Текст книги "Случайная девушка по вызову"
Автор книги: Портиа да Коста
Жанр: Эротическая литература, Любовные романы
Возрастные ограничения: +18
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 6 (всего у книги 17 страниц) [доступный отрывок для чтения: 6 страниц]
– Э… да… именно.
Она глянула на свои соски, очень темные и уже твердые, проступающие через тонкую ткань майки.
Ее рука так чесалась поиграть с ними, стиснуть, покатать между пальцами, но, скорее всего, ей запрещено и это.
– Превосходно. А теперь кожаные трусики. Надеюсь, очень узкие. Всего несколько полосок мягкой, как масло, кожи. Маленький треугольник спереди и шнурок между твоими аппетитными ягодицами, так что они остаются голыми и доступными моим ласкам. Возможно, все будет именно так?
Она так и видела себя в этом обличье. Корсет, который «был» на ней раньше, куда-то исчез, и его место заняла порнофантазия Джона. Она висела на цепи, из прорезей лифчика выглядывали нарумяненные соски, а зад был голым, если не считать врезавшегося между ягодицами шнурка.
О, Господи…
Она вонзила ногти в бедро, щипля себя, чтобы не наброситься на клитор. Не привести себя к оргазму. Если бы только Джон был здесь и поиграл с ней!
Подземная тюрьма была забыта. Он здесь, склонился над ней, стоя на коленях на кровати. Ласкает ее «киску».
– Бетти? Что ты делаешь?
– Ничего. Восхищаюсь твоим выбором элегантного белья.
Она услышала в трубке легкое дыхание. Не смех и не ворчание. Неужели опять дрочит? Вполне вероятно.
– А теперь назад, к твоим кожаным трусикам. Они такие узкие, что твой чудесный темный кустик выбивается из-под них. Почему, Бетти? Большинство моих знакомых профессионалок очень ухаживают за ним. А некоторые даже снимают волосы воском. Но у тебя такая роскошная растительность!
Он замолчал. Опять бросает ей вызов? Испытывает?
– Не то, чтобы я жаловался. Мне это очень нравится… у тебя. Но все же…
– Я… понимаешь, однажды мне пришлось взять клиента, не договорившись заранее. Можно сказать, в самую последнюю минуту. У меня не было времени обработать воском зону бикини, и он пришел в восторг. Просто обезумел.
Лиззи прикусила губу, пытаясь сообразить, что сказать дальше.
– Словом, я попробовала еще раз, с другим клиентом, и ему тоже понравилось. Поэтому с тех пор я не была так… аккуратна. Даже заимела пару парней, который платят сверх оговоренной суммы, если там… внизу… все становится по-настоящему лохматым.
– Ценители! – немедленно провозгласил Джон.
– Если ты так считаешь.
– Считаю и мое слово закон, – со смехом объявил он, но она расслышала оттенки приказа, отчего голова немного закружилась.
– Но расскажи немного о своем подземелье. Ты прикована.
– Да, к толстой цепи, свисающей с потолка, и руки вытянуты над головой. Я едва касаюсь пола носками пальцев.
– На тебе туфли с высокими каблуками?
– Откуда ты знаешь?
О ногах она не подумала, но если он потребовал «надеть» кожаное бикини, нетрудно представить, что за этим последуют и высоченные шпильки.
– Я обладаю силой… но давай к делу. Я хочу слышать новые детали.
– Здесь горят факелы, но все равно по углам темно и сыро. На стенах висят кнуты, цепи и другие орудия пытки. Вокруг зрители. Смотрят спектакль. Я не вижу их лиц. Они в тени, но все в полном восторге. Некоторые, кажется, онанируют.
– В восторге? Не удивлен. Похоже, там справляют мой день рождения.
Он тихо рассмеялся. Чувственно… совсем, как его деланно властный голос.
Он без всяких усилий превращался из одной личности в другую.
– А я? Как во всем этом участвую я? Что на мне?
– Темно… трудно разглядеть.
– Знаешь, на мне тоже может быть кожаная одежда.
Облегающие кожаные брюки, высокие сапоги, широкий ремень, и ничего больше… если не считать усаженного шипами воротника.
Лиззи снова взорвалась смехом. Джон Смит был самым удивительным мужчиной на свете, умевшим пробуждать благоговение и страх и одновременно быть очень забавным!
