Электронная библиотека » Сборник » » онлайн чтение - страница 10


  • Текст добавлен: 12 сентября 2023, 06:20


Автор книги: Сборник


Жанр: Современная русская литература, Современная проза


Возрастные ограничения: +18

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 10 (всего у книги 13 страниц) [доступный отрывок для чтения: 4 страниц]

Шрифт:
- 100% +
Глава шестая

В первый рыбопромысловый рейс Пётр вышел на БМРТ[9]9
  БМРТ – большой морозильный рыболовный траулер


[Закрыть]
, построенном в Польше, на Гданьской судостроительной верфи. Крупный корабль длиной девяносто четыре метра с экипажем девяносто человек, предназначенный для добычи, хранения, переработки и транспортирования рыбы, прошёл межрейсовое обслуживание и стоял наготове у причала.

Рано утром они покинули воды Баренцева моря, вошли в неспокойное Норвежское и на выходе в Атлантический океан, у Фарерских островов, попали в такой шторм, что их совсем не маленький корабль бросало как щепку. Вздымаясь на огромные водяные валы Атлантического океана, скатываясь с них и врезаясь во встречные волны, накрывавшие судно почти до клотика, пройдя ещё через несколько штормов и штилей, они подошли к берегам Аргентины и вошли в акваторию Буэнос-Айреса, на многие годы ставшего их портом приписки.

Немного отдохнув и приведя в порядок рыболовное оборудование, траулер вышел в океан для выполнения основной задачи – ловли рыбы. Началась охота за рыбными косяками в нейтральных водах, разрешенных для рыболовства.

Прошло несколько дней, пока эхолокаторы, прощупывавшие по курсу судна океанскую толщу воды, не показали, что слева от них на большой глубине идёт огромный косяк рыбы. Капитан вывел судно на стаю, палубная команда заняла определённые корабельным уставом места, заработали траловые лебёдки, разматывая сотни метров троса – ваера с тралом. Корабль полным ходом, обеспечивая открытие трала, пошел по направлению движения косяка, стараясь охватить им всю стаю. Через несколько часов эхолокатор показал, что трал полон. Лебёдки заработали в обратную сторону, вытягивая ваер. Вскоре на слипе[10]10
  Слип – наклонный участок в центре кормы, предназначенный для подъёма трала.


[Закрыть]
, через который поднимают трал, он, долгожданный, и появился. Тяжеленный, наполненный жирной крупной скумбрией и случайно попавшей «мусорной» рыбой, трал медленно вползал на палубу в сопровождении отчаянно галдевшей стаи чаек и альбатросов, врезавшихся в него как пикирующие самолёты-истребители.

Неожиданно через слип вслед за тралом со скоростью курьерского поезда влетела огромная рыбина. Она пролетела над палубой, едва не проткнув борт, шлёпнулась на баке[11]11
  Бак – носовая часть верхней палубы.


[Закрыть]
и забилась всем телом, бешено вращая голубыми глазами. Это была меч-рыба длиной больше двух с половиной метров и весом около ста пятидесяти килограммов. Её вкуснейшего мяса, не пахнувшего рыбой, хватило, чтобы несколько дней кормить всю команду.

Нетоварную рыбу выбрасывали на прокорм птицам и прочим морским обитателям, морские деликатесы оставляли команде. Товарная рыба сплошным потоком с верхней палубы шла вниз, в производственный цех переработки и последующей заморозки в огромных морозильных камерах.

К разделке рыбы привлекался весь экипаж, свободный от вахты, независимо от занимаемых должностей. Вооруженные острейшими ножами, они стояли вдоль конвейера, выполняя каждый свою операцию. Петра сначала ставили только на отрубку голов, потом, по мере приобретения опыта, стали доверять потрошение рыбы, а когда работали в Баренцевом море – извлечение печени из трески и её обработку.

Тем временем палубная команда под руководством трал– мастеров мощными струями воды очищала палубу, трал и бережно укладывала последний. И опять корабль отправлялся на поиски, иногда долгие, следующего косяка. Когда трюмные морозильные камеры оказывались заполненными, БМРТ перегружал свою продукцию на огромную, как завод, океанскую плавбазу, находившуюся в зоне рыболовства, и продолжал охоту за косяками.

Однажды, во время лова вблизи антарктических вод ледяной рыбы, к ним в гости пожаловал пингвин. Верхом на трале, полном рыбы, он въехал на слип, не обращая внимания на рыбаков, кивая головой, словно раскланиваясь с ними, ходил по палубе, с удовольствием получал угощения и подбирал выпавшую из трала мелкую рыбёшку. Лишь когда рядом с ним стали бить мощные струи брандспойтов, чистивших палубу, пингвин, не спеша, переваливаясь с ноги на ногу, подошёл к краю слипа и, не оглядываясь, спрыгнул в воду.

Закончились шесть месяцев первого рыболовного сезона Петра. Домой возвращались самолётом. Перелёт Буэнос-Айрес – Москва с несколькими промежуточными посадками длился больше двадцати часов, и им, соскучившимся по дому и семьям, казался бесконечно долгим.

В московсковском аэропорту, перейдя в зал вылета, он удачно попал на ближайший рейс в Ленинград, перед регистрацией успев позвонить домой. Через час полёта самолёт пошёл на снижение и приземлился в аэропорту Пулково. Томительно потянулось время до пристыковки трапа. Горизонтальный эскалатор, вёзший вышедших из самолёта пассажиров, двигался не так быстро, как бы ему хотелось, и он, где возможно, бежал по нему, стремясь первым войти в зал прилёта.

Наташа, нетерпеливо переминаясь, стояла чуть впереди толпы встречающих. Пётр обнял её, целовал глаза, щёки, солоноватые от слёз радости губы, а она шептала:

– Как же я по тебе соскучилась! Нет, теперь уже мы…

– Прости, я и не заметил.

Он приложил руку к заметно округлившемуся животу Наташи и почувствовал под ней шевеление.

– Да-да, это он так с тобой здоровается. Сказали, что у нас будет мальчик.

– У нас будет сын! – неожиданно громко прокричал Пётр, и в зале аэропорта раздались аплодисменты.

Таксист, с которым Пётр поделился радостной новостью, поздравил их, и улыбка, казалось, так и не сошла с его лица.

Почти полгода он был рядом с Наташей и первенцем, которого назвали Алексеем. И снова подошло время собираться в море. Через две навигации родилась дочь Ириша. Заботы о воспитании детей легли на хрупкие плечи Наташи. Пётр, когда был дома, помогал ей, но время летело так быстро, что для него дети выросли и повзрослели почти неожиданно. Казалось, не успел оглянуться, как появилась внучка. И их корабль состарился, и он сопровождал его в Индию на металлолом.

За эти годы они обеспечили детей квартирами и всем необходимым. В пятьдесят лет, по северным нормам, он вышел на пенсию и вместе с Наташей начал строить планы на спокойное пенсионное будущее. Чтобы не сидеть без дела, начал оформляться заместителем главного инженера в одном из торгово-развлекательных комплексов…

* * *

– Что же вы, батенька, так не бережёте себя?.. – услышал Пётр незнакомый голос, открыл глаза и увидел склонённое к нему лицо с внимательными карими глазами, обрамлённое сверху белой докторской шапочкой, а снизу – бледно-голубой маской.

– Вашу закупоренную сердечную артерию будем ремонтировать при помощи стента – тонкостенной перфорированной металлической трубочки, которая и будет в дальнейшем обеспечивать проходимость сосуда. После местной анестезии стент к месту закупорки введём через бедренную артерию. Операция продлится примерно час. Больно не будет.

Он видел, что делал хирург, слышал его переговоры с ассистентами и медсёстрами, почувствовал усталость, стал засыпать и не помнил, как его отвезли в реанимацию. Соседи по палате сказали, что проспал почти сутки.

Проснулся Пётр, почувствовав чей-то внимательный взгляд. Рядом с его кроватью на стульчике, обитом искусственной кожей, сидела Наташа. И он увидел её глаза, ласковые, полные участия и невыплаканных слёз.

– Наташенька, родная моя, здравствуй! Не плачь, милая, я живой, – сказал Пётр, приподнимаясь на локтях, но был мягко остановлен осторожной Наташиной рукой.

– Тебе ещё рано вставать. Врачи сказали, что операция прошла успешно, но нужно два-три дня полежать. Я буду рядом с тобой и, если разрешат, попрошу раскладушку и останусь на ночь.

Он вложил свою большую ладонь в её левую маленькую тёплую ладошку, а она правой рукой ласково, подушечками пальцев, гладила его по голове, согнутым указательным пальцем коснулась губ, нагнулась и целовала глаза, нос, губы, подборок и шею. Ей не разрешили остаться на ночь, но, ослабленный операцией, Пётр этого не знал. Не дождавшись ужина, он заснул крепким сном выздоравливающего. Когда утром открыл глаза, снова увидел Наташу, подумал, что она так и не уходила, стал расспрашивать о детях, внучке и просил передать, чтобы не беспокоились.

Через три дня после операции Петра выписали, и они вышли из высоких дубовых дверей, взялись за руки, размахивая ими как первоклассники, и, весело смеясь, пошли по аллее внутреннего парка клиники. Им навстречу спешили дети. Жизнь продолжалась.

Андрей Лисьев


Российский писатель, работающий в различных жанрах, включая постапокалиптику и фантастику.

Родился 20 октября 1971 года в Минске. В 1992 году окончил Ленинградское высшее военно-политическое училище ПВО по направлению военной психологии. Второе образование – финансист, рынок ценных бумаг. Отец четверых детей. Живёт и работает в Москве.

Автор повести «Копьё прозрения» (2018), романа «Зима милосердия», который стал 100 книгой «Вселенной Метро 2033» (2019).

Опубликовал несколько рассказов, из которых «Настоящий!» получил второе место премии им Н. С. Лескова в 2021 году.

Роман «Сломанное небо Салактионы» опубликован в сети в 2022 году.

Теперь ты в строю

Деревня под Бериславом. Ты стоишь в очереди у ларька в ожидании хлеба. Хлеб уже привезли, но ещё не выложили, лишь аромат свежей выпечки разносится над пыльными акациями и армейской колонной, ожидающей переправу.

И ты, весь такой седой и ироничный, изучаешь лица людей. Две мамаши с симпатичными взрослыми дочками гуляли и завернули сюда. Ты радуешься, что женщины перестали кутаться в жару. Видать, привыкли к военным. Две старухи – одна плотная, вторая сухая, обе – в косынках, осуждающе теребят взглядами девочку лет четырнадцати, вставшую в очередь с чупа-чупсом во рту. Неряшливо одетый старик опирается на палку и красными слезящимися глазами изучает стартовую ступень «Панциря», что рыжеет в траве. Все молчат. А ты думаешь о том, как быстро люди привыкают к танку на своей улице.

В глазах женщин – настороженность. Ещё недавно они были нимфами и грациями, жёнами и мамами, принцессами-дочками. И вот уже полгода женщины живут с пониманием: никто не защитит, ни муж, ни отец, ни брат. Нет государства. Нет эмансипации, феминизма. Всё испарилось. Есть только одетые в потное хаки мужики с контуженными глазами, «только что с передка». В глазах женщин – и молодых, и старых – общее невысказанное понимание: здесь они – добыча. Как тысячи лет до сих пор. Усталые «вежливые люди» оскотиниться на войне не успели и девушек не трогают – хлеба бы купить. Но женщинам неуютно.

Над ГЭС из-за Днепра тонко взвивается звук сирены – воздушная тревога. Очередь не реагирует. Техника приходит в движение, лязгают гусеницы. Колонна рассредоточивается.

В голубом небе друг за другом лопаются белые шарики, это «Панцири» сбивают HIMARSы. За вспышкой над головой следуют два разрыва: сначала перехваченного снаряда, следом – звук старта зенитной ракеты. Люди в очереди вздрагивают, кто-то пригибается, все молча считают вспышки. Все знают, что «Панцири» не могут сбить все снаряды и прилёт будет! Будет прилёт!

В глазах женщин – страх. Никто не защитит. Лязгают гусеницами русские мужские игрушки, в небе рвутся американские мужские игрушки. Инстинктивно мамаши с дочками шагают к тебе, поворачиваются спиной, так укрываются под деревом в непогоду.

Восемь! И? Девятый HIMARS падает в четырестах метрах от очереди на околицу. Очередь издаёт стон. Женский стон. Дребезжат оконные стёкла, где-то что-то вылетело. Над деревней вырастает облако бетонной пыли, которое тут же сменяется чёрным дымом пожара.

– Шиномонтаж, – скрипит старик.

В глазах женщин ужас. Кто-то из детей пытается вырвать свою руку из материнской, кто-то из взрослых настаивает, что хлебушка надо купить. Девочка, выронив чупа-чупс, убегает в сторону пожара.

Ты уже не можешь видеть этих глаз.

Из глубины души вырастает что-то древнее, звериное, первобытное. Ты смотришь на дым и вдруг понимаешь: с этим дымом только что улетучилась твоя мирная жизнь. Что все деньги мира – пыль. И ты не просто так оказался среди этих мужиков в зелёном. Теперь ты – в строю. И ты пойдёшь защищать этих женщин и детей…

Своих женщин и детей…

Наших женщин и детей…

Чужих женщин и детей…

Ещё вчера тебя бесило нелепое русское государство с коррупцией и бюрократией. Теперь ты и есть русское государство. Здесь и сейчас. Вперёд!

Александра Мазуркевич


Александра Мазуркевич – художник, писатель. Член Интернационального Союза писателей, Союза художников Подмосковья, Союза дизайнеров России, председатель Ногинского отделения Союза художников Подмосковья. Принимает активное участие в выставках, международных конкурсах и проектах, проводимых как на территории России, так и за её пределами.

В настоящее время пишет рассказы для детей среднего и старшего школьного возраста, в основе которых – занимательные истории из повседневной жизни, зарисовки о братьях наших меньших. Автор трёх сборников: «На улице детства», «Родники добра», «Секретики счастья», печатается в литературном альманахе «Российский колокол». Герои историй – обычные люди, живущие рядом. Сюжеты историй не выдуманные: рассказы друзей, наблюдения, необычные случаи из жизни. Награждена орденом Святой Анны «За достижения в искусстве», финалист медали-премии Льюиса Кэрролла, лауреат Московской литературной премии – 2022 в номинации «Детская литература».

Секреты счастья: три истории
История первая

Андрей старше Оли на три года. В восьмидесятых годах он служил старшим прапорщиком в воинской части, расположенной в деревне Макарово Ногинского района. Статный красавец с густой тёмной шевелюрой, слегка выбивающейся из-под фуражки, и пронзительным взглядом. Ах, как шла ему военная форма! У местных девчат захватывало дух при виде его, а он ни одну не выделял, со всеми одинаково шутил, провожая с друзьями после танцев. Разве мог такой красавец не понравиться девятнадцатилетней медсестре? Оля только окончила медицинское училище и по распределению попала в воинскую часть, где начальником физической подготовки служил её отец Иван Афанасьевич.

Кто мог подумать, что именно здесь в далёком 1983 году встретятся двое, чтобы никогда больше не расставаться и пройти всю жизнь рядом, деля радости и беды на двоих, пронеся через годы светлое чувство любви. Да, это была любовь с первого взгляда и на всю жизнь. Она приходит именно так, внезапно, и всецело поглощает тебя. Счастье написано у тебя на лице, ты не можешь его спрятать… Это настоящая любовь.

С момента встречи молодые люди не расставались. Родилась новая молодая счастливая семья.

…Как быстро летит время, уже трое детей подрастают: сын Андрей и две дочки, Наташа и Оксана. Командование части предоставило семье полдома с небольшим земельным участком. Задавал тон в семье, конечно, папа; на маме, как и полагается, держался домашний быт. На видном месте на стенке был прикреплён распорядок дня. В нём поминутно всё было расписано: подъём, зарядка, водные процедуры, завтрак, занятия в школе и так далее до отбоя. Этот порядок чётко соблюдали все дети, дисциплина в семье была железная. Волевой, дисциплинированный Андрей был требователен и к себе, и к членам семьи. Несмотря на жёсткость, ребята обожали его, он был для них настоящим другом, любящим и пошутить, повеселиться. Но за дело мог наказать. А как он переживал, когда кто-то из детей болел!.. Мама Оля – мягкая, тактичная, ласковая, в её глазах отражалось спокойствие, на губах играла улыбка, которая и сейчас украшает её миловидное лицо. Она сглаживала все шероховатости в семье, не позволяла «вспыхнуть пожару», могла предотвратить надвигающуюся «бурю» – всё было в её руках. Девочки советовались с ней, доверяли сердечные тайны, а она умела их хранить.

Такие тёплые отношения в этой удивительной семье и по сей день. У Андрея-младшего и Оксаны свои семьи, дети. Душевная близость, трепетная любовь родителей передались и им. Наверное, в этом и есть секрет счастья.

История вторая

Вера пришла работать на Истомкинскую прядильноткацкую фабрику Глуховского хлопчатобумажного комбината города Ногинска молоденькой девушкой семнадцати с половиной лет, после окончания школы. Семья дружная, мама и отец работали здесь же, и дочка решила пойти по их стопам, стать ткачихой. Работа ей нравилась, всё получалось, да и наставники отличные, было с кого брать пример.

По воскресеньям, в семь вечера, в фабричном клубе устраивались танцы. С утра все стулья сдвигались к одной стенке, освобождая площадку для танцующих пар. На сцене располагался местный инструментальный ансамбль, состоящий из четырёх молодых парней, играющих на электрогитарах и ударной установке. Даже я прибегала туда несколько раз посмотреть. Это было здорово! Сначала нужно было купить в кассе входной билет, по ступенькам спуститься вниз, сдать в гардероб пальто или плащ, обязательно оглядеть себя с ног до головы в огромном зеркале, висящем рядом, снова подняться наверх и войти в просторный танцевальный зал. Музыка уже играет, настроение прекрасное! По одну сторону стоят ребята, по другую – девушки. Все в ожидании. Как правило, парни подходили первыми. Но когда объявляли белый танец, выбор был за девчатами. Именно на танцах обычно происходило первое знакомство. Это было романтично.

Геннадий только отслужил, вернулся в родной город и, конечно, приходил с друзьями в клуб. В один из таких танцевальных вечеров Вера познакомилась со своим будущим мужем. До службы в армии Гена работал на фабрике наладчиком ткацкого оборудования, так что вопрос трудоустройства был решён: он пришёл на прежнее место работы. Почти год молодые люди встречались, были влюблены друг в друга. Когда Вере исполнилось восемнадцать лет, Гена сделал ей предложение. «Не рановато ли?» – беспокоились родители Веры. Но молодые люди так сильно любили друг друга, что пришлось уступить, свадьбу сыграли, да такую весёлую, на зависть всем!

Это было почти пятьдесят лет назад. В семье выросли две дочери, обе замужем. Недавно я встретила Веру и Геннадия. Как и прежде, они держат друг друга за руки, в глазах искорки любви. Невольно спросила: «Столько лет вы вместе, в чём секрет вашего счастья?» Вера улыбнулась, глядя на мужа: «В нём! Он спокойный, покладистый, а я взрывоопасная. Гена умеет вовремя как бы остудить меня». В семье сор из избы никогда не выносился, всё решалось спокойно и рассудительно. Образцом столь длительного брака были родители Веры, которые прожили вместе шестьдесят лет. На том же держится брак Веры и Геннадия, которому полвека. Вот и ещё один секрет счастья.

История третья

В школе, где я училась, в параллельном классе за одной партой сидели двое: Лида и Серёжа, они знали друг друга с детского сада, с трёхлетнего возраста. Десять лет беззаботной школьной жизни незаметно пролетели, детство осталось позади, впереди взрослая жизнь. Каждый поступил в институт, и двое разъехались по разным городам: Сергей в Ленинград, Лида в Москву. Связь между ними за годы студенчества не потерялась, приезжая домой на каникулы, молодые люди встречались. Вместе ходили в кино, зимой на каток или просто гуляли по городскому парку. Серёжа с детства был влюблён в Лиду, и она об этом знала. Вот такой однолюб!

Окончив институт, Сергей вернулся в родной город, устроился на работу и решил добиться расположения любимой девушки во что бы то ни стало. Встречал, провожал после работы, дарил цветы. Он любил, и эта любовь усиливалась с каждым днём, её нельзя было не заметить. Видимо, и Лиде Сергей был небезразличен. Спустя два года они поженились… Сорок лет брака! Взрослый сын, внук. Лида, ведомая мужем, всегда выслушает его, не перебивает, спокойная и выдержанная, мне показалось, очень мудрая и рассудительная. Он – лидер. Она при нём. Главные слова: «Я всегда с тобой!» Не в этом ли секрет счастья?


Три семьи, три истории, три секрета счастья.

Дмитрий Петушков


Кандидат в члены Интернационального Союза писателей. Пишет относительно недавно, до этого работал инженером и налоговым инспектором.

Будучи автором проекта «Сто заводов», однажды решил изложить все свои мысли о современной политической жизни нашего государства в произведении «О роли шантажа и совести в политике», но оказалось, что сделать это не так просто. Поэтому перешёл на стихи. Некоторые из написанных произведений были номинированы на различные литературные премии. Член Российского союза писателей. Публиковался в альманахе «Российский колокол», альманахе литературной премии «Наследие», журнале «Российская литература». Автор книг «Но я всегда был за Россию, помня Польшу» (2015), «Призрак» (2015), «Призрак-2» (2015), «Нулевые, первые, никакие» (2016), «О роли шантажа и совести в политике. Избранное» (2016), «Быть русским диктатором» (2016).

Награждён медалью Московской литературной премии, был участником международной книжной ярмарки Book Expo America – 2018.


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации