Текст книги "Быстроногий Джар"
Автор книги: Семен Каратов
Жанр: Исторические приключения, Приключения
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 13 (всего у книги 19 страниц)
Глава 42. Страшнее смерти
Ночная мгла поглотила Джара. Если бы кто-нибудь спросил его, что было дальше, он не смог бы ответить, он попросту ничего не помнил. Пришел он в себя, сидя на дереве на опушке леса.
Брезжил рассвет. Небо бледно голубело.
Спустившись с дерева, Джар попрыгал, чтобы размять затекшее за ночь тело. Он сразу вспомнил все, что произошло вчера, и его охватила ярость. Ему захотелось вернуться в пещеры и вступить в бой с теми, кто его так жестоко осудил. Взглянув на зажатый в руке короткий дротик, Джар вспомнил Хуога, маленького верного друга. Это его немного успокоило. Юный изгнанник взглянул в сторону пещер. На площадке уже появились люди. Вскоре сизый дымок взвился вверх. Обитатели пещер расположились возле костров, приступили к утренней трапезе. Юноше захотелось есть. Он представил себе, как Маюм наделяет соплеменников кусками подрумяненного мяса. От голода заурчало в животе, Джар с ожесточением сплюнул… Прошло еще немного времени, и он увидел, как в степь потянулась ватага охотников. Впереди широко шагал Гурху.
Не попытаться ли тайком вернуться в пещеры и поговорить с Маюмом? Нет, слишком хорошо Джар знал суровые обычаи племени: Маюм не простит его! Юноша с грустью смотрел в сторону пещер и вдруг внимание его привлекла чья-то маленькая фигурка, которая мчалась сюда, по направлению к лесу. Она издали напоминала кузнечика, ловко перепрыгивающего через лужи, образовавшиеся после дождя.
Вглядевшись в приближавшегося человека, Джар догадался: «Да ведь это Лус!»
Почему он так торопился? Быть может, он разыскивает друга? Лус добежал до опушки, остановился и, приложив ладони ко рту, закричал:
– Быстроногий Олень, отзовись! Это я, Лус! Радостная догадка осенила Джара. Его простили! За ним посылает Маюм!
Выскочив из-за деревьев, Джар в два огромных прыжка оказался возле Луса, тот даже в страхе попятился, настолько стремительным было появление юноши.
Оправившись от испуга, Лус строго сказал:
– Меня прислал Старейший. Он велел тебя разыскать. «Яррх! Яррх!»– радостно бормотал Джар, уже представляя себе возвращение в пещеры.
– Быстроногий Олень, – проговорил Лус, – не надейся вернуться в становище!
Джар вздрогнул, будто его ударили палицей между лопаток. Лицо юноши исказило отчаяние.
– Я должен погибнуть? – глухо спросил он.
– Нет, Быстроногий Олень будет жить! – твердо произнес Лус и для большей убедительности прибавил: – Эти слова сказал сам Маюм! Джар встрепенулся, внимательно всматриваясь в лицо соплеменника, будто видел его впервые. Лус продолжал:
– Если бы старый вождь не изгнал тебя, тебя убил бы Гурху! Маюм сказал:
Быстроногий Олень может вернуться, как только разыщет кривоногого охотника Булу. Тогда орда простит его!
Лус замолчал. Он вытащил из-под меховой одежды обжаренную ножку кабана и протянул ее Джару. Отстегнув от пояса висевший на ремешке каменный нож, он вместе с копьем тоже отдал его юноше.
– Так приказал Маюм, – сказал Лус, глядя с состраданием на изгнанника.
На душе у Джара стало легче. Он любовно погладил каменный наконечник копья – дар Маюма. Юноша постепенно обретал в себе силы жить и бороться. Мудрый старик вернул его к жизни. Теперь у него появилась цель – разыскать Булу с соплеменниками. Пусть эта была пока лишь призрачная надежда, но все же надежда! Она давала юноше силы для борьбы не только с силами природы, но и с тем страшным одиночеством, которое ждало его впереди. В порыве признательности Джар припал к Лусу и потерся носом о его плечо. Лус заторопился: каждую минуту могли появиться собиратели кореньев, которые не должны были его видеть здесь.