– Она опять смеется… Ты так и напрашиваешься на неприятности, верно, Бетти? Не представляешь меня в кожаных брюках?
Она чувствовала, что он улыбается прекрасной, солнечной улыбкой.
– Думаешь, я выгляжу как самодовольный идиот?
– Ну… я скажу банальность, но тебе пошла бы кожа. Мало того, ты в ней просто супер!
Так оно и было. В ее фантазии. Дорогой костюм растаял, и она увидела Джона в модной черной коже, оттеняющей его золотистую красоту. Штаны, облегающие бедра и зад, ворот-ошейник вокруг шеи. Как символ власти. Он не казался идиотом, наоборот, выглядел чудесно.
– Хороший ответ… думаю.
Он замолчал, и Лиззи показалось, что она слышит шуршание. Он расположился поудобнее и продолжает дрочить?
Итак, ты висишь на цепи, а я медленно обхожу тебя… что дальше?
– Ты бьешь меня хлыстом, и это очень больно.
– О, моя сладкая Бетти. Ты рассказываешь удивительные истории. Представляю… как ты крутишься на цепи, извиваясь и пытаясь вырваться, а твое роскошное тело беспомощно раскачивается, когда ты стараешься избежать ударов. Твое лицо залито слезами. Попка горит. Алые соски выглядывают из кожаного лифчика. Ты возбуждена и такая мокрая, что струйка течет по твоим бедрам, хотя ты молишь о пощаде. И, несмотря на боль, просишь меня трахнуть тебя.
Он задыхался. Должно быть, почти дошел до конца.
И Лиззи, забыв о приказе, яростно набросилась на клитор и терла, терла, терла… Другой рукой она так сильно сжимала телефон, что боялась, как бы он не разломился. Она инстинктивно приподняла попу и судорожно дергала бедрами, изо всех сил налегая на промежность, упираясь пятками в матрац.
– Я хочу тебя трахнуть… но сначала мне нужно слышать твои стоны и крики. Поэтому я продолжаю пороть тебя, кладя полосы крест-накрест, находя новые нежные местечки. Ляжки, внутреннюю поверхность бедер… канавка между ягодицами, сейчас я задел твою восхитительную дырочку и ты вопишь во весь голос.
Лиззи сильно прикусила губу, боясь, что в самом деле закричит, и сильно нажала на клитор. В глазах вспыхнуло белое свечение нестерпимого наслаждения, оргазма, такой силы, что она едва не лишилась сознания, пока ее «киска» пульсировала, подобно сердцу.
Она знала, что Джон знал. Знала, что он знает, что она знает. Но он продолжал фантазировать, создавая свой мир грез.
– И пока ты все еще вопишь, я спущу тебя вниз и отдеру на полу, сзади. Не отстегивая от цепи. Сначала поимею киску, быстро и жестко. Я врезаюсь в тебя, и твое лицо все в грязи, но тебе нравится, несмотря на боль в попке. А когда я вонзаю в нее ногти, ты кончаешь, кончаешь бесконечно, выдаивая из меня последние капли и рыча, как животное.
«Ах, если бы…»
Наслаждение снова захлестнуло ее. Лиззи готова была отшвырнуть телефон, выть и грязно ругаться. Потому что влагалище сжимало воздух в том месте, где должен быть Джон!
Молчание было куда более извращенной пыткой, чем исполосованный до крови зад.
– Пока ты все еще кончаешь, я выхожу и вонзаюсь в твою попку. Глубоко. С одного толчка. Боже, она роскошна. Жаркая и тесная. Я начинаю теребить твой клитор, и ты снова сжимаешься, обхватывая меня своей упругой жопой…
Продолжая извиваться, Лиззи наслаждалась последними сладкими судорогами. Кончик пальца выдавливал из клитора последние отзвуки наслаждения. Грудь вздымалась, тело было мокрым от пота. Она чувствовала себя так, словно ее пропустили сквозь пресс, полностью лишив ощущений. Очевидно, такова была сила грязных, но возбуждающих фантазий Джона.
Но сейчас он молчал. В трубке стояла мертвая тишина. Неужели и он кончает, и сперма фонтаном вылетает из него, заливая цветастое постельное белье «Уэйверли»?
