Электронная библиотека » Самуэль Бен Шимон » » онлайн чтение - страница 4


  • Текст добавлен: 7 апреля 2017, 14:00


Автор книги: Самуэль Бен Шимон


Жанр: Религиозные тексты, Религия


Возрастные ограничения: +16

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 4 (всего у книги 18 страниц) [доступный отрывок для чтения: 6 страниц]

Шрифт:
- 100% +
Глава 6

1 Сын мой, если ты поручился за ближнего твоего, ударил по рукам за чужого,

2 Ты попался в сеть чрез слова уст твоих, ты пойман словами уст твоих, —

3 Сделай же, сын мой, вот что, – и избавь себя, так как ты попался в руки ближнего твоего: пойди, унижайся и умоляй ближнего твоего;

4 Не давай сна глазам твоим и дремы векам твоим;

5 Спасайся, как газель из руки (охотника) и как птица из руки птицелова.

1 Шеломо продолжает тему, которую он начал в предыдущей 5 главе в первом и втором стихах, где он призывает сына держаться мудрости, дабы защитить себя от зла.

В данном отрывке наставления Шеломо, речь идет о поручительстве за ближнего. Что значит поручить? Другими словами – это поклясться. В подобных ситуациях, принято гарантировать истцу, 100 % исполнение того, что было обещано должником.

Когда в ситуации дело зависит лично от того, кто в силах исполнить клятву, то это можно сказать, не проблема. Тора учит исполнять перед Всевышним свои личные обещания. Ведь в такой ситуации человек отвечает сам за себя. Он будет делать все возможное и невозможное, чтобы его обещание было выполнено безупречно. Он знает свои возможности, оценивает их, о после, дает обет.

2 Но с поручительством дело обстоит не так. Если человек поклялся за ближнего, а ближний этого не оценил, и не выполнил в нужный срок того, в чем поклялся за него поручитель, то, по сути, вся ответственность, которая изначально была на ответчике, переносится на поручителя. Это можно сравнить с современным банковским кредитом, когда в договоре о кредитовании должны участвовать два поручителя, которые обязаны нести финансовую и материальную ответственность при нарушении договора ответчиком. Пока он не рассчитается с банком, жизнь поручителей находится в руках банка. Поэтому, они крайне заинтересованы на 100 %, чтобы ответчик погасил в банке своевременно все долги. А если он не погасит, то выплачивать придется им. А если нечем выплачивать, то дело может дойти до изымания имущества и недвижимости.

По этой же причине, Шеломо призывает своего сына и всех слушающих его, не поручаться за ближнего, а если поручился, то значит, навлек на себя серьезную ответственность. Словами уст своих, которыми произнес клятву, опутал себя – взял на себя.

3 Что же делать тому, кто попал в такое положение? Шеломо говорит, что есть только один способ освободиться от подобной клятвы – пойди, унижайся и умоляй ближнего твоего, чтобы он вернул долг.

4–5 Шеломо говорит, человек не должен спать спокойно после того, как поручился, потому что жизнь его теперь в руках заимодавца, который придет однажды, и все заберет, и даже возможно, сделает его своим рабом.

Такую обеспокоенность, Шеломо сравнивает со спасением газели от руки охотника и птицы от руки птицелова. Чтобы спасти себя от проклятия, поручитель должен не давать сна глазам своим и дремы векам своим. От этого может зависеть репутация гаранта, а в отдельных случаях материальное состояние и даже сама жизнь.


6 Пойди к муравью, ленивец, посмотри на пути его, и сделайся мудрым;

7 Нет у него ни начальника, ни надсмотрщика, ни правителя;

8 Заготовляет летом хлеб свой, собирает во время жатвы пищу свою.

9 Доколе, ленивец, будешь спать?

10 Когда встанешь от сна твоего? Немного поспать, немного подремать, немного сложа руки полежать, —

11 И придет, бедность сопровождать тебя, и нужда твоя, как муж с оружием.

6–8 В данном изречении Шеломо обращается к ленивому человеку.

