Текст книги "Луна-парк"
Автор книги: Ричард Лаймон
Жанр: Ужасы и Мистика
Возрастные ограничения: +18
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 8 (всего у книги 27 страниц) [доступный отрывок для чтения: 9 страниц]
14
О, просто отлично, подумал Джереми. Мало того, что мы здесь с этими четырьмя отморозками, так еще и сам Джаспер увязался следом. Не иначе старый пердун дрожит за свои бесценные экспонаты.
Дверь захлопнулась, отрезав уличный свет.
Джереми ожидал, что обстановка Музея Диковин будет как в обычном музее, и был неприятно удивлен, очутившись в полутемном коридоре. Единственным источником света были лампы, закрепленные над рамками развешанных по стенам фотографий.
Галерея Диковин.
Джингльс с дружками остановилась возле первой фотографии. Со своего места Джереми не мог разглядеть, что там изображено.
Девушка хихикнула.
– Будто глядит на нас, – сказал татуированный парень. – Типа, живой и ща как прыгнет.
– Расслабься, – бросил Ирокез. – Ни хрена он не живой. Это, типа, фотоэффект.
Джереми вздрогнул, когда на его плечи опустились чьи-то руки. По спине побежали мурашки.
– Прошу прощения, молодой человек, – проговорил Джаспер и, отстранив его, прошел мимо. Ковбой отпрянул. При всей своей браваде, он тоже явно нервничал.
Джаспер обошел его и приблизился к одной из фотографий:
– Это Джим и Тим, – сказал он. – Сиамские близнецы.
– Мы как бы читать умеем, – бросила лысая девушка.
– Давайте уже перейдем к настоящим штукам, – встрял Ирокез. – Кому нахрен сдались долбаные фотки?
– Это фотографии самых необычных, странных…
– Он что, решил задрать нас своей трепотней? – вспылила Джингльс.
– Да, мужик. Исчезни.
– Как пожелаете, – молвил Джаспер и быстро зашагал по коридору. Но за угол не свернул, а остановился в темноте, выжидая.
– Так-то лучше, – сказал Ковбой и, сняв шляпу, помахал ею над плечом Ирокеза. – Забздел старый членосос.
– Сгинь, – сказал Ирокез.
– Ой, звиняй, Чингачгук.
Джереми застонал.
– Слышь, пацан, ты ничего не попутал?
Ковбой открыл было рот, но Джереми толкнул его локтем.
Бритоголовая обняла Ирокеза и прошептала:
– Ладно тебе, Вуди, не связывайся с сосунками.
Они отвернулись, а Джереми схватил Ковбоя за руку.
– Давай подождем, пока они зайдут куда-нибудь, – прошептал он.
– Слыхал, как она нас назвала?
– Слушай, эти парни могут запросто оторвать нам яйца.
– А мне не боязно.
Джереми увидел, что вся честная компания удаляется по коридору. Они даже не останавливались посмотреть фотографии. Наверное, им, как и Вуди, не терпелось увидеть «реальные штуки».
Джереми подошел к фото сиамских близнецов Джима и Тима. Эти двое, сросшиеся бедрами, были одеты в причудливые сдвоенные стринги. При виде снимка Джереми почувствовал, как к горлу подкатывает тошнота, но все равно стоял перед фото и разглядывал его.
– Эй, они же убегают, – сказал Ковбой.
– Но мне хочется посмотреть фотографии, – солгал Джереми.
– Ну и оставайся тут, – проворчал Ковбой и пошел дальше.
Джереми поспешил за ним. Проходя мимо снимков, он бросал на них быстрые взгляды, радуясь, что не приходится разглядывать их повнимательнее. Там были мужчина с лишней рукой, которая торчала из груди иссохшим отростком; поросшая шерстью особа в бикини, чье лицо больше напоминало собачью морду; человек с языком, свисающим изо рта до самой груди; безногое создание, стоящее на руках; двухголовая женщина; трехгрудая женщина; великан рядом с карликом; и человек с длиннющими руками, свисающими до самого пола.
Фото длиннорукого было последним в коридоре. Джаспер исчез; очевидно, последовал за панками.