Но если он кончил, до нее донеслось бы его тяжелое дыхание?
– Ты все еще здесь? – спросила она, отлично понимая, что ЕЕ тяжелое дыхание отдается в трубке.
– Разумеется. А где, по-твоему, я должен быть?
Его голос был ровным. Абсолютно спокойным и ужасно раздражающим. Сам он контролировал ее по телефону. Но собственные речи не производили на него ни малейшего впечатления.
– Ты… ты… что-то произошло?
– Хочешь спросить, кончил ли я?
– Да, что же еще я имела в виду?
Он так противоречив, но это увлекало ее еще сильнее. Жаль, что он не в ее постели, рядом, чтобы она могла наброситься на него кулаками, а потом оседлать и скакать на его прекрасном «петушке».
– Нет, Бетти, я не кончил. Целью разговора было заставить кончить тебя. А ты?
Она подскочила и стала шарить по кровати в поисках шортов. Довольно с нее этих игр в господина и рабыню!
Лиззи втиснулась в шорты и почти решила повесить трубку. Конечно, это глупо, все равно что, не довольствуясь своим лицом, отрезать себе нос!
Но ее мысли и эмоции пришли в смятения.
– Да, кончила. А ты – самый извращенный извращенец, которого я когда-либо знала! – прошипела она в трубку. – И не думай, что я заплачу тебе за все… Только потому, что ты любишь хитрые игры, еще не значит, что не отнимаешь мое дорогое… и ценное время!
– Не беспокойся, Бетти, я и не думал обсчитывать тебя!
Помедлив, он назвал сумму за оказанные услуги. Цифра заставила ее ахнуть.
– Но это абсурд! Ведь ты не кончил!
– Не откажи мне в этом удовольствии, милая. Иногда оргазм – это далеко не все.
– Вы очень странный человек, мистер Смит, – невольно улыбнулась она. Долго сердиться на него невозможно. Эта божественная улыбка легко может растопить сердце, даже когда наяву ты ее не видишь.
– Ты многого не знаешь обо мне, Бетти, но, будем надеяться, скоро узнаешь. Так ты пообедаешь со мной? Здесь, в «Уэйверли»?
Она хотела. Так приятно слышать приглашение… словно он назначил свидание.
Она представила, как сидит за столом, напротив него, наслаждаясь вкусной едой, хорошим вином и беседой. Он был так красив, что любая посетительница ресторана позавидует ей. И неважно, что он платит за ее общество. Никто, кроме них двоих, об этом не узнает. Все подумают, что ей удалось поймать самого завидного мужчину в округе. А может… даже в стране и за ее пределами.
Все хорошо, если не считать одного «но».
– Я бы с радостью, но обычно провожу воскресенья с соседями по квартире. Это нечто вроде традиции, и… особенно важно сейчас. Брент, один из соседей в такой депрессии, что нам за него страшно.
Иисусе Христе, почему она все это выкладывает? Какая профессионалка признается, что живет в одной квартире с мужчиной? А может, это вполне естественно? Откуда ей знать? И, кроме того, Брент, сам работавший иногда в службе эскорта, живет в обществе двух женщин!
– Почему бы не привести их с собой? – немедленно ответил Джон, не моргнув глазом. – Это не свидание, а просто приятный ланч. Хотя я заплачу тебе за потраченное время. Кстати, они знают, чем ты зарабатываешь на жизнь?
– Мммм-да. Шелли временно работает в офисе, а Брент – тоже эскорт. Во всяком случае, иногда. Но между нами ничего нет, по крайней мере, сейчас. Когда-то – да, но очень давно. Теперь мы просто друзья. Мы все просто друзья.
Почему, почему, почему она говорит ему все это?
– Тогда спроси их. Если тебе не будет неловко. И если им не будет неловко. А я сберегу свою немыслимую эрекцию до следующего раза.
Он опять посмеивается над ней!
– О, боже, у тебя все еще стоит? Я думала, что все… все опустилось, если ты не кончил.
– Ах, Бетти, иногда мне нравится длить предвкушение. Тогда полученное наслаждение будет слаще и сильнее.
– Но ты не возражаешь… я хочу сказать… как ты можешь так долго хотеть? Разве это не ужасно?