Творение Всевышнего славит Его. Даже в насекомых можно увидеть высочайшую мудрость Творца. Казалось бы, это ведь насекомое с отсутствием разума, однако насекомые существуют на земле благодаря замыслу Творца – Он заложил в них сознание для их существования – трудиться.

Шеломо говорит о муравьях, что нет у них надзирателей, которые бы принуждали их к ежедневному труду, или правителя, которого они боялись бы. Однако они ежедневно трудятся прилежно и этим продолжают свое существование. Каждый день по крохе они приносят в свой дом запасы, которых хватает им на все холодное время года.

Всевышний не упрекает муравья: пойди, научись у человека – но наоборот, упрекается ленивый человек – пойди, научись у муравья! Человек создан был для управления планетой. Это высокая привилегия. Сегодня люди стремятся к мировой власти, но у них ничего не получается, потому что их жизнь коротка и недостает разума. Творец сотворил изначально Адама вечным правителем земли. Наделил его высочайшим разумом, чтобы он подобно небожителям, имел могущественность и власть. И вот спустя тысячелетия, Шеломо, как бы говорит ленивым потомкам Адама: пойди, научись у того, над кем праотец твой был поставлен властвовать.

Человек, занимающийся земледелием, знает, что если он не сделает все работы своевременно с весны, то он будет терпеть нужду. Муравей не может жить иначе, как только трудиться в положенное время, чтобы обеспечить себя и свое потомство. Ленивец, это человек с крайне извращенным умом, который не думает о последствиях, о том, что пройдет теплое время года и наступит холод, а с ним придет и голод.

9 Безделье, отсутствие ответственности, вылеживание в постели – признаки лени. Лень осуждается даже у гоим – у народов далеких от Всевышнего и Его Торы. Быть ленивым – это несчастная судьба. Ленивые люди в Исраэйле во времена правления Священства Аарона становились должниками и вынуждены были продавать свои земли, своих детей и даже себя, чтобы не умереть с голоду. Родиться свободным, а умереть рабом от лени – глупо. Ленивый разрушает свою жизнь, семью, имение. Нигде, ни в каком народе, ни в какой религии, лень и безделье не поощряется.

По этой же причине, посланник Шаул напоминал любителям праздной жизни в общине в Фессалониках, жить достойно человеческого звания:

11 Нам стало известно, что некоторые из вас ведут праздную жизнь, не занимаясь ни чем, кроме суеты!

12 Таким людям мы повелеваем – и, будучи в союзе с Йеhовой, настаиваем – чтобы они остепенились, начали трудиться и сами зарабатывали себе на жизнь.

13 Вы же, братья, делающие доброе, не ослабляйте своего рвения!

14 Далее, если кто-либо не покоряется тому, что мы говорим в этом письме, примите это к сведению и не общайтесь с ним, чтобы, таким образом, пристыдить его.

15 Однако не относитесь к нему, как к врагу, напротив, обличайте его как брата и старайтесь помочь ему измениться.

(2 Письмо в Фессалонику 3)

Тора Всевышнего обязывает человека быть трудолюбивым.

Она учит этому всех, от царя до простолюдина. Каждый должен отдать от трудов своих десятую часть Всевышнему. Нужно было также, поддержать бедного, сироту, вдову. Поэтому, лень – это разрушение в сознании человека, любви к самому себе, к ближнему и Творцу.


11 Ленивый в своей лени надеется, что завтра или послезавтра в его жизни что-то произойдет такое, от чего он станет богатым. Но, в своих ложных надеждах, он с каждым днем приближается к нищенской черте. Это неизбежно. И придет бедность и нужда как стражник, которому поручено охранять человека преступного. Вырваться из нищеты человеку не возможно. Все, кто попал в нее, навсегда в ней останутся, если не смилостивится над ними Эльшадай.


12 Человек негодный, человек лживый ходит с извращенными устами,

13 Мигает глазами своими, говорит ногами своими, дает знаки пальцами своими;

14 Извращенное в сердце его; умышляет зло во всякое время, сеет раздоры.