Джереми сделал глубокий вдох. Его трясло и подташнивало. Спертый воздух не пошел ему на пользу. Пахло, как в ветхой развалюхе, запертой много лет. Задрав край футболки, Джереми вытер взмокшее лицо и свернул за угол вслед за Ковбоем.
Отойдя от стены, они увидели еще один коридор, похожий на тот, который только что миновали. Четверка собралась в его конце. Неподалеку стоял и Джаспер, практически невидимый в темноте, не считая бледного, словно светящегося лица.
– Давай подождем, пока они уйдут, – прошептал Джереми.
– Да не ссы, – сказал Ковбой и направился в сторону группы. Правда, не слишком быстро.
– Оно тебе подмигнуло, – сказал татуированный. Его рука лежала на спине девушки. Точнее, под ее футболкой.
– Вовсе нет, – отозвалась его подружка, но в ее голосе прозвучала тревога.
– Пошли к бошкам? – спросил Вуди и рассмеялся.
Они свернули к следующей экспозиции, и Джереми увидел, что они обсуждали человеческий эмбрион в банке.
– Потряс, – сказал Ковбой, подходя ближе, и склонился над светящимся сосудом. Джереми подошел вместе с ним, но нагибаться не стал. Ему и так все было прекрасно видно.
Жидкость в банке была темной и желтоватой. Желтой была и кожа плода. У него было две головы. Все четыре глаза были широко открыты.
Джереми подумал, что этот зародыш, вероятно, извлечен из двуглавой женщины, чье фото висит в первом коридоре.
Ковбой придвинул лицо так близко к банке, что чуть не касался ее носом.
– Похож на маленького старикашку, – заметил он.
Сглотнув, Джереми отвернулся. Группа окружила следующий экспонат. Бритоголовая стояла в обнимку с Вуди, а татуированный обнимал свою девушку, поглаживая ее по спине.
– Глянь, что щас будет, – сказал Ковбой.
Джереми обернулся.
Ковбой поднял банку обеими руками и принялся вращать ее. Плод наклонялся, колыхался, поворачивался. Какие-то ошметки и темные пятна поднимались вдоль стен сосуда.
Джереми поперхнулся. Зажал рот рукой. Молясь, чтобы его не вырвало, он поскорей отвернулся. Сморгнув с глаз слезы, он увидел Джаспера, застывшего в темноте. Наверняка старик заметил, что делает Ковбой, но виду не подавал. Казалось, ему абсолютно все равно.
Когда Ковбою надоело возиться с эмбрионом, Джингльс и компания были уже далеко.
Впереди, освещенная снизу неярким прожектором, стояла мумия.
– Да уж, это явно не Карлофф[13]13
Борис Карлофф (наст. имя – Уильям Генри Пратт) – британский актёр кино и театра. Прославился ролями Франкенштейна и мумии. (Прим. редактора.)
[Закрыть], – изрек Ковбой, направляясь к ней.
Эта мумия совершенно не походила на те, что Джереми случалось видеть в фильмах ужасов или в музеях.
Она не была спелената.
Иссохший коричневый труп крепился к стене стоймя с помощью жгута и кожаных ремешков.
Глаз не было. Челюсть отвисла. Правая рука отсутствовала.
– Смахивает на вяленую говядину, – заметил Ковбой.
Вероятно, ради приличия, вокруг пояса трупа была повязана тряпица. Джереми решил, что это дело рук старикана.
Когда Ковбой присел и приподнял тряпицу, Джереми закрыл глаза.
– Фу-у-у, – протянул Ковбой, – кто это тут забздел? Иди глянь сюда.
Джереми открыл глаза, но на мумию взглянуть так и не решился. В коридоре оставались еще два экспоната. Припанкованная четверка уже закончила их осматривать и скрылась за углом.
– Девчонки уходят, – сказал Джереми.
– Да и пес с ними, – отозвался Ковбой и, распрямившись, направился к следующему экспонату. Подойдя к нему, он замедлил шаг, словно раздумывал: полюбоваться или все-таки нагнать девчонок?
Экспонат победил.
Едва взглянув на него, Джереми решил держаться подальше.
– Ты что, раньше сюда не ходил? – спросил он.