Джар с грустью глядел вслед уходившему другу. Встретятся ли они еще когда-нибудь? Обернувшись, Лус в знак приветствия помахал ему рукой. Джар потряс копьем и выкрикнул боевой клич племени «яррх!» Как бы то ни было, он оставался андором!
Глава 43. На поиски Булу
После еды Джару захотелось пить. Пробираясь кустарниками, он быстро достиг реки и, утолив жажду, прилег в густой траве. Река несла свои воды, убаюкивая журчанием. Джар закрыл глаза, но спать ему не хотелось. К тому же пора было уходить: оставаться здесь дольше было опасно. Его могли увидеть соплеменники.
После дождя степь благоухала и выглядела особенно нарядно, радуя глаз яркостью красок.
«Если Гурху с ватагой пустился в погоню за похитителями Кри, – подумал Джар, – ему не повезло. Ливень смыл следы отряда Лана». При воспоминании о круглолицем юноше гнев снова заклокотал в груди Джара.
– О-о-о! – только и мог простонать он.
Из-за коварного ларха его изгнали из племени, обрекая на одинокое существование. Только бы его встретить! Лукавый враг почувствует на себе твердость руки Быстроногого Оленя! Юноше даже захотелось присоединиться к Гурху, чтобы принять участие в погоне. Вспомнив, что это невозможно, он тяжело вздохнул.
От горестных дум его отвлек жалобный писк, раздавшийся неподалеку в кустарнике. Крохотный желторотый птенец лежал на земле, беспомощно трепеща крылышками. Джар бережно взял его в руки, согревая теплом своих ладоней. Пушистый птенец перестал дрожать и, раскрыв желтый клюв, стал просить есть. Оглядевшись вокруг, юноша увидел, откуда он вывалился. В кустах около опустевшего гнезда взволнованно чирикали две небольшие пестрые птички. К радости пернатых родителей, человек водворил птенца в гнездо. Джар невольно сравнил себя с беспомощным птенцом, которого спас. Но, встряхнув головой, отогнал горькие мысли.
Быстроногий Олень силен, вооружен копьем с каменным наконечником, он совсем не похож на птенца! Андор не погибнет, трепеща крылышками! Он найдет Булу и вернется в орду! Скорее в путь, на поиски соплеменников! Легким быстрым шагом Джар двинулся вперед. Шел он берегом вниз по течению реки. Сюда, на водопой, приходили животные, здесь ему казалось более вероятным встретить и людей.
Уже много часов без отдыха шел юноша, когда заметил, что вслед за ним по реке движется полуиссохшее дерево, опрокинутое бурей. На нем сохранилось еще много зеленых ветвей, и дерево создавало впечатление маленького островка. Когда оно медленно проплывало мимо, Джар увидел, что в раскидистых ветвях мечутся рыжие испуганные белки. Они, как видно, не успели соскочить на берег с внезапно упавшего в воду дерева! Вдруг одна из белок прыгнула на качающийся в волнах большой кусок коры, и утлое суденышко понесло течением к берегу. Оставшиеся на дереве зверьки возбужденно зацокали, их пушистые хвосты еще суматошнее замелькали среди зеленых листьев. И Джар подумал: почему бы ему не воспользоваться этим своеобразным плавучим островом для своего путешествия.
Не выпуская из рук копья и дротика, Джар вплавь достиг дерева. Ствол его оказался достаточно широким, чтобы на нем можно было удобно расположиться. Юноша растянулся на стволе, и зеленые ветви полностью скрыли его. Это очень обрадовало Джара: плыть на дереве было куда безопаснее, чем продвигаться по суше – на воде не оставалось никаких следов.
Когда «плавучий остров» прибило к берегу, Джар сошел на землю и выломал тонкую сосенку. Очистив ее ствол от ветвей, он сделал из него шест. Теперь, когда дерево прибивало к берегу, юноша отталкивался шестом, направляя свой «островок»в нужную сторону. Белки скоро привыкли к присутствию человека и без всяких признаков страха перепрыгивали с ветки на ветку. День клонился к вечеру.
«Огненная черепаха торопится в свое логово», – подумал Джар, глядя на малиновый шар, опускающийся за горизонт. Снова, как и утром, щемящее тоскливое чувство стало овладевать юношей. Он вспоминал, что в это время в родном становище сородичи собирались у веселых костров. Потом, насытившись, они улягутся спать на мягких шкурах…
Но Джар недолго предавался грустным воспоминаниям: убаюканный песней реки, он не заметил, как уснул. Пробудился он от легкого толчка: дерево прибило к берегу небольшого речного залива, окруженного мелким ивняком. Зеленые ветви лениво полоскались на мелководье.
Было еще темно, над рекой белой пеленой стлался туман. Холод пробирался под одежду юноши, он недовольно поежился, переменил позу, лег поудобнее, чтобы еще немного поспать. Но инстинктивное чувство близкой опасности вдруг согнало с него сон и заставило схватить лежащее рядом копье. Река и берег были безмолвны, лишь едва шевелился кустарник. Юноша втянул ноздрями воздух, стараясь распознать по запаху того, кто притаился в кустах. Но запах ила и речной воды перебивал все остальное.
Не теряя времени, Джар пустил в ход свой шест, энергично работая им. Вскоре ему удалось снова направить дерево по течению реки. Резкие движения человека разбудили белок, они испуганно зацокали в ветвях. Появившаяся из-за туч луна скупо осветила берег. В тот же миг в кустах зелеными точками сверкнули чьи-то глаза. Теперь уже Джар знал, что то был не человек, а зверь.
До утра юноша не сомкнул глаз, следя за тем, чтобы дерево не прибило к берегу. И лишь когда предрассветная серая мгла развеялась и забрезжил день, Джар вздохнул свободнее, ночные страхи исчезли. Однако вскоре он заметил, что кто-то на берегу продолжал сопровождать его «плавучий остров». Ветви кустарника слегка шевелились, будто кто-то, скрываясь, пробирался за ними берегом реки.
Но вот кустарник кончился, Джар так и впился глазами в песчаный берег.
Кусты раздвинулись, и из них выскочил поджарый серый зверь.
– Яррх! – удивленно воскликнул юноша – он никак не ожидал увидеть волка.
Значит, вот кто преследовал его! Волка Джар не боялся – длинное копье с каменным наконечником было надежной защитой от хищника. Волк, вероятно, решил, что с человеком, скрывающимся на дереве, что-то приключилось. Зверь рассчитывал на легкую поживу. Сначала Джар хотел вскочить и громким криком отпугнуть серого разбойника, но сразу же передумал: следуя за человеком по берегу, волк невольно будет охранять его. Если появится опасность, хищник обязательно ее обнаружит. На чутье серого пройдохи вполне можно положиться. Джар вытянулся на стволе дерева и задремал.
К полудню лучи огненной черепахи стали сильно припекать, и юноша, приподняв отяжелевшую голову, огляделся. Приближался час, когда все живое стремилось к кратковременному отдыху.
В саванне бурым пятном замерло пасущееся стадо оленей. Над рекой, нацеливаясь на добычу, парил, лениво перебирая крыльями, орлан-белохвост. Волк по-прежнему сопровождал человека. Серый хищник, не торопясь, трусил по берегу, все время приглядываясь к плывущему дереву. Джару даже нравилось такое упорство.
