Текст книги "Велий ветер. Книга первая"
Автор книги: Роман Казимирский
Жанр: Приключения: прочее, Приключения
Возрастные ограничения: +12
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 3 (всего у книги 15 страниц) [доступный отрывок для чтения: 5 страниц]
– У меня столько вопросов к тебе! Но, к сожалению, у нас сейчас нет времени на разговоры. Прежде всего, ответь мне, как ты оказалась у Лиры и, главное, зачем.
– Здесь все просто: меня об этом попросил сам Стрибог. Ты ведь знаешь, он когда-то спас меня от смерти – я не могла ему отказать. Наверное, он предчувствовал свою гибель. А потом с ним случилось несчастье, и я осталась с девочкой.
– Скажи, Зирга, что произошло? Я никогда не поверю в то, что повелитель ветров вот так просто сгинул.
– Тебе не понравится то, что я скажу, – черные глаза заблестели, и Зирга торопливо вытерла их рукой. – Я слышала все, о чем говорили члены Совета. На самом деле Чернобог задумал все это очень давно, но он опасался самого Стрибога и его брата, Сиверко. Поэтому он обманом заманил их в свою берлогу и… Я не знаю, что там произошло, но с тех пор я не видела Стрибога и не чувствовала его присутствия в этом мире.
– А Посвист? Его Черный не звал?
– Звал, но же знаешь Соловья-Разбойника, он сам себе хозяин и себе на уме. В общем, не ответил он не приглашение. Получается, что не зря.
– Выходит, что так, – задумчиво кивнула Доля.
Она не была уверена в том, что сам Посвист не участвовал во всем этом, и ему можно было доверять. Ведь после исчезновения Стрибога и его брата он, по сути, оставался сильнейшим богом ветра, единственным его повелителем. С другой стороны, хоть он никогда и не был подарком, в подлости замечен ни разу не был. Да и не проявил себя никак за все это время. А стремился бы к власти – давно бы на гору четырех ветров залез.
– Послушай, – Доля заглянула Зирке в глаза, – а как же Лира? Если Чернобог задумал избавиться от соперников, то девочку он бы не пощадил точно. А она жива и здорова. Как ты это объяснишь?
– Очень просто. О Лире до недавнего времени никто не знал. Ты ведь помнишь: Стрибог удалился из капища и никого к себе не пускал. Если бы кто и захотел туда пробраться, у него бы ничего не вышло. Оградить он ее хотел от всех опасностей – оттого и забрался так высоко.
– А ты? Надолго с девочкой?
– Пока она не встанет на ноги. Мне кажется, Стрибог предвидел, что рано или поздно вы найдете ее и поможете обрести себя.
– Лира не знает о тебе?
– Нет, конечно. Я обещала ее отцу, что буду рядом, но инкогнито, чтобы она научилась всему сама.
– Скажи мне, Зирка, не было ли случая, когда жизнь Лиры была в опасности? Может быть, что-то вспомнишь?
– Один раз сильный порыв ветра чуть не унес девочку, но я удержала ее. Мне показалось, будто ветром кто-то управлял, настолько он был мощный и целенаправленный. После этого случая я наложила на гору дополнительное оберегающее заклятие – и больше такого не повторялась. Я не знаю, было ли это случайностью или чьей-то злой волей.
– Думаю, я знаю, как это произошло.
– И как же?
– Ну, у нас не так много способных управлять ветром на ветряной горе, знаешь. Но сейчас это не важно, – Доля устало протерла глаза и улыбнулась Зирке. – Спасибо тебе за все, что ты сделала для этой девочки. Мы еще обязательно поговорим – а теперь давай-ка отдохнем. У нас завтра важный день.
Девушки обнялись – и Зирка, вдруг став прозрачной, превратилась в светлый дым и, закружившись над куклой наподобие миниатюрного смерча, исчезла.
Доля с улыбкой положила фигурку рядом с собой, как просила Лира, и закрыла глаза.
***
Лира проснулась от легкого прикосновения и удивилась ясности головы – обычно ведь после сна требуется какое-то время, чтобы собраться с мыслями. Потянувшись, она обернулась и, вопреки ожиданиям, увидела перед собой не Стригу, а Долю, которая с улыбкой смотрела на нее:
– Пора, – просто сказала она и жестом указала на стул, на котором была аккуратно сложена чистая одежда.
