Текст книги "Хранители душ. Академия Дэвинфоллд"
Автор книги: Сана Эванс
Жанр: Героическая фантастика, Фантастика
Возрастные ограничения: +18
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 6 (всего у книги 24 страниц) [доступный отрывок для чтения: 8 страниц]
– Уходи, – произнес Арли.
– Я никуда не уйду без медальона! – оттолкнула я его.
– Уходи, черт бы тебя побрал! Ты должна вернуться, пока не закончилось время!
– Нет!
Вой сирены. Две минуты.
– Ты знаешь правила.
Его слова громом отдавались в моей голове. Он прав. Если я не вернусь вовремя, лишусь не только возможности пройти на Турнир теней, меня перестанут принимать всерьез.
За спиной послышался звук шагов.
– Осборн, – кинул Арли.
Взглянув на Хейли, которая отчаянно раскидывала листья, водя по земле руками, я чуть не завыла. Оттолкнув Арли, я бросилась к академии. Ноги не слушались, но я бежала, вой сирен добавлял адреналина.
Когда увидела тренировочное поле, студентов и преподавателей, сердце забилось чаще. Я не принесла медальон, но у меня был шанс достойно завершить испытание. Внезапно меня кто-то схватил, зажимая рот рукой, и вжал в дерево. Я в панике забилась, отсчитывая последние секунды.
– Тише, – зашипел Арли.
Я замычала, когда увидела его разгневанное лицо. Только минуту назад он хотел, чтобы я быстрее добралась до финиша, а теперь мешал этому.
Арли убрал руку.
– Какого черта ты делаешь?! – попыталась я вырваться.
Он схватился за ворот моего бомбера и привлек к себе, придвигаясь совсем близко.
– Не знаю, в какую игру ты играешь и чего добиваешься, но обещаю, что результат тебе не понравится, – зашипел он мне в лицо.
Арли резко отпустил меня и побежал к полю. Я оторопело смотрела ему вслед, пока из оцепенения меня не вывел звук сирены. Пробежав оставшееся расстояние, я упала на землю, когда Стив объявил об окончании испытания. Молча наблюдала, как участники подходили к тренеру и отдавали медальоны. Чуть не разрыдалась от обиды, что запорола все в последний момент.
Темнота внутри шептала: «Я же говорила, воспользуйся мной. Заставь их всех пожалеть, что задели тебя…» Но пятнышко света отчаянно сопротивлялось. Спецотряд вместе с другими выпускниками стоял рядом с преподавателями. Я заметила на себе пристальный взгляд Осборна. Неожиданно что-то зашевелилось во внутреннем кармане, и я испуганно ощупала бомбер, ожидая увидеть какое-то насекомое. И замерла, когда нащупала в кармане медальон. Он будто вибрировал, пока я не достала его из кармана, все еще не веря своим глазам.
– Мисс Росс, – раздался голос Стива, – прошу, – он указал в сторону победителей испытания.
Я сжала в руке заслуженную награду. Поднявшись, направилась к Стиву, чувствуя на себе любопытные взгляды. Мышцы ныли, одежда пропиталась кровью и потом, в волосах застряли комки грязи, а руку жгло от боли, но я поняла, что все это было не зря. Стив протянул руку, и я отдала ему медальон. Мне показалось, что он облегченно выдохнул, но его лицо тут же приобрело привычное строгое выражение.
– Поздравляю, мисс Росс. Теперь вы являетесь участницей Турнира теней.
Мисс Лавуан громко захлопала, ее поддержали остальные. Мэтью с перевязанной лодыжкой ухмылялся. Только Арли не проявлял никаких эмоций, приводя меня в замешательство. Я вдохнула полной грудью, видя, что меня наконец оценили. Я прошла первое испытание. Но темнота внутри шептала, что это только начало.
Глава 8
Разум кричал, чтобы я бежала изо всех сил. Добежала до цели прежде, чем последняя песчинка часов упадет, прежде чем штормовая волна ударит о грот-мачту, а пуля охотника пронзит крыло фазана. Сердце стучало в висках, сводя с ума, и твердило, чтобы я не смела останавливаться. И я не останавливалась. Стрелой мчалась вперед. Ноги затормозили в тот момент, когда страх ударил в лицо. Я замерла на берегу озера.
