана медленно приоткрылись в циничной улыбке. – Достаточно если снимешь с себя кое-что из этих тряпок, что придают тебе облик чопорного зануды и освободишь немного места на столе. Обидно если мы уроним парочку склянок, ведь тогда твои труды пропадут.
В ледяных глазах ростовщика не промелькнуло даже тени смущения, стыда, или возмущения. Его руки, снимающие одежду, не подрагивали от волнения, лицо не порозовело. Он, всего лишь, аккуратно сложил вещи на лавку и бережно убрал со стола несколько колб с жидкостью и плошку с порошком. Всё это время глаза герцога с хищным блеском следили за каждым движением слуги, разглядывая обнажённое тело.
– Ты отлично сложён, Бруно. – Бархатным голосом произнёс он.
– Эта ваша заслуга, сеньор герцог. – Проронил ростовщик, низко склоняясь над столешницей и почти касаясь её животом.
– Ты очень услужлив и, как всегда, крайне исполнителен. – Шепнул Джулиан, проводя ладонями по его телу.
В комнате царил полумрак, заходящие лучи солнца выхватывали лишь размытые очертания предметов и силуэты двоих мужчин, неспешно приводящих в порядок одежду.
– Да, друг мой, ты весьма аккуратен в исполнении любого приказа, но пылкости в тебе явно не достаёт. – Хмыкнул герцог.
– Возможно, сеньор. – Пожал плечами ростовщик. – Должно быть от того, что я отдаю предпочтение девицам.
– Бедняжка! Иметь дело с одними лишь дамами! Не думал что ты склонен к ограничениям. Ну, это легко исправить, право же, чем ещё развлечься в этом нудном месте? Франческа!
Женщина тот час появилась в дверях, словно давно ждала условного сигнала.
– Няня, дорогая, вообрази, твой супруг чуть не заставил меня задремать, будь умницей, постарайся расшевелить его. Уверен, ты отлично справишься.
– Как тебе будет угодно, мой мальчик. – Улыбнулась женщина расстёгивая ряд пуговиц на платье.
Свечи в канделябрах, зажжённые по приказу хозяина, отбрасывали блики на тела этой троицы, что казалось совсем позабыла о времени. И пока Франческа изогнувшись с поистине кошачьей гибкостью, старательно угождала обоим мужчинам, они обменивались страстными долгими поцелуями.
Уже сидя в гостиной, покуривая трубку, Джулиан мечтательно глядя на огонь в камине о чём-то задумался. И вскоре, повернувшись к женщине, произнёс.
– Франческа, дорогая, завтра с самого утра тебе следует отправиться в город и кое-что разузнать для меня. Сделай одолжение, поторопись, я должен получить сведения до полудня.
Конечно как всегда приказание герцога было исполнено в точности. Сводня даже не сняв шляпки и перчаток поспешила с докладом.
– Джулиан, сынок, завтра утром на рыночной площади казнят двоих преступников. Один тебя вряд ли заинтересует, это некий Курбе, по кличе Медяшка. Он жалкий воришка и вполне возможно, бальи1616
Бальи́ – в дореволюционной Франции представитель короля или сеньора, управлявший областью, называемой бальяжем, в которой представлял административную, судебную и военную власть
[Закрыть] города помилует его прямо у эшафота, заменив смертную казнь на удары плетью и клеймо. После, разиню сошлют на галеры. А вот второй, отпетый убийца Энцо Дамиано по прозвищу Мясник из Пуату. Ему не на что рассчитывать, по слухам, его ждёт колесование1717
Способ казни.
[Закрыть].
– Отлично, дорогая! Судя по имени бедняжка– итальянец, будет отрадно повидать земляка. – Проворковал герцог, посылая женщине воздушный поцелуй.
Тюремная камера где царила промозглая сырость и стелилась нестерпимая вонь от пота, крови и гнилых объедков, едва освещалась лунным светом, что скупо лился сквозь оконце под самым потолком. На крепко вбитых в стену цепях повис пленник, которого давно не держали ноги. Голова его была безвольно опущена, слипшиеся от крови волосы спадали на лицо. Иногда он пытался поднять лицо кверху и припомнить слова молитв, но память немилосердно ему отказывала. В очередной раз сделав безуспешную попытку, он увидел перед собой незнакомца. Арестант вздрогнул и от неожиданности не смог произнести ни слова.