– А где мои вещи? – Лира соскочила с кровати и теперь с интересом рассматривала свой новый наряд.
– Не беспокойся, они в сохранности.
– Да я бы не переживала, если бы их даже выкинули, – девочке определенно нравилось рассматривать себя в зеркале – она уже успела натянуть на себя штаны из плотной ткани, тунику защитного цвета и куртку. Ботинки, которые стояли тут же, также оказались ей впору и прекрасно дополнили новый образ, который, хоть и соответствовал больше опытной охотнице, чем подростку, все же пришелся ей к лицу.
– Вот твоя Зирка, – Доля протянула девочке куклу. – Береги ее.
Лира радостно вскрикнула и с любовью прижала к груди свою любимицу, потом вопросительно взглянула на Долю:
– Мы не опоздаем?
– Если еще подождем, то можем и опоздать, так что нам стоит поторопиться.
Пока они вдвоем шли по направлению к зале Совета, Лира успела засыпать Долю кучей вопросов, но которые та, как могла, отвечала.
– А Чернобог страшный?
– Как тебе сказать. В общем, лучше с ним не встречаться.
– А Сварог?
– И с ним бы я тебе встречаться не советовала.
– Почему?
– Для этого должна быть очень веская причина. К тому же так уж повелось, что видят его только те, кому действительно нужна его помощь – в самом крайнем случае. Тебе нравится крайний случай?
– Нет, наверное. Скажи, что случится, если черепаху не получится перевернуть?
– Черепаху? Какую черепаху? – не поняла Доля. – Аа… Ты о столпах мироздания?
– Не знаю. Какие столпы?
– Кто-то называет их черепахами, кто-то – китами, но на самом деле это три столпа, на которых держится наш мир. Если один сломать или опрокинуть, то остальные рано или поздно тоже разрушатся.
– И что?
– Я не хочу даже представлять то, что произойдет. Конец всему.
– Хорошо. А у тебя есть муж?
– Муж? – Доля не ожидала такого вопроса и растерялась от неожиданности. – Нет. Почему ты спрашиваешь?
– Просто так. Подумала, что ты хорошая – и что у тебя должен обязательно быть муж, который бы любил тебя.
– Надеюсь, Сварог услышит твои слова, – Доля улыбнулась открытости девочки. – Ну, вот, мы и пришли. Входи и ничего не бойся.
Двери бесшумно открылись – и Лира увидела перед собой всех членов Совета, с которыми она вчера успела познакомиться. Не было только Белуна, которому никто не сообщил о предстоящем собрании.
– Приветствую тебя, девочка, – Велес, сидевший во главе стола, поднялся навстречу Лире и указал на место рядом с собой. – Вы подошли как раз вовремя – мы как раз собрались начинать.
Лира села и окинула взглядом собравшихся. Казалось, все было, как прежде, и только по каким-то неуловимым изменениям и необычной тишине можно было догадаться, что ночь ни для кого не была спокойной.
– Что ж, предлагаю приступить, – Велес на правах старшего поднял руку. – Думаю, ни для кого не секрет, что этой ночью совещание уже состоялось, только не полным составом. Осталось только подвести итог и найти оптимальный способ решения нашей проблемы. Все согласны?
Заручившись общей молчаливой поддержкой, Велес продолжил:
– Я считаю, что путь, предложенный Стригой, единственно верный. Некоторые из вас уже выразили свою готовность оказать помощь, которая нам понадобится. Остальные, надеюсь, не станут молчать, если не согласны со мной в чем-то. Мы потеряли Стрибога, но у нас есть его дочь, – собравшиеся непроизвольно посмотрели на девочку, которая приветливо помахала им рукой. – Нам предстоит помочь ей научиться управлять своей силой, использовать ее с умом. Но ни у кого из нас нет необходимых для этого навыков и способностей. Остается единственный, на мой взгляд, вариант: привлечь к общему делу Посвиста. Я позволил себе забежать вперед и без вашего одобрения отправил Стригу к нему. Вот, я все сказал. Если вы хотите добавить что-то, я весь внимание.