Ей не нужно было представлять всю степень его досады. Она хорошо знала, что это такое, хотя кончила всего несколько минут назад.
– Ни в малейшей степени. Я взрослый мужчина и вполне могу потерпеть, пока мне соизволят дать конфетку. Итак, я заказываю столик на четверых и твои друзья, если захотят, присоединятся к нам. Если же нет, мы будем вдвоем, договорились?
Лиззи нерешительно согласилась. Она серьезно сомневалась, что Брент захочет пойти на ланч при таких странных обстоятельствах. Но она все-таки спросит. Шелли, возможно, будет умирать от желания согласиться. Но она откажется. Потому что подруга – золотой человек и никогда не станет становиться на пути другой женщины.
Джон назвал время, очевидно ничуть не опасаясь, что ему не достанется столика, и попрощался:
– Чао, прекрасная Бетти, скоро увидимся.
Лиззи повертела телефон в руках и, чувствуя смутное замешательство, надула губы.
Джон Смит, конечно, классный мужчина, но очень странный. Временами Лиззи совершенно его не понимала.
Интересно, как бы обходилась с ним настоящая профессионалка?
7. Завтрак на двоих
Почему она так нервничает? Она и раньше ходила на ланч с мужчинами, и глупо так волноваться, даже если мужчина нравился ей, как ни один из ее знакомых.
Беда в том, что это не «свидание». Они не могли заняться сексом на столе. Разве что репутация отеля еще более неприлична, чем считала Лиззи. Ей придется провести время в разговорах с Джоном, и следовательно, ее обман каждую минуту могут разоблачить.
Придется действовать по обстоятельствам, и если подвернется подходящий момент, воспользоваться им. Предпочтительно, когда Джон выпьет пару бокалов вина и немного размякнет. Каким бы эгоистичным это ни казалось, Лиззи облегченно вздохнула, когда Брент и Шелли отказались от приглашения. Их присутствие создало бы еще больше сложностей. Брент, конечно, сделает все, чтобы не выдать ее, но Шелли может случайно проговориться.
И все же Лиззи отчаянно тревожилась за Брента.
Вопреки пословице, время не стало для него целителем. И когда она попыталась соблазнить его приглашением Джона, даже не вышел из комнаты. Хуже того, судя по тому, как звучал его голос, Лиззи поняла, что он плачет.
– Послушай, я тоже не пойду. Он не обидится! Мы отправимся в паб на наш обычный ланч, а с ним я увижусь в другое время.
– Нечего опекать меня, Лиззи! Я сам о себе позабочусь. И вам с Шелли пора перестать меня нянчить, – прорычал Брент. – Отвали к черту и иди на ланч со своим богатым жеребцом!
– Ладно, раз так, возьму и пойду! – рассердилась Лиззи.
Но сейчас она тихонько вздыхала, все еще встревоженная, несмотря на то, что Шелли была дома и делала все возможное, чтобы вернуть хорошее воскресное настроение.
Брент, если честно сказать, старался побороть свою депрессию, и обычно это ему удавалось, но Лиззи знала, что его душевные раны до сих пор не зажили, хотя прошел почти год, с тех пор, как он потерял Стивена, мужчину, которого любил. Это почти раздавило Брента, и хотя Лиззи и Шелли делали все возможное, особого успеха не добились. Но обе честно пытались, и как бы Лиззи ни хотела провести больше времени в компании своего великолепного клиента Джона, все же решила не оставаться слишком долго в «Уэйверли» сегодня. Каким бы сказочным ни был секс.
Но даже если Брент не выйдет из своей комнаты и не заговорит с Шелли, по крайней мере, с ним остается Малдер. Сквозь дверь она слышала, как Брент беседует с хвостатым любимцем, и мурлыканье маленького кота было прекрасным лекарством от самой глубокой скорби.
Едва такси остановилось перед живописным, увитым плющом фасадом «Уэйверли», Лиззи попыталась сориентироваться и вспомнить, в каком месте вестибюля видела вывеску ресторана, когда была здесь в последний раз. Прошло меньше суток, и все же ей казалось, что все это было вечность назад. Время, словно растягивалось и искажалось самым странным образом, и часы в разлуке с Джоном становились днями и неделями.
Да где же этот ресторан?