– Чудесная ночь для прощания с жизнью, не так ли, Энцо? – Раздался насмешливый голос.
– Кто ты? – Едва ворочая пересохшим языком спросил преступник.
– Твой утешитель, мой славный Мясник из Пуату.
– Мне крепко досталось за время что сижу в проклятом Богом месте, и палач немало потрудился надо мной. – Хрипло произнёс пленник. – Но мои глаза ещё способны отличить рясу священника от шёлковой накидки сеньора.
– Это прекрасно, мой кровожадный друг. – Рассмеялся незнакомец. – Стало быть, твой ум в состоянии понимать происходящее. Но, твоё счастье что я не из своры святош. Они заставили бы тебя каяться в грехах и принять мучительную смерть, как искупление. А я пришёл помочь избавиться от неё.
– Послушайте, сеньор… – облизнув разбитые губы прохрипел Энцо. – Вы, видать из сынков знатных господ, что со скуки ищут жгучих удовольствий. Будет чем похвастать перед такими же смазливыми парнями вроде вас. Успели поглазеть на самого страшного убийцу до того, как его искромсают на части по приговору суда.
– Ах, какое самомнение, дорогой Энцо. – Ухмыльнулся герцог, неторопливо приблизившись к осуждённому – Вообрази, я встречал достаточно грешников и каждый наивно убеждал, что он самый отпетый негодяй. Должно быть, вас это утешает перед смертью? Или это страсть казаться выше других? Отрадно, что пороки так привлекают. Но, мы заболтались, до утра не так уж много времени. В твоих интересах поспешить с выбором.
Узник криво усмехнулся морщась от боли.
– Выбор? О чём вы, сеньор? Я даже не могу издохнуть по своему желанию, цепи не дадут мне этого сделать.
– Конечно. Но всё же выбор у тебя есть, глупец Энцо Дамиано. Ты можешь начать каяться и дожидаться мучительной смерти. А ты же знаешь, что она непременно будет мучительной. Под улюлюканье толпы палач станет крушить твои кости пока от боли ты даже не сможешь кричать. Но и это не станет концом терзаний. Ты, истекая кровью, останешься мучиться на потеху зевакам, а вороньё, с аппетитом примется выклёвывать обезумевшие от мучений глаза. Не правда ли, мрачная картина?
Пленник молчал, он и сам знал что его ждёт, но подробности с таким воодушевлением рассказанные незнакомцем, вызвали у него дрожь и липкий пот заструился по телу.
– Я… я… не виновен! – Захлебнувшись в рыданиях выкрикнул Энцо. – Это не справедливо! Отчего Господь карает меня, раз сам же позволил мне уродиться жестоким убийцей! Что я могу поделать если вид крови доставляет мне наслаждение и страстью причинять муки я наделён с самого детства?!
– Ты прав, друг мой! Видишь, как жесток твой прежний покровитель. – Шепнул Джулиан, приблизившись вплотную к осуждённому и приподняв его лицо за подбородок.
Из глаз преступника катились крупные слёзы разбитые губы дрожали.
– Я не хочу помирать! Не хочу! Только не так ужасно, я не выдержу новых пыток… нет… достаточно того. что уже пришлось вытерпеть…
– Ах, бедняжка, – ухмыльнулся герцог. – Сколько раз я слышал подобные стенания. Право же, как боятся мук те, кто сам охотно их причиняет. Но, я в отличие от святош не стану упрекать тебя, а напротив даю шанс избежать страшной смерти. И при этом оставлю возможность наслаждаться, проливая чужую кровь. Правда тебе придётся расстаться со своим прежним обликом, Энцо. Хотя, на мой вкус потеря не велика, у тебя на редкость мерзкая рожа и вовсе не привлекательное тело. К примеру, став волком ты явно выиграешь в грациозности и красоте.
Узник вскинул на герцога затравленный взгляд.
– Вы глумитесь надо мной, сеньор? – Пробормотал он.