Тело Бастиана безжизненно висело на руках нашего школьного учителя, пока он выбирался на берег. До меня доносились взволнованные крики подбегающих учителей, голоса учеников. Кто-то плакал, кто-то кричал, кто-то громко разговаривал… Меня звали, кричали, чтобы я пришла в себя. Но мои глаза неотрывно смотрели на одного из самых близких мне людей, пока ему делали искусственное дыхание и массаж сердца. Мое тело застыло, словно его окунули в бетон. Я не могла поверить в происходящее. Только не Бастиан! Только не он!
Я посмотрела в сторону, где стоял Парис со своими дружками.
– Мы просто дурачились! Немного поиздевались над ним и ушли. Мы не знаем, почему он забрался в озеро, не умея плавать!
Парень выглядел испуганным и заикался от волнения. Красная пелена застлала мне глаза, и я, сжав кулаки, бросилась к Парису, повалила его на землю и, захлебываясь рыданиями, начала бить по лицу. Я била, а он истошно кричал. Била, пока алая кровь не залила его веснушчатое лицо. В каждый удар я вкладывала всю злобу на него и его глумливых дружков, которые издевались над Бастианом.
Моя тьма насыщала свой голод. Заполняла меня силой, пока я не растворилась в ней…
Я подскочила и села на кровати. Сердце учащенно билось, по шее стекал холодный пот. Осмотревшись, я с облегчением поняла, что нахожусь в своей комнате в Дэвинфоллде. Мое тело все еще не пришло в себя после вчерашнего испытания.
Сдвинув в сторону книги и встав с кровати, я устало провела по лицу рукой. Кошмары прошлого вернулись. Мне казалось, что я отпустила случившееся в тот злосчастный день. До момента, пока не застала спецотряд издевающимся над моим однокурсником Фредом. Тогда неприятные воспоминания вновь нахлынули, и я не смогла остаться в стороне.
Руку пронзила боль, когда я сняла повязку и размяла кисть. Раны уже заживали, но еще много дней будут напоминать о случившемся. Взглянув на часы, я поняла, что просто заснула за учебниками и уже поздний вечер, до отбоя оставалось совсем немного времени.
Я натянула свитер изумрудного цвета и вышла из комнаты. Автомат с водой находился на первом этаже. Нужно было успеть до того, как начнется комендантский час, я помчалась по коридору и сбежала по лестнице. Я уже добралась до автомата, когда за углом послышались какие-то звуки. В такое время академия погружалась в тишину, поэтому посторонний шум сразу привлек внимание. Я осторожно повернула в темный коридор. Никого. Прислушавшись, поняла, что звуки доносились из кабинета декана факультета заклинателей мистера Роджерса. Свет внутри не горел. Я подкралась к двери и, приложив к ней ухо, снова прислушалась: голоса, шорох бумаг, негромкий стук. Слов было не разобрать, но проникших в кабинет было двое.
Оглядевшись, я увидела висевшее на стене в коридоре чучело орла, который держал в когтях ножны с мечом. Конечно, это был муляж. Но все же лучше, чем ничего. Осторожно вытянув оружие из когтей птицы, я взялась за ручку двери. Голос стал ближе. Глубоко вздохнув, я резко открыла дверь, подскочила к темной фигуре и ударила по голове. Человек охнул, отшатнулся и повалился на пол. Я приняла боевую позу и собиралась напасть на его напарника, когда раздался смех. Я застыла.
– Вот черт! Это нужно было заснять! – сквозь смех произнес Осборн.
– Лучшее зрелище, которое я видел, – пробормотал другой голос.
Кейдан.
– Мне кажется, у меня черепно-мозговая травма, – завопил Энди, корчась на полу.
Осборн. Кейдан. Энди… Так, стоп.
– Что здесь происходит? – неуверенно произнесла я, стоя в боевой позиции.
Фонарики телефонов устремились на меня, и я прищурилась, прикрывая глаза рукой.
– Уберите, – прошипела я.
– Ты осуществила нашу давнюю мечту, – произнес Кейдан, поднимая руку. – Дай пять.
Все еще ничего не понимая, я ответила Кейдану. Отлично. Когда это мы успели стать сообщниками? Вспомнив про Энди, я бросилась к нему:
– Как ты?
Потирая лоб, он присел и пожаловался:
– Я ожидал это от кого угодно, только не от тебя, пчелка.
– Удар был зачетный, – вмешался Осборн, давясь от смеха.