– Да как-то желания не возникало. Видеть не могу эту падлу Джаспера. Боже, ты ж только глянь на эту хрень.
«Хренью» оказался черный паук почти трех футов в высоту.
Джереми метнул на него еще один быстрый взгляд и поспешил пройти мимо.
Он решил, что это чучело.
Будь он живым – сидел бы в клетке, а не стоял вот так, прямо перед посетителями.
Он поспешил к трем сморщенным головам на пьедесталах. По сравнению со всем остальным, их обезьяноподобные лица, с зашитыми веками и губами, казались чуть ли не симпатичными.
За спиной он услышал Ковбоя:
– «Джасперус Гигантикус». – Судя по голосу, он читал надпись на табличке перед экспонатом. – «Обнаружен Джаспером Данном в дождевых лесах Новой Зеландии 10 апреля 1951 года». Бедный зубастик, – прибавил он уже обычным голосом. – Такого и родная мамочка не полюбит. А у тебя там что?
– Какие-то высушенные головы, – ответил Джереми, надеясь, что Ковбой наконец отойдет от проклятого паука.
– Да ладно? А знакомые среди них есть? – Джереми услышал приближающиеся шаги Ковбоя. – Ага. Хм-м-м. Ну что ж, идем. – Он даже не остановился, чтобы взглянуть поближе.
Джереми последовал за ним. Прежде чем свернуть за угол, он оглянулся на паука. Так и сидит на своем пьедестале. Само собой, подумал Джереми, а чего ты ожидал?
Он резко остановился. Он рассчитывал, что компания панков окажется хотя бы в середине следующего коридора, но они столпились у самого первого экспоната.
Это существо находилось в клетке. В очень большой клетке. Оттуда, где стоял Джереми, было хорошо видно, что оно не живое.
В точности, как и мумия, оно было закреплено в стоячем положении при помощи кожаных ремней.
– Не похоже это на лысого орангутанга с острова Борнео, – заметил татуированный.
– А ты их когда-нибудь видел? – осведомилась его спутница.
– Ну я видел орангутангов в зоопарке, этот ни хрена не похож.
Джереми тоже подумал, что на орангутанга это существо совсем не похоже. А вот если взять Тварь из Черной Лагуны[14]14
Персонаж одноименного классического фильма ужасов студии «Юниверсал». (Прим. редактора.)
[Закрыть], заменить ей лапы с перепонками на когтистые, а чешую – на белую и гладкую кожу, будет самое то. Выглядело существо довольно внушительно – более шести футов ростом, с огромными мускулами, но плоть его была мягкой на вид и даже какой-то осклизлой.
На нем не было ничего, кроме трусов, и оттуда выпирало что-то поистине громадное.
– Это что, в натуре, за хрень? – спросил татуированный, повернувшись к Джасперу, стоявшему немного поодаль.
– Мне было предложено исчезнуть, – смиренно отвечал Джаспер, – так что не обессудьте…
– Да это просто резиновый костюм, – сказал Вуди. – Наш знаменитый путешественник прикупил его на распродаже в Голливуде.
– Точняк, – согласилась его подруга, – я его видела в каком-то кинчике.
– Уверяю вас, – сказал Джаспер, – существо, находящееся перед вами, настоящее, как собственно и все экспонаты моего Музея Диковин. Еще менее десяти лет назад оно жило и дышало. Эх, видели бы вы, как оно бесновалось, убивая и насилуя.[15]15
О чем подробнее можно прочесть в романах Ричарда Лаймона «Подвал» и «Дом Зверя». (Прим. редактора.)
[Закрыть]
– Заливай кому-нибудь другому, – пробормотал Вуди.
– Сдается мне, что это твой папашка, Чингачгук.
В желудке у Джереми все заледенело.
Вуди обернулся. Глаза его, казалось, вот-вот выскочат из орбит. Челюсть отвисла. Дыхание участилось, он остолбенел, только грудь ходуном ходила.
Затем его рука потянулась к выкидному ножу на поясе. Он вытащил его и выкинул лезвие.
– Упс, – сказал Ковбой, улыбнулся, слегка приподняв шляпу, и вдруг, развернувшись, метнулся за угол.
Джереми бросился следом.
