Текст книги "Два меча"
Автор книги: Роберт Сальваторе
Жанр: Зарубежное фэнтези, Зарубежная литература
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 19 (всего у книги 20 страниц)
– Проклятый глупый эльф, – в сотый раз пробормотал король и что есть сил лягнул край своего каменного помоста.
Затем взвыл и запрыгал на одной ноге.
– О-ой, – посочувствовал Пайкел.
– Так ты только ноги себе переломаешь, и ничего больше, – сообщил Реджис, вбежавший в зал посмотреть, что случилось. Молва о том, что Дзирт жив и здоров, уже облетела весь город; и о том, что король Бренор бесится, тоже всем было известно.
– Ты слышал?
Реджис кивнул:
– Я не сомневался, что он жив. Нужно гораздо больше орков и снежных великанов, чтобы убить Дзирта.
– Он пошел за Обальдом. Один! – прорычал Бренор.
– В таком случае не хотелось бы мне оказаться на месте Обальда, – усмехнулся хафлинг.
– Ба! – воскликнул дворф и пожаловался: – Чертов эльф опять заграбастает себе все веселье!
– Хии-хи-хи, – сказал Пайкел, и Айвен ткнул его в бок локтем.
Пайкел свирепо повернулся к брату, глаза его стали дикими, и он принялся зловеще шевелить пальцами, чирикая при этом по-птичьи.
Айвен только помотал головой.
– Бу! – заявил Пайкел. – Хии-хи-хи.
– Почему бы тебе не заткнуться? – предложил Айвен и отвернулся, скрестив на груди руки.
Реджис посмотрел на него и хихикнул.
– Что?
Король Бренор тоже оглядел Айвена и захохотал. Айвен удивленно воззрился на них, не подозревая, что послужило причиной такого веселья.
– Они находят тебя забавным, – сказал Айвен Пайкелу и поскреб в своей изумрудно-зеленой бороде – зеленее, чем у его брата, «чертова друида».
– Хии-хи-хи!
* * *
Нагнув голову и натянув капюшон едва ли не до подбородка, Дзирт До'Урден не спрятался в укрытие от бури. Севернее Мифрил Халла уже легли глубокие снега, завывала вьюга, сугробы росли как на дрожжах, но дроу, ведя в поводу Зарю, упорно шагал к вершине, на которой он в последний раз видел Обальда. Когда солнце скрылось совсем, странник нашел небольшое укрытие и расположился на ночлег, плотно прижавшись к теплому боку пегаса под крылом.
Вскоре после заката снегопад прекратился, но ветер задул еще яростнее. Дзирт поднялся и взглянул на затянутое рваными тучами небо, на звезды, мигающие в прорехах. Дроу взобрался на каменный уступ, служивший ему укрытием, и обозрел окрестности. Отсюда, сверху, виднелись огни нескольких далеких костров, – по всей видимости, дозорные короля Обальда. Дзирт наметил направление к самом большому скоплению огней, затем вернулся в укрытие и снова улегся рядом с конем.
В путь они выступили, едва забрезжил рассвет. Снег лег очень глубокий, и Дзирт решил передвигаться верхом на Заре, короткими перелетами невысоко над землей от одной возвышенности к другой.
Когда дроу приблизился к тому месту, где прошлой ночью видел костры, по лицу его расплылась улыбка – штандарт Обальда развевался над повозкой короля орков. Дзирт отыскал наблюдательный пункт поудобнее и стал ждать. Очень скоро орки выступили в путь.
Дзирт пристально изучал караван. Заметить Обальда было нетрудно – он громогласно командовал с борта своей повозки.
Когда эльфу стало очевидно направление, в котором движется караван, он внимательно обследовал окрестности, намечая дорогу для себя.
Он перебирал варианты и хладнокровно просчитывал возможности.
Мы убьем их всех, – шептал жестокий Хазид-Хи у него в мозгу.
Дзирт собрал волю в кулак и поставил блок в своем разуме, а затем послал мечу собственное предупреждение:
«Потревожь меня еще раз, и я скормлю тебя дракону. Будешь сидеть в груде его сокровищ тысячу лет. Или того дольше».
Меч замолчал.
Дзирт знал, что Хазид-Хи целенаправленно искал его, и знал, что меч нуждается в нем и будет нуждаться, по крайней мере, некоторое время. Пока их желания совпадают.