– Ну и дурак же ты, мой славный мясничок. Стал бы я тратить время на беседу с таким как ты, имея лишь умысел поглумиться? Давай, пошевели остатками своих затуманенных страхом мозгов. Скоро рассвет, ты принимаешь моё предложение, или простимся и я непременно встану в первом ряду полюбоваться казнью.
– Стать волком… – бессвязно заговорил Энцо. – Потерять облик человека… но я останусь в живых и избегу страшных мучений… кажется… кажется я догадываюсь кто вы, сеньор…
– Я? Я твой новый хозяин, друг мой. Герцог Джулиан Ниро ди Анджело. Ведь тот к кому ты взывал, отвернулся от тебя, и обрёк на мучения а я протягиваю руку помощи. И кто из нас более великодушен?
– Сеньор, должно быть, я успел тронуться умом от пыток и страха перед смертью и ваш облик только мерещиться мне в бреду, но я согласен, согласен на всё! Если я с вашей помощью уйду от наказания, но при этом стану зверем, да хоть жалкой улиткой или мерзкой крысой – то поверьте, я буду предан до конца дней моих!
– Конечно, будешь, убийца Дамиано, как и все остальные. – Усмехнулся герцог. – До встречи, мой милый ручной зверёк.
Джулиан слегка отстранился от осуждённого и в ту же минуту тело Энцо обмякло и безжизненно повисло на цепях.
А утром, по заросшему саду дома герцога спокойно разгуливал огромный волк угольно-чёрного цвета с жёлтыми глазами убийцы. И завидев на пороге дома хозяина, зверь поспешил к нему и подобострастно облизнул руку что, протянул Джулиан. По ночам Бруно выпускал волка по кличке Левонтрер1818
L«éventreur (фр.) – потрошитель.
[Закрыть], на прогулку и тот с явным удовольствием рыскал по лесу и незавидная участь грозила каждому, кто встречался на его пути. А днём, зверь лениво дремал в тени садовых деревьев.
Джулиан в компании верных слуг отправился осматривать окрестности. Ему не терпелось выбрать дом по своему вкусу. Увещевания осторожных слуг, что они готовы обшарить всю провинцию и поднести хозяину на выбор множество вариантов, пропали даром. Джулиан тот час мрачнел, словно избалованный ребёнок, которому отказали в развлечении. Злить герцога, которого любой отказ приводил в ярость, значило подписать себе приговор. Бруно вовсе не хотелось попасть под горячую руку, а Франческа, обожавшая Джулиана готова была потакать любым прихотям. В очередной раз, отъехав от дома с добрых четверть льё, трое всадников заметили видневшиеся за деревьями башни и кусок стариной стены, с уцелевшими отверстиями для лучников. Видно замок был выстроен не меньше ста лет назад. Должно быть, хозяева питали к родовому гнезду достаточно уважения, если продолжали содержать его в довольно сносном виде.
Герцог откровенно залюбовался мрачным строением.
– Бруно, Франческа! Взгляните только, как прекрасен этот старинный замок! – Воскликнул он. – Нет, что не говори, а в таких жилищах с их тёмными галереями, множеством лестниц, башнях и подземных ходах таится нечто волнующее. Словом, я выбираю это чудесное строение и больше не желаю слышать ни о чём другом. Слуги лишь переглянулись и согласно кивнули.
– Бруно, друг мой, сегодня к полуночи я жду твоего отчёта, не вздумай принести весть, что там расположилась обитель прислужников распятого и тому подобное. – Бросил герцог. – Да, и захвати с собой Левонтрера, пусть немного растрясёт жирок, иначе, когда от него потребуется услуга, он станет переваливаться с боку на бок, или чего доброго застрянет под оградой.
Ростовщик лишь вскинул светлые ледяные глаза на хозяина и, кивнув, умчался прочь. А Джулиан с Франческой неторопливо отправились к дому.
– Няня, всё забываю спросить тебя, жива ли моя шлюха мамаша?
– Мальчик мой, по счастью, мы никогда больше с ней не встречались, но когда мы жили в Куа Тронкиле… кажется, она была жива.
– Хм, стало быть, вы вновь оплошали, мои усердные друзья. – Проронил герцог. – Для вас будет лучше, если быстро поправите дело. На новоселье я хочу получить подарок в виде достоверного известия о её кончине.
