Текст книги "Смертельные тайны"
Автор книги: Роберт Брындза
Жанр: Триллеры, Боевики
Возрастные ограничения: +18
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 5 (всего у книги 19 страниц) [доступный отрывок для чтения: 5 страниц]
Глава 13
Эрика приехала в участок в самом начале девятого. Работы по реконструкции центра Льюишема, которые начались, еще когда Эрику только перевели на юг Лондона, были почти завершены. По сравнению с уходящими в небо небоскребами элитного жилья, восьмиэтажный полицейский участок теперь смотрелся сущим карликом. Краны этим снежным утром отдыхали от работы, а на первом этаже переливалась огнями рождественская елка.
Заснуть Эрике так и не удалось. После просмотра видео с Джозефом это было невозможно. Судя по съемке, он сам был чьей-то жертвой, но ей по-прежнему требовалось допросить его и выяснить, какую роль он сыграл в убийстве Мариссы Льюис. К тому же еще не поступили результаты вскрытия и ДНК-анализа. Орудие убийства до сих пор не было найдено. Эрику беспокоило такое обилие неизвестности, но с этими фото– и видеоматериалами у нее появился рычаг давления на Джозефа.
* * *
В девять утра два сотрудника в форме привели Джозефа в комнату для допросов. Он был без наручников, бледный, с темными кругами под глазами. Адвокат в дорогом костюме в тонкую полоску вошел вместе с ним. Вид у него был сонный. Он был явно не рад тому, что его вызвали на работу в выходной день. Представившись как Генри Шевалье, он опустился на стул рядом с Джозефом.
Эрика села за стол напротив них, возле не менее сонного Макгорри, на которого Джозеф смотрел с ненавистью.
– Сейчас 9:04, 26 декабря 2017 года, – начала Эрика. – На допросе присутствуют старший инспектор Эрика Фостер, инспектор Джон Макгорри, Джозеф Питкин и его законный представитель Генри Шевалье.
Генри наклонился к Джозефу и прошептал что-то ему на ухо. Тот лишь кивнул. Эрика открыла одну из серых картонных папок, которые были разложены на столе, и достала из нее фотографии с проявленной пленки.
– Джозеф, вы сделали эти снимки? – спросила Эрика, раскладывая их по столу.
На долю секунды в глазах Джозефа отразился шок, после чего он откинулся на спинку стула и сложил руки на груди.
– Мой клиент решил не отвечать на этот вопрос, – сказал Генри.
– Эти снимки – с пленки, которую мы нашли в маленькой катушке в переулке у вашего сада и проявили, – продолжила Эрика. – Думаю, она выпала у вас из кармана, когда вы перелезали через стену.
При этих словах Джозеф нахмурился.
– Мы сняли с нее отпечатки пальцев. Обнаружили большой и указательный палец, и они совпадают с вашими. Поэтому снова спрашиваю. Вы сделали эти фотографии?
Джозеф посмотрел на Генри. Тот кивнул.
– Да, я.
– Вы фотографировали труп.
– Мы и сами прекрасно видим эти фотографии, – ответил Генри.
Эрика взяла снимок лица Мариссы, сделанный с близкого расстояния, – лицо забрызгано кровью, глаза широко раскрыты, с застывшим в них выражением ужаса.
– Эта фотография сделана с высоты, с ближайшего дерева, – сказала Эрика, показывая фотографию Джозефу. Тот не стал смотреть. – Видно, что подол ее платья закрывает бедра.
Эрика взяла другую фотографию.
– А вот здесь, на фотографии, сделанной вблизи тела, подол задран и видно белье. Вы трогали тело, Джозеф?
Он покачал головой.
– Мы нашли видео на вашем мобильном телефоне, которые говорят о том, что у вас была нездоровая страсть к Мариссе Льюис. Вы тайно снимали ее, когда она находилась у себя в комнате и когда занималась сексом с мужчиной.