Высокая фигура вышла из тени, и я нахмурилась. Арли взглянул на сидящего на полу Энди и легко ткнул его носком кроссовки:
– Вставай.
– Мне потребуется лечение. И постельный режим, – застонал Энди, потирая лоб, – и моральная компенсация в виде соблазнительной медсестры, – улыбнулся он, глядя на меня.
Может шутить, значит, все в порядке. Я оттолкнула его, и он с театральным вздохом распластался на полу.
– Зачем вы сюда вломились? – я посмотрела на парней.
– Не вломились, а тактично зашли, – поправил Энди.
– Вы в своем уме? – отозвалась я. – Решили в темноте погулять по кабинету мистера Роджерса?
– Почему же погулять? – Осборн закрыл дверцу шкафа и показал две бутылки, которые держал в руках. – Мы пришли вот за этим.
Эти придурки решили обчистить бар декана?
– Да вы сумасшедшие… – Я оторопела.
– Скажи нам то, о чем мы не в курсе, пчелка. – Энди встал и взял несколько бутылок.
– А ты что здесь забыла? – прищурился Кейдан.
– Если пришла за выпивкой, то опоздала. Но можешь присоединиться к нам, – весело потряс бутылкой Энди.
Кажется, он уже успел выпить.
– Я…
Я неуверенно одернула свитер, ругая себя за безрассудство. Зачем я в это влезла? Хотела поймать студентов, исправляющих оценки или копирующих варианты тестов?
– Мне показалось, что здесь воры, – наконец призналась я.
– Как видишь, это всего лишь мы, – ответил Осборн.
– И мы не воруем, а возвращаем утраченное, – подытожил Энди, беря еще одну бутылку.
– Давайте закругляться. – Кейдан схватил Энди и потянул к выходу. – Мы и так тут наделали шума.
Возвращая меч на место, я с удивлением наблюдала, как Осборн мастерски разбирается с замком, орудуя отмычкой.
– А можно побыстрее, пока охрана не застукала нас и не бросила на растерзание ректората?
Энди прижал бутылки к груди и уставился на Осборна, который копошился у двери.
– Я быстрее закончу, если у меня над ухом не будет жужжать надоедливая муха, – огрызнулся Осборн, продолжая свое дело.
– Это все из-за Кейдана.
Тот перевел на Энди угрюмый взгляд:
– Издеваешься?
– Скажи, какой толк от твоего дара, если ты не можешь использовать его когда нужно?
– Ты же знаешь, я не могу телепортировать вещи в закрытых пространствах, – закатил глаза Кейдан.
– А вот свое надутое сахарное личико почему-то можешь.
– Пошли, – встал Осборн.
Я как загипнотизированная последовала за спецотрядом, озираясь по сторонам, пока мы не добрались до комнаты отдыха. Парни умело обходили камеры и шли осторожно.
– Вы собираетесь напиться в комендантский час?
Парни будто не слышали меня и, зайдя внутрь, поставили выпивку на журнальный столик. Кейдан плюхнулся на диван, Осборн в кресло, а Энди присел на бильярдный стол. Он весело болтал ногами, делая из бутылки глоток за глотком.
– Мы празднуем успешную охоту, – объявил Кейдан.
– По-моему, она была неделю назад, – скрестила я руки на груди.
– Лучше поздно, чем никогда, – пожал плечами Осборн, наполняя стаканы. – Будешь? – Он протянул мне стакан с янтарной жидкостью, и я поморщилась.
– Я не пью.
– А вы разве не помните, что маленькая Росси у нас правильная девочка? – донесся позади голос.
Я и забыла про этого напыщенного индюка. Повернувшись, я уставилась на Арли и заметила в его руках бутылку виски. Не отрывая от меня взгляда, он сделал глоток.
– Вы что, не знаете, что сейчас будет обход? – обвела я глазами парней.
Осборн пожал плечами:
– Охрана никогда не заходит в эту комнату. Прочесывает коридоры, и все.
Нужно быстрее возвращаться к себе, пока меня не поймали вместе с ними. Видеонаблюдение велось только в коридорах, но это не успокаивало. Что-то подсказывало, что на этот раз я не смогу избежать наказания. И даже мисс Лавуан будет не в силах мне помочь.
– Ладно, делайте что хотите. А я пойду.