– Держи их! – услышал он крик Вуди.
Резким ударом Ковбой распахнул дверь, солнечный свет резанул Джереми по глазам. Щурясь, он увидел, как Ковбой перемахнул через деревянные перила и спрыгнул на дощатый настил променада. Джереми последовал его примеру, но, приземлившись, понял, что не удержится на ногах, и упал, ударившись коленями о доски. Он попытался подняться.
Но кто-то обрушился ему на спину, придавив к настилу.
– Ща тя покрошу, паскуда! – Это был голос Вуди.
Джереми почувствовал, как его схватили за волосы и задрали голову вверх, причинив дикую боль. Он понял, что собирается сделать Вуди. Перерезать ему глотку.
Вместо этого парень рванул волосы Джереми вниз, стукнув его лицом о дощатый настил.
– Слышь ты, дефективный, – услышал Джереми. – Он тебе ничего не сделал.
Это был голос Ковбоя.
Вуди слез со спины Джереми.
– Давай подойди и забери его, раз такой крутой, – сказал Вуди.
Джереми привстал на четвереньки. Подняв голову, он увидел перед собой всю честную компанию. Они окружили Ковбоя, а тот и не пытался бежать – он стоял и улыбался им, медленно поворачиваясь на месте.
У Вуди и татуированного в руках блестели ножи. Эти двое тоже улыбались.
Вокруг уже собирались взволнованные зрители, с нетерпением ожидающие, что будет дальше. Неужели они думают, что это все шутки?
– Когда я последний раз наткнулся на такое дерьмо, – говорил Ковбой, поворачиваясь то к Вуди, то к татуированному, – то просто почистил ботинок.
«Идиот!» – подумал Джереми.
Татуированный бросился на Ковбоя с ножом, тот уклонился, но лезвие все-таки достало его предплечье.
– Ах ты ж сволочь…
Вуди бросился на него с явным намерением изувечить.
Джереми кинулся на Вуди и схватил его за ногу. Тот упал, но ему на выручку подоспела Джингльс и топнула ногой по руке Джереми. Он вскрикнул. Она топнула еще раз, но он успел отдернуть руку и откатиться. Джингльс поспешила к нему, и как только Джереми перевернулся на спину, впечатала ботинок ему в живот.
В тот момент, когда она только занесла ногу для удара, Джереми осознал, что ему открывается потрясающий вид: девчонка в коротеньких шортах и обрезанной футболке стоит прямо над ним. Он видел нижнюю часть ее грудей и даже немного соски.
Здорово, подумал он.
А потом тело взорвалось болью и дыхание оборвалось.
15
Бомж отвесил стоявшей перед ним женщине оплеуху. Миниатюрный кассетный диктофон вылетел у нее из руки, чуть не смазав по лицу прохожего. Когда женщина повернулась поднять диктофон, Дэйв увидел, что это не кто иная, как Глория.
– Знаменитая журналистка на службе, – съязвила Джоан.
– О Господи, – пробормотал Дэйв.
Отстегнув дубинку от кольца на поясе, Джоан направилась к бомжу. Дэйв же подошел к Глории. Та подняла с пола диктофон и потрясла возле уха, проверяя на исправность.
– Глория.
Обернувшись, та на мгновение обомлела. Но тут же улыбнулась:
– А, это ты.
– Да, это я. – Он не смог скрыть раздражения в голосе. – Какого черта ты делаешь?
– Я пыталась взять интервью, но…
– Пожалуйста, не надо! Пожалуйста, нет!
– Заткнись, – Джоан подтолкнула бомжа к Глории. Его водянистые глаза были полны ужаса.
Вздохнув, Глория покачала головой:
– Не бейте его. И вообще оставьте его в покое. Он ничего не сделал. Это я сама… вторглась на его территорию. – Она встретилась с ним взглядом. – Мне правда очень жаль. Я не хотела, чтобы у вас были неприятности.
– Отпусти его, – сказал Дэйв.
– Свободны, мистер, – бросила Джоан и прицепила дубинку обратно к ремню.
Бродяга побрел прочь, что-то бурча себе под нос.
– Извините меня, – сказала Глория.