15 Зато внезапно придет погибель его; вдруг будет сокрушен, – без исцеления.

12 В данном отрывке Шеломо пророчит о судьбе негодяя. Сердце негодяя наполнено извращениями о Торе, и от избытка сердца его, проистекают дела его.

13 Цель негодяя – осуществить свои прихоти и получить от этого выгоду. Для этой цели он делает знаки глазами, ногами, пальцами рук, чтобы склонить кого-то таким путем, к осуществлению своих замыслов.

14 О таковых хорошо сказал Йешуа:

33 ”Если считаете дерево хорошим, то и его плоды должны быть хорошими; если же считаете дерево плохим, то и его плоды должны быть плохими; потому что дерево познаётся по плодам.

34 Змеи! Как вы, будучи злыми, можете сказать что-либо доброе? Ведь уста говорят то, что переполняет сердце.

35 Добрый человек из своего доброго хранилища выносит наружу доброе, а злой из своего злого хранилища выносит наружу злое.

(Матитьяhу 12)

В сердце у него извращенное – замыслы преступные, которые он стремится каждый день реализовывать. Для того чтобы его дело шло лучше, он склоняет на свою сторону людей, очерняя сплетнями тех, против кого готовит преступление. Наивные люди верят ему и доверяют. Восстают на ближнего, по словам этого негодяя.

15 Но однажды придет на него кара от Всевышнего и постигнет его зло, которого он желал ближним, ради достижения своих прихотей.

12 Элоhим – судья справедливый, и гневится Элоhим (на нечестивых) каждый день.

13 Если не отвращается (от грехов нечестивый), оттачивает меч свой, напрягает лук свой и направляет его.

14 И приготовляет себе орудия смерти, стрелы свои сжигающими делает.

15 Вот зачал он беззаконие, и забеременел суетой, и родил ложь.

16 Копал яму, и вырыл ее, и упал в яму, (которую) сам сделал.

17 Возвратится беззаконие его на голову его, и на темя его насилие его опустится.

(Теhелим 7)

И это будет знаком для окружающих, чтобы они не думали идти таким же путем, потому что такой путь – путь беззакония, совершённый дерзкой рукой.


16 Вот шесть, что ненавидит Йеhова, и семь, что мерзость душе Его:

17 Глаза гордые, язык лживый и руки, проливающие кровь невинную.

18 Сердце, кующее злые замыслы, ноги, быстро бегущие ко злу,

19 Лжесвидетель, произносящий ложь и сеющий раздоры между братьями.

16 То, что в почете у людей, скверно пред Всевышним. Человеку свойственно иметь от природы такие плохие качества как желания глаз, желания тела, и гордость в обществе. Этими желаниям человек набирает определенный авторитет и производит влияние на окружающих. Такова природа человека. Тора учит человека преодолевать все эти дурные желания и подавлять их в себе, чтобы хранить себя от этого зла. На основании этого посланник Йоханан наставляет:

15 Не любите мира и того, что в мире. В том, кто любит мир, нет любви к Отцу;

16 Поскольку всё, что в мире – желания старого естества, желания глаз, житейские притязания – не от Отца, но от мира.

(1 Письмо Йоханана 2)

Все, что было грехом во времена дарования Торы, было грехом и при Шеломо. Остается грехом это и в наши дни. Всевышний не может быть переменчив к злу. Зло, в Его глазах всегда есть беззаконие.

Грехи, которые перечислил Шеломо в данном отрывке, ненавидит Йеhова и они мерзки душе Его. Но речь идет не просто о грехах, а о людях, которые пребывают в них – это:

17 люди гордые и высокомерные; люди лживые, извращающие пути правды; люди проливающие человеческую кровь без причины;

18 злоумышленники которые совершают намеренные преступления для своего обогащения; люди, которым нравится жить преступной жизнью;

19 лжесвидетель на суде, который за плату говорит ложь против ближнего; сплетник, который переносит худую молву, ссоря этим людей друг с другом.