Он с любопытством стал разглядывать волка. Высунув язык, зверь тяжело дышал. Видно, ему было жарко; иногда он вскидывал голову, внимательно оглядываясь по сторонам. По седой шерсти, покрывавшей его морду, Джар заключил, что волк стар. Юноша не мог без смеха смотреть на разодранное болтающееся ухо зверя, придававшее ему забавный вид. Наверное, оно пострадало в драке. «Рваное Ухо»– – так окрестил волка Джар – производил впечатление бывалого, много повидавшего зверя.
Вдруг внимание волка привлекли пасущиеся в степи олени. Пугливые животные тоже заметили его. Стадо немедля галопом умчалось прочь. Жалобно крича, одна из самок заметалась в степи. Но волк не обращал на нее внимания. Опустив морду, он шнырял вокруг, что-то разыскивая.
Джар догадался, в чем дело. Неопытная молодая самка своим поведением выдала хищнику, что где-то поблизости притаился ее еще неокрепший детеныш. Не теряя времени, Джар подогнал дерево к берегу. Зажав в руке копье, юноша помчался к месту, откуда слышалось яростное рычание хищника, настигшего жертву. Самка оленя, охваченная страхом, умчалась вдогонку за уходившим стадом.
При виде человека волк в страхе присел на задние лапы. Оскал его напоминал злобную человеческую гримасу. Джар взмахнул копьем, готовясь пронзить зверя. Но хищник метнулся в сторону и с пронзительным воем обратился в бегство.
Вытащив глубоко ушедшее в землю копье, подобрав мертвого олененка, юноша бегом вернулся к реке, где у берега мерно покачивалось дерево. Голод давал себя знать. Сделав на берегу привал, юный андор разжег костер и подкрепился слегка обжаренными кусками мяса.
Когда «зеленый остров» вновь двинулся вниз по течению реки, настроение у Джара улучшилось. Он был доволен, что так ловко провел серого хищника. Неожиданно на холме вблизи реки юноша вновь увидел серого знакомца. На этот раз Джар не мог себе отказать в удовольствии поиздеваться над Рваным Ухом. Должен же он был показать превосходство андора над алчным зверем, неуспевшим унести свою добычу! Юноша вскочил на ноги и громко захохотал, упершись руками в бедра. Волк злобно ощерился, а потом, убедившись, что здесь ему делать нечего, затрусил в степь.
Теперь внимание Джара привлекли белки. Они возбужденно цокали и молнией перелетали с ветки на ветку. Неожиданно один за другим пушистые зверьки стали прыгать в воду. Изо всех сил загребая лапками, они плыли к противоположному берегу, где темной стеной высился сосновый бор. Джару было жаль лишиться резвых попутчиков, которые так долго развлекали его. Он помахал им на прощание рукой и прокричал неизменное «яррх!…»
Глава 44. Приемыш медведицы
Путевые впечатления отвлекали юношу от тяжелых дум. Встреча с волком приободрила его, вселила веру в свои силы.
Не останавливаясь, Джар миновал место, где в прошлом году у андоров произошла стычка с лархами. Шли вторые сутки путешествия на дереве, когда перед юношей в красноватых лучах заходящего солнца неожиданно предстала знакомая картина. У Джара сжалось сердце – ему показалось, что на берегу раскинулась степь с родным становищем вдали. Те же скалы, походившие издали на горбатые спины мамонтов. Тот же лес, темной лентой уходящий к горизонту, и, наконец, саванна, могущая поспорить с небесными просторами. Юноша вскочил на ноги, он был у верен, что здесь обязательно встретит Булу. Ведь кривоногий охотник был также опытен, как Маюм, и, значит, он должен был выбрать для становища такое же удобное место. Дотемна Джар бродил среди скал в надежде встретить соплеменников. Но следов человека он не обнаружил. Только взрывы дикого хохота пещерных гиен встречали его. Несколько раз ему приходилось взбираться на скалы, уступая дорогу этим отвратительным созданиям. Присутствие пещерных гиен убедило юношу в том, что человек здесь еще не обосновался. Стемнело. Джар решил заночевать в одной из пещер, которую приметил недалеко от реки. Пещера была очень удобна для жилья: два неглубоких грота соединялись между собой узкой щелью. У входа в один из них Джар разжег костер, а щель, ведущую во второй грот, заложил камнями, чтобы обезопасить себя от хищников. Натаскав про запас сухого валежника, юноша улегся у костра и уснул. Ночью, когда пламя ослабевало, он просыпался, подбрасывал охапку ветвей в огонь и снова засыпал. Знакомая обстановка каменной пещеры успокаивала, одинокому юноше казалось, что он снова в родном становище.
Давно уже Джар не просыпался так поздно. Солнечные лучи, проникнув в пещеру, заставили его открыть глаза. Продолжительный сон освежил юношу. При ярком дневном свете он решил еще раз внимательно осмотреть местность. Но снова разочарование ожидало его: он не нашел ничего указывающего на пребывание в скалах людей.
Однако Джар не торопился покидать скалы, он все еще надеялся встретить соплеменников. К тому же пещера напоминала ему нишу в родном становище. Прошло несколько дней с тех пор, как юноша обосновался в каменном жилище. Он изготовил себе прочную палицу. Много времени потратил он, пока разыскал для нее стройный дубок нужной толщины. Выломав его вместе с корневищем, Джар развел костер и принялся обжигать деревце. Затем он снял кору с корневища и ствола. Долго пришлось возиться с корневищем, отсекая кремневым ножом корни. После тщательной обработки палица сохранила на конце значительное утолщение. Укоротив ее до нужного размера, Джар слегка обстругал ручку и напоследок прожег для прочности всю палицу на огне. Оружие было готово. Палица была немного тяжеловата, но Джар был даже доволен этим. По обычаям племени, Джар поставил в пещере чучело зверя, с этой целью он набил свежей травой шкуру молодого олененка.
Прыгая вокруг чучела, молодой андор исполнил охотничью пляску. Все движения его были полны глубокого смысла. Юноша поочередно хватал палицу, копье, дротик и наносил ими удары по чучелу. Он подражал также – повадкам животных, на которых сейчас мысленно охотился. Каждый эпизод воображаемой борьбы со зверем заканчивался выкриком «яррх!».
Когда Джар присел наконец на корточки, по лицу его обильно струился пот. В пещере было душно, юношу утомил продолжительный танец, однако он был доволен: теперь оружие вовремя охоты будет действовать безотказно! Прошло еще несколько дней. В еде Джар не нуждался. Степь и лес кишели разнообразной дичью. Особенно много было уток и гусей у реки. Ягоды и коренья разнообразили стол юного андора. Джара заботило другое: что делать дальше? Оставаться здесь не имело смысла, но и уходить не хотелось. У реки юноша облюбовал высокую скалу с плоской вершиной. Лежа на каменной глыбе, он подолгу обозревал окрестности, в надежде увидеть соплеменников. Но люди не появлялись. На просторах саванны бок о бок паслись стада быков, лошадей, оленей.
В душе андора зародились смутные предположения о том, что окружающий его мир более обширен, чем он представлял себе раньше. Это пугало его. Два дня Джар плыл на стволе дерева вниз по течению, и за каждым поворотом реки все дальше отодвигался горизонт, появлялись новые берега. Как далеко еще будет нести свои мутные воды эта широкая река?
Много неразрешимых вопросов тревожило изгнанника. Среди соплеменников в родном становище все казалось просто, ни над чем не приходилось ломать себе голову, а главное, было с кем посоветоваться, поговорить! А сейчас? Не с кем даже обмолвиться словом! Каким счастьем было бы иметь в пути хотя одного товарища, пусть даже свирепого Гурху или маленького вихрастого Хуога!.. От этих мыслей сердце юноши тоскливо сжималось и на глаза навертывались слезы. Как страшно одиночество и как жесток обычай племени изгонять сородичей! Спасаясь от отчаяния, Джар вспоминал совет Маюма не падать духом и упорно искать Булу. Нужно идти дальше и дальше, тогда тягостные мысли перестанут мучить его!
Но куда отправиться, где искать Булу? Джар попытался припомнить все, что касалось кривоногого андора. Булу был опытным охотником и часто уходил с ватагой в далекие походы. Он любил рассказывать о стране озер, где бывал не один раз. Вот куда нужно отправиться на поиски! Но там могли встретиться свирепые орды хароссов – о них тоже рассказывал Булу. Некоторые из них не брезговали полакомиться мясом побежденных врагов. Джар не стал задумываться над опасностями, которые могли его ожидать. Скорее отправиться в путь!.. Юный андор знал, где искать страну озер. Идти нужно в ту сторону, куда отправлялась к концу каждого дня на отдых огненная черепаха…
На следующее утро юноша встал рано, подкрепился остатками жирной утки, пойманной накануне, и не без сожаления окинул прощальным взглядом пещеру, где спокойно провел несколько дней. Ему захотелось в последний раз побывать на скале и осмотреть окрестности. Только он взобрался на ее вершину, как внимание его привлек пушистый коричневый зверек, выскочивший из ближайшего перелеска. Животное походило на маленький катящийся шар, и Джар узнал в нем медвежонка.
Детеныш лесной бурой медведицы остановился посреди лужайки, стал на задние лапы, с любопытством разглядывая порхавших вокруг него разноцветных бабочек. Одна из них, особенно крупная и яркая, заинтересовала его больше других. Забавно подпрыгивая, то и дело поднимаясь на задние лапы, он погнался за бабочкой, норовя схватить ее. Бабочка уселась на песке подле реки, еле заметно трепеща крылышками. Медвежонок изменил тактику – он осторожно крался, неуклюже перебирая лапками. Но, когда он был совсем близко, не вытерпел, подпрыгнул и передними лапами ударил по тому месту, где только что сидела бабочка. А она вспорхнула и, словно дразня своего преследователя, понеслась над рекой.
Джар невольно улыбнулся, глядя на оторопелого, смущенного неудачей медвежонка. В это время со стороны леса донесся шум, и на берег реки, тяжело сопя, выкатилась обеспокоенная медведица. Джар пригнулся пониже, спрятавшись за каменным выступом скалы. За медведицей, неуклюже переваливаясь, шагало три медвежонка. Подбежав к своему непослушному отпрыску, понуро сидевшему у реки, разгневанная мамаша отвесила ему звонкую затрещину. Медвежонок перекувырнулся, жалобно заскулил. Не обращая на него внимания, медведица подошла к реке и, причмокивая, стала пить. Ее примеру последовали детеныши, вскоре к ним, как ни в чем не бывало присоединился и наказанный медвежонок. Джар обратил внимание, что один из детенышей медведицы совсем не походил на других. Вглядевшись повнимательнее, он вскрикнул от удивления, что заставило медведицу подозрительно покоситься в сторону скалы, где скрывался юноша.