– Нет проблем, – улыбнулась Джоан и пожала плечами. – Вы в порядке?
– Да. Поймите, я не хотела никаких неприятностей. Только надеялась услышать о троллиной охоте из первых уст… И видите, как вышло? Они просто-напросто не доверяют мне.
– Они все ненормальные, – сказала Джоан.
– Почему бы тебе не заняться чем-нибудь другим? – спросил Дэйв. – Все равно ты никогда не добьешься от них ничего пут…
– Полиция!
Обернувшись, Дэйв увидел, что сквозь толпу бежит мальчонка лет десяти-одиннадцати. Он указывал пальцем куда-то назад.
– Полиция! – закричал он снова. – Там драка! Поножовщина! – Добежав до Дэйва, парнишка остановился. – Там, за «Веселым домиком»!
Дэйв сорвал с пояса рацию и нажал кнопку вызова:
– Срочно подкрепление. В Фанленд, – проговорил он. – Возле павильона Данна. На всякий случай пришлите еще и скорую.
Он повесил рацию обратно на пояс и припустил за Джоан. Та уже мчалась в указанном пыхтящим мальчишкой направлении. Дэйв несся за ней со всех ног, но не мог догнать. Ее рвение ему совсем не понравилось. Даже не разобравшись в ситуации! Пацан сказал, там поножовщина. Интересно, сколько народу в ней участвует?
– Подожди! – крикнул он Джоан.
Но она, казалось, его не слышала.
– Гадство, – пробормотал Дэйв.
Взволнованный и раздосадованный, он тем не менее в который раз восхитился Джоан. Боже, какая же она все-таки отчаянная и прыткая! Глядя, как лихо она огибает прохожих, он поневоле вспомнил О. Дж. Симпсона[16]16
Орентал Джеймс «О. Джей» Си́мпсон (англ. Orenthal James «O. J.» Simpson, 9 июля 1947) – известный игрок в американский футбол, первый игрок НФЛ, пробежавший с мячом более 2000 ярдов за сезон. (Прим. перев.)
[Закрыть].
Она двигалась великолепно.
Дэйв успел бросить последний взгляд на ее шорты. В следующий миг толпа поглотила ее.
Собравшаяся у Музея Диковин толпа напомнила Джоан о почитателях таланта девушки с банджо. Только здесь, похоже, народу было еще больше. Некоторые убегали, оставшиеся же не стояли на месте, мирно слушая музыку, а подпрыгивали и галдели.
– Прочь с дороги! Полиция! Разойдись! Прочь с дороги! Пошевеливайтесь! – выкрикивала Джоан, пробираясь в толпе. Многие отказывались посторониться, нарочно мешали. Им явно хотелось продолжения банкета. Джоан расталкивала их, требуя дать дорогу. Мимо самых упорных приходилось протискиваться.
Ее пихали локтями.
Кто-то дернул ее сзади за шорты и чуть не стянул их.
Наконец ей удалось прорваться в глубь толпы.
То, что открылось ее взгляду, напоминало бойцовский ринг.
– Полиция! – закричала она, продвигаясь вперед и одновременно пытаясь оценить ситуацию. – А ну прекратить!
Подросток с окровавленным лицом навалился на девушку и самозабвенно бил ее коленом в живот. Не считая коротко обрезанных шортиков, девушка была совершенно голой. От каждого удара ее ноги содрогались.
Вторая девушка, в кожаной юбке и драной маечке, оттолкнулась от пола и бросилась на подростка. Она врезала ему по ноге, и все трое сбились в кучу-малу.
Выхватив из-за пояса дубинку, Джоан решила сперва заняться остальными драчунами.
– Полиция! – гаркнула она, кидаясь к ним.
Тот, что насел сверху – субъект с фиолетовым ирокезом, – поднялся с тела противника и повернулся к Джоан. В правой его руке сверкал нож, в левой было отрезанное ухо.
Паренек за его спиной растянулся на настиле, зажимая рукой кровоточащую рану. Тот, что находился под ним, судя по всему, приятель Ирокеза, отпихнул раненого и начал вставать.
– Вы оба! – рявкнула Джоан. – Ни с места!