– То есть ты принял решение за всех, раз уже отправил посланника к этому разбойнику? – голос Мараны звучал ровно и словно безразлично, но все прекрасно понимали, что это безразличие кажущееся.
– Можно сказать и так, – Велес нахмурился. – Промедление в нашем случае смерти подобно, уж извини за каламбур. Ты считаешь, что я поторопился?
– Нет, ты все сделал верно. Но Посвист? Почему ты думаешь, что он согласится нам помогать? Ему и Сварог не указ, что ему мы?
– Вот здесь я с тобой, Марана, не согласен, – в разговор неожиданно вмешался Яр, до этого молча наблюдавший за происходящим. – Я лично знаком с Посвистом, он вовсе не такой, как ты думаешь. Неуправляемый – да, но не бесчувственный.
– Дело не в чувствах, а в способности адекватно оценить ситуацию, – возразила Марана. – Впрочем, я слишком мало знаю о ветре, и пока не готова выносить какого-либо суждения.
– Да, он просто прелесть, – язвительно заметил Чур. – Заботливый, чувственный. А то, что он творит на суше и на море, это просто недоразумение.
– Что он творит такого, чего ты не творил в свое время, когда тебя еще интересовало то, что происходит за пределами Кудыкина острова? – возмутился Яр.
Велес увидел, что боги готовы полезть в бутылку, и хотел было вмешаться, но в этот момент в залу вошел Стрига.
– Вот, собственно, и ответ, – Велес поприветствовал прибывшего.
– Посвист согласен, – не тратя времени на приветствия, к всеобщему облегчению объявил Стрига.
– И все? – удивился Чур. – Он просто, по доброте душевной решил нам помочь? И не поставил никаких условий?
– Условия есть.
– Ну, вот, я же говорил, – удовлетворенно хмыкнул Чур.
– Ничего сложного и невыполнимого, – Стрига решил не обращать внимания на колкости сельскохозяйственного божества. – Во-первых, мы гарантируем ему, что, начав занятия, Лира будет его во всем слушаться. Во-вторых, его дом – его правила. Думаю, это разумно. И, наконец, в-третьих, Лиру смогут сопровождать только пятеро из вас, не больше. Ну, и я – ведь я не бог.
– Почему? – нахмурился Велес.
– Не знаю, Посвист не уточнил. Кроме того, этих пятерых он выберет лично. Уже выбрал, вот список.
– Ну, все понятно, – неугомонный Чур откинулся на спинку стула и закатил глаза. – В списке этом только те, кто не сможет возразить этому разбойнику. Собирайся в гости к своему другу, Яр.
– Посвист согласен принять у себя свою ученицу, меня, Чура, Радигаста, Марану, Морозко и Йогиню.
– Даже так? Интересный выбор, – Велес задумчиво погладил свою бороду и затем обвел взглядом всех собравшихся.
– Есть еще одно условие, – Стрига на мгновение замолчал, будто собираясь с мыслями. – В общем, Посвист хочет, чтобы вы отправились к нему… пешком.
– Как это? – не понял Радигаст, а Морозко удивленно присвистнул.
– Что непонятного? – Марана встала со своего места и подошла к Велесу. – Посвист хочет проверить нас и поэтому выбирает самый простой и надежный способ – дорогу. Причем не внутри наших владений, а на территории людей. Умный ход, ничего не скажешь.
– То есть нам придется скрываться? – Чур не мог поверить своим ушам.
– Это недопустимо! – Радигаст так сдвинул брови, что они образовали почти идеальную букву «V». – Чтобы боги тайком передвигались по миру людей… Где это видано?
– Ну, никто никого не собирается уговаривать, – усмехнулся Стрига. – Кто боится, может остаться дома.
– Щенок! – взревел Радигаст. – Кого это ты назвал трусом? Я участвовал в битвах еще до твоего рождения!
– Что ж, значит, так тому и быть, – Велес не обратил никакого внимания на назревающую ссору. – Кажется, я понял, зачем Посвист все это устроил. Вы еще не вышли из капища, а уже успели перегрызться, как свора собак. Вам придется научиться уважать чужое мнение и помогать друг другу. Иначе наш план обречен на провал. Я не собираюсь принимать чью бы то ни было сторону. Тот, кто против, должен сразу сказать об этом. Нельзя допустить, чтобы в нашей цепи обнаружилось слабое звено.
