Текст книги "Лучшее (сборник)"
Автор книги: Роман Трахтенберг
Жанр: Современная русская литература, Современная проза
Возрастные ограничения: +16
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 17 (всего у книги 26 страниц)
Глава XII
Слово фрилендер я знал давно. Так называют себя люди, которые не работают в каком-нибудь одном месте, а нанимаются на разовые работы туда, где есть такая необходимость. Я всегда смотрел на дайвинг-инструкторов-фрилендеров без зависти, мне их даже было немного жалко. Они казались мне какими-то попрошайками, постоянно ищущими себе работу. К себе я примерил первый раз этот способ существования, только распрощавшись с предыдущей работой. Оказалось, что все совсем не так плохо. Русский рынок стремительно развивался. Русских не просто становилось больше, они вытесняли собой европейцев. Перед немногочисленными дайвинг-центрами встала серьезная дилемма: либо как-то работать с русскими, либо сворачивать лавочку. Меня просто разрывали на части, сулили золотые горы и выстраивались за мной в очередь. Вот тут-то я и оценил все преимущества фрилендерства. Ежедневно я устраивал на себя настоящий аукцион, в котором побеждало предложение, сулившее мне большее количество денег за меньший объем работы. Я мог позволить себе, когда захочу, проваляться весь день в постели после шумной ночной дискотеки и на следующий день с лихвой наверстать упущенное. Так, упиваясь хорошо обеспеченной материально свободой, я ни за что не соглашался с ней расстаться. Исключение я сделал только один раз, когда речь зашла о моей мечте – дайвмастерском курсе. Ну, не платить же за него самому из собственных денег! Я отработал его в том же дайвинг-центре, где и проходил обучение, буквально за неделю. Мои коллеги из Италии, Германии и Англии, глядя на все это, просто исходили от зависти.
– Ты зарабатываешь за день больше, чем мы за неделю, – бурчали они, – поэтому пиво с тебя, русский мафиози.
– Это потому что я самый лучший дайвмастер, – честно отвечал я, – и могу, кстати, дать вам хороший совет, разумеется, не так просто, а за арахис к пиву.
– Ну? – сделав заказ, спрашивали они.
– Учите русский, парни. Нас, конечно, не так много, как китайцев, зато язык наш проще, – смеялся я.
Теперь я понимал, что именно фрилендерство – верный путь прогресса и процветания человека, при условии, что он умеет правильно продавать свое свободное время.
* * *
Русские туристы все прибывали и прибывали, как будто разом всей страной решили здесь погреться на солнце и искупаться в море. В какой-то момент я понял, что все еще популярен на родине как артист. Незнакомые соотечественники узнавали меня на улице и называли моим настоящим именем. К тому времени я уже немного отвык от этого. «Отлично, – обрадовался я, – значит, пока ничего не потеряно. Я могу вернуться домой и заниматься дальше тем, чему посвятил практически всю жизнь». На сердце отлегло.
С появлением «наших» спокойствия и умиротворения в городке, надо сказать, значительно поубавилось. Все чаще и чаще то тут, то там звучали во все горло по ночам застольные песни, на пляжах появлялись пустые бутылки, а местные торговцы останавливали меня и спрашивали: «Что значит выражение „Та пошиел ти накуй, тсернозопи“?»
* * *
На улице меня догнали двое мужчин.
– Это он, – показав на меня пальцем, по-арабски сказал один из них.
Я остановился.
– Извините, вы русский? – уже по-английски обратился ко мне второй.
– Да, а в чем дело? – ответил я.
– Вы не могли бы нам помочь? Я управляющий отеля «Голд Бич», и у нас проблемы с нашими гостями из России. Они чем-то слегка недовольны, но говорят только по-русски, и мы никак не можем их понять. Наш отель дорожит своей репутацией, и мы бы хотели обойтись без публичного скандала… не доводя дело до полиции.
– Ну, хорошо, – согласился я.
Мы подошли к ресепшену. Отель словно вымер: никого и тишина. На территории около бассейна сидели шесть короткостриженных, здоровенных, слегка подвыпивших парней с массивными золотыми цепями на бычьих шеях.