Люди, совершающие эти преступления, в глазах Всевышнего совершают тягчайшие преступления. Хотя, с человеческой точки зрения, это может показаться, чем-то незначительным и обыденным.


20 Cын мой, храни заповедь отца твоего, и не отказывайся от учения матери твоей;

21 Навяжи их навсегда на сердце твоем, обвяжи ими шею твою.

22 Когда пойдешь, (Тора) будет руководить тебя; когда ляжешь (спать), будет охранять тебя, и когда пробудишься, будет беседовать с тобою,

23 Ибо заповедь – светильник, и Тора – свет, и назидательные обличения – путь жизни;

24 Чтобы остерегать тебя от женщины злой, от льстивого языка чужой.

25 Не пожелай красоты ее в сердце твоем и да не увлечет она тебя веками подмаргиваниями своими;

26 Потому что из-за жены блудной (нищают) до буханки хлеба; а мужняя жена душу дорогую уловляет.

20 Шеломо призывает своего сына слушать заповедь отца своего, в которой звучит призыв к следованию за Торой. Мать, любящая Всевышнего и Его Тору, будет желать своему сыну только добра, чтобы он вел благочестивую жизнь и не делал глупостей. Мудрый сын будет радовать своих родителей тем, что идет путями Торы. Для родителей – это их главное желание.

21 Учение матери и заповедь отца должны быть навсегда прикреплены к сердцу – это должны быть ценности, приоритеты, через которые он не может переступить. Они должны быть как ожерелье на шее – украшать его в обществе. Имея эти принципы, он будет приметным человеком, на которого будут обращать внимание, как на человека слова.

22 Тогда Тора будет управлять всей жизнью. Шеломо говорит, что в пути, Тора будет хранить от зла, от дурных намерений и желаний – давать добрые намерения, угодные Всевышнему. Когда ляжешь спать, будешь спать спокойно, потому что праведнику нет нужды бояться – он не сделал зла и, никому ничего не должен. Потому и спит он безопасно. А когда пробудишься, заповеди Торы дадут наставления на весь день, чтобы поступать в нем мудро согласно воле Всевышнего.

23 Заповедь Торы – светильник, освещающий путь во тьме, чтобы праведнику не споткнуться и не упасть, но благословенно дойти до цели. Тора – свет истинный, она одна просвещает разум человека от тьмы, чтобы ходил человек в свете Торы и угождал Всевышнему. Обличения Торы – жизнь для тех, кто их принимает в сердце, чтобы любить дела милосердия и ходить смирено-мудренно пред Законодателем.

24 Для любого воина, безопасность прежде всего. Поэтому, хороший воин берет не только в руки оружие, но и доспехи, чтобы защитить себя от умелого противника. Поэтому, Шеломо говорит, чтобы сын его облекся в Тору, которой он его наставляет, и тогда она будет оберегать его в жизни от хитрых врагов.

Если человек, не будет подвергать себя искушению, само искушению не придет к нему. В данном случае, Шеломо говорит о чужой жене, которая ловит богатых юношей и мужчин, чтобы обольстить их и получить от них богатые подарки. Они сами идут к ней, как неразумные птицы за приманкой. Поэтому, надо думать не о том, как противостоять ей, а о том, как избегать встречи с ней.

25 Желания развратной женщины – получать богатые подарки от своих любовников. Это ее промысел, чтобы разбогатеть и не испытывать ни в чем нужды, иметь все, что угодно ее душе. Такие женщины уловляют глупых, отпавших от Торы или пренебрегающих ее учением от юности. Но человек, живущий по учению Торы, будет оберегаем Торой от коварства такой женщины, от всех умыслов ее, которыми она хочет обольстить душу своей жертвы.

Язык чужой женщины беспощаден и кто поддается его обольщению, оказывается в рабстве дурных желаний. Красота ее и глаза ее направлены на то, чтобы завладеть своей жертвой и получить желаемое – найти себе богатого любовника на долгие дни.

