Автор книги: Сергей Бердышев
Жанр: Языкознание, Наука и Образование
Возрастные ограничения: +6
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 10 (всего у книги 34 страниц) [доступный отрывок для чтения: 11 страниц]
Михаил Евграфович Салтыков-Щедрин
(1826–1889)
«Премудрый пескарь»
(Сказка)
Литературоведческий анализ
Одной из множества замечательных сказок М. Е. Салтыкова-Щедрина является его «Премудрый пескарь». В этом сатирическом произведении писатель поднимает вопрос о гражданском долге и гражданской смелости.
Щедрин выступает против пассивности человека, против боязни проявить себя как гражданин.
Главный герой сказки – пескарь, который с молодых лет всего боялся и прятался в донной тине. Шли годы, пескарь продолжал трястись от страха и прятаться от реальной и воображаемой опасности. Он не завел друзей, никому не помог ни добрым делом, ни добрым словом, ни разу не вступился за правду.
Однажды, уже в старости, пескаря стала терзать совесть за то, что он так прожил. Тогда он задумал было все изменить и выплыть из своей норы, но потом снова перепугался и стал трястись еще больше, отчего вскоре и умер во сне. Было ему тогда за сто лет. Автор иронизирует над долгожительством премудрого пескаря, дотянувшего до столь почтенного возраста.
Конечно, прочие рыбы подвергали себя риску – стать жертвами рыбаков, щук, раков и прочих напастей. Зато беспокойное существование таких рыб было наполнено событиями, имело смысл, доставляло им радость.
Жизнь тех «мудрецов», которые отгородились от общества и не знают ничего, кроме собственного страха, лишена смысла и не приносит счастья ни им самим, ни окружающим. К такому суровому выводу приходит автор.
С присущей ему тонкой иронией Щедрин бичует «мудрствование» пассивности, отказа от борьбы, веры в извечный порядок вещей. Если сложившиеся в мире порядки неправильны, то их нужно решительно менять – таков девиз автора.
Писатель выступает против рабской покорности обстоятельствам. Нашедший в себе силы выступить против несправедливости и помочь соседу, привнести в этот мир счастья, сам удивится тому, как преобразится его жизнь. Счастье достается только в борьбе за правду, а стремление быть незаметным оборачивается прозябанием в «сырой тине».
Лев Николаевич Толстой
(1828–1910)
«Кавказский пленник»
(Рассказ)
Пересказ
I
На Кавказе служит офицером барин по имени Жилин. Ему приходит письмо от матери, в котором она пишет, что хочет повидаться с сыном перед смертью и, кроме того, нашла ему хорошую невесту. Тот решает ехать к матери.
В ту пору на Кавказе была война, поэтому русские ездили только с провожатыми солдатами. Дело было летом. Жилин вместе с обозом ехали очень медленно, поэтому он решил, что поедет один. К нему пристал Костылин, грузный и толстый человек, и они поехали вместе. У Костылина было заряженное ружье, поэтому Жилин и решился ехать с ним вместе. В это время на них нападают татары. У Жилина ружья нет, он кричит Костылину, чтобы тот стрелял. Но, увидев татар, Костылин стал убегать. Жилина захватили в плен. Привезли его в аул, надели на него колодки и посадили в сарай.
II
Почти всю ночь Жилин не спит. Когда наступает рассвет, он в щелку начинает рассматривать то место, куда попал. Ему страшно хочется пить.
К нему заходят два татарина, один злой, ругается на своем языке, а второй начал что-то лопотать по-своему Жилину. Жилин показывает, что хочет пить. Татарин позвал свою дочь Дину. Она принесла попить Жилину, а сама села и смотрит, как тот пьет, словно на зверя дикого. Жилин отдает ей кувшин, а она как подпрыгнет, словно дикая коза. Ушли татары, заперев Жилина опять одного.
Через некоторое время приходит к Жилину ногаец и говорит, что идти надо. Привели Жилина в дом к одному из татар. Там их много сидело.
Один татарин и говорит Жилину по-русски, чтобы тот домой письмо писал, выкуп просил в три тысячи монет, а придет выкуп, его, Жилина, и отпустят. Но Жилин говорит, что нет у него столько денег, только пятьсот рублей может заплатить.
Татары стали ругаться между собой. Переводчик говорит Жилину, что только три тысячи, не меньше, должен быть выкуп, а Жилин стоит на своем: пятьсот рублей и все тут. А если убьете, так вообще ничего не получите.
Опять стали ругаться татары, а один подходит к Жилину и говорит ему: «Урус, джигит». Джигит по-татарски значит молодец.
Тут приводят в дом Костылина, его тоже татары в плен взяли: лошадь под ним стала и ружье осеклось, вот и взяли его.
Татары и говорят Жилину, что вот его товарищ давно написал домой письмо с просьбой выкуп прислать в размере пяти тысяч. А потому Костылина и кормить будут, и обижать не станут. Но Жилин стоит на своем, хоть убивайте.
Татарин, который был хозяином Жилина, разозлился, дал ему бумагу, сказал, чтобы тот писал – он согласен на пятьсот рублей. Жилин, прежде чем писать, требует, чтобы накормили их хорошо, дали одежду, посадили вместе и колодки сняли. Татары на все согласились, кроме колодок. Жилин написал письмо, а адрес указал неверный, чтобы не дошло.
Увели Жилина и Костылина в сарай, дали потрепанную одежду, воды и хлеба, а на ночь сняли колодки и заперли.
III
Так прожили Жилин с Костылиным месяц. Кормят их плохо. Костылин все денег из дома ждет, а Жилин думает, как ему самому выбраться, ходит по деревне, высматривает, кукол из глины лепит. Вот такую куклу и увидела однажды Дина, схватила ее и убежала с ней. На следующее утро надела на нее красные лоскутки и качает, как ребенка.
Да только старая татарка разбила эту куклу, а Дину услала работать куда-то.
Сделал тогда Жилин еще одну куклу, отдал ее Дине, а та принесла за это молока. И так Дина стала носить ему то молоко, то лепешки сырные, то кусок мяса однажды принесла. Затем починил Жилин какому-то татарину часы, и пошла про него слава мастера. Татары полюбили Жилина, хотя некоторые еще косились, особенно красный татарин и один старик. Тот старик был лучший джигит когда-то, у него было восемь сыновей, семерых из которых убили русские, за это он теперь русских ненавидит.
IV
Так прожил Жилин еще месяц. Ходит днем по деревне, а вечером в сарае копает. Только вот не знает, в какую сторону надо уходить. Раз решил пойти на гору посмотреть, где русские, а за ним малый шпионит. Еле уговорил его Жилин пойти на гору, говорит, что траву надо собрать, чтобы народ лечить. Согласился малый. Посмотрел Жилин, куда бежать надо, увидел свою сторонушку. Решает Жилин в ту же ночь бежать. Но на его беду в этот день вернулись татары рано, злые, привезли с собой убитого татарина. Похоронили татары мертвого, три дня поминали. Только потом собрались и уехали куда-то. Жилин думает, что сегодня бежать надо. Предлагает Костылину, а тот боится, отказывается. Наконец Жилин уговорил Костылина.
V
Только все стихло в ауле, Жилин и Костылин вылезли из сарая. Собака Уляшин начала лаять, но Жилин уже давно ее приручил, покормил ее, погладил, она и затихла. Побежал Жилин быстро, и Костылин идет за ним еле-еле, только охает. Забрали они немного правее, чем надо, чуть в аул чужой не попали. Зашли потом в лес, напали на дорожку, идут. Дошли до полянки. Сел Костылин на полянку и говорит, что не может больше идти. Жилин стал его уговаривать идти дальше, а тот ни в какую. Жилин говорит, что тогда пойдет один. Костылин испугался, вскочил и пошел дальше.
Вдруг мимо татарин едет, переждали они. Жилин встает дальше идти, а Костылин не может: ноги ободраны. Жилин поднимает его силой, а тот кричит, так ведь и татарин может услышать. Взвалил на себя Жилин Костылина, понес. А татарин тот услышал, как Костылин кричал, и поехал за подмогой. Далеко не мог унести Жилин Костылина, поймали их.
Привезли в аул, камнями, плетками бьют их. Собрались татары в кружок, обсуждают, что с пленными делать. Старик предлагает убить, но хозяин Жилина говорит, что деньги за него выручит. Наконец пришли к выводу, что если через неделю не пришлют за пленников деньги, их убьют. Заставила татары опять писать письма Жилина и Костылина, а потом посадил в глубокую яму за мечетью.
VI
Теперь их не выпускают на свет и ни снимают колодки, только воду дают. Костылин выл, как собака, распух весь. И Жилин приуныл: не выбраться отсюда.
Однажды на него сверху упала лепешка, потом черешни. А это Дина принесла еды. Жилин думает, что, может быть, Дина поможет бежать. Наделал ей кукол, собак, лошадей из глины.
На следующий день Дина пришла и говорит, что хотят убить Жилина, а ей его жалко. А Жилин ей говорит, что коли жалко, так шест длинный принеси. Дина покачала головой и ушла. Жилин огорчился, думает, что не сделает девочка этого, а тут ночью Дина приносит шест.
Жилин позвал Костылина вылезать, но тот говорит, что теперь его судьба здесь, никуда он не пойдет. Попрощался Жилин с Костылиным, пополз наверх.
Побежал Жилин под гору, колодки снимать. А замок крепкий, не снимается. Дина ему старается помочь, но мала еще, сил мало. Тут месяц стал вставать. Попрощался Жилин с Диной, она расплакалась, дала ему лепешек и убежала. Пошел Жилин так, в колодках.
Жилин идет быстро, месяц все уже осветил вокруг. Всю ночь он шел. Дошел до конца леса, видит ружья, казаки. А с другого конца татары. Увидели Жилина, пустились к нему.
У него сердце так и замерло. Закричал он что есть мочи. Услышали казаки, пустились наперерез татарам. Те испугались, остановились. Так и добежал Жилин до казаков. Узнали его, повели в крепость. Рассказал Жилин все, что с ним было.
И остался Жилин после этого случая служить на Кавказе. А Костылина только через месяц за пять тысяч выкупили. Привезли еле живого.
«Детство»
(Повесть)
Пересказ
В августе 18** г. в семь часов утра просыпается Николенька Иртеньев. Наступил уже третий день после десятого дня рождения мальчика. Гувернер Карл Иваныч ведет Николая и его брата Владимира здороваться с родителями. Мать в этот момент разливает чай в гостиной, а отец в своем кабинете дает указания приказчику относительно хозяйства. Николенька очень нежно любит своих родителей, даже любуется их лицами: «…в одной улыбке состоит то, что называют красотою лица: если улыбка прибавляет прелести лицу, то оно прекрасно; если она не изменяет его, то лицо обыкновенно; если она портит его, то оно дурно». Лицо матери для мальчика ангельски прекрасно, отец же из-за присущей ему строгости и серьезности кажется Николеньке каким-то загадочным и красивым человеком. Отец сообщает сыновьям о том, что на следующий день они вместе с ним уезжают в Москву. Мальчики занимаются в классах наукой, а Карл Иваныч за ними наблюдает. Он очень расстроен их предстоящим отъездом. Отец берет мальчиков с собой на охоту, потом они встречают юродивого. Во время последних игр Николенька замечает в себе какое-то теплое и нежное чувство к Катеньке, напоминающее первую любовь. Весь день мальчика одолевает печаль, так как ему не хочется прощаться с родным домом. Николенька вспоминает время, проведенное им в деревне, дворовых людей, искренне любящих их семейство и преданных ему.
На следующий день в двенадцатом часу бричка и коляска, стоя у подъезда, ожидают отца семейства с детьми. Все заняты хлопотами, связанными с приготовлениями к дороге. Николенька считает, что суета, охватившая весь дом, не соответствует важности последних минут, ведь скоро наступит момент прощания. У круглого стола в гостиной собирается вся семья перед отъездом мужчин. Николенька обнимает свою матушку, плачет, думая о своем горе. Когда экипаж уже выезжает на большую дорогу, мальчик, плача, машет матери платком. Все воспоминания Николая пронизаны нежной детской любовью к матери.
В течение месяца отец живет с мальчиками в доме бабушки. Карла Иваныча тоже взяли в Москву, но с детьми занимаются новые учителя. На именинах бабушки Николенька зачитывает свои первые стихи, и очень волнуется, когда всем их читает. Он знакомится с князем Иваном Ивановичем, княгиней Корнаковой и Ивиными (тремя мальчиками-ровесниками, приходящимися Николеньке дальними родственниками). Общаясь с людьми, мальчик развивает в себе тонкую природную наблюдательность. Он ощущает противоречивость своих чувств. Смотря на себя в зеркало, ребенок не верит, что кто-то может любить его. Вечером Николенька признается брату Володе, что влюблен в Сонечку Валахину: «…когда я лежу и думаю о ней, бог знает отчего делается грустно и ужасно хочется плакать».
Спустя полгода отец Николеньки получает из деревни письмо, из которого узнает, что маменька во время прогулки сильно простудилась и слегла. Женщина пишет, что с каждым днем сил у нее становится все меньше и меньше, просит привезти сыновей. Отец и мальчики спешно покидают Москву. Приехав, они узнают о том, что в течение последних шести дней маменька уже не встает. Открытые глаза женщины ничего не видят, и она умирает, страшно страдая.
Увидев мать в гробу, Николенька не может привыкнуть к мысли о том, что это желтое и восковое лицо принадлежит человеку, которого он любил больше всего в жизни. Мальчик в отчаянии, понимает неизбежность смерти, ее неотвратимость.
Спустя три дня после похорон весь дом уезжает в Москву. Для Николая счастливая пора детства заканчивается. Недалеко от могилки женщины похоронена верная ей Наталья Савишна. Приезжая в деревню, мальчик всегда приходит на могилу матери.
«Отрочество»
(Повесть)
Пересказ
Приехав в Москву, Николенька чувствует, что с ним произошли перемены. Сердце мальчика способно теперь не только отзываться на собственные беды, но и на несчастья других людей. Он способен сопереживать и сочувствовать. Николенька понимает страдания бабушки, пережившей смерть своей любимой дочери, радуется, что смог простить брата после глупой ссоры. Также его поражает то что, двадцатипятилетняя горничная Маша вызывает в нем какое-то трепетное чувство, необъяснимое волнение. Мальчик считает себя очень некрасивым и завидует приятной внешности Владимира. Он старается убедить себя, что внешняя красота не может составить всего счастья жизни. Хотя убеждения эти безуспешны, и мальчика все чаще посещают мысли о городом одиночестве, на которое, как он считает, уже обречен.
Бабушке сообщают о том, что мальчики играют с порохом, однако это всего лишь безобидная свинцовая дробь. Бабушка уверена, что Карл Иваныч уже стар и недостаточно следит за детьми, требует найти нового хорошего гувернера. Николеньке очень тяжело расставаться со своим воспитателем.
Новым гувернером становится француз, с которым мальчик не может поладить, часто позволяет себе дерзить. Он убежден в том, что жизненные обстоятельства действуют против него. Мальчик по непонятной ему самому причине пытается открыть портфель отца и ломает ключик. Теперь он уверен, что всё против него, ударяет гувернера. На вопрос Володи о том, что с ним происходит, Николенька кричит, что все кажутся ему отвратительными. Мальчик заперт в чулане, его обещают высечь розгами. Николенька чувствует себя страшно униженным, а после заточения просит прощения у отца. С мальчиком случаются конвульсии, и все опасаются за его здоровье. Проспав двенадцать часов, он чувствует себя гораздо лучше, ему приятно, что все за него переживают.
Мальчик чувствует себя все более одиноким. Часто размышляет в уединении. Он замечает грубые отношения портного Василия и Маши, не понимает, как они могут считать это любовью. Николенька очень часто сам путается в своих открытиях, много размышляет.
Владимир поступает в университет. Николенька очень рад за него, но завидует тому, что брат стал совсем взрослым. Мальчик замечает, что у отца к старости появляется какая-то особенная нежность к детям. Он переживает из-за смерти бабушки, и разговоры о ее наследстве кажутся ему просто оскорбительными.
Через несколько месяцев Николенька готовится поступать в университет. Он хорошо учится и планирует продолжить свое образование на математическом факультете. Склонность к бездеятельному умствованию мальчик считает главным недостатком отрочества и изо всех сил старается от него избавиться, так как понимает, что в жизни это может принести много вреда. Владимира часто посещают его друзья: студент Дмитрий Нехлюдов и адъютант Дубков. С Дмитрием Николенька общается все чаще и чаще, они становятся друзьями. Общаясь с другом, Николенька приходит к мысли, что необходимо самосовершенствоваться и таким образом исправлять все человечество. Это важнейшее открытие мальчик считает началом своей юности.
«Юность»
(Повесть)
Пересказ
Николаю Иртеньеву уже шестнадцать лет. Он готовится к вступительным экзаменам, и душа его наполнена мечтами и думами о своем дальнейшем жизненном предназначении. В отдельную тетрадь молодой человек записывает все обязанности, которые необходимы для его нравственного совершенствования. В страстную среду их дом посещает священник.
Исповедавшись, герой чувствует очищение своей души от всех грехов, некое облегчение. Однако ночью молодой человек постоянно думает об одном своем грехе, который скрыл на исповеди, до утра не может уснуть и с рассветом едет в монастырь, чтобы снова исповедаться. Николай в прекрасном расположении духа возвращается домой, чувствует себя самым лучшим человеком на свете. Он рассказывает о своем поступке извозчику, на что тот отвечает: «А что, барин, ваше дело господское». Радость проходит, и молодой человек начинает сомневаться в своих прекрасных качествах.
Николай успешно сдает экзамены и поступает в университет, все родные поздравляют его. По решению главы семейства в распоряжение студента поступают кучер Кузьма, гнедой Красавчик и пролетка. Герой чувствует себя совсем взрослым и приобретает на Кузнецком мосту табак и трубку. Попытавшись закурить, молодой человек почувствовал тошноту, а приехавший Дмитрий Нехлюдов ругает его, объясняя вредность и губительность курения для здоровья. Вместе с Владимиром и Дубковым друзья отправляются в ресторан для того, чтобы отметить поступление Николая. Герой замечает, что Нехлюдов очень отличается от его брата и Дубкова, так как не играет в карты, не курит, не хвалится своими любовными похождениям. Однако Николеньке хочется быть похожим именно на Володю, так как он чувствует себя вдруг повзрослевшим. Он начинает пить шампанское, закуривает папиросу от свечи, находившейся на столе перед незнакомыми ему людьми, из-за чего ссорится с господином Колпиковым. Молодой человек чувствует себя униженным и кричит на Дубкова, вымещая на нем свою обиду. Дмитрий понимает причину обиды своего друга и пытается его успокоить.
Отец решает, что Николай должен делать визиты, как вполне взрослый человек. Герой посещает Корнаковых, Ивиных, Валахиных, князя Иван Иваныча. Ему трудно терпеть долгие часы бессмысленных светских бесед. Дмитрий приглашает Николая нанести визит его матери в Кунцево. С другом герой чувствует себя свободно и легко. Общаясь в пути с Нехлюдовым, Николай понимает, что взросление – это не изменение во времени, а медленное изменение души, ее преображение.
Николай приезжает в деревню, и его снова мучают воспоминания о маменьке, о детстве. Он много размышляет о той роли, которую придется играть ему в этой непростой жизни, наслаждается красотами природы.
В возрасте сорока восьми лет отец семейства снова женится. Дети мачеху не принимают, да и супруги спустя несколько месяцев совместной жизни начинают тихо ненавидеть друг друга. С началом учебы в университете герой считает, что он теряется в массе подобных ему студентов. Условности, принятые в обществе, кажутся Николаю Иртеньеву глупым и ничтожным притворством, лицемерием. Он замечает, что его новые знакомые хотят получить от жизни только удовольствие, жить исключительно для себя. Неосознанно молодой человек начинает жить так же. К учебе он относится легко и беззаботно, вследствие чего проваливается на первом же экзамене. Герой три дня не выходит из комнаты, а визит сочувствующего Дмитрия Нехлюдова кажется ему оскорбительным.
Как-то вечером Николай Иртеньев находит тетрадь с надписью «Правила жизни». Он плачет слезами раскаяния и решает написать новые правила, которым уж точно будет неуклонно следовать.
«Война и мир»
(Роман-эпопея)
Пересказ
Том I
Часть первая
Глава I.
Петербург 1805 г. Великосветский вечер у Анны Павловны Шерер, фрейлины и приближенной императрицы Марии Федоровны. Разговор во время всего приема ведется исключительно на французском языке. Тон задают хозяйка и чиновный князь Василий Курагин, который был значительным лицом при дворе. Это человек, полностью живущий по правилам света, презиравший всех и вся, кроме своей собственной персоны. Разговор о Наполеоне, этом убийце и злодее, его революции. План Анны Павловны – женить младшего сына Василия – Анатоля, «беспокойного» дурака – на своей родственнице, богатой княжне Марье Болконской, которая, по слухам, была несчастлива, живя вместе с отцом. Отцом Марьи является старый князь Болконский, который очень богат и скуп.
Глава II.
Гости Шерер – высшая знать Петербурга. Дочь князя Василия красавица Элен, которая была в шифре и бальном платье, его сын Ипполит. Маленькая княгиня Лиза Болконская, ездившая лишь на небольшие вечера по причине своей беременности. Но, несмотря на свое положение, княгиня чувствовала себя в этом обществе прекрасно. Отличительной чертой Лизы является верхняя «с чуть черневшимися усиками» губка, которая была коротка, а потому слегка прикрывала верхние зубы, отчего княгиня была похожа на белочку. Эмигрант – француз виконт Мортемар, аббат Морио. Обряд приветствования тетушки хозяйки. Тетушка – маленькая, никому не нужная и никому не интересная старушка – вежливо приветствовала всех, кто к ней подходил, говорила о здоровье императрицы. Гости, исполнив обряд, отходили от старушки с чувством глубокого облегчения, «чтоб уж весь вечер ни разу не подойти к ней». Появление на вечере Пьера Безухова. Это был массивный, даже толстый молодой человек, незаконнорожденный сын знаменитого екатерининского вельможи, графа Безухова, который находился сейчас при смерти в Москве. Пьер отличался от всех, находившихся в гостиной, умным, робким, наблюдательным и естественным взглядом. По мнению людей высшего света, Пьер был человеком, не умеющим жить.
Глава III.
Сравнение вечера у Анны Павловны с работой прядильной мастерской, а самой Анны Павловны с хозяйкой этой мастерской, которая, «посадив работников по местам, прохаживается по заведению, замечая неподвижность или непривычный, скрипящий, слишком громкий звук веретена, торопливо идет, сдерживает или пускает его в надлежащий ход. Портрет Элен: это красивая женщина, в которой нет и доли кокетства, ей даже «как будто совестно было за свою красоту». Портретный штрих, который подчеркивается в Элен, – это ее мраморные плечи. Князь Василий просит Анну Павловну образумить Пьера, научив его вести себя в светской жизни.
Глава IV.
Княгиня Анна Михайловна Друбецкая, пожилая дама, которая сидела прежде с тетушкой, просит князя Василия похлопотать перед царем о переводе ее сына Бориса в гвардию.
Глава V.
Характеристика Пьера Безухова. Это был неуклюжий, чуть выше обыкновенного роста, широкий, с огромными руками человек. Он был рассеян, но в то же время добродушен, прост и скромен. Он постоянно улыбался своей улыбкой, которая как бы говорила: «Мнения мнениями, а вы видите, какой я добрый и славный малый».
Глава VI.
Пьер у Болконских. Семейная сцена между маленькой княгиней и князем Андреем по поводу его отъезда на войну. Лиза не хочет, чтобы князь Андрей шел на войну, она считает, что здесь он занимает прекрасное положение: он адъютант у дяди. Она предлагает ему устроить его карьеру еще лучше. Даже в семейном кругу княгиня разговаривает капризноигривым тоном, которым она разговаривала в гостиной Анны Павловны. Ужин Пьера Безухова с князем Андреем. Рассуждения Андрея Болконского о себе, о женитьбе и женщинах света. Князь Андрей советует Пьеру не жениться до старости, чтобы не потерять «что в тебе есть хорошего и высокого». Женитьба, по его мнению, – это заколдованный круг, из которого не выбраться. А светские женщины – «эгоизм, тщеславие, тупоумие, ничтожество во всем».
Глава VII.
Москва. Княгиня Анна Михайловна Друбецкая в доме у Ростовых. Граф и графиня Ростовы. Графиня – женщина лет сорока пяти, с восточным типом лица, у которой было двенадцать детей. Граф – человек, любящий и умеющий пожить, разговаривавший со всеми гостями одинаково и на русском языке. Прием поздравительных визитов по поводу именин у Ростовых двух Наталий – матери и дочери. Визит матери и дочери Курагиных. Разговор о главной городской новости – болезни старого графа Безухова и его незаконном сыне, которого выслали из Петербурга, о судьбе огромного наследства, которое останется после смерти старика Безухова. Пьера выслали в Москву, а Долохов разжалован в солдаты за хулиганство. Они привезли с собой к актрисам медведя. Приехала полиция унимать разбушевавшихся молодых людей. Так они поймали квартального, привязали его спиной к медведю и пустили плавать в Мойку. Пьер теперь в Москве, в доме своего отца. Граф Кирилл Владимирович имел много незаконных детей, но Пьер был его любимцем. Все гадают, кому достанется наследство: Пьеру или князю Василию, который является наследником имения Безухова по жене.
Глава VIII.
Молодежь дома Ростовых: Наташа, Николай – студент, старший сын графа и графини, Петя – меньшой сын, Соня – пятнадцатилетняя племянница графа и Борис Друбецкой – офицер, сын княгини Анны Михайловны, – в гостиной. Сюда вбегает группа молодых людей под предводительством Наташи Ростовой. Наташа – некрасивая, с большим ртом, черноглазая. Она была в том возрасте, «когда девочка уже не ребенок, а ребенок еще не девушка». История куклы Мими. Борис рассказал, что знал эту Мими еще молодою девицею, но за пять лет она состарилась, и у нее по всему черепу треснула голова. Эта история очень рассмешила всю молодежь и, больше не имея возможности сдерживать смех, они убежали из гостиной. Здесь остались только Соня и Николай.
Глава IX.
В гостиной. Племянница графа Соня. Это маленькая миниатюрная брюнетка, с длинными ресницами и мягким взглядом. У нее черные волосы, заплетенные в косу, желтоватый оттенок кожи. Движения ее были мягкими, гибкими, нежными, повадки хитрыми, но сдержанными, чем она напоминала кошечку. Влюблена в Николая. Разговор графа с гостьей о поступлении Николая на военную службу. Николай бросает университет, считая, что у него есть призвание к военной службе, но родители не хотят его отпускать. Разговор заходит о воспитании. Граф рассказывает, что они с графиней баловали Наташу, ничего ей не запрещали. Поэтому, добавляет графиня, Наташа ничего не скрывает от матери. Вера. Это старшая дочь Ростовых, красивая, неглупая, училась прекрасно, голос великолепный, но почему-то всегда была не к месту.
Глава X.
Наташа Ростова прячется в цветочной, надеясь здесь дождаться Бориса, но становится свидетельницей сцены ревности между Соней и Николаем. Сцена ревности: Соня приревновала Николая к Жюли Карагиной. Николай говорит, что любит только Соню. Поцелуй Николая и Сони. Наташа вызывает Бориса в цветочную. Ее предложение Борису поцеловать куклу. Наташа целует Бориса. Разговор о любви между ними. Борис говорит, что любит Наташу, и он сделает предложение, но надо ждать еще четыре года. Они договариваются, что, когда Наташе исполнится 16 лет, Борис попросит ее руки. Наташа счастлива.
Глава XI.
Влюбленные пары в диванной: Соня с Николаем и Наташа с Борисом. Соня сидела близко к Николаю, который переписывал ей стихи, в первый раз им сочиненные. Наташа и Борис сидели у окна, разговаривали, но замолчали, когда вошла Вера. Ссора с Верой. Вера, разозленная счастьем молодых, всячески старается их задеть, говоря Наташе неприятные вещи. Наташа обижается, Вера остается довольной и не считает себя виноватой. Разговор двух подруг детства: графиня Ростова жалуется на расстройство состояния, княгиня Анна Михайловна Друбецкая рассказывает об устройстве своего сына в гвардию и жалуется на свои денежные обстоятельства – ей не на что обмундировать Бориса. Княгине требовалось для этого 500 рублей, а у нее было всего 25. Ее надежды на наследство графа Безухова, так как Борис является его крестником. Анна Михайловна собирается ехать к Безухову, Ростова говорит, чтобы та позвала на именины Пьера.
Глава XII.
Анна Михайловна Друбецкая с сыном Борисом едут навестить больного графа Безухова. По дороге Анна Михайловна говорит сыну, чтобы тот помнил, что от графа Безухова зависит его будущая судьба. Их встреча там с князем Василием Курагиным. Князь Василий Сергеевич совсем не рад видеть в доме графа Друбецкую, так как «боялся найти в ней соперницу по завещанию графа Безухова», и желает, чтобы она поскорее ушла. Но Анна Михайловна, благодаря своему умению, остается в доме. В доме графа все ждут только худшего, графу с каждым часом становиться хуже. Анна Михайловна решает ходить за больным. Бориса Друбецкая посылает проведать Пьера.
Глава XIII.
Пьер Безухов приехал в Москву несколько дней назад и, как всегда это делал, остановился в доме своего отца. Его приезд воспринимается в штыки княжнами, которых было три. Особенно недружелюбно относится к Пьеру старшая сестра – «чистоплотная, с длинною талией, строгая девица». Приход к Пьеру в комнату Бориса Друбецкого, разговор и объяснение между ними. Пьер видел в последний раз Бориса четырнадцатилетним мальчиком, а потому не сразу узнает его. Борис приглашает Пьера на именины к Ростовым. Кроме того, Борис уверяет Пьера, что ни он, ни его мать не имеют никакого интереса к наследству графа Безухова. По крайней мере он, Борис, даже не примет ничего, если Кирилл Владимирович ему что-либо оставит. Пьер польщен таким пылким заявлением этого милого, умного и твердого, по мнению Пьера, молодого человека. Он собирается поближе познакомиться с Борисом. Возвращение матери и сына Друбецких к Ростовым, их разговор о завещании графа Безухова. Борис сомневается, что граф Безухов оставит что-нибудь им. Анна Михайловна только восклицает в ответ: «Как он плох!»
Глава XIV.
Графиня Ростова просит у мужа 500 рублей. Граф не спрашивает ее, зачем нужны такие деньги, дает ей требующуюся сумму. По возвращении Друбецкой отдает их на обмундирование Бориса. Слезы обеих. Плакали они о том, что они дружны, что их молодость прошла, что они теперь заняты таким низким предметом, как деньги.
Глава XV.
У Ростовых перед именинным обедом. Ожидание крестной Наташи, Марьи Дмитриевны Ахросимовой, дамы, «знаменитой не богатством, не почестями, но прямотой ума и откровенною простотой общения». В это время в кабинете Ростова шел разговор о войне. Разговор Шиншина с Бергом в кабинете графа. Шиншин – старый холостяк, штатский, с морщинистым, желчным и бритым худым лицом. Берг – свежий, розовый гвардейский офицер, «безупречно вымытый, застегнутый и причесанный». Разговор этого молодого человека всегда касался только его одного или чего-то имеющего к нему отношения. В остальных случаях он молчал, предпочитая слушать. Берг доказывает Шиншину выгоды службы в пехоте. Ведь только там можно сделать себе состояние, да еще и посылать деньги родителям. Пьер Безухов в гостиной Ростовых. Он приехал перед самым обедом и чувствовал себя у Ростовых неловко. Его стараются разговорить, но от стеснения он не может вымолвить ни слова. Приезд Ахросимовой. Она дарит Наташе яхонтовые сережки. Гости идут к столу. За столом они размещаются по двум сторонам. На одном конце графиня, Анна Михайловна и другие гостьи. А на другом – граф с гостями. Пьер и за обедом продолжает чувствовать неловкость, много есть и пьет. Обед.
Правообладателям!
Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.Читателям!
Оплатили, но не знаете что делать дальше?