– Не уходи, пчелка, давай повеселимся вместе, – донесся до меня пьяный лепет, но я направилась к двери.
Под пристальным взглядом Арли я взялась за ручку и, выйдя в коридор, собиралась закрыть дверь.
– Я сейчас приду, – кинул он друзьям, не сводя с меня глаз.
Сглотнув ком в горле, я заставила замолчать бешено колотящееся сердце и пошла к лестнице. Арли ухватил меня за запястье.
– Что ты делаешь? – Я в недоумении уставилась на него, а он потащил меня куда-то:
– Нужно поговорить.
– Отпусти, – прошипела я, – не хочу с тобой ни о чем разговаривать.
Арли остановился у ниши, которую я раньше не замечала. Свет от ночников слабо освещал этот участок коридора. Арли развернул меня к себе.
– А я бы настаивал, – процедил он сквозь зубы, опираясь руками в стену над моей головой. – Скажи, почему ты одна большая проблема? Вечно путаешься под ногами. Это цель твоей жизни – донимать меня?
– Боюсь огорчить, но мир не крутится вокруг тебя, Арли Блэк.
– Но твой мир, видимо, да, – ухмыльнулся он.
Мне захотелось плюнуть в его красивое лицо. Я отвернулась. Арли повернул мое лицо, чтобы я снова посмотрела на него. Его глаза начали светиться. Он пытался управлять моими эмоциями.
– Советую хорошенько подумать, прежде чем побежишь стучать.
Он думал, что я буду докладывать на них? За кого он меня принимает?
Арли приблизил губы к моей щеке:
– У тебя есть два варианта: либо ты забываешь о том, что увидела. Либо… приглашение Энди еще в силе.
Я дернула головой, сбрасывая его руку:
– Прошу простить за откровенность, но твои предложения вызывают у меня или раздражение, или тошноту.
Подразнить тигра, с которым заперта в одной клетке? Легко. Арли громко рассмеялся, не боясь, что его услышат. Мой защитный панцирь начинал трескаться, пока Арли неторопливо изучал мое лицо.
– Мне нравится, что я вызываю в тебе столь противоречивые чувства. Признаюсь, меня заводит твой строптивый характер, но сейчас у меня на это нет времени. Ты и правда очень горяча, но на соревнованиях я лишь играл с тобой.
– Звучит как признание того, кого отшили.
– Тебе либо очень хочется, чтобы это было правдой, либо ты действительно в это веришь.
Наши лица были так близко, что мое дыхание опаляло его кожу. Я сглотнула. К счастью, в полутьме Арли не мог видеть, как предательски вспыхнуло мое лицо. Его глаза вновь засветились. Я знала этот взгляд и терпеть его не могла.
– Если ты думаешь, что сможешь манипулировать моими эмоциями когда вздумается, то ошибаешься, – злобно прошипела я.
– Повторю, я лишь раз поиграл с ними. И это было из-за соревнований, – спокойно ответил он.
– В мой первый день в Дэвинфоллде, – напомнила я, – ты спровоцировал меня.
Арли тихо рассмеялся:
– Так вот что ты думаешь! – Свет в его глазах потух. – Все это время маленькая Росси надеялась, что не может быть такой злой и агрессивной, что ее эмоциями управляли и ею кто-то управлял, словно тряпичной куклой? Какой хороший способ игнорировать свои темные стороны.
Я злобно прищурилась.
– Не нужно оправдываться. Ты сам виноват, что получил по морде. Наверное, ты ожидал чего-то другого, да? – усмехнулась я. – Думал, я буду рвать на себе волосы или валить деревья? Ты чуточку ошибся.
– Я хотел ухватиться за твои эмоции в тот день, но, когда увидел, что ты и так готова взорваться, передумал. А на тренировках по рукопашному бою запрещено использовать способности, если ты имеешь в виду еще и наш спарринг. Ты сидишь на пороховой бочке, и, чтобы взорвать ее, не нужно прилагать усилий. Ты с этим прекрасно справляешься сама.
Мое сердце колотилось не столько от злости, сколько от нашей с Арли близости.
– Я тебе не верю.
– Это твои проблемы.
Он наклонился ближе. Я схватилась за ворот его рубашки и рывком притянула к себе. Наши губы почти встретились, но я приподняла подбородок и прошептала:
– Только попробуй еще раз применить на мне свои силы, и обещаю, что воткну кинжал тебе в сердце быстрее, чем ты успеешь посмотреть мне в глаза.