26 Беден тот человек, кто окажется в рабстве своих похотей, потому что все отдаст он из дома своего ради того, чтобы провести время с ней. А она будет надсмехаться на ним, в сердцем своем, как над последним глупцом. И расточит он дом свой и отдаст прибыль свою человеку грешному из-за прихотей своих и благословение данное Йеhовой, превратит в проклятие для дома своего.


27 Может ли кто положить себе огонь за пазуху, чтобы не сжечь своих одежд?

28 Может ли кто ходить по горящим углям, не обжегши ног своих?

29 Так и тот, кто входит к жене ближнего своего, кто прикоснется к ней, не останется без наказания.

27, 28 Один из наиболее скверных грехов – это опорочить жену своего ближнего. Не важно, кто был инициатором преступления – жена ближнего и его друг, важно, что они совершили преступление, которое наказывается смертью.

Отношения между женой ближнего и его другом сами по себе преступны и поэтому, рано или поздно они раскроются. И для преступников последствия будут страшными. Шеломо сравнивает эти преступные взаимоотношения с огнем, который положили за пазуху или же с горящими углями, по которым невозможно ходить, чтобы не обжечь ног.

29 Невозможно блудить с женой ближнего и не остаться не замеченным. Все становится явным, как бы тщательно это не скрывалось. Мудрый не допустит в своем разуме таких помыслов, а глупый погибнет от своих похотей.


30 Не презирают вора, если он крадет, чтобы насытить себя, когда он голоден;

31 Но, будучи пойман, заплатит всемеро, отдаст все имущество дома своего.

30, 31 Возможно, в какой-то, местности вора могут оправдать, если он украл чтобы не умереть с голоду, но только не там, где соблюдают Тору. Вор – преступник Торы, а посему ему нет оправдания в его беззакониях, как бы жалостливо это не преподносили с человеческой точки зрения.

Если вору дать оправдание один раз, второй раз это будет уже законом оправдания в защиту вора – он ворует, потому что ему нечего есть. А в следующий раз, когда он будет красть, он будет делать это дерзко и все, кто попытаются ему помешать, станут виновными в том, что они нарушили его права – он хотел есть, а ему не дали.

Чтобы общество не дошло до такого безумия надо следовать повелениям Торы. Тора учит тому, чтобы вор заплатил за ущерб сполна, как требуют того предписания Всевышнего. Защищающий и оправдывающий вора, становится соучастником в его преступлении.


32 Кто же прелюбодействует с женщиною, тот лишен ума; тот губит душу свою, кто делает это;

33 Побои и позор найдет он, и бесчестие его не изгладится;

34 Потому что ревность – ярость мужа, и не пощадит он в день мщения.

35 Не будет считаться ни с каким выкупом и не склонится (на милость), сколько бы ты ни умножал даров.

32 Шеломо называет человека прелюбодействующего с женой чужого – человеком, лишенным разума. Безумный человек. Тора дает человеку разум, чтобы он жил по ее предписаниям и хранил этим себя от скверны мир сего. Человек, поступающий вопреки постановлениям Торы, поступает как безумный.

33 Никто, никогда не желает вреда своему телу, здоровью, репутации, кроме безумного человека, который не любит себя, а следует слепо своим плотским похотям. Шеломо говорит, что такой человек найдет побои, позор и бесчестие на веки.

34 Тора не дает право прощать прелюбодеев не при каких обстоятельствах. Прелюбодей достоин смерти за своей гнусный поступок. Сам Всевышний решает судьбу этих преступников. Об этом говорит и посланник Шаул в своем послании к общине Йерушалайма:

4 Брак достоин уважения во всех отношениях, в частности, половая жизнь чиста только в браке. И Элоhим непременно накажет тех, кто блудит и нарушает супружескую верность.

(Послание в Йерушалайм 13)

35 Поэтому, люди не имеют право, за какие-то дары или вознаграждения замять подобное дело. Супружеская измена бьет по авторитету второй половины. Поэтому, такой позор невозможно замять с помощью подарков и выкупов. Оставить прелюбодеев ненаказанными – опорочить и обесчестить весь свой дом.