Краем глаза она уловила какое-то движение и, глянув налево, увидела, что девчонки пытаются улизнуть. Если раньше Джоан считала их жертвами, то теперь сильно сомневалась. Толпа расступилась, освобождая им дорогу. Пострадавший парнишка так и сидел на деревянном настиле, вытирая кровь с лица белой футболкой.
Джоан снова повернулась к тем двоим. Ножи были у обоих. Они переглянулись.
– Бросайте оружие!
Один покачал головой. Второй, с ухом в руке, тоже.
Джоан решила, что придется стрелять.
Правильно, подумала она, заодно разгоню к чертям всех этих ротозеев.
– Бросайте сейчас же! – Это был голос Дэйва, и раздался он прямо у нее за спиной.
Осклабившись, отморозок с ирокезом отправил отсеченное ухо в рот. Он начал жевать, и Джоан подумала: ты что творишь, псих, его же можно еще пришить!
Он выплюнул ухо; шмякнувшись о правую грудь Джоан, оно прилипло к футболке, а в следующий миг ее нога влетела парню прямо в солнечное сплетение. Подхватив ухо, Джоан умудрилась все той же ногой врезать Ирокезу в челюсть. Из его рта брызнула кровь вперемешку с осколками зубов. Нож отлетел в толпу. Парень рухнул на променад и остался лежать неподвижно.
Его дружок развернулся. Один из зрителей не успел отойти с дороги. Молодчик всадил нож ему в живот, толкнул заголосившего парня на спину и метнулся в стремительно рассеивающуюся толпу.
– Я возьму его, – сказал Дэйв.
Он бросился вдогонку, а Джоан присела на корточки над корчившимся на деревянном настиле подростком.
– Твое ухо у меня, – сказала она. – Врачи пришьют, будешь, как новенький. – Ей самой хотелось верить в свои слова. У него были и другие раны.
Послышался вой сирен.
– Держись. «Скорая» будет с минуты на минуту.
– Иного я и не ждал, – пробормотал паренек.
Она пошла дальше и опустилась на колени перед парнем, которого только что пырнули в живот. Тот был в сознании, обхватив руками рану, он хныкал и сучил пятками по настилу.
Она ласково накрыла его руки ладонью:
– Все будет хорошо, не отпускай рану. «Скорая» уже в пути.
После чего отошла, решив, что лучше, пожалуй, осмотреть раны паренька с отсеченным ухом и постараться оказать первую помощь до приезда скорой.
Дэйв перемахнул через парапет и спрыгнул на пляж. Приземлившись на ноги, он упал и перекувыркнулся. Посмотрел в сторону океана, ожидая увидеть парня там, потом повернулся к променаду – в тот миг же парень выскочил из-под платформы и бросился на него, размахивая ножом.
Увернуться от удара времени уже не было.
Когда лезвие уже неслось к нему, Дэйв отпрянул в сторону, и вместо того, чтобы вонзиться в грудь, оно лишь вспороло ее. Дэйв не почувствовал боли, лишь услышал звук собственной рассекаемой плоти и почувствовал, как по ребрам побежала теплая струйка крови.
Одной рукой он перехватил запястье нападавшего, а другой нанес удар куда-то в район локтя. Хрустнула кость. Парень заорал и уронил нож.
Дэйв швырнул парня лицом на песок. Опустившись на колени, заломил его сломанную руку за спину. Парень орал, но не сопротивлялся, и Дэйв в секунду защелкнул на нем наручники.
Джингльс сидела в темноте под променадом, облокотившись спиной о балку. Живот нещадно болел от ударов, и сидеть так, свернувшись калачиком и прижимая колени к груди, было гораздо легче.
– Много времени прошло? – спросила Лорна.
– А хрен его знает. Час? – Может, и больше, подумала Джингльс. С того момента, когда она услышала вой сирен, минуло, похоже, несколько лет. Тот сопляк так избил ее, что она обсикалась. Поначалу мокрые шорты не причиняли особого неудобства, но через некоторое время кожа под ними стала зудеть и чесаться. Джингльс уже казалось, что эти мучения длятся целую вечность. Ну, не вечность, но пару часов как минимум.
– Бьюсь об заклад, копы давно отбыли, – сказала Лорна.