Нельзя же так глупо нервничать, в конце концов!
Поежившись, она обвела взглядом уютный вестибюль, но нигде не увидела ресторана. Лиззи была уверена, что здесь ее считают проституткой, по крайней мере, так было в последний раз, но все прошло гладко. Однако ситуация слишком щекотливая, и не стоит лишний раз привлекать к себе внимание.
Слишком поздно!
– Могу я помочь вам? – спросила улыбающаяся молодая женщина за стойкой портье, блондинка с веселыми глазами, чье лукавое выражение было одновременно приветливым и отталкивающим.
Черт возьми, она знает.
– Да, спасибо. Не могли бы вы показать мне, где ресторан? Я иду на ланч с другом.
– Разумеется, вам туда.
Блондинка показала на большую, ясно видимую табличку с надписью «Ресторан», и Лиззи едва подавила вздох.
– Вы гостья мистера Смита, не так ли? Он уже там, ждет вас за столиком. Приятного аппетита.
– Спасибо.
Порочный блеск в глазах портье, казалось, предполагал, что и она находит Джона Смита столь же привлекательным, как и меню ресторана, но к счастью, осуждает аппетит красивого гостя к девушкам-эскортницам.
Лиззи с глубоким вздохом направилась к ресторану. Наверное, придется сидеть среди многочисленных любителей традиционного воскресного ланча. У скольких хватит воображения разгадать их с Джоном секрет? Для всех она должна казаться женщиной, обедающей в обществе спутника, даже если половина служащих «Уэйверли» считает ее проституткой… пусть она таковой и не была.
Остановившись на пороге, она поспешно оглядела зал. Действительно ли он здесь? Или ей заранее готовиться к тому, что удар будет жестоким.
Но тут она увидела Джона, сидевшего за неприметным столиком в нише эркера. Самое уютное местечко в зале. Идеально для любовников: создается иллюзия уединения, а из окна открывается чудесный вид на ухоженный сад «Уэйверли».
Лучший столик в ресторане. Для нее, предположительно, проститутки. Благослови тебя Боже, Джон, даже будь я «трудящейся» девушкой, ты заставил меня почувствовать себя принцессой.
Когда он повернулся к ней, ослепив улыбкой, протянувшейся солнечным лучом через всю комнату, на сердце Лиззи сразу стало легко. Улыбнувшись в ответ, она стала пробираться между столиками.
«Настоящее видение. Каждый раз она другая. Так прекрасна…»
Джон не мог перестать улыбаться при виде идущей к нему Лиззи. Она выглядела воплощением весны в хорошеньком винтажном сарафане, с расклешенной голубой юбкой в горошек и жакете-фигаро, скромно закрывавшем сливочно-белые плечи. Странно, но она была сама невинность, изысканно-неприступная, несмотря на энтузиазм, пробуждавшийся в ней в тот момент, когда он касался ее. Блестящие черные волосы были стянуты в конский хвост по моде пятидесятых. И никакого макияжа, если не считать любимого блеска для губ. Он впервые в жизни сталкивался с проституткой, которая бы так выглядела! Впрочем, все понятно, недаром он готов биться об заклад, что платит ей столько, сколько она в жизни не получала. Интересно, что все еще оптимистически считала, будто это «всего лишь временно» и что она не позволит себе попасть в ловушку профессии, которая рано или поздно непременно наложит на нее характерный отпечаток.
Джон вдруг задался вопросом, насколько ей нужны деньги. Он почти не знал ее, но чувствовал в ней ум и сообразительность. Неужели она не может заняться чем-то еще? Выбрать другую карьеру?
Неожиданно его осенило. Возможно, ему следует спонсировать ее или что-то в этом роде? Помочь начать небольшой бизнес или найти дорогу в жизни? Поддержать ее в области, не зависящей от секса? И она будет не единственной.
Джон грустно усмехнулся, ощутив старый, знакомый озноб, именуемый угрызениями совести.
Но если он станет ее спонсором, будет ли она… останется ли его любовницей?
Джон нахмурился. Так или иначе, он все-таки станет платить ей за услуги… но будет ли она по-прежнему трахаться с ним и подчиняться его воле только по собственному желанию, если он и пенни ей не даст?
Деньги для него ничего не значили. Но их присутствие по-прежнему будет ощущаться. Деньги будут по-прежнему стоять между ними.
«О, возьми себя в руки. Не беги впереди поезда. Просто наслаждайся…»
И ему было чем наслаждаться, когда она словно скользила по полу, как кинозвезда прежних времен. Его «петушок» затвердел при мысли об играх, которые они вели до сих пор. Давно он не проводил время с женщиной так чудесно, и его сердце воспарило в предвкушении, одновременно с восставшей плотью.
– Бетти! Я так рад, что ты смогла прийти! – воскликнул он абсолютно искренне. Какой бы странной ни казалась ситуация, он был счастлив. И на сердце было легко.
Вскочив на ноги, прежде чем подоспел официант, он обошел столик и отодвинул для нее стул.
Нерешительно покусывая розовую губку, она уселась. Джон отметил, что она немного нервничает и волнуется.
Не успел Джон отступить, как «петушок» снова дернулся, и он едва поборол желание поправить брюки. Боже, он в людном ресторане, с безобразно бугрившейся ширинкой, а ведь она еще и слова не произнесла.
Но что-то, должно быть, встревожило ее. Черные ресницы затрепетали. Она глянула туда, куда глядеть не следовало, и залилась краской.
– Господи, Джон, ты рад меня видеть! Или у тебя в кармане пистолет, как говорится?
– Это ты во всем виновата, Бетти, нельзя выглядеть так аппетитно! Мне уже не хочется есть, в предвидении кое-чего иного.
– А вот я голодна! – задорно возразила Лиззи, когда он сел. Но судя по тому, как она посматривала на него, очевидно, испытывала те же проблемы…
– Рад это слышать. Надеюсь только, что в меню найдется много афродизиаков, чтобы привести тебя в то настроение, которое требуется для десерта.
Она смотрела ему в глаза, нервно теребя салфетку.
– Можешь заказывать все афродизияки, какие требуются, но вряд ли они понадобятся мне. Ты меня знаешь. Я люблю свою работу и ни в каких стимуляторах не нуждаюсь.
Джон был настолько настроен на одну волну с Лиззи, что уловил некие нерешительные интонации. Очевидно, она не была так сильно уверена в том, что делает, как пыталась показать. Видимо, она действительно новичок в выбранной профессии. Как бы потактичнее спросить, чтобы она не подумала, будто он ее осуждает? И это наверняка испортит настрой, и хотя филантроп в Джоне требовал, чтобы он все выяснил, похотливый эгоист с вздыбленным членом злобно прорычал: «Заткнись, мать твою!»
– Что же, пока ты не начнешь отказываться от моих денег, я бы хотел продолжать отношения на деловой основе. Справедливая оплата за честную работу и тому подобное.
Нужно было видеть ее лицо!
Она приоткрыла губы. Провела языком по нижней, да так, что у Джона зачесались пальцы расстегнуть брюки и бешено онанировать. Он видел, как во взгляде вели поединок куртизанка и неопытная девушка. Победила первая. Подбородок поднялся, и на его глазах милая девушка превратилась в чувственную соблазнительницу. Привычную Бетти, законченную профессионалку, хотя он был готов поставить все деньги, лежавшие в конверте, во внутреннем кармане пиджака, что это не ее настоящее имя.
Значит, вот оно как. Ему нужна только проститутка. Он хотел «Бетти», профессионалку, не какую-то обычную женщину, которая не стоила бы ему ни пенни. Но с которой, возможно, возникли бы трудности. Вряд ли стоит его осуждать. Возможно, такова его жизнь? Простая. Все разложено по коробочкам, включая извращенный секс. И никаких драм, ссор и стычек.
Значит, секс он и получит. Может, отослать ему деньги, когда все будет кончено, когда они больше никогда друг друга не увидят? Будет достаточно просто узнать его адрес на стойке портье… когда придет время. Возможно, вычесть из общей суммы кое-что на расходы и благотворительные пожертвования. Только, чтобы показать ему, что по чем.
– О, вы совершенно правы. Неважно, сколько бы творческого наслаждения человек получает от работы, всегда приятно, когда твои таланты оценивают в холодной твердой валюте.
Она оглядела его, отмечая дорогую одежду, ухоженное лицо и ауру богатства.
– Ты выглядишь неприлично успешным бизнесменом. И должен понимать это лучше остальных.
– О, я понимаю… понимаю… именно поэтому плачу за тебя самую высокую цену, дорогая.
Он похлопал себя по карману, где, очевидно, лежал «конверт».
– Ты мой подарок себе самому, пока я здесь. Иногда стоит потворствовать своим желаниям.
Он одарил ее самой сияющей улыбкой, и все ее раздражение куда-то подевалось. Вместе с тревогами. Его невозможно обмануть. На него невозможно сердиться.
Восхитительная улыбка делала все аргументы бесполезными.
– Подарок? Мне нравится. Это подводит итог всей моей философии. Я рада, что мы друг друга понимаем.
Сейчас она говорила, как уверенная в себе, умудренная жизнью женщина, хотя внутри что-то зашевелилось. Тревожные мысли. Неутоленные желания.
«Нет, не будь дурой. Ничего впереди не ждет. Наслаждайся скачкой, глупая кобыла, больше ничего не получишь».
– Превосходно. В таком случае, сначала поедим.
Все еще улыбавшийся и довольный собой Джон приподнял голову и едва пошевелил пальцами. Тут же, как в кино, возле столика возник официант с меню, словно все это время с нетерпением ждал и наблюдал, когда самый почетный гость отеля соизволит его подозвать.
– Шампанское, Бетти? Будем банальны до конца, – решил Джон, подмигивая ей с видом завзятого ловеласа.
– Прекрасно! Но я не должна пить слишком много, если мы потом идем на прогулку.
Перед свиданием он написал ей эсэмэску и попросил надеть более удобные туфли, чем высоченные шпильки проститутки, поскольку сады «Уэйверли» такие зеленые и цветущие, что он мечтает о послеобеденной прогулке.
– Очень мудро. Нельзя же допустить, чтобы ты споткнулась и упала в колючие заросли? А вдруг я случайно упаду на тебя, и потом кто знает, что может случиться?
Он прикусил губу, и желудок Лиззи перевернулся.
Ооо… так вот, что он имел в виду! Секс на свежем воздухе… она искренне надеялась, что так и будет!
– Видимо, вся идея заключается в том, что ты упадешь на меня. В этом и есть основная причина нашего пребывания здесь, не так ли?
Шампанское еще не принесли, а у нее уже кружится голова!
Она сбросила туфлю и провела пальцами по его ноге.
– Ну… кроме этой причины есть еще и другие.
Его улыбка стала мрачной, более зловещей. И теперь уже мысок его туфли гладил ее ногу, поднимаясь все выше, выше… едва не запутался среди сетчатых нижних юбок, придававших пышность верхней, прижался к мягкой коже на внутренней стороне колена. Несколько секунд оставался неподвижным. Потом он пожал плечами и отнял ногу.
Лиззи хотела что-то сказать, но помешал приход официанта, и начался обычный ритуальный танец с заказом еды и шампанского. Несмотря на свое заявление, она почти не ела. Потому что изголодалась по сидевшему напротив человеку, который выглядел таким спокойным и неотразимо привлекательным в голубом летнем костюме и рубашке в тон. Она не могла отвести глаз от его ангельского лица и взъерошенных светлых волос.
Если бы он уложил ее тут же, на стол, она, возможно, стала бы сопротивляться, но искушение было велико. И при одной мысли об этом ее захлестнули фантазии.
– О чем ты думаешь, Бетти? – осведомился он, когда разлили шампанское и они снова остались одни в своем маленьком интимном мирке, отделенные невидимым барьером от людного зала.
– Всего лишь представила себя лежащей на этом столе и тебя между моими расставленными бедрами. И как ты долбишь меня на глазах у всех.
– Что же, давай, выпьем за это! – просиял он, чокаясь с ней.
Шампанское было изумительным, одновременно резковатым и словно маслянистым. Лиззи с наслаждением пила холодный, бодрящий, покалывавший язык напиток и залпом осушила полбокала.
– Помни о колючей заросли, – остерег Джон.
– Все в порядке. Я не опьянею.
«Стол. Колючие заросли… где угодно. Лишь бы с тобой».