Прелюбодеяния символизирует измену народа с Йеhовой. Он строго взыскивает за идолопоклонство пример тому Бавэльский плен, длиною в 70 лет и великое рассеяние. Идолопоклонство – это духовный блуд, предательство, измена Всевышнему, отношения с вымышленными богами. По этой причине прелюбодейство расценивается, как тягчайшее преступление – посягательство на самое сокровенное. Изменяя своей супружеской половине, человек изменят и Творцу.

Глава 7

1 Сын мой, сохрани слова мои и заповеди мои сбереги при себе.

2 Сохрани заповеди мои и живи, и учение мое, как зеницу глаз твоих.

3 Навяжи их на персты твои, напиши их на скрижалях сердца твоего.

1 Шеломо призывает своего сына, чтобы он сохранял все то, чему он его наставляет, акцентируя на значении этих наставлений – сыну следует сберечь их у себя, как некую драгоценность.

2 Шеломо сравнивает заповеди и поучения, которыми он наставляет сына, со зрением. Ему следует беречь их, как берегут зрачок. Не сохранишь зрачок – станешь слепым. Без наставления отца, сын вырастет подобно слепому, который не знает куда идти. Не будет знать, как правильно жить, и подобно слепому может упасть в яму и погибнуть.

3 Когда на пальцах навязаны нити, то они всегда напоминают о каком-то важно деле, которое нужно не забыть сделать в назначенный срок. На основании этого примера, Шеломо говорит сыну, чтобы он сделал так же с заповедями и учением, которыми наставляется – о них всегда следует помнить и исполнять своевременно, чтобы не согрешить.

Скрижали – это плитки из камня или дощечки из дерева, на которых писали религиозные фразы для защиты от зла. Поэтому, Шеломо говорит сыну, чтобы он написал на своем сердце все слова наставления, чтобы они охраняли его во всякое время от злых намерений.


4 Скажи мудрости: “Ты сестра моя!”, и назови разум родным (братом),

5 Чтобы предохранить себя от жены чужой, от чужестранной, чьи речи льстивы;

4 Шеломо призывает сына назвать мудрость своей старшей сестрой и разум своим старшим братом, которые будут заботиться о нем и охранять его.

5 Мудрость и разум будут охранять, оберегать от чужой жены и от женщины из чужого народа, которые предали своего мужа и изменили ему ради прихотей своих. Их смертоносный меч – язык их, говорящий сладкие речи в уши жертвам своим. Они проникают глубоко в сердце и парализуют разум мужей и юношей.


6 Потому что я выглянул из окна дома моего, сквозь решетку мою,

7 И увидел среди простаков, заметил между молодыми людьми неразумного юношу,

8 Переходившего улицу близ угла ее и шедшего по дороге к дому ее,

9 В сумерки, на исходе дня, в ночной темноте и мраке.

6–9 Шеломо приводит пример из своего жизненного опыта, когда он из дома своего окна увидел блудную женщину и ее жертву – необученного мудрости юношу, которого с детства не наставили в истине. Он с легкостью стал ее жертвой и не оказал ей никакого сопротивления и не мог убежать от нее, как это сделал Йосэйф, убежав от жены египтянина.

Судьба этого юноши печальна. Проблема в том, что его родители не наставили его должным образом. Именно по этой причине Шеломо так настоятельно призывает своего сына сохранить в сердце своем наставления, потому что они сберегут ему жизнь и даруют прекрасную судьбу в этом мире и в грядущем.

Шел этот юноша без опасения по той улице, по которой ему не следовало бы ходить в такое время – в сумерки, на исходе дня.

10 И вот – навстречу ему женщина, в одежде блудницы, с коварным сердцем,

11 Шумлива она и строптива; ноги ее не бывает в доме ее;

12 То на улице, то на площадях, и у каждого угла делает она засаду.