Дзирт знал норов Хазид-Хи, знал, что меч способен господствовать над большинством людей – поначалу тот смог подчинить и Кэтти-бри, вынуждая ее действовать по своей воле.
Но для закаленного и тренированного бойца, такого как Дзирт До'Урден, бойца, не понаслышке знакомого с псионическими способностями некоторых существ и магических предметов, посягательства Хазид-Хи казались не более чем мелким неудобством. Дзирт размышлял об этом несколько секунд и понял, что не должен рисковать. Обальд – неприятель серьезный.
– Мы убьем их всех, – сказал Дзирт, поднимая клинок на уровень глаз.
И почувствовал одобрение Хазид-Хи.
Глава 30
КОГДА БОГИ РЕВУТ
Каэрлик Суун Уэтт чуть не упала, увидев отчетливый силуэт крылатой лошади над южным горизонтом. Орки вскинули луки, а Каэрлик заготовила заклинание, но Обальд выступил вперед.
– Не стрелять! – прорычал он, обернувшись лицом к своим бойцам и обнажая мен, дабы каждый понял, чем грозит ослушание.
Каэрлик заметила огонь, вспыхнувший у него в главах, и все соображения о том, какое именно заклинание следует метнуть, мгновенно испарились.
Однако она едва смогла себя удержать, когда крылатый конь приблизился и она узнала темнокожего всадника на величественном жеребце.
– Дзирт До'Урден, – пробормотала она.
– Он осмелился? – спросил стоящий рядом Тос'ун.
Пегас подлетел ближе и завис в воздухе, изредка взмахивая распростертыми крыльями.
– Обальд! – крикнул Дзирт, и горное эхо подхватывало его слова, многократно усиливая. – Я хочу говорить с тобой! Наедине! Мы не закончили наш прошлый разговор!
– Он сошел с ума, – прошептала Каэрлик.
–А если он действительно хочет договориться с Обальдом? – предположил Тос’ун. – Как посланец Мифрил Халла, например?
– Уничтожь его! – воззвала Каэрлик к Обальду. – Вели лучникам пристрелить, или я сама…
– Придержи свои заклинания, или встретишься с Ад’ноном и Доннией – очень скоро, – ответил Обальд.
– Убить мерзкую тварь, – шепнул Тос’ун, и Каэрлик чуть не направила свою магию на короля орков.
Но здравый смысл возобладал над инстинктивным порывом. Она перевела взгляд с Обальда на Дзирта, опустившего пегаса на соседнюю возвышенность – столовую гору с плоской вершиной и почта отвесными склонами.
Каэрлик спрятала ухмылку, оглянувшись на короля орков. броня которого теперь была скреплена и украшена зажимами в виде пауков. Хотя Дзирт До'Урден в первоначальные планы совершенно не входил, сцена разыгрывалась – лучше не придумаешь. Если Дзирт хоть наполовину так хорош, как о нем говорят, тогда Обальду обеспечен очень неприятный сюрприз.
– Ты собираешься вести переговоры с этим отступником?
– Если он говорит за Мифрил Халл, то я хочу это услышать, – ответил Обальд.
– А если нет?
– Значит, он просто пришел убить меня.
– И ты все равно придешь к нему?
– И уничтожу его. – Взгляд Обальда был уверенным, а тон – скучающим, словно Дзирт был мелкой докукой, а не смертельно опасным врагом.
– Зачем тебе это делать? – подала голос доселе молчавшая Цинка. – Нет причины. Позволь нам сбить его стрелами, и продолжим путь. А если хочешь поговорить – пошли посредника, Каэрлик, например, она ведь токе дроу, им найдется о чем побеседовать!
Внезапно расширившиеся глаза Каэрлик выдали ее ужас перед подобной перспективой, но она быстро оправилась и метнула на Цинку ненавидящий взгляд. И только когда в ответ на морде Цинки появилось горькое недоумение, Каэрлик вспомнила о том, что она теперь «лучшая подруга» шаманки. Жрица выдавила улыбку и покачала указательным пальцем, словно прося Цинку не вмешиваться.
Цинка еще секунду с любопытством смотрела на свою дорогую подругу, потом радостно оскалилась и показала, что поняла.
– Он опасный противник, если верить слухам, – сказала Каэрлик, прекрасно понимая, что не разубедит Обальда.
– Я дрался с ним и раньше, – заверил Обальд, пожав плечами.
– Возможно, это ловушка, – робко произнесла Цинка и совсем сникла, взглянув на Каэрлик.
