Текст книги "Хранители душ. Академия Дэвинфоллд"
Автор книги: Сана Эванс
Жанр: Героическая фантастика, Фантастика
Возрастные ограничения: +18
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 3 (всего у книги 24 страниц) [доступный отрывок для чтения: 8 страниц]
Глава 3
Сердце гулко билось, будто кто-то отбивал сумасшедший ритм на барабанах, и я не обратила внимания, как мы миновали светлый холл, заполненный студентами, и пошли по длинному коридору.
Мисс Лавуан, как она успела представиться, была нашим куратором и преподавателем «Введения в паранауку». После того как я назвала свои имя и фамилию и мисс Лавуан что-то быстро набрала на планшете, она попросила одного из охранников разобраться с мокрым и дрожащим на холодном ветру пареньком, над которым издевался рыжеволосый. И только звук колес чемодана, катящегося по мраморному полу, заполнял молчание между мной и мисс Лавуан, которая уверенно шла впереди.
Когда мы оказались у массивной двери из темного дерева, она остановилась и жестом пригласила следовать за ней. Я попыталась собраться с мыслями и глубоко вдохнула, прежде чем переступить порог кабинета. Он оказался заполнен книгами, которые стояли на полках, закрывающих стены. Я немного расслабилась, когда мисс Лавуан прошла за стол и села в коричневое кожаное кресло.
– Прошу, присаживайтесь.
Пытаясь оттянуть неизбежное, я медленно направилась к креслу напротив мисс Лавуан, проигрывая в голове всевозможные варианты нашего разговора. Я набрала в легкие побольше воздуха.
– Знаю, что не должна была, но… – неуверенно начала я.
– Подождите, мисс Росс, – перебила меня мисс Лавуан с легким французским акцентом. – Вы же понимаете, что, совершив такое серьезное нарушение правил, вы должны предоставить такие же серьезные объяснения?
Я хотела ответить, но промолчала и опустила глаза, пытаясь унять раздражение из-за того, что потеряла самообладание. Никогда не позволяла провоцировать себя и тем более не поддавалась на уловки. У меня разболелась голова, когда поняла, что моя бурная реакция была неоправданной. Решив не акцентировать внимание на самом ударе, я сосредоточилась на причине конфликта:
– Для меня достать оружие было единственным решением, я защищалась.
Мисс Лавуан, сцепив руки в замок, выпрямилась в кресле. Она внимательно смотрела на меня, пытаясь разглядеть на моем лице признаки сожаления.
– Мне доложили, что произошло. И вам повезло, что я узнала об этом раньше, чем ректор.
Она достала из кармана пиджака мой кинжал и положила его на стол.
– Могу ли я верить, что впредь вы не допустите подобного?
– Да, конечно. Простите.
Мисс Лавуан протянула мне кинжал:
– Тогда можете идти.
Мои глаза расширились от удивления.
– Вы отдаете мне его и не отведете к ректору?..
– Пока ограничимся предупреждением. Если хотя бы одно нарушение – не важно, кто его совершил, – оставить без внимания, это даст право остальным делать что вздумается. Думаю, мы уже разобрались в этом небольшом инциденте.
– Конечно, если не учитывать, что меня в первые же минуты в академии попытались проверить на прочность, и не самым безобидным образом, то ничего особенного не случилось, – огрызнулась я и тут же прикусила губу. – Но спасибо.
Мисс Лавуан улыбнулась:
– Мне нравится ваш боевой настрой, мисс Росс, и очень хочется посмотреть, к чему это приведет. Признаюсь, у нас давно не было таких ярких студентов.
Глаза мисс Лавуан сверкнули, а на губах появилась загадочная улыбка.
– И я уверена, – заговорила она серьезно, – чтобы принести оружие в академию, у вас была веская причина. Но не заставляйте меня разочароваться в вас.
– Обещаю. Такого больше не повторится.
Не в силах утихомирить девочку внутри, которая пищала от радости, я благодарно улыбнулась. Все еще не веря в происходящее, я взяла кинжал. По руке прошла приятная пульсация. Для меня это оружие стало родным. Я сильнее сжала рукоять, чувствуя, как волна уверенности пробегает по телу, и убрала кинжал в карман чемодана, демонстрируя мисс Лавуан, что прекрасно ее поняла.
– Отлично, – улыбнулась она, – вас проводят в вашу комнату. Вещи разберете позже, у вас осталось немного времени, чтобы переодеться и спуститься в Большой зал на собрание первокурсников. В девять пятьдесят пять вы должны быть на месте, попрошу не задерживаться. Остальные вопросы обсудим позже.
– Хорошо. Спасибо. – Кивнув, я направилась к
двери.
– Еще кое-что, мисс Росс.
Я обернулась к мисс Лавуан, которая разглядывала бумаги на столе:
– Да?
– Рекомендовала бы держаться подальше от ребят из спецотряда, – взглянула она на меня исподлобья.
– Спецотряда? – переспросила я, поворачиваясь в ее сторону.
Насколько я знала, в конце второго курса из лучших учеников формировалась группа, которая выезжала на операции. Охотники сражались на улицах города, стражи охраняли опасные зоны, а заклинатели подготавливали оружие для тех, кто отправлялся на задания.
– Вам уже представилась возможность познакомиться с ними, и это знакомство не закончилось ничем хорошим.
Я нахмурилась. Мне доводилось слышать немало лестных слов о студентах, которые попадали в спецотряд. Но, познакомившись с ними лично, я не то чтобы пребывала в восхищении. Как раз наоборот.
– Если вам сообщили о ситуации, то вы должны знать, чем они занимались, прежде чем я вмешалась.
– С этим будет разбираться их куратор. – Она отложила бумаги и посмотрела на меня. – Моя обязанность – следить за своими студентами. Я лишь хочу дать вам понять, что в Дэвинфоллде ценят не только тех, кто обладает особыми способностями, но и тех, кто умеет работать со своей темнотой, превращая ее в свет. – Мисс Лавуан откинулась на спинку кресла. – Пока вы проигрываете, мисс Росс, но в ваших руках доказать, что отсутствие способностей не делает вас слабее. У вас есть на кого равняться – ваш отец, которого до сих пор помнят в академии, хотя у него не было дара, кроме храбрости и чувства ответственности за жизни других. Подумайте об этом. – Она улыбнулась. – Всегда легче идти по пути, на котором ты с самого начала уверен, что не оступишься.
Мое сердце колотилось от адреналина, и мысли витали где-то далеко, так что я не замечала ничего вокруг, пока шла по академии.
Я выбрала путь, но не знала, смогу ли не оступиться на нем.
– Это этаж девушек, – вырвал меня из размышлений высокий голос. – На четвертом, – сопровождавшая меня ассистентка мисс Лавуан указала в сторону лестницы, ведущей наверх, – спальни юношей.
Мы оказались в дорого обставленном коридоре. Двери цвета слоновой кости и стены в тон алой ковровой дорожки. Атмосферу средневекового замка совершенно не портил современный ремонт. Сводчатые потолки, фрески на стенах и мраморный пол говорили о многовековой истории.
Пройдя почти до конца коридора, мы остановились у двери с номером 64.
– Ваша комната. Прошу.
Комната оказалась небольшой, но уютной и теплой. Здесь преобладали светлые тона и предметов было совсем немного: кровать с белыми покрывалами, шкаф, столик с ноутбуком и стул, небольшой комод с зеркалом.
– Ванная здесь, – указала ассистентка на дверь, которую я сначала не заметила. – Ваша форма в шкафу.
– Спасибо, – улыбнулась я.
Оставшись одна, я мысленно вернулась к тому, что произошло. Зайдя в ванную, сполоснула холодной водой пылающее лицо и посмотрела на свое отражение. От злости мне хотелось разбить зеркало. Нужно собраться. Не время давать волю эмоциям. Все произошедшее, этот чертов Арли должны уйти на второй план, чтобы не отвлекать от главного. Я закрыла глаза, сжала и разжала кулаки, шумно вдыхая и медленно выдыхая, как советовала миссис Стоун, когда нервное напряжение не отпускало меня.