Боги угрюмо молчали. Подождав несколько секунд и не услышав возражений, Велес поднял руку, давая понять, что Совет закончил свою работу.
– А ты что скажешь? – Стрига обратился к Лире. – Мне бы не хотелось, чтобы мы принимали это решение за тебя.
– Да, конечно, – казалось, девочку нисколько не волнует будущее, она с любопытством рассматривала куклу, чью голову Доля украсила цветными лентами.
– Ты понимаешь, что это очень опасно и обратного пути уже не будет?
Лира оторвалась от куклы и взглянула на Стригу, словно не понимая, о чем идет речь:
– Обратного пути куда? На мою гору? Думаю, что там, куда мы направляемся, хуже не будет. К тому же со мной ничего плохого случиться не может – мне об этом говорил мой папа. Я ему верю. А вот вам – да, вам нужно быть осторожнее.
От слов девочки всем стало немного не по себе, но никто не хотел себе в этом признаваться. Поэтому, как только согласие главной участницы всего мероприятия было получено, Велес объявил общие сборы. Было принято решение отправляться в путь в тот же день. Большая часть пантеона богов ничего не знала о работе Совета, так что к вечеру, когда небольшая группа, состоящая из пяти богов, одного полубога и одной девочки, покинула пределы острова, он продолжал жить своей праздной жизнью.
***
По обе стороны дороги, которой, казалось, не было конца, буйствовала зелень. Если бы не звуковое сопровождение, которое обеспечивали птицы, поющие на все возможные лады, можно было предположить, что все это часть пейзажа, запечатленного талантливым художником. Небо было такое синее, что путешественникам на мгновение показалось, будто они дома. Но только на мгновение. Еще никогда боги не путешествовали по миру людей так открыто. Впрочем, можно было не опасаться того, что их узнают. Во-первых, их истинные образы давно стерлись из человеческой памяти. А во-вторых, внешне они на самом деле ничем не отличались от самых обычных смертных. Кроме того, смена миров никак не повлияла на их силу – и им можно было не опасаться за собственную безопасность. Тем не менее, каждый, чувствовал себя не совсем в своей тарелке. Или почти каждый.
– А в чем разница?
Пока остальные члены команды шли молча, Лира донимала Чура вопросами, которые в любой другой ситуации могли показаться праздными. Девочку интересовали причины той пропасти, которая отделяла богов от обычных людей.
– Что значит «в чем разница»? – Чур возмущенно всплеснул руками. – Где мы, а где они!
– Ну, вот посмотри сам, – Лира начала загибать пальцы. – У тебя есть голова? Есть. И у человека есть. Две руки, две ноги, глаза, уши…
– Мне известно строение моего тела, – нетерпеливо перебил Чур девочку. – Как ты не поймешь – это все физическая оболочка, она совершенно не важна.
– А что важно?
– То, что внутри. Духовная часть.
– А что у вас внутри такого другого, что вы считаете себя другими? Любовь там есть?
– Есть, конечно, любовь, – фыркнул Чур.
– Так у людей она тоже есть. И радость есть, и горе. Ты мне лучше скажи, чего у них нет из того, что у вас есть.
– Способностей наших, например, – бог горделиво выпятил подбородок. – Опыта жизненного. Понимания того, как все на самом деле устроено.
– И все? – Лира с сомнением покачала головой. – Но ведь этого мало. Если бы все было так просто, то и среди людей было бы разделение на тех, кто больше человек, а кто – меньше. У кого-то всегда может оказаться способнее других, а с возрастом и опыта можно набраться.
– Все так и есть, – со смехом вмешался в разговор Радигаст. – Ты слишком мало знаешь о мире людей, девочка. Здесь действительно можно стать больше человеком, чем другие. Ну, или меньше – это уже как повезет. Только посмотри на них: злоба, зависть, трусость – встречаются на каждом шагу. И они на полном серьезе верят в то, что являются венцом творения. Смешные.
– А кто является? – заинтересовалась Лира.
– Как это кто? Мы, конечно, боги, – Радигаст снисходительно улыбнулся.