Обальд ухмыльнулся и зашагал прочь, но скоро остановился и обернулся, показав желтые зубы в ротовой прорези белого, как кость, шлема. В два прыжка он оказался позади Каэрлик, протянул лапу, схватил беднягу Фендера за воротник и, словно какой-то сверток, сунул дворфа под мышку.
– Вступая в переговоры, нужно подготовить встречные предложения, – нравоучительно заметил он и направился к Дзирту.
* * *
Темный эльф не удивился тому, что Обальд сразу принял его предложение, хотя наличие заложника застало его врасплох. Но если не считать извивающегося дворфа, Обальд был один. Дзирт заранее обдумал возможность атаки на Обальда с воздуха. Но решил, что необходимости в этой нет. Он достаточно хорошо изучил возможности короля орков, и это касалось не только его физической формы. Обальд не станет избегать поединка.
Но что же с дворфом? Придется добиться гарантий, что Обальд не убьет бедного парня. Возможно, даже отказаться от битвы, если король орков не обеспечит безопасности пленника. Наблюдая за приближением врага, дроу все больше убеждался, что не составит труда сделать так, чтобы Обальд не убил дворфа. Что-то такое было в орке… Знакомое. Дзирт поймал себя на мысли, что Обальд чем-то напомнил ему Артемиса Энтрери. Всегда гордый своей прямотой, постоянно доказывающий свое умение, свою значимость… Кому он это все доказывал? Себе, наверное…
Дзирт звал, и ни малейшее сомнение не посещало его, что Обальд придет на встречу с ним. Следя за приближением короля орков, эльф заметил поодаль от его огромной фигуры промелькнувшие силуэты орка и двоих дроу. Дзирт сжал в левой руке Ледяную Смерть, а правой вытащил из ножен Хазид-Хи.
Мы вырежем ему сердце! — возликовал меч.
«Ты заткнешься и уберешься из моих мыслей, – ответил ему Дзирт. – Отвлеки меня хоть раз, и я сброшу тебя с горы и навалю сверху курган из камней».
Дроу был так сосредоточен, неистов и властен, что разумный меч немедленно затих.
* * *
– Он победит, да? С той магией, что ты наложила на его доспехи? Обальд победит, ведь так? – бубнила Цинка.
Каэрлик игнорировала ее почти всю дорогу, отчего шаманка становилась лишь назойливее и требовательней.
Наконец жрица дроу повернулась к ней:
– Он же Груумш, так?
Цинка замерла.
– Дзирт простой боец дроу, – продолжила Каэрлик. – Обальд – Груумш. Ты что, боишься за Груумша?
Такая железная логика заставила шаманку устыдиться собственного неверия.
– Молчи и наслаждайся зрелищем, – велела Каэрлик.
* * *
– Говори, что должен, и поторопись. – С этими словами Обальд появился на плоском камне прямо напротив дроу. Заря отпрыгнул в сторону и взлетел, как наставлял его Дзирт.
– О чем тут говорить? – удивился Дзирт.
Обальд уронил беднягу Фендера на камни, и дворф охнул.
– Ты пришел вести переговоры от имени Мифрил Халла?
– Я не был в Мифрил Халле.
Улыбка расплылась по лицу Обальда, едва видимая сквозь прорезь шлема-черепа.
– Ты и вправду веришь, что дворфы станут договариваться с тобой?
– А разве у них есть выбор?
– За них все скажут их топоры и луки.
– Ты сказал, что не был в Мифрил Халле.
– Нужно ли мне возвращаться к народу, который я так хорошо знаю, чтобы предугадать поведение клана Боевого Топора?
– Дело не только в Боевом Топоре, – сказал Обальд, и Дзирт заметил, что улыбка исчезла с его лица.
Рыкнув, король орков пнул скорчившегося Фендера, послав дворфа в короткий полет, окончившийся жестким приземлением у ног эльфа.
Дроу больших трудов стоило сохранить самообладание.
– А ты желаешь о чем-то договориться с Мифрил Халлом? – спросил Дзирт, даже не пытаясь скрыть, насколько он изумлен.
Обальд с ненавистью взирал на него сквозь линзы шлема.
Вопросы роились в мозгу Дзирта, как потревоженные пчелы. Если Обальд изъявил желание вести переговоры, означает ли это, что войне конец? Если Дзирт станет драться с королем орков, не станет ли это проявлением вероломства по отношению к королю Бренору и его народу? Что если он сейчас, уничтожив Обальда, уничтожит и возможность заключения перемирия?