Я вытерла лицо белым полотенцем, его мягкое прикосновение и аромат лаванды успокаивали. Вернувшись в комнату, открыла шкаф, пробежав взглядом по вешалкам с формой, и потянулась к белому пиджаку с гербом академии на правом нагрудном кармане, с трепетом обвела пальцем аббревиатуру, вышитую золотистыми нитями. Рядом висели три белые рубашки в деловом стиле, бордовые брюки и юбка. Еще я нашла жилетку с гербом Дэвинфоллда и два бордовых галстука. Спортивная форма была аккуратно сложена на нижней полке. Обувь в академии можно было носить любую, определялся только ее цвет: черный, белый или бордовый.
Быстро одевшись, я теперь стояла перед зеркалом, поправляя пиджак и юбку. Мои белые босоножки идеально сочетались с формой. Нанеся немного макияжа и расчесав волосы, я решила, что пора спускаться в Большой зал.
– О, прекрасно выглядишь, – улыбнулась мне Теймла, которая ждала у лестницы и почти подпрыгивала от нетерпения.
– Как и ты! – подмигнула я.
– Как все прошло? – встревоженно взглянула она на меня. – Не сильно попало?
– Нет, все в порядке, – улыбнулась я, не вдаваясь в подробности разговора с мисс Лавуан. – Пойдем, а не то опоздаем.
Мы спускались вниз, лестницы и переходы были заполнены студентами. Теперь, когда все надели форму, сложнее стало отличить новеньких. Мы тоже стали частью семьи Дэвинфоллда, объединенные общей целью. Я улыбнулась. Отец гордился бы мной. Надежда, что где-то там он наблюдает за мной, наполняла меня еще большим вдохновением. Но не успели мы попасть на первый этаж, как я стала ловить на себе взгляды и замечать, как вокруг перешептываются. Кто-то указывал пальцем в мою сторону. Мое настроение испортилось. Я хотела бы известности, но не такой.
Мы с Теймлой вошли в огромный зал с куполообразным потолком. Узорчатая лепнина, огромная хрустальная люстра, мраморные колонны вдоль стен и мягкие бордовые кресла, стоящие по обе стороны зала, – все выглядело по-королевски. Белая форма студентов сочеталась с цветовой гаммой вокруг.
Пораженные интерьером, мы с Теймлой огляделись.
– Потрясающе! – не сдержала она восторга.
Ассистентка мисс Лавуан указала нам на места, предназначенные для новичков. Улыбаясь остальным, мы с Теймлой устроились перед самой сценой. Левая сторона зала, похоже, была для первокурсников, правая – для остальных студентов.
– Прошу тишины.
Мисс Лавуан поднялась на сцену и окинула взглядом зал. Все тут же затихли, устремив взгляды на нее.
– Хочу начать наше собрание с приветственной речи проректора миссис Нельсон.
Женщина средних лет встала на ее место и наклонилась к микрофону. В ее темных волосах виднелась седина, а на тонких губах блестела яркая помада.
– Здравствуйте, студенты академии Дэвинфоллд. Сегодня мы собрались, чтобы приветствовать отважных девушек и юношей, которые выбрали столь опасное, но благородное дело. В первую очередь хочется отметить…
Выступление прервал громкий стук. Все обернулись. Арли медленно шел по проходу. Чуть позади, слева от него, шли Осборн и рыжеволосый, а по правую сторону Кейдан (как его окликнул ранее кто-то из друзей) – парень, которого мы с Теймлой встретили у ворот.
Парни уверенно шагали по залу. Арли успел привести себя в порядок и надел пиджак. Краснота на его щеке пропала, он надменно улыбался. Компания подошла к первому ряду и села. Арли вальяжно устроился в кресле и устремил взгляд на сцену.
Миссис Нельсон сжала руки, и только это выдавало ее раздражение. Но она скрывала его за маской преподавателя, не позволяя себе сорваться.
– Что ж, если все в сборе, то мы, пожалуй, продолжим, – обратилась она к новичкам.
Рыжеволосый поймал мой взгляд и задорно подмигнул. Я нахмурилась и отвернулась. Вот дурак!
– Итак, хочется отметить, что…
– Вы – наше достояние, мы гордимся вами.
Все внимание переключилось на говорившего. Я сразу узнала этот нахальный тон. Арли ухмылялся, не сводя взгляда с миссис Нельсон. Она прокашлялась.
– Спасибо, мистер Блэк, – натянуто улыбнулась она. – Мы рады, что вас, так же как и нас…
– …заботит безопасность мирных граждан, – устало закончил Арли.
Наступила тишина.
– Мистер Блэк… – В голосе миссис Нельсон послышались стальные нотки.
– Я думал, вы порадуете нас чем-то новым, – понуро отозвался тот.
– Это собрание для первокурсников…
– Вот именно.
Арли встал и заговорил громче, чтобы последние ряды его услышали. Вот позер!
– Как это относится к нам? – Он указал на студентов старших курсов. И я заметила, как его слова заставили некоторых утвердительно закивать.
– Пожалуйста, стелите для первокурсников красные дорожки и устраивайте вечеринку до утра, но дайте нам заниматься своими делами. Вы заставили нас прийти сюда, хотя наш отряд должен подготовиться к сегодняшней операции.
– Это задание было перенаправлено на базу, где им займутся опытные охотники. Мы с мистером Питерсоном решили, что в начале учебного года лучше сократить ваши вылазки в город, чтобы вы больше времени посвящали учебе.
– Ситуация ухудшается, а вам, как всегда, плевать. И почему я не удивлен? – усмехнулся Арли.
– Мистер Блэк, я бы попросила!
– Мы все лето на заданиях и прекрасно справляемся, – скрестил руки на груди Осборн.
Парни из спецотряда сидели с недовольными лицами и смотрели на миссис Нельсон как на заклятого врага.
– Не сомневаюсь, мистер Уильямс. Но мы обсудим это позже. В другой обстановке. – Терпению миссис Нельсон приходил конец. – И вы, мистер Блэк, будете первым, с кем мы серьезно поговорим.
По залу пробежал шепот.
– Что здесь происходит? – шепнула Теймла.
– Понятия не имею, – отозвалась я.
Пораженные первокурсники наблюдали за шоу. Иначе это назвать было нельзя. Спектакль, устроенный, чтобы раскрыть карты миссис Нельсон перед всей академией. Этот парень не так прост, как кажется. Что-то говорило мне, что стоит последовать совету мисс Лавуан и быть с ним осторожнее.
– Как неожиданно, – усмехнулся Арли.
Он развернулся и направился к выходу. Остальные парни из спецотряда двинулись следом. Хлопнула дверь. Тишина длилась несколько секунд. Но миссис Нельсон быстро взяла себя в руки и натянула на лицо улыбку. Она уже хотела продолжить мотивационную речь, когда на сцену поднялся мужчина. Я сразу узнала ректора Дэвинфоллда. Его дыхание сбилось, и ему плохо удавалось это скрывать. Он явно не ждал, что во время его отсутствия произойдет стычка между выпускниками и его заместительницей.
Седой мужчина в темно-сером костюме выглядел так же, как на страницах сайта академии. Только сейчас казался более рассеянным.
– Позволите? – произнес он, подходя к микрофону.
– Да-да, конечно. Предоставляю слово ректору академии Дэвинфоллд мистеру Питерсону.
Раздались вялые аплодисменты. Мистер Питерсон наклонился к микрофону, окидывая взглядом присутствующих.
– Приветствую всех. Меня зовут мистер Питерсон, и я являюсь не только ректором и одним из создателей академии, но и одним из первых охотников, кто столкнулся с безжалостными монстрами, которые, к сожалению, стали частью нашей жизни.
По залу прошел одобрительный гул. Теймла наклонилась ко мне и прошептала:
– Папа говорит, что мистер Питерсон – одно из величайших имен в истории паранауки. Он был в свое время непревзойденным стратегом и командиром, и на его счету сотни убитых рестилеров, но он также внес немалый вклад в паранауку. Он, как почти все преподаватели, входит в Клан десяти.
– И какие у него способности?
– Мистер Питерсон – ментальный телепат.
Я удивленно приподняла брови:
– Он читает мысли?
– Что-то вроде того, – пожала плечами Теймла. – Я не особо разбираюсь в этом, заклинателям неизвестны все подробности.
– Но вы же тоже входите в Клан.