Джозеф задрожал и побелел.
– Я ее не убивал.
– А что вы сделали? – спросил Макгорри, откинувшись на спинку стула и скрестив руки. – Поиграли с ее мертвым телом? Воспользовались возможностью запустить руки ей в трусы, когда она уже не могла сопротивляться?
– Господа, сохраняйте уважительный тон, – включился Генри.
Эрика собрала фотографии, убрала их в папку и открыла вторую.
– Мы пробили вас по нашей базе. В четырнадцать лет вы отбыли шесть месяцев в колонии для несовершеннолетних за нападение на мальчика в школе и нанесение ему телесных повреждений разбитой бутылкой. Врачам чудом удалось спасти его глаз.
Эрика продемонстрировала фотографию темноволосого подростка с уродливым фиолетовым шрамом и швами от брови через все веко.
– Это была самозащита. Он меня ударил, – объяснил Джозеф.
– Почему же вы не нанесли ответный удар? Вместо этого вы разбили бутылку и врезали ей ему по лицу. Так делают психи, – сказал Макгорри.
– Можно узнать, вы планируете предъявить моему клиенту обвинения? – спросил Генри. – И если да, то в чем конкретно? Он отбыл полный срок наказания за свой поступок. А также у него есть алиби на тот период, когда была убита Марисса Льюис.
– Предоставленное родителями, – уточнила Эрика.
– Отец моего клиента – бывший королевский адвокат с безупречной репутацией. Он утверждает, что Джозеф провел дома всю ночь и вышел только утром.
– Они все спят в одной комнате?
– Что это за бредовый вопрос?
– Бредовый? Место преступления – менее чем в двух минутах ходьбы от его дома. Джозеф уже продемонстрировал нам, что он любит прыгать через стену. Он мог сбегать туда-обратно очень быстро.
– Ключевое слово – мог. Инспекторы, есть ли у вас конкретные доказательства?
– Мы взяли образцы ДНК с тела жертвы. Дом Питкинов обыскивают. Это лишь вопрос времени, – ответила Эрика.
– Да, уже одиннадцать часов позади.
– У меня есть право продлить арест еще на два дня.
– Я бы не советовал, – тихо произнес Генри безапелляционным тоном. Он смотрел прямо на Эрику.
– Это угроза?
– Конечно, нет, – ответил он, фальшиво улыбаясь. – Думаете, я бы стал вам угрожать под камерами и диктофоном? Вы, старший инспектор Фостер, случайно не параноик?
– Нет. Думаю, это просто сказывается отсутствие кофеина в крови, – улыбнулась она.
– У нас кофе-автомат глючит, – добавил Макгорри. – Какую кнопку ни нажимай – получаешь суп из бычьих хвостов.
– Это имеет какое-то отношение к делу? – закатив глаза, спросил Генри.
Воцарилось молчание. Макгорри посмотрел на Эрику. Та вытащила из стопки третью, последнюю, папку, достала фотографии голого Джозефа, привязанного к столу, и кадр из видео. Разложив их на столе, Эрика и Макгорри откинулись назад.
К последовавшей реакции не был готов никто из них. Джозеф, и без того бледный, побелел как мел. У него затряслись руки.
– Подождите. А почему я этих фотографий не видел? – спросил Генри.
– Мы обнаружили эти фотографии и откровенное видео у вас на телефоне, Джозеф, – сказала Эрика. – Кто делал это все с вами? Это он отправил вам эти файлы?
Джозеф покачал головой и встал, уронив стул. Тут его вырвало прямо на стол. Эрика еле успела убрать две папки, и все трое отпрянули в разные стороны.
– Господи! – закричал Генри, с омерзением бросая на пол свои документы, залитые содержимым желудка Джозефа.
Джозеф тихо стоял, наклонившись вперед. Изо рта у него текла слюна. Все были шокированы и не могли вымолвить ни слова. Вдруг он с криком бросился на Эрику, хищно оголив зубы.