– Как прикажешь, сынок, считай дело решённым.
Джулиан довольно усмехнулся и немного помолчав, вновь спросил.
– А что слышно о жалком святоше, брате красавчика Эрика? Надеюсь, он успел издохнуть. Если так, то наверняка от чахотки. У него был весьма болезненный вид. Уму не постижимо, как он отличался от старшего брата, ни смазливого лица, ни стати, жалкий худосочный послушник.
– Видишь ли, мой милый мальчик… – Замялась Франческа.
– Няня! – Воскликнул Джулиан, резко остановив лошадь. – Проклятье, я готов свернуть тебе шею, хотя она весьма соблазнительна, если сейчас ты скажешь, что этот паршивый монашек тоже жив и получил сан епископа?
– Ах, мой дорогой, умоляю, не стоит тебе так сердиться. К прискорбию, он действительно жив и служит священником в захудалой деревушке.
Красивое лицо герцога исказилось от гнева, он с размаху влепил женщине пощёчину, так быстро и неожиданно, что бедняжка не смогла увернуться. Потеряв равновесие Франческа слетела с лошади, но тот час встала на колени и умоляюще глядя на хозяина залепетала.
– Пожалуйста, мальчик мой… право же, мы всё сделаем, тебе ничего не грозит, уверяю тебя! Я разорву любого кто посмеет даже в мыслях причинить тебе вред!
Джулиан еле сдержавшись что бы не направить коня прямо на беззащитную жертву, лишь тяжело дышал. Губы его кривились в жестокой ухмылке, глаза в упор смотрели на женщину, униженно стоящую перед ним, умоляюще сложив руки.
– Для чего я подарил вам новую жизнь и молодость? Вы, два недоумка, что потратили столько времени и не сделали ровным счётом ничего полезного! – Прошипел он. – Всё, на что у вас хватило ума, с кроличьей прытью предаваться любовным играм. И вы ещё имеете наглость с утра до ночи клясться мне в верности? По истине, глупо было ждать её от пройдохи ростовщика и уличной потаскухи!
Франческа вскочив на ноги метнулась к всаднику и приникла в поцелуе к мыску высокого сапога герцога.
– Ты не можешь сомневаться в моей любви, Джулиан! – Отчаянно крикнула женщина. – Вспомни, разве не я приняла пытки и казнь ради тебя? Не я заботилась о тебе с самого рождения, и ценой собственной свободы укрыла тебя от проклятых слуг распятого? Если бы ты знал сколько убийств мы с Бруно совершили только ради того что бы ты вернулся!
Любое проявление подобострастия и безоговорочное подчинение приводило хозяина в хорошее расположение духа. А испуг в глазах жертвы вызывал возбуждение.
– Хм, не знаю… – протянул он, ловко спрыгивая с коня и глядя на Франческу, лицо которой было искажено страданием.
– Ты сама понимаешь, няня, что вы непременно должны загладить свою вину?
– Конечно, мой мальчик! – Пылко воскликнула женщина.
– Ах, Франческа, ну что за странный у меня нрав? – В голосе хозяина послышались чувственные нотки. – Должно быть, взбалмошный характер достался мне от папаши.
Женщина продолжала внимательно вглядываться в глаза своего повелителя, стараясь мгновенно уловить смену настроения.
– Няня, признаю, ты действительно относишься ко мне с небывалой нежностью. Ты так заботлива и добра. Кажется, сейчас самый подходящий момент проявить эти качества, дорогая. А что бы больше не лепетать наивные оправдания, займи свой очаровательный ротик более приятным делом. – Последнюю фразу Джулиан произнёс воркующим шёпотом, неторопливо освобождаясь от широко пояса.
Франческе не понадобилось долгого времени что бы понять, хозяин сменил гнев на милость и кары не последует. Одарив герцога нежной улыбкой, она с готовностью опустилась перёд ним на колени.