– О, ну-ка, быстро иди сюда, черножопый, – увидев нас, скомандовал один из них управляющему, – топить тебя, урода, будем…
– «Слегка недовольны», говорите? – тихо уточнил я у управляющего. – Да вас сейчас просто убьют здесь! Постойте тут, я попробую поговорить… Если чего, вызывайте армию для них и реанимацию для себя.
– Ну, ты, козел, не понял, что ли? – вставая, продолжил амбал.
– В парламентера не стреляйте, – крикнул я и направился к ним.
– А ты кто такой? Наш, русский, что ли? Делаешь здесь чего? – услышав родную речь, парни переключились на меня.
– Работаю я здесь.
– В гостинице этой сраной?
– Нет, тренером по нырянию с аквалангом. «Эти», – я показал пальцем на своих сопровождающих, жавшихся в сторонке, – попросили попереводить, а то они понять ничего не могут.
– А чего тут понимать-то, – взвыли «отдыхающие», – мы уже задолбались им показывать, уже даже рожей тыкали, а они, козлы, только лыбятся… Мы бабок за этот вигвам отдали немерено, а тут душ не течет, кондиционеры и холодильники не работают… Перебьем паскуд!..
– Да сдаются они, сдаются. На всех ваших условиях, – сказал я. – Чего хотите?
– Чинят пускай все!
– Может, лучше номера вам поменяют на нормальные? – предложил я.
– Во, лучше так, – согласился здоровяк. – Правильно, пацаны?
– Ну, да. Чего мы будем в ремонте-то жить, – поддержали они, – и чтоб номера, слышь, получше дали, и окнами не на помойку…
Я объяснил обстановку управляющему и сказал, что уже пообещал от его имени ребятам хорошие номера. Тот с облегчением согласился.
– «Люксы» с видом на море подойдут? – крикнул я парням.
– А там все работает? – поинтересовались они.
– Ну, проверьте сами, выберите себе, где работает, – улыбнулся я.
Управляющий уже собрал вокруг себя разбежавшихся от страха работников и давал им указания.
– Э, браток, давай уж с нами до конца, а то эти черти, бл…ь, не понимают же ни хрена. Опять в блуд пойдут… – положив свою тяжелую руку мне плечо, попросил здоровяк. – Меня Андреем зовут.
Буквально через полчаса все было улажено. Номера оказались подходящие, парни остались довольны.
– Вот, это другое дело, – первый раз улыбнулся Андрей. – Заходи, тренер, водки попьем.
– На полтинничек только, – кивнул я.
– А чего так несерьезно? – поинтересовались пацаны. – Режим, что ли, спортивный?
– Да дел у меня еще на сегодня по горло. Так что…
– Напрягать не будем, дела так дела… Тостуй тогда.
– За мирное урегулирование международного конфликта, – предложил я.
Народ хмыкнул, мы выпили.
– На их месте я бы тебе орден дал – как спасителю, – рассмеялся Андрей. – А где тебя, миротворец, найти-то можно, если чего?.. Ну, скажем, понырять решим…
Я объяснил, где живу, и, попрощавшись, вышел.
Около ресепшена я встретил управляющего. Он с улыбкой бросился ко мне:
– Спасибо! Спасибо большое, мистер Эб! Вы очень нам помогли.
– Год жизни, считай, потерял, – пожаловался я, – не люблю участвовать в гангстерских разборках.
– Понимаю, – сказал управляющий, – но вы молодец, были на высоте. Это «русская мафия»?
– Нет, ученые-ботаники.
Управляющий понимающе кивнул.
– Мне очень жаль, что так получилось, извините, пожалуйста. Но вы теперь всегда дорогой гость в нашем отеле и можете проводить свое свободное время у нас в барах, на пляже, дискотеке… Сейчас я выпишу вам дисконтную Ви-Ай-Пи карту… И знаете, мы, пожалуй, закроем глаза на то, что вы иногда у нас «ночуете» и без договора работаете с нашими клиентами. Я имею в виду дайвинг.
– Ну, что ж, пойдет, – сказал я, – и еще, я бы не отказался как-нибудь провести тут легально уик-энд с хорошенькой блондинкой.
– Дил, – протянул мне руку управляющий, – как выберете себе блондинку – сразу к нам. «Люкс» с полным пансионом на уик-энд ваш.
Мы пожали друг другу руки. Дело оставалось за малым.