– Да. Но если ты не обладаешь даром ментального воздействия, трудно понять всю специфику.
Мистер Питерсон продолжил:
– Ровно сорок семь лет назад, когда опасность настигла Сиэтл, мы с моими верными друзьями Флетчером и Коуэллом организовали первый отряд. У нас не было никаких знаний и навыков. Мы до конца не представляли, с чем имеем дело, у нас была лишь маленькая книга, где мы нашли рецепт зелья, которым обрабатывали кинжалы, прежде чем идти на охоту.
История первых охотников была полна нестыковок и вопросов. Многие считали, что это члены Клана десяти начали охоту, но некоторые – те, кто скептически относился к самой идее существования этого общества, – выдвигали свои теории. Теперь я знала, кто начал бороться с рестилерами и как нашлось средство для борьбы с ними.
Ректор откашлялся:
– Со временем стало погибать все больше мирных граждан, а ряды охотников росли. Сначала нас было десять, затем тридцать пять, затем сто. Мы начали собираться в небольшой квартирке, где по вечерам обговаривали наши планы, потом наш штаб переехал в загородный дом. Теперь же у нас тысячи охотников и сотни студентов. Огромная база в центре Сиэтла, с сотнями обученных охотников и стражей, которые стоят на защите нашей страны. Множество опытных заклинателей в больничном центре, борющихся за жизни людей. И одно из наших достижений – Совет по борьбе с паранормальными явлениями, включающий специалистов в разных областях. Из-за серьезности ситуации более десяти лет назад пришлось внести изменения в законодательство на федеральном уровне власти. Но это оправдало себя: благодаря работе Совета проблема рестилеров не выходит за пределы Америки.
Совет по борьбе с паранормальными явлениями с тех пор стал новым органом высшей власти наравне с сенатом. Его штаб-квартира находилась не на территории Капитолия в Вашингтоне, а в Сиэтле, в эпицентре проблемы. Люди считали Совет главной силой в борьбе с рестилерами. Но не многие знали, что им управляет более влиятельная организация – Клан десяти.
– К сожалению, за десятки лет исследований паранауке не удалось искоренить зло, но мы над этим работаем. Пока нам остается только сражаться, оберегать наших родных и близких от беспощадных монстров, которые терроризируют нас долгие годы. И вы – подрастающее поколение – показываете, что вместе мы преодолеем все препятствия. Добро пожаловать в академию Дэвинфоллд!
Зал взорвался шквалом аплодисментов. Ученики встали, хлопая и свистя. Хотя речь ректора и была воодушевляющей, я не переставала думать об инциденте, о котором все, кажется, благополучно забыли. Что-то подсказывало, что стены академии скрывают не одну тайну и что все не так просто, как нам хотят показать.
Глава 4
– Второй этаж полностью отведен под аудитории. Здесь проходят теоретические занятия. Практические занятия по боевым искусствам проводятся либо на поле, либо в оружейном зале, либо во дворе. Уроки сфрагистики – в специальном помещении, защищенном от неблагоприятных излучений, а позже, когда вы дойдете до практики, на свежем воздухе.
Стуча каблуками, студентка-старшекурсница вела за собой новичков, которые постоянно оглядывались по сторонам.
– Здесь, – указала она на одну из дверей в конце первого этажа, – кабинет, где проходят занятия заклинателей.
Теймла нервно поправила прическу. Я заметила, как загорелись ее глаза. Она зажала рот рукой, чтобы не пискнуть от радости.
– Сейчас здесь третий курс. Им нужно приготовить зелья, так как спецотряд сегодня отправляется на задание.
Я вспомнила об инциденте, произошедшем полчаса назад. Неужели Арли все-таки удалось убедить ректорат? Неудивительно. Амбиции этого парня зашкаливали. Что-то мне подсказывало, что он из тех, кто не сдается и добивается своего любыми путями.
– Не будем им мешать и пройдем дальше. Вы все равно сейчас не поймете, чем они занимаются. Для этого нужны месяцы тренировок и практики.
Теймла разочарованно вздохнула. Старшекурсница со светлыми волосами и раскосыми голубыми глазами, которая называла свое имя, но я благополучно его забыла, вздернула голову и посмотрела на нас сверху вниз. Я снова задавалась вопросом, почему в качестве экскурсовода нам не назначили кого-то из ассистентов. Меня снедало желание сказать ей, что совсем недавно она была на нашем месте.
Дойдя до конца коридора, мы вернулись обратно и остановились в большом холле. Когда я в первый раз здесь оказалась, была не в том состоянии, чтобы оценить впечатляющий вид. Но сейчас, когда внимательно рассмотрела каждую деталь, мне захотелось взять карандаш и лист бумаги и сделать несколько набросков. Широкая лестница из белого мрамора разделялась наверху надвое, переходя в каменную балюстраду. Светлая плитка на полу, большие окна и куполообразный потолок заполняли холл светом. Повсюду стояли мраморные статуи животных и птиц. Во дворе я заметила подобные, но изучить внимательно не успела.
– Обеденный зал, библиотека, спортзал с тренажерами и бассейном и Большой зал, в котором вы уже успели побывать, находятся в противоположной стороне. – Старшекурсница указала на коридор справа. – Там же находится студенческая гостиная, или комната отдыха, как мы ее называем.
– Прошу прощения… – Парень неуверенно поднял руку.
– Амели, – произнесла студентка.
– Амели, а что насчет секций?
– Сомневаюсь, что на первом курсе у вас будет время посещать дополнительные занятия. Обычно на секции записываются начиная со второго курса. Но если вам интересно, есть три секции: спортивная, куда входят футбол, баскетбол и регби. Курс углубленного изучения иностранных языков: испанский, французский и немецкий. И художественная секция.
Вот это интересно. Неужели я смогу заниматься любимым хобби? Я представила студию, заставленную мольбертами и пахнущую масляными и акварельными красками. Судя по всему, студия здесь должна быть невероятной.
– Об этом позже. Не забывайте, куда вы пришли и зачем. Дэвинфоллд не терпит легкомысленного отношения. Важно отдавать себя целиком делу, за которое взялся. Так что оставьте мечты о свободном времени за воротами академии.
Надеюсь, высокое самомнение не заразно.
– Что ж, пойдемте во двор. Закончим нашу экскурсию, и мне и вам нужно успеть к следующему занятию.
Амели сверкнула улыбкой и, обведя взглядом новичков, направилась к выходу. Мы молча последовали за ней. Пройдя через двор, мы оказались на покрытом поле, похожем на футбольное. Вокруг в несколько рядов возвышались деревянные скамьи.
– Здесь вы будете…
Не успела Амели договорить, как дверь домика неподалеку открылась и оттуда вышли студенты в форме охотников. Я поняла, что эта небольшая белая пристройка – склад спецотряда, где хранились их оружие и форма.
– А сейчас вы имеете честь видеть, как наш спецотряд отправляется на задание.
Амели с гордой улыбкой смотрела в сторону парней и девушек, которые остановились у выхода. Я узнала Кейдана, Осборна и их рыжеволосого друга и надеялась, что однажды окажусь на их месте, ловя восхищенные взгляды новичков.
Под ребрами кольнуло, когда я увидела того, кто вышел из домика. Арли, не говоря ни слова, пошел вперед, и остальные последовали за ним. Рядом со мной послышались зачарованные вздохи девушек. Арли выглядел как настоящий лидер. Каждый его жест был отточен. Он вел себя непринужденно, но в то же время с достоинством. И он был чертовски красив. Но мне уже довелось узнать Арли с другой стороны, и я понимала, что скрывается за этой красотой…
Я снова посмотрела на Арли. Черная боевая униформа в сочетании с его бледной кожей и светлыми волосами создавала притягательный контраст. Футболка обтягивала накачанную грудь. Куртка с гербом академии подчеркивала широкие плечи. Брюки идеально очерчивали бедра, а на правой ноге виднелись ножны с кинжалом. К поясу крепились еще один кинжал и лонферр. Это был особый клинок, чуть длиннее кинжала, но короче меча, одна часть его лезвия была зазубрена. Я лишь пару раз видела такой, у дяди Майкла, и он даже дал мне подержать его. Лонферр – оружие охотников. Я мечтала, что когда-нибудь смогу свободно владеть им.
Увидев Арли, Амели оживилась и, сделав знак сокурснице, которая все это время, словно тень, молча следовала за ней, бросилась к нему. Ее светлый хвостик весело раскачивался. Я не успела ни о чем подумать, как она подбежала к Арли и чмокнула его в щеку.
Я усмехнулась. И почему это не удивляет? Они созданы друг для друга. Два невыносимых эгоиста.
– Меня сейчас стошнит.
Я обернулась к девушке, стоявшей рядом. Миниатюрная азиатка со стрижкой боб скрестила руки на груди, на ее лице читалось отвращение. Теймла захихикала и прикрыла рот рукой.
Конечно, от Амели не скрылось, как девушки смотрели на Арли, и теперь она давала понять, что этот парень уже занят. Да пожалуйста, будто девушка с мозгами позарится на этого нарцисса.
Спецотряд направился на парковку. Арли устроился на водительском сиденье черной затонированной «ламборгини», Кейдан уселся рядом. Завизжали моторы еще нескольких автомобилей. Рыжеволосый высунулся из окна синего «ягуара» и сказал что-то студенткам. Те смущенно захихикали. Осборн, который сидел рядом с ним, замахал руками, и под рев моторов, поднимая столбы пыли, автомобили один за другим скрылись из виду.
Амели с напыщенным видом вернулась к своим обязанностям. Когда ознакомительная экскурсия закончилась и мы шли через тренировочное поле, я услышала крики и лязг металла.
– Да ты совсем безнадежен! – радостно воскликнула бойкая девушка с темными волосами, атакуя напарника. Ее азарту борьбы можно было только позавидовать.
– Говорит та, которая не может нормально сделать «кочергу»! – уклоняясь, ответил высокий и накачанный темнокожий парень.
– Только не говори потом, что не сам напросился, – ухмыльнулась она, резким движением хватая его ниже предплечья.
Рывок, и она опрокинула парня, показывая, что отлично владеет приемом.
– До начала занятия еще десять минут! Может, побережете силы для тренировки? – раздался голос Амели.
– Ты идешь? – позвала меня Теймла, останавливаясь.
– Да, уже…
Но договорить я не успела, заметив стенд с надписью: «Турнир теней».
– Иди, я догоню, – сказала я Теймле, не сводя взгляда со стенда.
– Ты должна принять в нем участие, – донеслось позади. – Врезать в лицо командиру спецотряда может только человек с отсутствием инстинкта самосохранения.
Я оглянулась и увидела девушку, которая только что участвовала в спарринге.
– Венди, – протянула она руку, – выпускница факультета стражей.
– Мелисса, – пожала я руку.
– Знаю, ты уже успела стать звездой! – рассмеялась она. – Мелисса, ты мой новый герой!
– Не думала, что для этого нужно поссориться с каким-то зазнавшимся старшекурсником, – усмехнулась я.
– С каким-то?! – удивилась Венди. – Ты ударила самого Арли Блэка!
Она снова засмеялась, но сложно было понять, правда ли ее впечатлил мой поступок или она удивляется моей глупости.
– Жаль, что меня там не было. У Арли, наверное, пошел пар из ушей.
– Так мне записать это в список достижений или ошибок? – поинтересовалась я.
– О, определенно достижений! – похлопала она меня по плечу. – А это, – указала она на стенд, – твой шанс.
– И что это за Турнир?
Я заметила под объявлением небольшое отверстие, как для почты.
– Турнир теней – соревнование студентов Дэвинфоллда, которое проводится раз в год. Победитель получает Печать защиты. Она изготавливается из редких камней и защищает от рестилеров. Каждый мечтает заполучить ее.
Кажется, я слышала об этом. О Печати и соревновании. Но не думала, что это настолько важное для студентов событие.
– Ты тоже участвуешь? – посмотрела я на Венди.
– Конечно! – улыбнулась она. – И тебе советую.
Я взглянула на слоган: «Испытай судьбу. Стань сильнейшим. Все в твоих руках».
– Ладно, занятия вот-вот начнутся, я пошла, – легко похлопала она меня по плечу. – Увидимся еще, герой. – Весело подмигнув, Венди пошла туда, где уже собирались ее одногруппники.
А я вновь взглянула на объявление о Турнире.
«Испытай судьбу. Стань сильнейшим. Все в твоих руках».
* * *
Пока я изучала расписание, прокручивая в голове последние события, в аудиторию вошла мисс Лавуан. Она поприветствовала нас и прошла к своему столу.
– Поскольку я являюсь вашим куратором, мне хотелось бы для начала отметить важность прилежания и дисциплинированности.
Система обучения в Дэвинфоллде немного отличалась от других вузов. Учеба делилась на три курса и длилась два года. Поэтому уже через четыре месяца меня ждали экзамены. В случае провала я отправлюсь домой. Если все пройдет хорошо, перейду на следующий курс. На первом курсе три факультета занимались вместе, поскольку базовые занятия были для всех одинаковыми, но на втором студенты разделялись по направлениям. В академии не предусматривались перенос или пересдача экзамена. Такой строгий подход был связан с важностью и опасностью нашей работы. В будущем на нас возлагалась ответственность за тысячи жизней. И допустить оплошность мы не имели права. Только лучшие из лучших доходили до конца, и я собиралась стать одной из них. С дипломом академии выпускники могли построить карьеру в правоохранительных органах или армии, если больше не хотели бороться с монстрами. Многие полицейские Сиэтла – бывшие охотники или стражи – прошли курсы переподготовки. А среди докторов и медсестер окружных больниц встречалось немало заклинателей. Но после выпуска ты обязан был посвятить борьбе с рестилерами не менее пяти лет. Сменить сферу деятельности ты мог только при условии достойной службы, получив рекомендательное письмо от начальника. Я не знала, собираюсь ли всю жизнь заниматься этим. Но на ближайшие годы у меня не было других целей.
– Во-первых, – продолжила мисс Лавуан, скрестив руки на груди и глядя на нас исподлобья, – никаких телефонов. Пользоваться ими во время занятий строго запрещено. Телефоны вы оставляете в своих комнатах.
Послышался недовольный гул. Я усмехнулась, вспомнив, что мой телефон лежит в кармане куртки. К счастью, я никогда не зависела от гаджетов и не тратила часы на соцсети и фото. Мне это казалось пустой тратой времени. Для меня телефон был лишь способом связаться с кем-то. Конечно, возникали проблемы, когда я часами не отвечала на сообщения друзей или не слышала десять звонков от мамы, потому что телефон стоял на беззвучном режиме или где-то валялся. Сложно объяснить людям, что у меня есть дела поинтереснее, чем просиживание часами перед телефоном.
– Упорный труд и стремление научиться новому – в этом кроется путь к успеху, как бы банально это ни звучало.
Мисс Лавуан открыла книгу и начала писать на доске.
– Наше первое занятие будет посвящено истории рестилеров. Ведь то, насколько мы хорошо знаем врага, определяет победу. Не сомневаюсь, вы уже в курсе многого из того, что я собираюсь рассказать. Но, как мы знаем, повторение – ключ к закреплению. – Мисс Лавуан постучала пальцем по виску. – Кто может сказать, когда было зафиксировано первое проявление рестилеров в нашем мире?
Аудитория оживилась, и множество рук взмыло вверх. Даже Теймла, которая интересовалась исключительно травами, знала ответ. Мне стало так стыдно, что захотелось стать невидимкой. У меня не было родителей, с которыми я могла бы говорить на эту тему. А две книжки, которые остались от отца, казались каплей в море. Книг о рестилерах не было в свободном доступе. Я сгорбилась и неловко взглянула на мисс Лавуан. Та окинула взглядом аудиторию и удовлетворенно улыбнулась.
– Прошу, – указала она на темнокожую студентку.
– Первый случай зафиксирован в период Древней Греции, в начале новой эры. Полагаясь на источники, можно сказать, что впервые рестилеры начали появляться во время великой битвы при Коринфе, некоторые утверждали, что чуть позже. Свидетели описывали существ с дымчатыми черными лапами, словно тень ползущих по стенам.
Правообладателям!
Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.Читателям!
Оплатили, но не знаете что делать дальше?