Как всегда, исполнительный и услужливый Бруно предстал перед герцогом с самым подробным докладом. Джулиан с радушной улыбкой предложил наполнить бокалы и, усевшись в кресло, закинув ногу на ногу, приготовился слушать. Сводня, что расположилась чуть поодаль, окинула взглядом хозяина, право же, сюжет так и просится на полотно. Ослепительный красавец с бокалом в руке и лежащий возле его ног огромный волк, составляли такую живописную пару, что женщина, забывшись, откровенно залюбовалась. Герцог опустил глаза и улыбнулся, восхищённые взоры всегда услаждали его тщеславную натуру явного Нарцисса1919
В древнегреческой мифологии сын речного бога Кефиса и нимфы Лириопы, либо сын Эндимиона и Селены, ставший символом юношеской гордыни и самовлюбленности.
[Закрыть]. Бруно не составило труда мгновенно отметить, что хозяин доволен и расплата за проступки, о которых успела шепнуть супруга, на время отложена.
– Итак, сеньор герцог, вы, как всегда, оказались правы. – Начал отчитываться ростовщик. – Семья, что владеет замком, действительно принадлежит к весьма старинному и знатному роду Дефорж дю Мерсье. Их предки исправно служили при дворе. Они часто занимали высокие должности ещё со времён Генриха Великого2020
Король Франции с 1589 года, основатель французской королевской династии Бурбонов.
[Закрыть]. Сейчас замок принадлежит семье маркиза Эдмона.
– Хм, если эти люди пользуются расположением короля, отчего они прозябают в этой глуши? – Перебил рассказчика герцог.
– Вот тут и начинается самое главное. – Ухмыльнулся Бруно. – Глава семьи, и его домочадцы вряд ли вызовут у вас интерес. Это исключительно занудные и помешанные на добродетели ханжи. Сам маркиз, набожен до тошноты, но в даже добротном куске холста можно отыскать плохо выделанную нить. В молодости он вступил в брак с такой же постной и скучной девицей. У них родилась дочь, Анжель. По слухам, похожая на бледного ночного мотылька, впрочем, как и вся семейка. Распятый, должно быть, пожалел красок для этих людей. Они наделены бледной кожей, бесцветными волосами и ничем не примечательными физиономиями. Но, когда маркиз овдовел, его новая избранница отличалась от всей семейки словно оранжерейная роза от чертополоха. Испанка по происхождению, обладающая яркой внешностью и необузданным темпераментом. К тому же младше супруга на двадцать лет. Эта девица едва не удавилась с тоски, оказавшись в холодном и нудном доме. Опять же по слухам и сплетням, мадам маркиза позволяла себе лишнего и устав носить прозвище рогоносца, над которым уже открыто посмеивались при дворе, муж не нашёл ничего лучше, как запереть несчастную в монастырь. Где она года через два скончалась от чахотки. Казалось бы, мир в семейке ханжей восстановлен, дочь вышла замуж за такого же невзрачного и постного мужчину, как и её папаша. Но… у маркиза остался младший сын рождённый пылкой испанкой. Собственно из-за него отец и перебрался в родовой замок.
– Неужели? И что не так с младшим отпрыском, он жалкий калека, или душевно болен?
– Нет, сеньор. – Рассмеялся Бруно. – Но, пожалуй, именно он из всей семьи вас заинтересует. Юный маркиз на свою беду уродился копией матери. Он так не похож на остальную родню, что при дворе не один год шептались что красавица испанка родила его вовсе не от мужа. Сказать откровенно, сам глава семьи так же подозревает это и не питает к сыну ни любви ни привязанности. С самого детства его держат в строгости и чуть ли не под домашним арестом. Маркиза присутствие мальчика выводит всякий раз, как только он попадается на глаза. И в возрасте семи лет его сплавили в обитель на обучение, но через три года пришлось вновь забрать сына домой. Монахи наперебой жаловались, что парень несносен, ленив, склонен ко лжи и злобным выходкам и вовсе не поддаётся благочестивому воспитанию. Маленький негодник так ничему и не научился, кроме как строить каверзы товарищам. Отец смирился с этим, подростка вновь заперли в особняке и наняли учителей. Ах, сеньор Джулиан, представьте себе, недавно этот наивный зануда папаша узнаёт о нравах царящих в королевском дворце. Пожалуй, он стал единственным до кого эти сведения докатились с таким опозданием. – Бруно и Франческа рассмеялись.