– Орки вернутся в пещеры Хребта Мира? – выпалил Дзирт, едва этот вопрос сформировался у него в голове.
Обальд усмехнулся:
– Оглянись вокруг, дроу. Теперь это мой дом. Мое королевство! Когда ты летел на своей тощей кляче, разве ты не видел все его величие?! Ты видел Королевство Черных Стрел. Запомни это название. Потому что тебе предстоит умереть в Королевстве Черных Стрел, Дзирт До'Урден. Твой труп будет расклеван падальщиками на горном склоне у стен дворца короля Обальда!
Орк поднял свой ужасный меч и стал приближаться.
– А наследник кто? – спросил Дзирт, и от неожиданности Обальд споткнулся. – Ведь когда ты умрешь, мне нужно будет знать это. Возможно, тот орк будет мудрее Обальда и увидит, что ему не место здесь, на землях дворфов, эльфов и людей. А если не увидит, я убью и его и стану говорить со следующим.
Дзирт увидел, как расширились глаза Обальда за прозрачными линзами, и орк с рычанием, от которого задрожали камни, прыгнул вперед, занося свой могучий меч, тут же вспыхнувший ярким пламенем.
Навстречу мгновенно вылетела Ледяная Смерть и вновь превратила пламя в едкие клубы дыма, а Дзирт отскочил в сторону. Он мог бы сейчас пустить в дело Хазид-Хи, поскольку Обальд, преисполненный гордыни, нападая, не позаботился даже о подобии защиты. Но Дзирт воздержался от атаки.
Пламенеющий меч полоснул наискось, вынудив дроу быстро отступить. Если воспользоваться первой брешью и ударить Горлорезом наобум, это может кончиться не смертельным ранением и Обальд поймет, что уязвим, и станет вести себя осторожнее.
Орк давил, атаковал, размахивал мечом со всей силы, а на соседнем холме его подданные радостно подбадривали своего владыку.
Дзирт уворачивался, отступал и, соответственно, уставал меньше, чем его взбешенный противник. Хотя он не пытался измотать Обальда, нет, скорее дроу хотел получше изучить манеру боя противника, чтобы предугадывать его движения.
Огромный меч вновь окутался пламенем, и ложный выпад вдруг обратился в стремительный рубящий удар сверху вниз. Если бы Дзирт не видел, как такой же удар был использован орком против Тарафиэля, это могло бы кончиться для него плачевно. А так пламенеющий меч лишь наткнулся на Ледяную Смерть, погасившую огонь грозного оружия.
Разъяренный Обальд сделал прямой выпад, дроу отступил влево, потом нырнул под меч и ушел вправо. Орк кидался в одну сторону, а затем в другую, разрубая мечом воздух. Клинок снова вспыхнул, и Дзирт почувствовал жар магического огня, когда клинок со свистом пролетел над ним.
Дзирт выпрямился и развернулся, затем отступил и снова скользнул в сторону. Орки ликовали и выли при каждом взмахе меча своего короля, хотя клинок еще ни разу не коснулся неуловимого дроу.
Обальд не показывал ни малейшего признака усталости, но в какой-то момент резко остановился и, глядя на Дзирта сквозь пламя своего меча, спросил:
– Ты собираешься драться со мной?
– Мне казалось, я только этим и занимаюсь.
Обальд зарычал:
– Ты бежишь боя, вот что ты делаешь. Давай скрестим клинки, если ты не трус.
– Ты устал?
– Я заскучал! – взревел Обальд.
Дзирт улыбнулся и, к всеобщему изумлению, забросил Ледяную Смерть высоко в воздух. Взгляд Обальда невольно последовал за вращающимся клинком.
А Дзирт завел свободную руку за спину, извлек маленький арбалет и, когда взгляд Обальда снова вернулся к нему – да, эльф хотел, чтобы король орков видел это! – пожал плечами и спустил тетиву.
Дротик ударил в левую глазницу шлема Обальда и взорвался вспышкой красного пламени и черного дыма. Голова Обальда дернулась назад, и король орков рухнул на камни, распластавшись на спине. Лежал он неподвижно.
Выдох – и тишина пришла на смену восторженным воплям.
* * *
– Впечатляюще, – негромко заметил Тос'ун.
Рядом с ним стояла с приоткрытым ртом Каэрлик и хныкала, задыхаясь, Цинка.
Они видели, как Дзирт убрал арбалет и небрежно поймал упавший ему прямо в руки меч.