К ее удивлению, он стал болтать. Небрежный, беспечный разговор, который Лиззи было легко вести, хотя она по-прежнему куда сильнее желала съесть его, чем великолепный обед, который они заказали. За бараньими котлетами с розмариновым соусом она даже отважилась расспрашивать Джона о его жизни и почему он остановился в «Уэйверли». Она ничуть не удивилась тому, что он оказался очень состоятельным магнатом и приехал сюда, чтобы приобрести недвижимость: развлекательный комплекс, торговый центр, пару небольших предприятий. Судя по тому, с каким энтузиазмом он рассказывал обо всем, весело и без малейшего высокомерия, для него это был целый мир, о котором она не имела представления. Но он позволил Лиззи заглянуть в этот мир, побуждавший его к дальнейшим действиям и восхищавший ее. Все это время Джон изучал ее, на этот раз без всякого вожделения.
– А твоим друзьям не захотелось пообедать с нами? Уверяю, все было бы ОК. Только ланч, ничего больше.
Он подмигнул.
– Я спрашивала. Шелли очень хотелось, но она сама тактичность и не хотела… э… мешать.
Лиззи ступила на тонкий лед, но надеялась, что благополучно переберется на другую сторону.
– А Брент просто был не в настроении. Хотя, возможно, это его немного развеселило бы. Видишь ли, у него депрессия, и сегодня особенно плохой день. Он… в прошлом году потерял друга, в дорожной аварии, и скоро будет годовщина его гибели. Брент винит себя. Знаешь, как это бывает…
Язык Лиззи, казалось, примерз к небу при виде потрясенного лица Джона. Похоже, он опять переживает очередной мрачный момент своей жизни. Она мучительно пыталась сказать что-то, половчее изменить тему, но прежде чем успела попытаться, Джон с искренним интересом спросил:
– Что же на самом деле случилось?
Лицо его разгладилось, смягчилось, и Лиззи, сама не зная почему, рассказала историю Брента, его любовника Стивена и столкновения, в котором Брент, по его мнению, должен был погибнуть вместо Стивена. Судя по тому, что Лиззи узнала из других источников, Брент был ни в чем не виноват, но убедить его в этом оказалось невозможно. Он знал одно: любовь всей его жизни ушла навсегда.
Когда она замолчала, Джон протянул руку и легонько коснулся ее пальцев.
Господи боже, она должна развлекать его, а не рассказывать все это! Но когда она попыталась извиниться, он перебил:
– Похоже, ты стала ему хорошим другом и сделала для него все возможное.
Он выглядел серьезным. И не пытался вновь заговорить о них обоих.
– Полагаю, ему следует поискать помощи профессионала. Я знаю очень хорошего психотерапевта. Дорогого, правда, но среди его пациентов – члены группы «Нейшнл Хелс». Я мог бы замолвить словечко. Он живет в Лондоне, но если Брент пожелает, поездка того стоит.
Лиззи вдруг одолело любопытство. Была ли у Джона причина посещать этого прекрасного психолога? Как насчет его потребности спать в одиночестве… а может, есть и что-то другое?
Джон улыбнулся. Лиззи мысленно умоляла его открыться ей. «Давай, давай… скажи мне».
– Хочешь позвонить Бренту, проверить, все с ним в порядке?
Лиззи пожала плечами, почувствовав, что приоткрытая дверь с грохотом захлопнулась.
– Я и так и так должна ему позвонить. Он мой «охранник». Требует, чтобы я отчитывалась, не обидел ли кто меня.
– Я так и подумал. Позвони ему или своей подруге Шелли и успокой их. А потом мы сможем насладиться нашим ланчем.
Он привычным жестом дернул бровями и многозначительно подмигнул.
– И другими интересными вещами.
Он был прав. Лиззи кивнула, поднялась и вернулась в вестибюль, не желая, чтобы разговор слышали другие обедающие.
– Ты как? – довольно жизнерадостно спросил Брент. Лиззи была рада слышать на заднем фоне шум чего-то, вроде мотоциклетных моторов. Значит, он приободрился! Кроме того, она услышала и голос Шелли:
Внимание! Это не конец книги.
Если начало книги вам понравилось, то полную версию можно приобрести у нашего партнёра - распространителя легального контента. Поддержите автора!Правообладателям!
Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.Читателям!
Оплатили, но не знаете что делать дальше?