– И что?
– Не пора ли вылезать?
– Ага, конечно! Слушай, если ты еще не заметила, я там кое-что потеряла. Все гандон этот!
– Что ж делать-то?
– А я знаю? – Джингльс встала и, отняв руки от живота, принялась отлеплять мокрые шорты от задницы. Обернувшись, посмотрела через темный лес свай на залитый солнцем пляж. По песку бродили несколько человек.
– Не хочешь сходить и подыскать мне какую-нибудь одежонку? – предложила она.
– Бикини чье-нибудь слямзить?
– Или полотенце.
– Просто так взять и спереть, да? Меня, значит, легавые повяжут, а ты тут будешь спокойно прохлаждать сисечки, так, что ли?
Джингльс отступила за одну из балок и встретилась с Лорной взглядом:
– У тебя деньги есть?
– Я кошелек в машине оставила.
– Ага, я тоже. Блин. Там, наверху, полно бутиков, а в них шмоток навалом. Не против сбегать туда и стащить что-нибудь для меня?
– Очнись. Посмотри на меня. – Лорна встала и ухватилась за сваю. – Как по-твоему, смогу я сунуть что-то под свою майку, а?
Джингльс покачала головой. Через тоненькую ткань Лорниной маечки все прекрасно просматривалось. Да и под юбчонкой ничего не спрячешь – слишком коротка.
– А не надо ничего прятать, – предложила она. – Наденешь и вся недолга. Напяль футболку поверх своей – и вперед. Никто не вкурит, что не твоя.
– И думать забудь. Посмотри на меня еще раз и скажи: похожа я на человека, который может зайти в магазин, покрутиться, посетить примерочные и выйти просто так, ни с чем?
– Честно говоря, нет, – признала Джингльс. Лорна была права. Ее бритая голова и откровенный наряд сразу привлекут к ней внимание. Многим ее внешность запомнилась еще до драки. А теперь, когда ее нижняя губа разбита и опухла, а лямка на маечке оборвана и свисает, почти обнажая левую грудь, остаться незамеченной и вовсе невозможно.
– Один взгляд на меня, – сказала Лорна, – и гребаные охранники вызовут копов.
– Парни-то? Не, не должны.
– Черта с два. Забудь об этом.
– А добраться до автомобиля? – спросила Джингльс.
– Вуди его заблокировал.
– Разбей окно.
– Он меня прибьет.
– Никого он не прибьет. Небось давно уже в кутузке. Так что ничего не бойся, разбей окно, достань деньги и купи мне…
– Я что, похожа на чокнутую? Влезать в машину средь бела дня?
– Ну, я бы ради тебя это сделала.
– Тебе легко говорить, не ты ж пойдешь.
– Дай мне свою майку, я пойду и принесу что-нибудь.
– Ну уж дудки. Кинуть меня захотела? Свалить и оставить здесь одну? Ха-ха. – Ее взгляд стал настороженным. – Даже не думай. Я сама пойду и достану одежду.
– Допустим. А если нет?
– Эй, мы же подруги. Я тебя не брошу, мы обязательно что-нибудь придумаем.
Увы, добром Лорна майку не отдаст. Да и машину Вуди взламывать не хотелось… Слишком рискованно.
– Послушай, – предложила Лорна. – А если перекантоваться тут до темноты? А потом гопануть первого попавшегося прохожего и отобрать одежду для тебя? Как тебе вариант?
– Ну-у, эт надолго.
– У тебя есть идеи получше?
– Не-а, – покачала головой Джингльс.
Они сидели в нескольких футах друг от друга, облокотившись на сваи, и ждали. Через некоторое время Лорна растянулась на песке.
Джингльс вслушивалась в рокот волн с пляжа, шаги прохожих над головой, еле слышные звуки каллиопы и отдаленный рев «Урагана».
Ничто не радовало глаз: песок, пустые бутылки, мусор, пакеты и тряпье, скорее всего, оставленные местной пьянью, сваи, толстые, как телефонные столбы, да фундаменты каких-то построек.
Большинство зданий, как полагала Джингльс, держались на сваях. Между сваями и фундаментами царила непроглядная темнота.