Он застыл, а я повторила:
– Никогда. Больше. Не смей. Влезать. В мою. Голову.
Грубо оттолкнув Арли, я прожгла его взглядом и повернулась. Но не успела сделать и шагу, как он преградил мне путь и оттеснил к стене. Я снова оказалась в ловушке его рук.
– Ты так боишься, что я прочитаю твои секреты, верно? – раздался его низкий голос. – Сейчас в тебе бушует не только презрение. Знаешь, на что похоже чувство, которое наполняет тебя? – Его пухлые губы изогнулись в ухмылке. – Оно с нотками животного инстинкта, с легким покалыванием между ребер и приправлено учащенным пульсом. Мне потребуется пара секунд, чтобы заставить это чувство захлестнуть тебя с головой.
Мне захотелось провалиться сквозь землю.
– Что такое? – хрипло зашептал он. – Нервничаешь, да?
Он нежно коснулся моей раненой руки. У меня перехватило дыхание, когда пальцы Арли осторожно прошлись по ранам на моей ладони.
– Нет.
Глупо отрицать, ведь он видел меня насквозь, наслаждался моей внутренней борьбой. Моя рука начала шарить по стене, чтобы найти опору. Пальцы неожиданно провалились вглубь, и я поняла, что один из кирпичей в стене сидел неплотно. Я попыталась повернуться, но замерла, услышав, как что-то скрипит. Арли отпустил меня и тоже прислушался. Я в растерянности огляделась. Звук стал громче, будто по каменному полу катили скрипучую тележку. Я почувствовала вибрацию под ногами. Мы с Арли одновременно уставились вниз.
– Что это так…
Мой вопрос прервал крик, который вырвался у меня из горла, когда пол под ногами разошелся. Я провалилась вниз и больно приземлилась на что-то мягкое. Сердце бешено колотилось, и я в смятении стала озираться по сторонам. Мы провалились в темный подвал. Лишь тусклый свет, падающий сверху, с расстояния десяти футов, освещал помещение. До меня донеслось хрипение, и я поняла, что это Арли протяжно застонал подо мной.
– Ты меня сейчас задушишь, – проговорил он.
Я почувствовала, что рукой уперлась ему в горло, и вскочила, но запуталась в картонных коробках и снова повалилась на Арли. Он застонал еще сильнее. С трудом поднявшись на ноги, я начала стряхивать с себя грязь и паутину. В нос ударил запах сырости и земли. Я огляделась, и меня охватила паника.
– Где мы? – спросила я, глядя вверх, откуда лился тусклый свет.
Потолок над головой на высоте футов десять буквально разъехался на две части, словно открывшиеся двери лифта. Это была специальная конструкция, явно созданная с умом.
– Это ты должна знать, – с плохо скрываемой яростью произнес Арли. Он уже встал на ноги, отряхиваясь. – Если бы сказала, что ищешь уединенное место, я бы нашел местечко поуютнее. Не обязательно было тащить меня в сырой подвал.
– Ты последний, с кем бы я хотела остаться наедине в темной комнате, – прорычала я, шаря ладонями по бетонной стене. – И притащил меня в тот коридор именно ты!
– Если продолжим этот бессмысленный спор, то снова дойдем до дня, когда ты появилась в Дэвинфоллде. Не уверен, что ты захочешь услышать, что сама виновата в своих бедах.
Я уставилась на Арли, пытаясь разглядеть его наглое лицо.
– Успокойся, – закатил он глаза, – я не собираюсь наблюдать за твоим эмоциональным срывом в этом протухшем месте.
Морщась, он оглядел подвал. Даже при таком плохом освещении можно было разглядеть его недовольное лицо.
– Кретин, – проговорила я, шаря руками по бетону.
– Люди склонны переходить на личные оскорбления, когда их мозг не способен придумать более рационального ответа.
– Иногда некоторым личностям не помешает узнать правду о себе, а не ходить в короне, которую они на себя надели, – огрызнулась я и посмотрела наверх. – Что это за странное место?
– Похоже на тайный ход, – ответил Арли, проследив за моим взглядом. – Этому особняку несколько веков. Насколько помню, он принадлежал одному известному герцогу. Неудивительно, что здесь есть что-то подобное.
– И как ты предлагаешь выбраться отсюда?
Он огляделся.
– Сомневаюсь, что ты сможешь подпрыгнуть на десять футов, – сказал он, оценивая расстояние, отделяющее нас от дыры в потолке.
До меня донесся звук шагов – Арли направлялся в глубь подвала.
– Куда ты? – Я побежала за ним и, не рассчитав, врезалась ему в спину.
Он бросил на меня раздраженный взгляд:
– А ты как думаешь? Здесь должен быть выход.
– У тебя нет телефона? Позвони парням.
– Ты, конечно, правильно делаешь, когда не доверяешь мне, но не оскорбляй, пожалуйста, мои когнитивные способности. Они достаточно развиты, чтобы взять телефон и позвонить, если бы он у меня был.
– Тогда нужно позвать кого-нибудь на помощь, покричать.
Арли схватил меня за руку:
– Свихнулась? Хочешь всю академию разбудить?
Поняв, что он прав, я вздохнула и двинулась следом за ним. Но не успела сделать и пары шагов, как за нами раздался крик, а затем грохот:
– Боже! Ты сломал мне ногу!
Жалостливый голос Энди я бы узнала из тысячи.
– Отвали! – послышалось недовольное ворчание Осборна.
– Тогда тебе придется слезть с меня, придурок!
– Если ты не заметил, я этим и занимаюсь!
Наверху раздались торопливые шаги. За ними последовал резкий звук, словно мешок с камнями кинули на землю. Кейдан приземлился на парней, вызвав возмущенные крики. Я вышла из темноты, и Энди испуганно вскрикнул.
– Вот черт! – хватаясь за сердце, произнес он. – У меня чуть инфаркт не случился! Разве можно так подкрадываться?!
– Он точно охотник? – посмотрела я на Арли.
Тот встал рядом со мной и вздохнул:
– Я задаю себе этот вопрос уже второй год.
– Не надо сравнивать! Я с рестилерами вырос, – заворчал Энди, выбираясь из-под коробок. – Мы с отцом отправились на мою первую охоту, когда мне было тринадцать! Это вам не проваливаться в темный подвал. Черт, вы что, не смотрели хорроры? Сейчас начнется настоящий ужас! – Энди схватился за голову и взъерошил волосы, превращая прическу, пережившую даже такое приключение, в хаос.
– Успокойся, – зарычал Кейдан.
– Какого черта вы тут делаете?! И куда мы попали? – истерил Энди. – Мы услышали крик и пошли проверить, а потом свалились сюда! Я не подозревал, что в коридоре в полу есть потайной люк!
– Так… Мне это не нравится… – тихо произнес Осборн, беспокойно оглядываясь.
– Кейдан, тебе нужно телепортироваться и притащить лестницу, – скомандовал Арли.
– Но я бы все-таки советовал…
Энди замолк, когда раздался жуткий скрип. Все затаили дыхание. Этот звук сменил лязг цепей, а значит… мы одновременно подняли головы, когда с резким щелчком люк над нами закрылся, словно мышеловка. Мы оказались в кромешной тьме. Кто-то вскрикнул. Энди.
– Что за чертовщина?
Прошло несколько мучительно долгих секунд.
– Кейдан? – спросил Арли.
– Я… У меня не получается.
Наступила тишина. Первым пришел в себя Энди:
– Да вы издеваетесь! То есть вы хотите сказать, что я всю жизнь боролся с жуткими монстрами, чтобы сдохнуть в вонючем подвале?!
Кейдан включил фонарик на телефоне и начал изучать стены.
– Думаешь, здесь блокаторы? – спросил Арли, осматриваясь.
– Какие еще блокаторы? – в замешательстве произнесла я.
– Я тоже не могу воздействовать ни на что, у меня словно отключили способности, – отозвался Осборн, глядя на груду ящиков.
– Энди? – спросил Арли.
Тот в шоке отрицательно покачал головой. Судя по тому, как дернулись у Арли желваки, у него была та же проблема, что и у остальных.
– Связи, конечно, нет, – раздраженно произнес Кейдан.
– И у меня, – подтвердил Осборн.
– Просто отлично! У меня сейчас начнется паническая атака! Черт! У меня же клаустрофобия! – горячо выпалил Энди.
Послышался звук подзатыльника.
– Нет у тебя клаустрофобии, – рявкнул Осборн.
– А как называется реакция в мозгу, которая высвобождает химические вещества, из-за чего начинается учащенное сердцебиение и дыхание?!
Арли вздернул бровь:
– Когда это он успел стать таким умным?
– Предлагаю чаще бросать его в подвал, – поднял руку Осборн. – Хоть какая-то польза от того, что мы сюда свалились.
– Уверен, этот эффект не действует снаружи. Лучше оставить его здесь на месяц-другой, – предложил Кейдан.
– Вы идиоты, если еще можете шутить! – воскликнул Энди. – Мы же в гребаном фильме ужасов!
– Арли явно поторопился с громким заявлением, – выдавил Кейдан.
– Так, заткните кто-нибудь эту королеву драмы, – кинул Арли, когда Энди продолжил ворчать. – Нужно найти выход.
Арли двинулся вперед. Я попыталась сосредоточиться и сохранять спокойствие, но меня накрыла тревога. Впереди зажглись два фонарика, освещая мрачный туннель.
– Представьте, если сейчас на нас нападут зомби! Или каннибал, любящий красивых молодых людей! Черт! Я же умру первым!
Послышалось, как Арли тяжело вздохнул.
– Напомни мне, почему мы его все еще терпим? – обратился он к Кейдану.
– Потому что, – осматриваясь, двинулся вперед Энди, – в каждой команде должен быть смелый, обаятельный и харизматичный персонаж.
– Очень приятно, что ты так лестно отозвался о нас троих, а что насчет тебя? – спросил Осборн.
– Болтливый, – отозвался Кейдан, – четвертый в команде – это всегда любящий трепать нервы.
Я не удержалась от смеха. То ли сдавали нервы, то ли я пыталась скрыть подступающее волнение. Наше положение не вселяло оптимизма. И мы все это прекрасно понимали.
– Не смейся, пчелка! По моим расчетам, при встрече с каннибалом ты должна умереть второй.
– Кажется, тут что-то есть. – Арли, идущий впереди, остановился. – Это какая-то комната или…
Он осекся, и я поняла почему.
– Я столько учусь в академии, но не подозревал, что здесь есть катакомбы, – произнес Осборн, – hostia!
– Что он только что сказал? – поинтересовалась я.
– Выругался на испанском, – ответил Кейдан.
– Он знает испанский?
– В стрессовой ситуации Осборн всегда вспоминает свои корни.
– Я вовсе не нервничаю. Просто немного шокирован, – отозвался Осборн.
Кейдан закатил глаза:
– Это одно и то же, чувак.
Я оглядела странные плиты, которые стояли по периметру зала. Между ними находились статуи из серого камня. С обрубленными конечностями и изуродованными лицами, они разительно отличались от тех, что заполняли коридоры академии. От одного взгляда на них тело покрывалось мурашками. Мы подошли к квадратной плите в центре зала. Она напоминала место для жертвоприношений: на ней виднелись пятна от зелий, лежали кинжалы, баночки с чернилами и пергаменты с неизвестными символами.
– Похоже, здесь проводили ритуалы…
Неожиданно раздавшийся в тишине голос Арли заставил меня вздрогнуть.
– И, судя по следам, – он осторожно коснулся пальцем черной жидкости на горлышке склянки, – недавно.
– Зачем кому-то спускаться в катакомбы, чтобы приготовить зелье? – спросила я.
– Не простое зелье, а запрещенное, – ответил он.
По телу пробежал холодок. Темные практики считались опасными, и о них редко говорили. Они были запрещены законом, и в случае поимки участников ждало суровое наказание. Я внимательно изучала предметы, лежащие на плите. Неужели кто-то из студентов занимается темными ритуалами?
– Так и знал, что они где-то здесь, – произнес Кейдан, – и такие же свежие, как и остальное.
Он опустился на корточки, и свет фонарика упал на неоновую печать у плиты. В круглом обрамлении светились узорчатые символы. Печатей было много, они лежали вокруг плиты. Арли присел рядом с Кейданом:
– Неужели это то, о чем я думаю?
Кейдан кивнул:
– Печать удержания. Она блокирует любой ментальный дар на определенном расстоянии. О способе создания подобных печатей почти ничего не известно. О них знают только из книг. Недавно Печать удержания включили в список нелицензированных печатей, которыми теперь может пользоваться лишь определенный круг лиц, имеющих специальный допуск.
– Темные практики… – озвучил Арли мои мысли.
Тот, кто проводил здесь ритуалы, явно не хотел, чтобы менталисты, найдя зал, сообщили об этом другим, используя свои способности.
Осборн поднял телефон, чтобы сделать фото.
– Нет, – перехватил его руку Арли, – нам не нужны улики, подтверждающие, что мы здесь были. Нас обвинят в соучастии, а доказать обратное будет невозможно.
Осборн возразил:
– Но как мы расскажем тогда, что тут…
Резкий звук заставил всех подпрыгнуть. Мое сердце ушло в пятки. Мы повернулись в направлении шума. Кажется, фрагмент статуи – каменная рука девушки, рядом с которой стоял Энди, – со страшным грохотом упал на пол.
– Ты только и умеешь все крушить, Энди! – огрызнулся Осборн.
– Неправда! А кто в прошлом году починил колесо скейтборда Кейдана?
Кейдан вздохнул:
– Это не считается, если ты сам же его и сломал.
– Идем! – Арли двинулся вперед.
В другой ситуации я бы поспорила с ним, но желание выбраться отсюда было сильнее, и я молча последовала за остальными. Энди, попытавшийся вернуть изваянию каменную руку, бросил обломок в сторону и побежал за нами.
– Слушайте, – сказал Осборн, – для чего вообще это место?
– Мы обсудим это позже. Сейчас нужно выбраться отсюда, – ответил Арли.
Никто не возражал. Мы шли несколько минут. Точнее, петляли по бетонному лабиринту и уже потеряли надежду найти выход, когда впереди показалась лестница, ведущая наверх к железной двери. Мы бросились к ней. Дверь сначала не поддавалась, но в конце концов открылась и… на нас посыпались швабры и вешалки с униформой.
– Это что, кладовая рядом с обеденным залом? – спросил Осборн и осмотрелся, когда мы оказались в небольшом помещении, забитом вещами.
Я заметила дверь, которая, должно быть, выходила в коридор.
– Давайте уйдем поскорее.
Замаскировав потайную дверь за вешалками, мы подошли к выходу. Кейдан, осторожно приоткрыв дверь, высунул голову наружу и осмотрелся:
– Чисто.
Мы вышли в коридор, но Арли схватил меня за локоть и потянул обратно. Я с удивлением посмотрела на него.
– Уберите выпивку из гостиной и возвращайтесь по комнатам. Мы скоро, – сказал он парням.
– А чем это вы собрались тут заняться? – поиграл бровями Энди.
Кейдан схватил его за шиворот и потащил за собой.
– Не шумите слишком, – бросил нам Энди.
Арли толкнул меня в кладовку и закрыл за нами дверь.
– Что ты творишь? – Я схватилась за ручку двери.
– Ты же понимаешь, что не должна трепаться о том, что видела?
– Что ты имеешь в виду? Трепаться о том, что вы украли выпивку декана и напивались в комендантский час или о чертовом подвале?
– Обо всем, – сверкнул глазами Арли.
– И кому я могу об этом рассказать? Если ты еще не заметил, я тоже находилась неизвестно где после отбоя.
– Ты не поняла.
Арли навис надо мной. Только сейчас я поняла, что он на голову выше и мне приходится отклоняться назад, чтобы смотреть ему в глаза.
– Ты не должна трепаться об этом никому. Ни подружкам, ни знакомым. Вообще никому.
– Ты что-то скрываешь? – прищурилась я. – Мы оказались в тайном логове, где ты проводишь темные ритуалы? Что, обычные издевательства уже не так заводят?
Арли вздохнул, будто разговаривал с пятилетним ребенком.
– Мелисса, не стоит притворяться глупой. С такими данными, как у тебя, это не работает.
Я начинала злиться.
– Или ты не притворяешься? – прищурился Арли.
Я ткнула его в плечо. Он проходил специальные курсы по тому, как выбешивать людей?
– Если о том зале никто не знает, значит, кто-то хочет, чтобы так все и оставалось. Нам не нужны проблемы. Поэтому держи рот на замке, поняла?
– Похоже, ты забываешь. Я не в спецотряде и отдавать мне приказы ты не можешь, – сжала я кулаки, – ты…
Арли резко поднял руку, заставляя меня замолчать.
– Тихо, – прошептал он и прислушался.
Правообладателям!
Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.Читателям!
Оплатили, но не знаете что делать дальше?