* * *
О том, как проводят люди свое свободное время на курортах, не мне вам рассказывать. Это, я думаю, проходил каждый. Замечу, что Халаиб не был в этом смысле досадным исключением, несмотря на то, что находился в мусульманской стране. Соответственно, моя личная жизнь изобиловала разнообразием и ненавязчивостью отношений. Курортные романчики чередовались с циничным сексом, и никто не успевал друг другу надоесть, так как продолжительность пребывания приезжих красавиц соответствовала сроку их путевки и, как правило, не превышала недели. Сердца при этом никакие не бились, сопли и слезы не текли, а на упреки и подозрения просто не было времени. Все проходило в коротком страстном порыве и приносило лишь радость и удовлетворение. Как правдиво характеризовала свое отношение к этому одна очаровательная москвичка: «Симпатичные, загорелые, веселые парни на курорте просто входят в программу моего отдыха». И это у всех. Дайвмастера, хочу заметить, пользуются особым успехом, так как ко всем перечисленным выше качествам прибавляются еще экзотичность, романтизм и мужественность их профессии.
После того, что мне посчастливилось пережить за это время, я никогда не поеду со своей женой отдыхать на курорт и тем более не отпущу ее одну. И вам не советую. Я вообще считаю, что жены не должны отдыхать на курортах. Грядка на даче в кругу детей и под надзором свекрови – вот их место отдыха. Курорты созданы для настоящих мужчин и конченых бл…й.
Глава XIII
Своих уже знакомых парней из «русской мафии» я встретил вечером в баре, спустя пару дней.
– О, миротворец, – приветствовал меня Андрей, – а мы тут как раз тебя вспоминали. Забодало бухать и валяться на пляже, давай нырнем напоследок, что ли.
– Лицензии у вас есть? – поинтересовался я.
– У нас есть бабки, – резонно заметил он. – Этого достаточно?
– Я в смысле умеете или не умеете с аквалангом-то управляться.
– Ты же тренер, – дружелюбно ткнул кулачищем мне в грудь бугай. – Покажешь, растолкуешь… и управимся. Мы парни спортивные. Полтишка выпьешь?
– Давай.
– Ну, так как порешим?
– Да не проблема, – ответил я, – завтра в половине восьмого встречаемся в холле вашей гостиницы. Плавки, там, полотенца… берите с собой.
– Давайте тогда, пацаны, еще по одной накатим, и спать, – подытожил Андрей.
Утром все шло как обычно: я встретил ребят, привел их в один из дружеских мне дайвинг-центров, подобрал им оборудование, мы погрузили его на пикап и поехали в порт. Как обычно в это время там суетилось много народу. Дайверы со всех клубов грузились на корабли, подвозились баллоны, продукты и напитки.
– Слушай, а эти все вместе с нами будут? – спросил Андрей, подходя к нашему боту.
– Ну, да, – ответил я, – кораблик по пятнадцать человек берет.
– А ты нам отдельную посудину организовать можешь? Чего мы толпой-то?.. У нас своя компания, нам чужие на фиг не нужны.
– Да не вопрос, – я посмотрел на несколько стоящих у причала ботов, оставшихся на сегодня без фрахта, – любой каприз за ваши деньги.
– Ты только не блатуй, – предупредил Андрей, – договаривайся на реальную сумму.
– Я по мелочи не тырю.
– Я как раз об этом и говорю.
Первый же свободный капитан с радостью согласился взять нас на борт, сделав еще при этом и приличную скидку. Владелец дайвинг-центра тоже не имел ничего против, лишь предупредил, что вся ответственность за моих клиентов – на мне. В общем, все как-то удачно сложилось, и мы вышли в море.
За первое погружение на мелководье ребята вполне освоились с аквалангом. Парни спортивные, дисциплинированные и не из робкого десятка, поэтому другого я от них и не ожидал. С «конкретными пацанами» работать, как показывает опыт, значительно легче, чем с «понтовыми торгашами» или представителями творческой интеллигенции. Они, как ни странно, в этой обстановке «пальцы не гнут» и четко выполняют инструкции, что, по-моему, самое главное.