– Ты сука чертова! – брызгал слюной он. Макгорри схватил его и прижал его руки к бокам. – Где ты их взяла? Как? Как ты их нашла? Он здесь ни при чем! Ни при чем! Он убьет меня!
– Кто? Кто вас убьет? – спросила Эрика, отходя подальше, потому что Джозеф пытался наброситься на нее. – Нам нужна помощь! – закричала она, поворачиваясь к угловой камере. Через несколько секунд в комнату ворвались двое полицейских и оттащили Джозефа к двери. – Кто вас убьет? Скажите мне имя, и все это закончится.
Бьющегося в истерике Джозефа вывели из комнаты.
– Скажите мне, как его зовут. Я смогу вас защитить!
Дверь захлопнулась.
– Босс, допрос закончился, – сказал Макгорри, положив ей руку на плечо.
Эрика взглянула на Макгорри, на адвоката, на перепачканный стол и постаралась прийти в себя.
– Да.
– Боже мой, – в очередной раз воскликнул Генри, поднимая свою сумку и проверяя, испачкал ли он рукав пиджака. – С ума сойти!
Когда он вышел, Эрика и Макгорри так и продолжили стоять, не в силах выйти из оцепенения.
– Одно мы знаем точно: он плотно пообедал, – сказал Макгорри, сморщив нос.
Глава 14
В коридоре к Эрике и Макгорри подошла Кей с пачкой бумажных полотенец. Она смотрела трансляцию допроса в соседней комнате.
– Что это вообще было? – спросил Макгорри. Он взял салфетку и начал промокать рукав костюма. – Какая мерзость, только этого мне для счастья не хватало сегодня.
Стараясь не испачкаться, он аккуратно снял пиджак.
– Я попала в точку. Наступила на больную мозоль, – сказала Эрика, тоже взяв салфетку.
Но, осмотрев себя, она поняла, что каким-то чудесным образом не запачкалась.
– Непонятно, имеют ли эти фото и видео какое-то отношение к убийству Мариссы Льюис. Они больше похожи на порно-месть, – сказала Кей.
– Мне надо куда-то деть этот пиджак, босс. Две секунды, – сказал Макгорри и убежал, с омерзением зажав его двумя пальцами.
– Порно-месть – это когда обиженный любовник публикует интимные видео назло бывшему партнеру. Нет. Здесь человек, снимающий видео, шантажирует Джозефа, чтобы он молчал, – ответила Эрика.
– Мы не можем давить на больное место, чтобы заставить его говорить.
– Но я была так к этому близка!
– Как мы можем быть близки к чему-то совершенно непонятному, мэм?
– Пусть хорошенько уберутся в комнате, где был допрос, – сказала Эрика, возвращая ей полотенца. – И перестань называть меня «мэм».
Вернувшись в свой кабинет, она позвонила Айзеку и криминалистам, но и там и там ей ответили, что результаты будут готовы только на следующий день. Тогда Эрика связалась с сотрудником, который обходил дома на Конистон-роуд, и узнала, что ни с Доном Уолполом, ни с Иваном Стовальски еще поговорить не удалось. Зато имелись контакты Шэрон-Луизы Брайтуайт, подруги Мариссы из парикмахерской. Эрика поблагодарила собеседника и записала ее телефон. Не успела она набрать ее номер, как в дверь постучали.
– В чем дело?
Дверь открылась, и показалась голова Макгорри.
– Так, босс. Доктор осмотрел Питкина. По здоровью отклонений нет. Давление в норме, температура в норме, инфекций нет. Но он порекомендовал перед следующей попыткой допроса дать ему пару часов отдыха и возможность успокоиться. Он все еще не в себе.
Эрика посмотрела на часы. Близился полдень.