– Хм, ты имеешь в виду младшего брата короля, друг мой, Филиппа Орлеанского2121
Младший брат Людовика XIV Французского. Наиболее подробные сведения о гомосексуальных похождениях герцога сохранились в письмах его второй жены.
[Закрыть]? – Усмехнулся герцог.
– Конечно, сеньор! И целой толпы подобных господ. Ханжу маркиза обуял страх, что младший сын попадётся кому-то из них на глаза. А учитывая, что нравом он пошёл в свою порочную мать, и в неё же уродился смазливым лицом, сомнительно было бы ждать от него добродетельной жизни.
– Сколько ему лет, Бруно?
– Шестнадцать, сеньор.
– И что, он действительно хорош собой?
– Да, Джулиан, парень весьма привлекателен, эдакий яркий красавчик, чей облик обычно заставляет людей обернуться ему во след.
Глаза герцога вспыхнули неподдельным интересом.
Франческа опустила голову, скрывая ехидную улыбочку. Она мигом поняла смысл этого взгляда, в нём явно мелькнул азарт охоты. Стало быть, хозяин, занятый новой игрушкой, со временем позабудет все оплошности слуг. Хотя, сводня лучше других знала его крайнюю злопамятность.
Завтрак в замке маркиза Дефоржа дю Мерсье не отличался изысканностью. Аскетично убранная столовая, впрочем, как и остальные комнаты, нагоняла уныние отсутствием мало-мальского уюта. Старинная мебель, которую не меняли видно со времён детства главы семьи, казалась почти чёрной, до того успело потемнеть дерево. На стульях с высокой прямой спинкой можно было усидеть разве что не шевелясь, словно проглотив осиновый кол. Хозяин дома был твёрдо убеждён, что бархатные подушки под спину – не нужное излишество и роскошь которые неизменно балуют человека и способствуют лени. Холод царил в помещении даже летом. К чему топить очаг если перед тобой стоит горячая пища? Сидящие за столом, едва успевали обменяться несколькими скупыми фразами, праздные разговоры в этом семействе так же были не в чести.
– И так. – Сухим, лишённым интонаций голосом произнёс маркиз Эдмон. – Повторим обязанности которыми будет наполнен наш сегодняшний день. Вы, мой дорогой зять, отправитесь со мной в Ньор. Надо навестить несколько контор. Затем, объедем арендаторов и тщательно осмотрим угодья. Крестьяне трудятся из рук вон плохо когда за ними нет пригляда. Я весьма огорчён, узнав о положении дел, вот что значить жить вдали и пустить всё на самотёк. Ни один управляющий не в силах достойно вести дела, лучше заниматься ими самому.
– Вы, как всегда, правы, сеньор. – Проронил зять, промокая губы салфеткой из простого полотна.
– Анжель, – обратился маркиз к дочери, унылой невзрачной, молодой женщине. – Вы, надеюсь, как всегда займётесь хозяйством? Хорошенько проверьте кухню и кладовую, мне сдаётся, что кухарка слишком расточительна. Не может быть что бы на обед тратилось больше одной мерки картофеля.
– Я всё проверю отец. – Кивнув, ответила маркиза.
– При чём здесь кухарка? – Неожиданно подал голос младший сын. – Что за страсть вечно отмерять каждый кусок, кажется мы не голодранцы что бы экономить на собственном столе.
Эдмон вскинул бесцветные глаза на дерзкого юнца.
– Кто позволил тебе перебивать старших, Патрис? К тому же твоего мнения в этом доме пока не спрашивают! Да, мы не голодранцы и лишь потому, что я не страдаю грехом расточительства! А тебя следует наказать за дерзость, немедленно покинь столовую, я распоряжусь что бы сегодня ты лишился обеда. Иди к себе и прилежно займись учёбой. Книга, что я принёс, должна быть прочитана тобой к вечеру. Вернувшись, я непременно проверю твои знания.
Внимание! Это не конец книги.
Если начало книги вам понравилось, то полную версию можно приобрести у нашего партнёра - распространителя легального контента. Поддержите автора!Правообладателям!
Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.Читателям!
Оплатили, но не знаете что делать дальше?