На втором погружении я решил прогулять своих парней вокруг рифа. Они с восторгом, как дети, рассматривали рыбок в кружевах кораллов, гонялись за скатами и кувыркались в толще воды. И вдруг на нашем пути попалась довольно крупная мурена. Она торчала из пещерки, образованной в коралловой стене рифа, и казалось, дремала на солнышке. Я знаками показал группе, что приближаться слишком близко, а тем более трогать «это» опасно. Мы зависли в полутора метрах, разглядывая ее зубастую морду. Мурена, казалось, никак не реагировала на наше присутствие, спокойно торча из своей норы. Тем временем один из парней снял ласту и неожиданно для всех ткнул ею прямо в нос зверюге. Мурена мгновенно вцепилась в ласту и рывками потянула незадачливого исследователя на себя. Такой прыти от нее никто не ожидал, но парни не растерялись, и мы за ноги оттащили товарища от пещерки. Мурена бросила ласту и, прикинув численный перевес противника, скрылась в норе. В голове у меня внезапно родилось: «Боец солнцевской группировки Бумбараш принял геройскую смерть в схватке с муреной посредством акваланга» – и, приколовшись над этим про себя, я дал сигнал на всплытие.
– Да ты просто о…ел! – заорал я на провинившегося, как только мы всплыли.
– Ты чего, б…дь, не понял, что тебе тренер говорил? – со всех сторон набросились на него парни. – Сказали же – не трогать ничего! Хер бы свой сунул! А если бы она кого-нибудь из нас тяпнула?!..
– Да я как-то… – оправдывался тот.
– Ладно, хорош, поплыли на корабль, – скомандовал я.
* * *
– Спасибо, брат, – сказал Андрей уже в холле гостиницы, – классно оттянулись. Ну, а насчет мурены не грузись… так вышло.
– Да ладно, – хмыкнул я. – Хорошо то, что хорошо кончается.
– Мы завтра улетаем, поэтому отвальная сегодня. Давай, сбегай переоденься по-быстрому, и к нам. Мы тут банкетный зал сняли, посидим.
Спустя полчаса я вернулся.
– Ну, проходи, – все собрались в номере Андрея.
– Знаешь, – сказал Андрей, – мы тут тебе собрали кое-что… ну и так, немного на жизнь решили оставить. Не дело это, такой реальный и опасный труд ты за копейки выполняешь.
Мне сунули в руки пакет с семью бутылками водки, а Андрей протянул пачку долларов и горсть местных гиней.
– Не рассчитали немного своих сил. Вот, осталось чуть-чуть, – признался он. – А теперь пошли, стол ждет.
Я вернулся домой поздно, здорово пьяный и звеня подарками.
– Ты что, ограбил бар? – поинтересовался Али, помогая мне подняться по ступенькам на крыльцо.
– Взял с собой, что не смог допить, – с трудом выговорил я.
– Инта магнун [29]29
Ты сумасшедший. (Араб.)
[Закрыть],– проворчал старик, укладывая меня на кровать.
Глава XIV
«Гранд Палас», в котором я все это время снимал апартамент, был, как выяснилось, просто культовым местом для дайверов. Этот мини-отель существовал в основном за счет своей тусовки, и люди со стороны, типа меня, в него попадали редко. Большей частью новички приезжали по рекомендации завсегдатаев постояльцев, и если приживались, то автоматически вливались в устоявшуюся команду. Фан клуб «Гранд Паласа» состоял в основном из немцев, швейцарцев и англичан. Французов здесь, как, впрочем, и во всей Европе, недолюбливали, а итальянцев сторонились из-за их национальной шумливости и излишней коммуникабельности. Я был первым русским. Ко мне долго присматривались и в итоге решили принять в свои, тем более что я все равно никуда бы не ушел, так как мне здесь нравилось и идти все равно было некуда. Свободных номеров не всегда хватало, и периодически народ дожидался комнаты, живя на крыше, как и я в первую ночь. Но никто при этом не роптал, потому что находился «дома» и в кругу друзей. Мы дружно жили, занимаясь каждый своими делами, периодически вместе выпивая и, конечно же, по-доброму подшучивая друг над другом.
В один прекрасный день на пороге «Гранд Паласа» появился немного странного вида человек с огромным, но не дайверовским рюкзаком и какой-то помятой распечаткой. Его звали Норберт. Оказалось, что один из наших – его хороший друг Бруно скинул ему по Интернету свои рекомендации об отличном варианте использования отпуска. Норберт его попросил, ну, а он посоветовал. Там был список необходимых вещей, типа крема от солнца, шортов, шлепанцев… карта города с отмеченными злачными местами и аннотация, которая гласила, что по приезду в Халаиб следует остановиться в «Гранд Паласе», найти там инструктора Эба, передать ему письмо, и он тебе все классно организует. Что Норберт, собственно, и сделал. Меня позвали из ближайшего кафе, где я ужинал. Я подошел и, узнав, в чем дело, вскрыл конверт. «Дорогой Эб, – писал Бруно. – Пожалуйста, не удивляйся, этот парень приехал с парашютом. Это мой лучший друг. Он не дайвер, он занимается параглайдингом. Нырять он наотрез отказывается, а я боюсь летать. Мы всю жизнь отдыхали вместе, а теперь – врозь. Вот я и сказал ему, что Халаиб – лучшее место для параглайдеристов, чтобы он приехал, а ты его научил нырять с аквалангом, потому что только русский может победить упрямого и бестолкового немца, такого как Норберт. Знаю, тебе будет очень нелегко. Прости меня, если сможешь. Удачи и до встречи».
– Парашют с собой? – как можно серьезнее спросил я.
– Да, вот, – ответил Норберт, показывая на рюкзак.
– Селись в гостиницу и готовься, завтра утром полетим, – сдерживая навернувшиеся от проглоченного хохота слезы, выдавил из себя я.
– Яволь [30]30
Слушаюсь. (Нем.)
[Закрыть],– отрапортовал он и, чеканя шаг, направился к ресепшену.
– Хэнде хох, – почему-то ответил я и вернулся к своему ужину.
Шутки шутками, а я даже не представлял себе, что будет, когда Норберт узнает правду. Он пока даже не догадывался, как подставил его Бруно. Если я скажу ему все напрямик, он наверняка расстроится и просто никуда нырять не пойдет. К тому же розыгрыш не получится, а испорченный отпуск мало кто прощает. Надо было что-то срочно придумать.
Заселившись в номер, Норберт присоединился ко мне в кафе.
– Знаешь, – сказал я ему, – завтра у нас, извини, ничего не получится. Мы все едем на спасательную операцию.
– А что случилось? – взволнованно спросил он.
– У нас тут приятель неудачно приводнился. Только что сообщили. Сам-то, вроде, в порядке, а вот парашют утопил… а главное, талисман потерял, сорвал с шеи, пока в воде отстегивался, – прямо на ходу придумал я. – А знаешь, что значит потерять талисман? Матиас с ним всю жизнь летал. Так что едем нырять, искать будем.
– Да, потерять талисман – это чертовски плохо, – поддержал меня Норберт. – У меня тоже есть одна вещь на удачу, и я без нее никуда. Многие считают, что это ерунда, а для меня это важно.
– Это так и есть, – кивнул я. – Мы все здесь относимся к этому очень серьезно, поэтому и решили устроить эту спасательную операцию. Потому что мы понимаем, что на самом деле это значит, а Матиас наш друг, и мы не бросаем друзей, когда им нужна наша помощь. А как иначе?
– Классно, что у вас такая команда. Вы счастливые парни, – вздохнул он. – Знаешь, сейчас редко где встретишь такое. Обычно каждый только за себя, и никого не волнуют чужие проблемы. Я, если честно, и параглайдингом-то увлекся, потому что народ там подбирается правильный. Реальные парни.
Мы заказали еще по пиву. Я был очень доволен собой и таким поворотом дела. «Ну, просись, просись уже с нами!» – заклинал я его про себя. Скрестив пальцы под столом, я держал паузу.
– Я бы с удовольствием пошел с вами, – наконец произнес Норберт, – только не знаю, чем смогу быть полезным. Я никогда не погружался с аквалангом.
«Есс!!! – чуть не закричал я, но взял себя в руки. – Рано радоваться. Еще немного… Только бы не слажать…»
– Жаль, лишние глаза как раз бы не помешали, – вздохнул я, – площадь поиска большая. На воде ведь сложно точное место запомнить. Единственный наш ориентир – это координаты с самолета: плюс-минус полкилометра. Даже если найдем парашют, это ничего не даст. Его течением наверняка далеко стащило, так что прочесывать каждый метр придется. Хорошо то, что он совсем рядом с рифом плюхнулся, глубина там метра три-четыре, не больше.
– Хм, – глаза Норберта заблестели. – Три метра? Это же ерунда! Я справлюсь! Найдется акваланг для меня?
– Конечно, найдется, – обрадовался я. – Вэлком ту зэ клаб! [31]31
Добро пожаловать в нашу компанию! (Англ.)
[Закрыть]
Под предлогом, что «мне нужно еще все успеть подготовить для операции», я поспешил уйти из кафе, оставив там Норберта. Мне, действительно, теперь необходимо было организовать все то, что я ему наплел. С ребятами, которые сегодня днем закончили у меня курс и решили завтра просто поплавать – закрепить освоенное, проблем не было. Они точно не сдадут, кроме того, никто из них не говорит по-английски. Осталось договориться с остальными, кто будет на корабле. «Второго дайвмастера я увижу и предупрежу перед отплытием, а его группа живет в нашем же отеле. Они свои ребята и наверняка подыграют», – решил я. Долго искать их мне не пришлось. Они пили пиво в кабачке на набережной. Я показал им письмо и со своими яркими комментариями пересказал сюжет проведенной мной артиллерийской подготовки. «Кул! [32]32
Клёво! (Англ.)
[Закрыть] – взвыли парни от восторга. – Перекуем парашютиста в водолазы!» И мы тут же весело под пиво разработали блестящий сценарий. «Только не колитесь до конца, – попросил я. – Финал я беру на себя. Окей?»
Утром наша группа «парашютистов» загрузилась на водолазный бот, и мы направились к одному из рифов, к месту, называемому сегодня «район неудачного приводнения Матиаса», строго согласно сценарию. О полетах никто не говорил, так как для успеха операции мы дали обет «о небе ни слова, пока не найдем талисман». Это была также продуманная предосторожность, чтобы Норберт ничего не заподозрил. Ведь никто из нас никогда даже не видел парашюта вблизи, а тем более на нем не летал. По дороге я тщательно проинструктировал его относительно предстоящих погружений, вкратце изложив основы и правила водолазного дела. Корабль встал у рифа на якорь, Матиас показал рукой приблизительное место своего падения, еще раз описал пропавший предмет, и мы собрались для мизансцены на корме под кодовым названием «совещание». На нем решено было разделиться на пары и выделить каждой паре свой сектор поиска. Я, как опытный дай-вер, взял в напарники новичка и получил самый мелкий ближайший к рифу сектор. Первое погружение прошло хорошо и, естественно, безрезультатно. Во время прочесывания дна в поисках талисмана наш парашютист успел немного освоиться под водой, а также заметить и оценить красоту подводного мира. Дайвинг просто привел его в восторг, хотя он тактично сдерживал свои эмоции, помня о невеселых обстоятельствах, приведших нас сюда, и поставленной перед нами сложной задаче. Второе – Норберт уже держался почти уверенно и даже, отвлекаясь от поисков и забывая обо мне, заглядывался на рыб.
– Мы опять ничего не нашли, – сообщил он, поднявшись на борт.
– А как тебе дайвинг? – спросил Матиас.
– Классно! Там была мурена такая, и скат, и рыбы такие…
– Значит, понравилось?
– Еще бы! А как, кстати, твой талисман?
Матиас протянул Норберту небольшой кулончик.
– Нашли?! Вот здорово! – обрадовался Норберт. – Кто? Где? Как? Дай посмотреть!.. А почему это фигурка дайвера? Вы же парашютисты.
Все посмотрели на меня.
– Видишь ли, Норберт, – подбирая слова, неспешно начал я, – дело в том, что, на самом деле, мы не совсем парашютисты…
И я рассказал ему о нашем сговоре, показав письмо, подтолкнувшее нас к этому поступку.
– Это вы меня так надули? – захохотал Норберт, когда, наконец, понял, в чем дело. – Я же поверил! Ну, вы даете. Меня в жизни так не дурачили! Спасибо, парни, я это никогда не забуду…
– …Да ладно. Мы-то чего, так, прикололись. Это все Эб-весельчак наш, – сказал Матиас, – его и благодари… А дайвера этого возьми себе. На память.
Вечером мы еще раз все вместе обменялись впечатлениями об отлично проведенной «спасательной операции», хохоча на всю набережную и потребляя спиртные напитки, естественно, за счет Норберта. Через четыре дня он, кстати, окончил курс и получил свой первый сертификат подводного пловца.
Правообладателям!
Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.