– Тогда вы от людей вообще не отличаетесь.
– Странный вывод, – великан от неожиданности споткнулся на ровном месте, но быстро восстановил равновесие и вопросительно взглянул на девочку. – Объяснись.
– Так вы верите в одно и то же.
– Разве?
– Ну, да. Они верят в вас. Или верили раньше. Вы – в Сварога. Кто-нибудь из вас его видел? Сами говорили, что нет.
– Это другое. Мы точно знаем, что он есть.
– Так и люди мыслят точно так же.
– Да, но… – Радигаст не нашелся, что ответить, и в разговор вмешалась Йогиня:
– Поздравляю тебя, великий пожиратель туч, – насмешливо проговорила она. – Мы еще раз убедились в том, что махать мечом у тебя получается несравнимо лучше, чем вести дискуссии.
Радигаст проворчал что-то себе под нос, но возражать не стал и, ускорив шаг, погрузился в собственные мысли.
– Ты не слушай его, они с Чуром слишком долго проворачивали все свои дела удаленно, на расстоянии, – Йогиня подмигнула Лире и, взяв ее под руку, перевела разговор на другую тему. – Скажи мне, душенька, что ты там говорила о том, что с тобой ничего плохого не может случиться? Стрибог наложил на тебя оберегающее заклинание?
– Наверное, у вас это так называется, – Лира развела руками. – Мне он просто обещал, что все будет хорошо. Он никогда меня не обманывал. Только один раз, когда сказал, что обязательно вернется.
Увидев, как погрустнели глаза девочки, богиня закусила губу: тоже мне, покровительница детей, могла бы думать прежде, чем болтать.
– Ты прости меня, – девушка с нежностью обняла Лиру за плечи. – Твоя боль мне знакома, но, знаешь, судьба такая странная штука, что никогда не знаешь, чего от нее ожидать. Если бы здесь была Доля, она бы смогла много интересного тебе рассказать. Но, думаю, ты и сама скоро увидишь все ее разнообразие. Может статься, что отец твой сдержит слово. В нашем случае ни в чем нельзя быть до конца уверенной.
– А чудеса случаются? – девочка заглянула в глаза Йогине.
– И ты еще спрашиваешь? – богиня невольно рассмеялась. – Только посмотри на всех нас – мы живое подтверждение того, что чудеса не только случаются, они вокруг нас, нужно только уметь их рассмотреть.
– Внимание!
Окрик Радигаста, который шел впереди процессии, заставил всех замереть на месте и тревожно оглядеться. Однако вокруг стояла абсолютная тишина, которую иногда нарушали трели птиц.
– Что случилось? – стараясь на всякий случай говорить вполголоса, обратился к великану обычно молчаливый Морозко.
– Мы подходим к первому человеческому поселению, – ответил Радигаст и указал куда-то вдаль.
– Да, пожалуй, – согласился с приятелем Чур. – Я чувствую запах дыма. Это небольшое поселение, судя по всему, опасаться нам нечего. Напротив, там мы сможем найти ночлег и еду.
– Ты считаешь это разумным – заявляться вот так, всей гурьбой? – Радигаст с сомнением почесал подбородок.
– А ты собираешься питаться корешками? Или охотой хочешь заняться? Что-то я здесь не наблюдаю большого количества дичи – все больше какие-то пигалицы да мыши. На них не разжиреешь, а я был бы не прочь немного подкрепиться. Видишь, как я исхудал в пути? – Чур, состроив страдальческую гримасу, похлопал себя по заметно выступающему животу, и все невольно рассмеялись.
– Ну, хорошо, – Радигаст старался не поддаваться общему веселью и оставаться предельно внимательным. – Держитесь ближе друг к другу. Я пойду первым.
Несмотря на то, что путникам явно ничего не угрожало, все предпочли согласиться с великаном – у него было больше опыта в организации походов, чем у кого-либо из остальных. Стараясь не привлекать внимание Радигаста, Йогиня незаметно подошла к Маране.
– А ты, Маранушка, о чем думаешь? Я понимаю, когда Морозко не слышно и не видно – он у нас знатный молчун. Но почему-то и твоего голоса не слышно почти. Считаешь наш поход пустой затеей?