– Через пять часов мне нужно будет решить, продлевать ли арест еще на двое суток. И я никак не продвинулась в плане улик, чтобы предъявить ему обвинение… Ты, вообще-то, можешь зайти в кабинет. Необязательно в дверях стоять.
Макгорри вошел и закрыл за собой дверь.
– Спрошу в лоб. Думаешь, он ее убил?
– Не знаю, способен ли он на это, – пожал плечами Макгорри. – Тот, кто это сделал, совсем с катушек съехал. Рубанул ее ножом. Наверняка сам весь залился ее кровью. Ну и кровавый след тянется только до калитки, а машины у Питкина нет. Орудие убийства мы так и не нашли.
– Кто его шантажирует этими фотографиями?
– Мужчина или женщина. Судя по его реакции, думаю, это все же мужчина. На фото видно, что он не по доброй воле участвует во всем этом. Если даже что-то такое и было вначале, к тому моменту, как его раздели догола и привязали, все изменилось. Над ним – более физически слабым – совершают насилие, и он просто в ужасе. Не говоря уже о том, что он заблевал нам весь кабинет, когда понял, что у нас есть эти фото и видео.
– Может, он работал мальчиком по вызову? – предположила Эрика. – Но нет, семья у него небедная.
– Он, кстати, стоит на учете на бирже труда.
– Слишком много вопросов касательно него, и ты прав, он очень перепуган на видео. Надо быть осторожными. Кто бы ни был этот человек, он наводит на Джозефа ужас.
Глава 15
Четырьмя этажами ниже Джозеф лежал в камере на узкой кровати, под ярким светом лампы, уставившись в узкое окно. От страха он почти впал в ступор. Его отвели к доктору, помыли и вернули в камеру. На нем были темные джинсы, порванные на коленях, и толстый темный свитер. Обувь и ремень у него забрали.
Из коридора слышались голоса. В участок привезли молодых парней – они шумели, кричали и ругали дежурного.
«Откуда у них эти фотографии? – думал Джозеф. – Я же их удалил. Он сказал мне, что, если я буду молчать, никто их не увидит».
Джозеф представил себе лицо мужчины по имени Т – широкое красивое лицо с высоким лбом и пронизывающим взглядом. Он подумал, они друзья, раз Т решился показать ему, что у него в подвале.
– Вот где я развлекаюсь, – сказал тогда он.
Подвал был темный, с низкими потолками и бетонным грязным полом. Спертый воздух пропитался потом. Он увидел доски, клетку и кожаные ремни. Стены были заклеены вырезками из порножурналов. Джозефа не шокировали голые тела или секс. А вот от выражения лиц мужчин и женщин, которые на фотографиях были в подчиненных позициях, у него пошел мороз по коже. В их глазах застыл неподдельный ужас. Некоторые были в крови.
– Это реальные фотографии? – спросил он тогда.
Т кивнул, положил руку себе на пах и пошел на Джозефа.
– Мне пора идти. – Он попытался метнуться к двери.
– Давай выпьем по последней, – сказал Т, крепко ухватив Джозефа за кофту.
Желая разрядить обстановку и спрятать свой страх, Джозеф согласился. В напиток было что-то подмешано, и он проснулся голым и привязанным к столу, без малейшей возможности двигаться.
Он не знал, как долго это продолжалось. Его сковывал страх смерти, но еще страшнее было смотреть в глаза мужчине, для которого крики и боль другого человека служили источником возбуждения. Последнее, что он запомнил, – противогаз. Удушливый запах смеси пота, резины и амилнитрата так и не выветрился из памяти.
Несколько раз этот человек душил Джозефа до потери сознания, и он приходил в себя от дыхания рот в рот. Как его фотографировали, он не помнил, но зато помнил видео под яркой вспышкой телефонной камеры. Он получил его на следующий день по электронной почте. В теле письма было написано:
Фотографии у меня в надежном месте. Будешь держать язык за зубами – там они и останутся. Т.