В существе, которое он издали принял было за медвежонка, пораженный Джар узнал мальчика лет пяти-шести. Он передвигался, как медведи, на четвереньках, и все повадки у него были медвежьи. Джар вспомнил рассказ Булу о том, что иногда медведицы, волчицы и другие звери, потеряв детенышей, похищают детей и воспитывают их, как своих зверят. Наверное и этот мальчик был похищен медведицей совсем маленьким и воспитывался в зверином семействе уже несколько лет. Во все глаза Джар глядел на диковинное зрелище. Ребенка привлекло что-то лежащее в песке. Подражая движениям медвежат, он рукой, будто лапой, стал разгребать песок. Находкой своего «брата» заинтересовался стоявший поблизости медвежонок. Ребенок, оскалив зубы, зарычал, как зверь, вот-вот вспыхнет между ними ссора! Но, почуяв неладное, вмешалась медведица. Она бесцеремонно оттолкнула в сторону медвежонка и тихонько головой стала подталкивать ребенка к лесу. Тот ласково потерся личиком о грубую шерсть медведицы и начал на четвереньках прыгать вокруг нее. Видимо, к мальчику она относилась иначе, чем к медвежатам, применяясь к его хрупкому тельцу. «Он может быть спутником Быстроногого Оленя! – мелькнула у Джара неожиданная мысль. – Быстроноги и Олень не будет один!» Закаленный суровой жизнью, приемыш медведицы сможет легко переносить тяготы похода. Но как похитить у свирепой мамаши приемного сына? Джар быстро придумал план действий.
– Яррх! – удовлетворенно прошептал он.
Захватив оружие, Джар бесшумно спустился со скалы. Скрываясь в кустах, он без труда опередил медвежью семью, ' медленно ковылявшую к лесу. Недалеко виднелась невысокая скала, за которой намеревался спрятаться Джар. Теперь надо было преобразиться в пещерного льва: юноша знал о паническом страхе бурых медведей перед этим кровожадным хищником, жертвой которого они нередко становились.
Напялив на голову меховую рубашку, сшитую из шкуры льва, Джар стал терпеливо дожидаться приближения медвежьей семьи. Выглянув из-за своего укрытия, он заметил, что ребенок немного отстал, заинтересовавшись какими-то яркими цветами. Медведица поравнялась со скалой, и тут Джар высунул из-за своего укрытия голову с напяленной на нее шкурой. Он яростно зарычал, подражая пещерному льву.
Медведица и ее детеныши со всех ног кинулись в лес, ища в нем спасения. Этого только и ждал Джар. Когда вслед за убегающими медведями мимо него промчался, на четвереньках ребенок, юноша выскочил из-за скалы и схватил его.
Держа мальчика на руках, Джар с быстротой ветра помчался к пещере, где он жил эти дни. Ребенок отчаянно сопротивлялся. Он барахтался, кусался, царапался, как настоящий звереныш. Юноше пришлось остановиться и завернуть его в свою меховую рубашку, только после этого он смог продолжать путь. Но и в пещере ребенок не успокоился, он все время пытался освободиться и убежать. Скаля зубы, он громко выл и рычал, призывая на помощь приемную мать. Джар снял с него свою одежду, при этом мальчишка успел его больно укусить. Вырвавшись из рук андора, ребенок забился в угол пещеры, продолжая кричать.
Джар сел у входа и положил рядом оружие. Он опасался, что крики мальчика могут привести сюда медведицу. Потом, подойдя к ребенку и опустившись на корточки, юноша стал ласково успокаивать его. Но на звериного приемыша ничто не действовало. Наоборот, человеческий голос приводил его в неистовство. Джар попробовал прикрикнуть, чтобы он замолчал. но и это не помогло.
Мальчишка орал все громче.
«С Тунгом было легче!»– с досадой подумал Джар, глядя, как его маленький пленник скалит зубы.
По-видимому, вопли ребенка достигли ушей приемной мамаши. Джар услышал призывный крик медведицы и даже обрадовался – он понял, что приручить звериного приемыша будет трудно. Все ближе раздавалось ворчание медведицы. Джар быстро раскидал камни, которые загораживали щель, ведущую в смежную пещеру.
В тот момент, когда на пороге грота послышалось сопение медведицы, юноша ускользнул в соседнее помещение. Позади себя он услышал радостный визг. Это встретились медведица и ребенок.
Выбравшись из пещеры, юноша быстро зашагал к лесу, который темной лентой уходил на запад. Он не боялся преследования: на радостях медведице было не до него.
Правообладателям!
Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.