Впрочем, Джингльс совершенно не хотелось вглядываться в нее.
Она перевела взгляд на ближайший фундамент и догадалась, что он принадлежит «Веселому домику», поскольку тот находился как раз позади Музея Диковин и был двухэтажным. А двухэтажной постройке не обойтись без фундамента.
Бетонные блоки подымались прямо из песка и подпирали настил променада. Все они были украшены «произведениями искусства», какие Джингльс обычно видела (а частенько и рисовала сама) в общественных туалетах. Помимо традиционных изображений половых органов, попадались мультяшного вида черепа, пауки, змеи и изуродованные трупы. Надписи, которыми перемежались рисунки, в основном касались секса, но попадались и более тревожащие: «Высоси мою кровь», «Порви ее», «Остерегайся!» и «Правь, Сатана!»
Надпись: «Читай между строк» была нацарапана на одной из досок, прибитых на середине бетонной плиты фундамента.
Джингльс предположила, что этими досками, скорее всего, забита дыра в шлакоблоке, проделанная местными бомжами и алкашней при попытках прорваться в заброшенный «Веселый домик».
Скорее всего, подумала она, после наступления темноты бомжи здесь просто кишмя кишат.
Ничего, нас к тому времени здесь уже не будет. Мы свалим, как только сядет солнце.
Но прежде чем солнце село, пришел туман. Тьма сгустилась. Джингльс обнаружила, что уже не различает рисунки и надписи на шлакоблоках, что было хорошо: многие ее нервировали. Но туман отнимал тепло.
Дрожа от холода, Джингльс отлепилась от балки, встала на четвереньки и посмотрела на пляж. Пространство под настилом затянула сплошная серая мгла.
Мимо прошли несколько отдыхающих, она видела их вполне отчетливо.
Туман был достаточно густым, чтобы не пропускать солнечные лучи, но не настолько, чтобы улизнуть незамеченными.
Песок казался намного теплее воздуха, поэтому Джингльс заползла на пятачок за одной из свай и улеглась на животе, опустив лицо на скрещенные руки. Так-то лучше. Ледяной воздух выстуживал спину, зато груди, погруженной в теплый песок, было хорошо.
Джингльс посмотрела направо. Ее подруга лежала на своем месте и дремала.
Джингльс прищурилась, пытаясь рассмотреть края досок, прибитых к фундаменту «Веселого домика».
Если бы только удалось выломать несколько этих досок…
Там, внутри, тепло, хорошо.
Она стиснула зубы, чтобы не стучали.
Досидеть бы там до темноты. В комфорте и безопасности.
Джингльс поднялась на колени, отряхнула с кожи песок. Она подползла к Лорне и принялась будить ее.
Лорна перекатилась на бок, свернулась калачиком и обхватила себя руками:
– Господи, ну и холодрыга!
– Вставай.
– Зачем?
– Увидишь.
Лорна поднялась и проследовала за Джингльс к заколоченной стене фундамента.
– Что ты задумала?
– Думаю, мы сможем туда залезть.
– О черт.
– По-твоему, лучше тут околевать?
Джингльс вцепилась пальцами в край доски и потянула.
Она ожидала сопротивления.
Доски ведь были прибиты прямо к шлакоблокам, крест-накрест.
Но неожиданно вся конструкция поддалась и отошла в сторону.
Так это дверь!
Боже правый.
Открывшийся проем зиял кромешной темнотой. Но Джингльс чувствовала, что оттуда тянет теплом.
– Не по душе мне это, – пробормотала Лорна.
Мне тоже, подумала Джингльс. Самая настоящая дверь. Потайная дверь. Ей тоже это ни хрена не нравилось.
Но возможность согреться была так заманчива…
– Там тепло, – сказала Джингльс. – Пошли.
Она шагнула во тьму. Лорна вошла следом за ней.
Джингльс закрыла дверь.
– Да-а… – выдохнула она. Тепло проникало через ее кожу. Дрожь прекратилась. Джингльс блаженно вздохнула. – Здорово, правда?
И лишь потом она почувствовала на теле чьи-то руки, хватающие ее со всех сторон.
Правообладателям!
Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.Читателям!
Оплатили, но не знаете что делать дальше?