А теперь полиция знает. И будет расследовать. Есть ли у них само письмо? Расскажут ли они родителям? Кто еще об этом узнает? Джозеф засунул руки между ног и начал всхлипывать и метаться на кровати. По телу снова прошла волна ужаса и рвотный позыв, но в желудке ничего не осталось, только желчь. Он хотел вытереть рот, но пальцы застряли в дыре на колене.
Услышав, как открывается люк, он подпрыгнул от неожиданности. Шум в конце коридора сразу стал громче. Ребята все еще кричали, но теперь уже каждый из своей камеры.
– Ты в порядке, парень? – спросил дежурный.
Джозеф повернул к нему голову и через силу кивнул. Люк снова захлопнулся, и крики стали тише. Джозеф схватился за разорванные на колене джинсы и оторвал от них длинный кусок ткани.
Наконец в коридоре все утихло, всех распределили по камерам, и через пятнадцать минут дежурный снова пришел проверить Джозефа Питкина. Открыв люк, он увидел, что на кровати и в зоне видимости его нет.
– Парень, ты в порядке? – спросил он, направив фонарь на стальной унитаз и раковину в дальнем углу.
Люк был высоко на двери. Увидев кусок ткани, обернутый вокруг маленького крепления на люке, дежурный запаниковал. Просунув руку внутрь, он нащупал полоску плотного материала и макушку Джозефа.
– Черт! Черт! – закричал он и побежал по коридору к своему столу, где нажал на тревожную кнопку.
Заверещала сирена, он схватил ключи и рванул назад, к двери камеры Джозефа. Когда он ее отпер, дверь было трудно открыть внутрь, мешал вес тела. На помощь к нему уже спешила опытная коллега. Когда им наконец удалось войти в камеру, они обнаружили Джозефа висящим на куске джинсовой ткани в полуметре от пола с синим лицом и красными выпученными глазами.
– Снимаем его, быстрее! – закричал дежурный.
Коллега заранее захватила с собой ножницы и теперь срезала самодельную петлю. Дежурный положил Джозефа на пол и ослабил хват петли.
Она тихо стояла, пока он несколько минут пытался откачать подростка. Она знала, что он мертв. В ее опыте было много подобных случаев.
Глава 16
Рост суперинтенданта Мелани Хадсон составлял чуть более полутора метров, но за ее светло-серыми глазами, светлыми волосами и фигуркой дюймовочки скрывался стальной характер.
Она уже устроилась поудобнее перед телевизором с коробкой конфет, вместе с мужем и маленьким сыном, когда зазвонил телефон, и ей сообщили, что в ее участке погиб молодой человек.
Она тут же поехала туда и успела увидеть, как выносят тело Джозефа Питкина. Она приняла доклады двух дежурных и стала подниматься по лестнице в свой кабинет. Повернув за угол, она увидела сидящую перед ее дверью Эрику.
– Ты здесь давно в темноте сидишь? – спросила она, локтем нажав на выключатель.
– Мне так лучше думается.
Мелани поставила на пол сумку и открыла дверь кабинета. Эрика зашла за ней.
– Расскажи мне все с самого начала, – сказала Мелани, указав на стул напротив себя.
Эрика прошлась по всем событиям дня, связанным с Джозефом, начиная с момента, когда она увидела его на месте преступления, и заканчивая последовавшим за обнаружением фото и видео арестом.
– Мне нужны от тебя видео проведенных допросов и подробный письменный отчет. И отчет Макгорри. Что-то еще хочешь мне рассказать?
Эрика потупилась.
– Отец Джозефа – бывший адвокат. Когда мы бежали за ним, уже в самом конце, Макгорри ввязался с ним в драку, если точнее, в борьбу. Он пытался не дать ему уйти. И он держал его за ремень на шее.
– Что значит «держал»?
– Отец, Дэвид Питкин, сказал, что это удушающий захват.
– И это так?