– Ну, почему же? Совсем нет, – казалось, что Марана отвечала автоматически, думая о чем-то своем.
– То есть шанс есть? – продолжала Йогиня, делая вид, что не замечает нежелания собеседницы поддерживать разговор.
– Что? – очнулась Марана. – Какой шанс? А… Шанс всегда есть.
– Вот и хорошо, – Йогиня заговорила тише. – Скажи мне, зачем, по-твоему, Посвист все это устроил? Ведь явно не веселья ради.
– Он всегда был странным. Мне сложно поставить себя на его место.
– И все же?
– Ну, если я была им, то прежде, чем соглашаться ввязываться в опасное предприятие, убедилась бы в том, что мои будущие соратники заслуживают моего доверия. Значит, нас в пути ждут испытания.
– Какие?
– А вот этого я не знаю. Мне кажется, что…
Марана не успела договорить – тишину разрезал протяжный крик, исполненный боли и страдания. Радигаст сделал всем знак остановиться, а сам осторожно двинулся вперед. Спустя несколько минут напряженного ожидания он вернулся и позвал всех за собой:
– Здесь в паре сотен шагов от нас находится небольшое поселение. На самом деле небольшое – всего три дома и какие-то хозяйственные постройки. Возле одного из них толпятся люди. Я видел плачущих женщин. Наверное, случилось какое-то несчастье.
– Негоже являться в гости во время горя, – Морозко высказал общую мысль. – Все ли согласны со мной?
– Значит, идем дальше, – кивнул Радигаст. Оглянувшись и убедившись в том, что никто не собирается с ним спорить, он свернул с дороги на едва заметную тропинку и зашагал в новом направлении.
– Постойте, – Марана будто вспомнила о чем-то важном. – Я чувствую… Тот есть мне кажется, что я должна быть там.
Богиня вытянула руку по направлению к дому.
– Ты решила вспомнить о своей работе? – зашипел на нее Чур. – Другого времени не могла выбрать? У нас своих дел достаточно, ты же знаешь. Поручи это кому-нибудь из своих помощников, у тебя ведь их достаточно.
– Это правда, но раз уж я здесь, то почему бы не размяться? Не беспокойтесь, я догоню вас через час, – Марана махнула всем рукой и, не слушая больше ворчаний Чура, скрылась из виду.
– Ну, что ты будешь с ней делать, тьфу, – с досадой пробормотал тот. – Ладно уж, потом разберемся. А сейчас нужно найти другое место для ночлега. Да и подкрепиться не мешало бы – мне уже не до шуток. Скоро желудок к хребту прилипнет. Ни у кого нет с собой сухарика?
***
Марана научилась не обращать внимания на чужие страдания – на самом деле это было не так уж и сложно, особенно если при этом находиться далеко. Люди давно для богини уподобились фигуркам на шахматной доске. Исчезают одни, появляются новые, и так происходит бесконечно – игра, в которой не бывает ни победителей, ни проигравших. Но сейчас Марана почувствовала, что не может пройти мимо. Почему – она не знала. Как будто чьи-то холодные руки сжали ее в холодных объятиях и влекли за собой. Для богини смерти это было новое ощущение.
С каждым шагом, приближавшим ее к источнику боли, чувства обострялись. Ей казалось, что она давно что-то забыла, и вот теперь это забытое начинает всплывать в памяти. Да, все так. Когда-то ее терзала каждая утрата, каждая жизнь, оборвавшаяся внезапно и до положенного срока. Потом это прошло, и вот сегодня вернулось. Подумав, Марана решила, что ей это чувство не нравится, но поворачивать назад было уже поздно.
Вот и поселение – старые, покосившиеся дома, вокруг одного из которых собрались люди. В основном старики и женщины, отметила про себя Марана. Одна из женщин плачет и все порывается войти в дом, а остальные ее удерживают мягко, но настойчиво. Когда люди заметили фигуру, облаченную во все черное, на мгновение повисла тишина. Потом от толпы отделился высокий статный старик и обратился к гостье:
– В недобрый час вы попали в наши края, но если путнику нужен ночлег, мы всегда готовы помочь.
– Нет! Отец, не пускай ее, это смерть, она пришла за моим сыном! – женщина внезапно вырвалась и устремилась к темной фигуре, которая продолжала стоять неподвижно. Толпа ахнула – всем показалось, что сейчас произойдет что-то страшное. Но как только несчастная мать приблизилась к Маране, силы оставили ее, и она упала на колени.
Бросившиеся было на помощь гостье люди теперь вдруг попятились и непонятно почему не решались подойти ближе, перешептываясь и делая круглые глаза. Старшие, более опытные старожилы, еще помнящие древние предания, не на шутку перепугались, остальным же было просто любопытно.
– Оставь его мне, прошу тебя, – словно в забытье, шептала женщина, припав глазами к краю плаща Мараны. – У меня больше никого нет. Только он.
– Как зовут тебя? – богиня задумчиво смотрела сверху вниз на плачущую мать.
– Екатерина, – сквозь рыдания ответила та.
– Значение твоего имени – «непорочная», – Марана внимательно посмотрела в глаза женщины. – Я не вижу в тебе изъяна. Жди меня здесь и ничего не бойся. Все будет так, как должно быть.
Марана двинулась к дому, и люди расступились перед ней. Войдя, она первым делом сделала незаметное движение рукой, и старушка, дежурившая у постели умирающего ребенка, моментально заснула. Подойдя к кровати, богиня увидела перед собой белокурого мальчика, которому было от силы пять лет. По тому, как часто и со свистом он дышал, было видно, что все скоро закончится.
– Что случилось? Почему ты хочешь уйти? – богиня спросила так, будто малыш, находящийся в беспамятстве, мог ей ответить.
Неожиданно мальчик открыл глаза, улыбнулся и, как ни в чем не бывало, проговорил звонким детским голосом:
– Не хочу, мама плачет. Я гулял, гулял, а потом меня змея укусила. А потом я побежал домой, но упал. И не помню больше ничего. А потом я проснулся – а тут ты.
– Хорошо, – Марана кивнула, и ребенок снова закрыл глаза, но теперь уже дышал ровно и спокойно.
Тем временем богиня смерти встала в центр комнаты и обратилась к пространству:
– Брат Змей, почему ты забираешь это дитя? На то есть причины?
Воздух словно заколыхался – и из темного угла помещения донесся вибрирующий свистящий голос:
– Марана… Рады видеть тебя, сестра. Давно ты не обращалась к нам. Мы думали, что ты позабыла о нашем существовании.
– Что ты, как можно забыть о тебе? – богиня держалась с духом почтительно.
– Чем обязаны такой чести? И почему для тебя так важен этот ребенок, что ты лично за ним пришла?
– Этот малыш…
– Его зовут Александр, – прошипел Змей. – Ему была уготовлена долгая счастливая жизнь. Мы удивлены таким поворотом его судьбы.
– Александр – лишь один из многих. Он не более, но и не менее важен для меня, чем любой другой. Но так уж получилось, что я оказалась здесь.
– Да, нам известно о вашей миссии.
– Известно? – Марана удивилась осведомленности духа. – Откуда?
– У нас свои источники, ты же знаешь. Подслушали здесь, подсмотрели там… Любая информация ценна.
– Согласна. Так чем же провинился Александр? Или это его родители чем-то разгневали тебя?
– Мальчик ни в чем не виноват, как и его мать. Отец давно покинул этот мир. Поэтому мы не имеем никакого отношения к тому, что произошло. Никто не имеет.
– Как такое возможно? – Марана лучше других богов знала, что ничто и никогда не происходит по случайности. Любое событие – это следствие. И у каждого действия есть свой исполнитель. А здесь, выходит, произошел сбой в идеально отлаженной системе. Нет, такого просто не могло быть.
– Послушай, брат, ты ведь не можешь ничего не знать. Сам только что говорил о своих источниках. Как ты считаешь, не замешан ли в этом кто-нибудь еще? Например, Черный?
– Не думаем… – в голосе Змея слышалась неуверенность. – Мы не чувствуем здесь присутствия повелителя Нави. Да и зачем ему это? Жизнь ребенка, конечно, ценна, но все же это слишком мелко для Чернобога. Не его масштаб.
– Ясно, – Марана окончательно запуталась, но постаралась не показывать своего смятения. – Я благодарю тебя, брат. Сегодня ты пришел по моему зову, завтра я буду рада помочь тебе. Помни об этом.
– Мы запомним, – прошипел дух. – Удачи тебе, богиня смерти.
Как только Змей исчез, Марана опустилась на кровать рядом с мальчиком и положила руку ему на лоб.
– Ты будешь жить, – тихо прошептала богиня смерти. – Жизнь – это дар, который больше никто у тебя не отнимет. Моя воля да пребудет с тобой.
Как только она произнесла это, ребенок глубоко вздохнул – его бледное лицо порозовело, и он улыбнулся во сне. Марана еще несколько мгновений любовалась делом своих рук, а потом тихо поднялась и вышла из комнаты, не забыв по пути разбудить старушку, которая, как только открыла глаза, принялась хлопотать у постели больного, однако, увидев, что произошло чудо и мальчик здоров, всплеснула руками и побежала разносить радостную весть по округе. Когда комната заполнилась удивленно перешептывающимися людьми, Марана была уже далеко. Однако ей не удалось уйти так просто – вскоре она услышала приближающийся звук шагов. Оглянувшись, богиня увидела запыхавшуюся Екатерину, которая, увидев свою благодетельницу, поклонилась ей в ноги:
– Все наши говорят, что ты – знахарка, но я-то понимаю, кто ты на самом деле. Мне про тебя рассказывала бабка – она сама была ведуньей, но мне ее знания не передались. Я не знаю, чем заслужила такую милость. Ты не только сына моего спасла – ты мне мою собственную жизнь вернула, а теперь вот так просто уходишь. Скажи, чем я могу отблагодарить тебя?
– От тебя мне ничего не нужно, – Марана никогда прежде не оказывалась в подобной ситуации и теперь по-человечески растерялась. – Ну, а раз ты слышала обо мне, то должна понимать: я только восстановила равновесие – твой сын не должен был умереть сегодня. Будь счастлива, непорочная. Прощай!
Повернувшись, Марана быстрым шагом пошла прочь. Она чувствовала раздражение из-за того, что ей не удалось сохранять обычное хладнокровие, и все же приятно было услышать, как Екатерина проговорила ей вслед:
– Я никогда тебя не забуду!
Когда Марана догнала своих, те уже успели развести костер посреди поляны и расположились вокруг него кругом.
– А вот и опоздавшие, – приветствовал ее говорливый Чур. – Пиршества мы тебе не обещаем, но кое-что у нас найдется. Оказалось, что здесь полным полно еды – горстями собирать можно. Никогда не думал, что жареные грибы – это так вкусно. Но, как говорится, век живи – век учись. И вода есть – ключевая, здесь источник всего в нескольких шагах. Присоединяйся.
Марана, поблагодарив Чура, взяла в руки тонкий прут, на который на самом деле были нанизаны мясистые боровики. Пока она не без опаски дегустировала этот экспромт Чура, к ней подсела Йогиня:
– Все в порядке? Ты сделала то, что должна была?
– Я ошиблась. Наверное, отсутствие практики сказалось, – Марана сделала вид, что очень увлечена разглядыванием очередного гриба, чтобы не смотреть в глаза собеседнице.
– Вот как, – удивилась Йогиня, но не стала настаивать. Она-то прекрасно знала, что богиня смерти не может ошибиться. Значит, что-то пошло не так, и Марана пока не хочет об этом говорить. Что ж, можно и подождать. Йогиня пожелала всем хороших снов и, улыбнувшись оставшемуся на страже Радигасту, заснула. Лира же провалилась в сон задолго до этого и возвращения Мараны не дождалась.
***
Ясное весеннее утро. Их дом раскрашен цветами теплых оттенков, справа и слева от крыльца стоят кадки с цветами, вокруг которых летают насекомые. Разве цветы были с обеих сторон? Лира не помнит. Может быть, и так.
– Сегодня завтракаем на свежем воздухе, – мама несет большое закрытое блюдо, чтобы поставить его на резной деревянный стол. – И без споров. Не проследишь за вами – так вы одной сухомяткой питаться будете.
Правообладателям!
Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.Читателям!
Оплатили, но не знаете что делать дальше?