Каэрлик заметила приближение пегаса и внезапно испугалась, что Дзирт снова сбежит, а этого она допустить не могла.
Она начала творить могущественное заклинание, направленное на крылатого коня, но ей помешала Цинка, схватившая жрицу за руку с воплем: «Он шевелится!»
Жрица-дроу взглянула на Обальда, который, опершись плечами о землю, выгнул спину, затем ноги, а затем рывком вскочил, как ни в чем не бывало.
Орки запрыгали от радости.
* * *
Дзирт сумел скрыть удивление, когда Обальд внезапно снова предстал перед ним. Он заметил оперение дротика, погрузившегося в глазницу шлема, почерневшего от копоти.
Ну, в конце концов, он и не надеялся убить Обальда одним дротиком, и падение короля орков удивило его даже больше, чем его подъем.
Обальд взвыл и возобновил атаку.
Но…
Он же ничего не видит! Дзирт догадался об этом, когда отступил в сторону, а Обальд продолжал атаковать пустое пространство перед ним.
Убей его сейчас! — взмолился изголодавшийся Хазид-Хи, и дроу не приказал ему замолчать.
Он шагнул к противнику и погрузил Хазид-Хи в стык шва неуязвимой брони короля орков, и клинок пробил доспехи и вошел в тело Обальда.
Орк завопил и дернулся в сторону, вырывая меч из руки Дзирта. Вокруг раны обильно выступила кровь.
К изумлению Дзирта, Обальд атаковал снова.
* * *
– Невероятно, – прошептал Тос’ун.
– Он держится на одном упрямстве, – раздраженно поправила Каэрлик.
– Груумш! – вопила счастливая Цинка, и все орки подхватили крик, поскольку если торчащий из бока Обальда меч и нанес смертельную рану, это никак не отразилось на неистовой атаке великого короля.
– Он даже не знает, когда умрет, – буркнула Каэрлик и забормотала заготовленные заклинания.
Пора кончать комедию.
* * *
Дзирт старался достойно отвечать на яростные выпады Обальда. Он парировал несколько ударов и несколько раз увернулся, прежде чем принял решение вытащить Сверкающий взамен оставленного в боку орка Хазид-Хи.
– Что, помогла тебе твоя вероломная выходка, дроу? – прошипел Обальд.
– Ты уже без шлема, а это немало, – ответил Дзирт. – Черепаха высунулась из панциря!
– Только чтобы посмотреть на последние мгновения твоей жизни, ублюдок! – заверил его Обальд. – Чтобы ты мог видеть мою радость, когда твое тело начнет холодеть! – Он закончил яростным выпадом и развернулся, упреждая отскок Дзирта.
Этого Дзирт не ожидал, теперь уже действительно вопрос стоял ребром – все или ничего, победа или поражение. Если Обальд ошибется, купится на небольшую уловку, то не составит труда вонзить один или оба меча в затылок Обальда.
Но Обальд не ошибся.
Уворачиваясь и отступая в намеченное свободное пространство, Дзирт отчаянно отражал удары. Меч Обальда работал так быстро, что Дзирт и подумать не мог о том, чтобы начать эффективную контратаку. Король орков нападал с таким ожесточением, что Дзирту пока не приходилось и мечтать дотянуться до незащищенной головы Обальда.
В какой-то момент Дзирт понял, что и сегодня ему не удастся сразить это чудовище…
Оба его клинка взлетели, встречая пламенеющий меч, и Ледяная Смерть вновь погасила упрямое пламя. Но по рукам дроу тут же разлилась волна оцепенения, и он не смог полностью отклонить клинок врага. Дроу упал – иначе он был бы разрублен пополам – и кувыркнулся вперед, мимо Обальда. Дроу приготовился схлопотать удар ногой, пролетая мимо…
Но удара не последовало.
Дзирт поспешно вскочил на ноги и увидел, что Обальд как-то странно корчится и дергается.
– Ч-что?.. – запнулся король орков.
Дзирту потребовалась пара секунд, чтобы заметить, что пауки-зажимы на доспехах Обальда ожили. По телу орка ползали восьминогие создания и, судя по судорожным рывкам Обальда, уже выпускали свой яд.
Орк дергался, и неуязвимые доспехи опадали с него, как осенняя листва с дуба. Вот упали поножи, и сам орк чуть не свалился, запутавшись в ремнях. Вот сорвался нагрудник и больно ударил орка по коленкам. Щиток на боку держался только потому, что был прибит к телу Обальда Горлорезом.
Не понимая и не желая понимать, Дзирт атаковал.
И сразу же отскочил – Обальд вовремя выбросил меч навстречу. Дзирт покачнулся, отступив, на его заговоренной кольчуге выступила кровь. Он не отрывал глаз от противника, ошеломленный точностью, с которой Обальд – в его-то состоянии! – нанес удар.
Пользуясь мгновением передышки, Обальд выпрямился. Его морду исказила гримаса боли, и он прихлопнул одно насекомое, отыскавшее уязвимое местечко на толстой шкуре орка. Затем король отбросил раздавленного паучка, зарычал и, прикусив губу, вырвал Хазид-Хи из своего бока.
Владей мною только ты! — тут же воскликнул меч.
Яростно взревев, Обальд отшвырнул меч.
– Еще одна вероломная выходка! – зарычал он на Дзирта. – Ты испортил свою репутацию благородного бойца, дроу.
– Пауков натравил не я, – покачал головой Дзирт. – Но смешно надеяться на честный бой, упаковавшись в заколдованные доспехи, которые не проткнуть обычным мечом.
Этот язвительный ответ, казалось, охладил гнев орка. Он даже кивнул, признавая правоту Дзирта, приглашающее раскинул руки:
– Что ж, теперь на мне ничего нет.
Его меч снова вспыхнул огнем.
Дзирт разогнулся, стараясь не обращать внимания на жжение в боку, и бросился в атаку.
В следующие несколько минут те, кто наблюдал за боем, не вопили, не гикали и не охали. Они стояли, все как один, завороженные яростью схватки, лязгом мечей. Каждый удар противников казался неотвратимым и смертельным.
Эта битва привела Дзирта в замешательство. Ему вдруг показалось, что он сражается с Артемисом Энтрери, столь плавны, быстры и неуловимы были движения Обальда. А в следующий миг вибрирующая боль захлестнула его тело.
И он выбросил из головы все мысли и воспоминания. Он стал Охотником, позволив чистой ярости вести его к победе.
Или гибели.
* * *
Каэрлик поняла, что последние остатки ее чар исчезли, когда Цинка Шринрил подскочила к жрице и заорала на нее.
– Ты не можешь повергнуть его! Предательство не поможет сокрушить Обальда! – визжала она. – Ты предала бога, и теперь ты поймешь все безрассудство своего поступка!
Эта кретинка всерьез разозлила Каэрлик. Рука женщины-дроу взлетела вместе с последними сорвавшимися с губ словами заклятия. Воздух затрещал, и маленькая шаровая молния отшвырнула Цинку на несколько футов в сторону.
– Убей ее, – велела Каэрлик Тос'уну, и тот немедленно отправился выполнять приятное поручение.
– Погоди, – остановила его Каэрлик. – Пусть поживет еще немного. Пусть увидит смерть своего бога.
– Надо убираться отсюда, – сказал Тос'ун, явно нервничающий при виде Обальда, отражающего удар за ударом и атакующего с прежней яростью.
Каэрлик метнула на него предупреждающий взгляд, затем повернулась и снова сосредоточилась на схватке. Ее зрачки расширились, отчего красные глаза стали непроглядно черными, и с губ сорвались ритуальные слова воззвания к богине Ллос. Сам воздух, казалось, сгустился вокруг Каэрлик, когда она начала сплетать заклинание. Волосы жрицы шевелились, хотя ветра не было. Она хватала что-то вытянутой рукой в воздухе, подтягивала к себе и тянулась другой рукой, растопырив пятерню. Движения эти повторялись опять и опять, словно она подтягивала к себе всю магию, которую могла собрать в этом месте.
Земля под ногами задрожала. Каэрлик глухо зарычала, произнося слова заклинания все настойчивее и громче, – и вот жрица-дроу простерла обе руки к Дзирту и Обальду.
Зарокотал гром. Орки закричали и побежали врассыпную. Земля затряслась. Сначала было несколько коротких толчков, а потом каменистая земля заходила ходуном, начала трескаться и сжиматься в складки, превращая в щебень огромные валуны. У ног Каэрлик появилась трещина и побежала, расширяясь, к двум бойцам, сошедшимся в смертельном поединке.
И столовая гора лопнула, повинуясь землетрясению, вызванному Каэрлик. И Обальд упал, протестующее рыча.
И Дзирт последовал за ним.
Правообладателям!
Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.