– Все были на эмоциях. Джозеф распускал руки и дрался, в какой-то момент он повалил Макгорри. И Джон действовал в рамках самозащиты.
– Применял ли он удушающий захват?
Эрика почесала голову.
– Черт возьми. Да.
– Как долго?
– Не знаю. Несколько секунд. Секунд десять.
– Как ты понимаешь, предстоит полное расследование, по какой причине Джозеф Питкин повесился. Он был под спецнадзором из-за риска самоубийства.
– Почему частота обхода – всего раз в пятнадцать минут? Ведь очень многое можно сделать за это время. Он умудрился разорвать джинсы!
Эрика вытерла слезы и, выпрямившись, взяла салфетку.
– Я хочу сообщить родителям.
– Нет. Это не лучшая мысль.
– Он оказался в камере из-за меня.
– Он оказался в камере, потому что у тебя были серьезные причины арестовать и допросить его. Кроме того, у тебя был конфликт с семьей. Им нужен кто-то, кто не участвовал в этом процессе. Я сама сообщу родителям вместе с сотрудником, которого закрепят за семьей.
– Я не знала, что у него проблемы с психикой. У меня нет его выписки, но его осмотрел доктор после того нервного допроса. И доктор заключил, что его можно допросить снова, после перерыва. Но мы не успели. Он должен был сыграть ключевую роль в моем расследовании.
– Хорошо. Я отпускаю тебя до завтра, – сказала Мелани.
– Ты снимаешь меня с дела?
– Нет. Я посмотрю видео допроса, и мне нужно поговорить с дежурным и сотрудниками, проводившими арест. От тебя я жду подробный письменный отчет. И хочу поговорить с Макгорри.
– Хорошо, – сказала Эрика, вставая со стула.
– Подожди, сядь.
Эрика снова села.
– Что?
– Скажу тебе кое-что, и знаю, что тебе это не понравится, но хочу, чтобы ты меня выслушала.
– Что?
– У тебя был очень тяжелый год, Эрика. Еще только неделя прошла с того дела об убийстве и похищении.
– Десять дней, – поправила ее Эрика и закрыла глаза, погружаясь в воспоминания.
То следствие выжало из нее все соки. Молодая пара, Нина Харгривз и Макс Хастингс, совершили в Лондоне целый ряд убийств и краж. СМИ сделали из них новых Бонни и Клайда, после чего капитан Марш выступил с роковым заявлением, обличая обоих убийц.
Марш подумал, что поступает умно, предъявляя им ультиматум, но добился он только того, что у убийц появились имена и лица. Им не составило труда раскопать подробности личной жизни Марша и узнать, что его жена из богатой семьи и что у них две маленькие дочери.
Они напали на Марси, когда та была дома одна. Сотрудникам детского сада Нина Харгривз сказала, что она – новая няня девочек. И дело приросло эпизодом похищения. Вопреки советам, Марш и Марси заплатили выкуп в двести тысяч фунтов, но все закончилось, только когда Эрике удалось выяснить, где Нина и Макс держат двойняшек. Оказалось, что они в заброшенном Дартмуре, на юге Англии.
Последовавшая кровавая бойня, в которой Макс и Нина переключились друг на друга, надолго останется в памяти Эрики. Она спасла двойняшек, которые не пострадали физически, но с уверенностью можно было предположить у них глубокие психологические травмы.
– Эрика! Эрика!
Она открыла глаза. Мелани обеспокоенно смотрела на нее.
– Что случилось?
– Извини. Я устала и все еще не могу отойти от шока. Это такая трагедия – молодой человек покончил с собой. Но он еще был и моим главным свидетелем.
Мелани достала кошелек, вынула визитку и передала ее Эрике.
– Доктор Джи-Пристли, клинический психолог, – прочитала та, взглянув на Мелани. – Это для меня?
– Да.
– Думаешь, я схожу с ума? Слетаю с катушек?
Мелани подняла руку, останавливая ее.
– Нет, не думаю. Сразу хочу сказать – это мой доктор. Хожу к нему раз в неделю.
– Ты ходишь на психотерапию?
– Да.
Эрика не знала, что сказать, и только смотрела на визитку.
– Что все это значит? Ты меня направляешь к доктору? Я только что успешно завершила расследование, поймала двух убийц-рецидивистов, спасла дочерей капитана районной полиции, и вместо поздравлений ты меня направляешь на психотерапию?
– Эрика. Нет. Я говорю сейчас с тобой как с подругой или коллегой. Это частный разговор. Он не имеет никакого отношения к полиции, к расследованиям или суициду Джозефа Питкина. Ты – один из лучших моих сотрудников, и я уверена, что ты в самое ближайшее время вернешься к работе над этим делом, но я хочу, чтобы ты обратилась за помощью. Это моя должностная обязанность – сообщать, когда мои сотрудники страдают от особенностей нашей работы.
– Ты собираешься куда-то сообщить обо мне?
– Нет! Слушай, что я говорю, идиотка чертова!
Эрика посмотрела на нее и улыбнулась.
– Прости, – начала извиняться Мелани.
– Все нормально. Я предпочитаю, чтобы меня называли чертовой идиоткой, а не кормили всякими корпоративными шаблонами. Значит, это твой врач? – переспросила она, поднимая визитку.
– Да.
– А можно спросить, почему ты…?
Мелани глубоко вздохнула и откинулась назад.
– В первый раз я забеременела близнецами. Относила полный срок, устроила праздник перед родами, вся семья и муж ждали в роддоме, когда смогут взять на руки малышей… А они оба родились мертвыми. – Мелани глубоко вздохнула и вытерла слезу. – Доктора не знали, почему так случилось. Ни у кого в моем роду такого не было. Беременность развивалась идеально, как по учебнику. И для меня было невыносимо то, что для произошедшего не было никаких причин. Я потеряла веру и почти все остальное. Это почти убило меня.
– Мне очень жаль. Когда это было?
– Десять лет назад, но мне пришлось пройти долгий путь, прежде чем я смогла вернуться к нормальной жизни. Я не думаю, что это вообще возможно – полностью отойти от того, что произошло, но сейчас все хорошо. Поэтому я говорю сейчас с тобой как друг, без снисхождения. Не разрушай себя, Эрика, и не сгорай на работе. Она не стоит этого. Я не хочу указывать тебе, как жить твою жизнь, но я тебе не враг. Как я и сказала, ты – один из лучших моих сотрудников, и я хочу, чтобы так оно и было. Хочу, чтобы ты продолжала делать свое дело, но тебе нужно сохранить здравомыслие.
Эрика снова посмотрела на визитку.
– Можно мне подумать?
– Конечно, просто не думай слишком долго. А пока езжай домой и поспи. Я тебе позвоню. И позови Макгорри.
Эрика вышла из кабинета и закрыла за собой дверь. В коридоре на стульях ждали Макгорри и дежурный. Оба они были в шоке.
– Как прошло? – спросил, выдохнув, Макгорри.
– Нормально. Просто говори всю правду, как было. Мне пришлось рассказать об удушающем захвате. Я дала ей понять, что ты действовал в рамках самозащиты. И то же самое напишу в отчете.
– На джинсах, на джинсах… – повторял дежурный, потрясенно мотая головой.
– Ты делал то, что должен был, – сказала ему Эрика.
– Но этого оказалось недостаточно, – ответил он.
Эрика положила ему руку на плечо, попрощалась и вышла из участка. В машине, на заднем сиденье, она увидела рождественские подарки двойняшкам и поехала к Маршу.
Внимание! Это не конец книги.
Если начало книги вам понравилось, то полную версию можно приобрести у нашего партнёра - распространителя легального контента. Поддержите автора!Правообладателям!
Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.Читателям!
Оплатили, но не знаете что делать дальше?