10 И встретила она его на пути как хищник подстерегающий добычу. Сердце ее наполнено коварством – осуществить свои замыслы с помощью красивых слов.

11, 12 Благочестивая женщина скромна и соблюдает правила приличия. Не вступает без необходимости в разговор с мужчиной. О прелюбодейной жене Шеломо говорит, что она приступает к жертве своей с громкими и настойчивыми словами. У нее уже за плечами большой опыт, потому что ежедневно уходит она с утра из дома своего и скитается по улицам, площадям, по перекресткам в поисках жертвы, выбирая удобные места для засады на глупых.


13 И схватила его, целовала его, с бесстыдным лицом говорила ему:

14 “Я должна была принести мирную жертву: сегодня я совершила обеты мои;

15 Поэтому я вышла навстречу тебе искать лица твоего, и я нашла тебя.

16 Коврами устлала я постель мою, прекрасными тканями египетскими;

17 Я надушила постель свою морром (миррой), аалом (алое) и корицею.

18 Зайди, упьемся любовными ласками до утра, найдем радость в любви;

19 Потому что мужа нет дома; он ушел в далекий путь;

20 Кошелек с деньгами он взял с собою; в назначенный день он возвратится в дом свой”.

13 Прикосновение женщины к мужчине без причин не позволительны. Женщина, о которой говорит Шеломо, потеряла уже всякий стыд. Совесть ее не мучает и она глядя в глаза с бесстыдством соблазняет парня, привлекательными обещаниями.

14, 15 Она обманывает его, говоря, что у нее в доме есть многое еды, по той причине, что она сегодня приготовила жертвы по поводу исполненных ею обетов. Если каждому встречному она говорит одно и то же, то надо понимать, что это искусная ложь. Используя в своем обмане святые вещи, такие как жертвы, обеты, она этим святотатствует.

16, 17 Она соблазняет его рассказами о роскошном ложе, которые она приготовила для него.

18–20 Призывает его пойти к ней в дом, где они могут в блаженстве проводить время до утра, потому что мужа нет дома

– он уехал по большим делам надолго. Взял с собой все свои деньги, раньше срока он не вернется. Поэтому, никто не помешает провести время в наслаждениях.


21 Она увлекала его множеством привычных ей слов, льстивою речью своею она соблазнила его.

22 Он тотчас следует за нею, как вол идет на заклание, и как в цепях (ведут) к наказанию безразсудного,

23 Доколе стрела не разрежет печени его; как птичка спешит в силки и не знает, что на погибель свою.

21, 22 У нее есть большой опыт с помощью многословия и льстивых речей соблазнить его. Он даже не мог противостоять такому напору эмоций. Молча пошел за ней, обольщенный ее внешностью, словами и обещаниями. Шеломо сравнил его состояние, как состояние быка, которого ведут на убой или безумного, которого ведут наказывать. Они не понимают, что его ждет.

23 Когда же придет возмездие, только тогда придет осознание свершенного преступления. Но пока он идет как птица за наживкой в ловушку, не понимая своей судьбы.


24 Теперь, дети, послушайте меня, и внимайте словам уст моих.

25 Да не уклоняется сердце твое на пути ее, не блуждай по стезям ее;

26 Потому что многих повергла она умерщвленными, и многочисленны все (те, кто) убит ею:

27 Дом ее – пути в преисподнюю, нисходящие в обиталище смерти.

24 В данном изречении Шеломо призывает своих детей и внуков послушать его и обратить серьезное внимание на слова его наставления, которые он только что рассказал.

25 В своем наставлении Шеломо призывает хранить свое сердце, чтобы в нем не появилось желания, искать встречи с женщиной прелюбодейной.

26 Он заверяет их, что этого не следует делать, потому что все кто шел по ее пути, оказались умерщвлены ею. Она принесла в их жизнь бесчестие и позор, лишила их вечной жизни.

27 Дом ее – место, куда ведет дорога в царство мертвецов, откуда нет возврата. Все кто вошел в него – вошел в логово смерти. Это страшная судьба.


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 | Следующая
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации