Электронная библиотека » Сергей Колотаев » » онлайн чтение - страница 6


  • Текст добавлен: 26 июня 2024, 14:02


Автор книги: Сергей Колотаев


Жанр: Русское фэнтези, Фэнтези


Возрастные ограничения: +16

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 6 (всего у книги 21 страниц)

Шрифт:
- 100% +

– Что?! Вы не убили этого маньяка, а решили сделать из него машину для убийств??? —возмутился король, стукнув кулаками по столу. —Это слишком рискованно! Но быть может, Олег действительно окажется полезен…

– Мой король, этот отряд является экспериментальным, и я бы не отправил их на разведку, но больше свободных отрядов нет. —опечалено произнес генерал.

– Психопат, карлик, наивный мечтатель, маг и папенькин сыночек… Я знаю одного человека, который бы идеально вписался в это сборище. —изрек король Гордон, вспоминая Никона.

– Мой король, так что вы решили? Отправлять этот отряд или какие дальнейшие распоряжения? —спросил генерал Джонсон.

– Отправляй! Надеюсь они оправдают наши ожидания. —ответил король.

На этом разговор короля и генерала подошел к концу. Генерал отправился готовить отряд в путь, а король принялся тренироваться. Король обладал очень мускулистым телом, но узнав, что есть кто-то более мощный чем он, король расстроился и решил исправить недопустимое. Король Гордон считал себя самым сильным и самым красивым, и большую часть своего свободного времени он проводил за уходом своей внешности. Принявшись тренироваться, он позабыл обо всех остальных делах. Генерал Джонсон снарядил отряд и дав четкие указания отправил их с благословением в путь.

Спустя несколько часов команда прибыла на место. Отправились они в полдень, по этой причине они практически не сталкивались с верканлитами. Присматриваясь к кораблям, юный сержант пытался высмотреть пиратов, но их нигде не было. Оглядываясь вокруг, Уолтер шепотом произнес:

– Господа, ситуация слишком настораживающая. Корабли кажутся пустующими, но именно этого и добиваются пираты. Обратите внимание на пушки, что находятся в орудийных иллюминаторах. Их угол направлен в песок, если бы они не ждали гостей, то угол пушек был бы прямой. Подобраться ближе нам не получиться, ведь слишком большая открытая территория. Не думаю, что они ждут именно нас, ведь весь пляж итак в засохшей крови наших собратьев. Я думаю нам лучше спрятаться и дождаться тех, к чьей встрече подготовились пираты.

– Я думаю это правильное решение. Но есть кое-что, что я обязан сказать. Я ощущаю сильную магическую энергию, исходящую из центрального корабля. Кто знает, что там находится и быть может наше ожидание удачного момента только сыграет им на руку. —произнес с закрытыми глазами Геннадий.

– Ты думаешь, что там проводят темный ритуал? —спросил сержант Эдмунсон.

– Очень вероятно и если это так, то мы обязаны остановить его! —произнес, открыв свои тёмно-синие очи Геннадий.

– Но мы же всего лишь разведывательный отряд. Не в наших силах мешать темным ритуалам! —воскликнул Уильям.

– Теперь мне ясно, почему маги всю историю действовали отдельно ото всех остальных! Вы жалкие трусы, упирающиеся об правила, только лишь бы не рисковать. Я бы отправился сам, но в одиночку даже маг не противостоит армии. Если хотим добиваться успеха за успехом, то нужно действовать как единое целое и ничего не бояться! —сказал серьезным голосом Геннадий.

– О, слова Геннадия так растрогали мое сердце, что я уже готов пойти за ним! Что может быть лучше, чем последовать по стопам отца и умереть в первом же бою? —упавши на колени, бодрым голосом сказал Иван.

– Не поднимайте шуму, нас могут заметить. Пока вы тут болтаете, я пытаюсь придумать план наших дальнейших действий. —серьезным голосом промолвил Уолтер.

– А вот и первый человек, подписавший себе смертный приговор! Уолтер, что подумываешь? Под каким углом лучше умереть? -спросил все таким же бодрым голосом Иван.

– Зайцев, маги правда умеют телепортироваться и принимать чужие обличия? —спросил Уолтер, не обращая внимания на слова Ивана.

– Мы принимаем только те обличия, которые, когда-либо видели в жизни и можем телепортироваться только в те места, в которых бывали. Я знаю, вы хотите, чтобы я с помощью магии проник на корабль и под обликом одного из них добрался до источника сильной магической энергии. Но предел моих возможностей куда я смогу телепортироваться, так это на палубу корабля, где меня тут же схватят. Если вы сможете отвлечь внимание на себя, то я смогу проникнуть. —ответил Геннадий.

– Не думаю, что пираты заострят внимание на четырех воинах. Они не покинут корабль, тем более тот, на котором огромная магическая энергия. Им нужны более весомые причины, взрыв или что-то вроде подобного. Тогда и мы сможем скрыться до того, как пираты дойдут до места. Но у нас нет взрывчатки… -размышлял вслух Уолтер.

– Но есть зажигалка. Мы можем устроить пожар в лесу и тогда пираты, заметив его, быстро прекратят свои ритуалы и умотают в страхе туда, откуда прибыли. —предложил, не обдумав идею Иван.

– Они не станут бежать в страхе, Иван. Но зато они отправят людей на разведку, которых мы можем перехватить. Если Геннадий сможет поменять и нам обличия, то мы все вместе проникнем на их корабли и таким образом достанем намного больше информации. Геннадий, ты сможешь изменить нам обличия? —с надеждой спросил Уолтер.

– Да, я обучался такому. Вам повезло, что именно меня решили отправить к вам. Был бы кто-то иной, да превратил бы вас в какую-нибудь лягушку или овцу. И я не вижу нужды тратить керосин из зажигалки. Я смогу устроить пожар с помощью магии.

– Отлично! Тогда отходим немного назад, чтобы нас не было видно в поле зрения в моменте, когда нападем на прибывших сюда разведчиков. —взбодрился Уолтер Эдмунсон.

Отойдя на аршин назад, Геннадий поджог дерево. Заметив дым, пираты отправили разведчиков, которые угодили в ловушку. Пока все остальные связывали пленников, Геннадий потушил пожар. Собрав всех пленников в кучку, Уолтер посчитал их по головам. Разведчиков оказалось двенадцать, поэтому он сразу начал раздумывать над историей, как погибли семеро из них. Пока сержант раздумывал, Геннадий изменил всем облики. Теперь они выглядели в точности, как те пираты. Придумав правдоподобную историю, Уолтер решил допросить пленников. Подойдя к одному из них, Уолтер стал допрашивать его, но тот не собирался что-либо говорить. Тогда Уолтер приказал Олегу убить пленника голыми руками, на что тот с удовольствием согласился. Наблюдая за страданиями своего товарища, многие пираты сами разговорились. Они рассказали, что приплыли сюда под командованием адмирала Нарлеуха и поведали, что он хочет призвать в этот мир темные силы, с помощью которых намерен колонизировать весь материк. Но они опровергли теорию о том, что прямо сейчас на корабле проходит ритуал. Они были в неведении о сильной магической энергии, но предположили, что она исходит от их адмирала, ведь когда тот заключил договор с существом, которое собирается призвать, то оно наделило его молодостью и силой. Помимо этого, они узнали об количестве войск на кораблях и местоположение пленников. Напоследок Уолтер выведал к чьему пришествию готовятся пираты, на что те ответили, что к эльфийскому. Разузнав всю нужную информацию, Уолтер приказал убить всех пленников. В отряде никто не противился этому приказу, поэтому за мгновение око, отряд «Тень» перебил пленников. После этого их отряд направился к кораблям.

Подойдя к кораблям, их никто не встречал. Тогда команда решила зайти на центральный корабль и стоило им только подняться на борт, как увидели стрелков, расположенных в укрытиях и явно готовящихся к засаде. Они никак не отреагировали на вернувшийся отряд, и чтобы не вызывать подозрения, Уолтер не стал спрашивать их, куда им спускаться. Быстро осмотревшись, он решил направится в каюту капитана. Направившись к ней, их там встретила Джаранда, которая заметив сокращение численности в отряде, спросила:

– Докладывайте! Что увидели, и кто убил остальных?

– Моя госпожа! Эльфы уже близко! Среди них есть маги. Мы угодили в отвлекающую ловушку, а основная их часть уже подошла совсем близко! —ответил Уолтер.

– Я не тебя спрашивала, щенок! Волосатая Скала, отвечайте! —громко сказала Джаранда подойдя к человеку, под обличием которого скрывался Олег.

– Прошу прощения, но эльфы повредили ему голосовые связки, из-за чего он не способен более говорить. —попытался оправдаться Уолтер.

Джаранда стала пристально осматривать отряд и принюхиваться к их запахам. Запах Олега ее не смущал, но запах Уолтера и Геннадия явно раскрывал, что те пристально следили за своей гигиеной. Это вызвало подозрение у Джаранды и только из ее уст хотели вырваться слова, как в каюту забежал посторонний пират и шепотом быстро произнес:

– Госпожа Джаранда, эльфы подошли!

Уолтер и не ожидал, что эльфы действительно придут. Он надеялся этими словами отвлечь внимание пиратов, а самому вместе с отрядом пробраться к пленникам и к источнику магии. Но в этот день боги были на его стороне. Джаранда торопливо вышла из каюты, так ничего и не сказав отряду Уолтера. Наверняка она считала, что те знают дальнейшие действия, но у отряда были иные планы. Как только Джаранда вышла, Уолтер стал осматривать комнату, выискивая полезные сведения. Пока он это делал, Иван, смотря на Олега, тихо засмеявшись изрек:

– Ну ты конечно и угодил под нужного человека! Волосатая скала! Надо бы и нам тебя так называть. Интересно, а какие прозвища были у остальных? Дай догадаюсь, у меня болтливые усики, у Геннадия занудный костыль, у Уильяма униженная борода, а у Уолтера модные сережки?

– Это не костыль, а магический посох. Но и им я смогу тебе накостылять! —ответил на оскорбление Геннадий.

– Ну ладно, не горячись, а то подожжешь еще порох в ружье, в которое ты превратил свою палочку и как бабахнет оно, что не оставит от нас и следа. —продолжил Иван.

– За такое неуважение к посохам, я бы должен тебя стереть в порошок, но я не вижу нужды тратить свою драгоценную магическую энергию, на того, кто является пустым местом в моей жизни. —ухмыльнулся Геннадий.

Иван замолчал, а Уильям, подойдя к Геннадию, похвальным голосом произнес:

– Благодарю Геннадий, что ты смог поставить на место Ивана. А то я за оскорбления в мой адрес, хотел уже его укоротить, ровно на одну голову!

– По тебе видно, что ты умеешь профессионально укорачивать. —брякнул, улыбаясь Иван.

– Довольно болтовни, я собрал нужные документы. Зайцев, отправляйся с Уильямом и Олегом к источнику магии, а мы с Иваном освободим пленников! —вдруг послышался голос Уолтера.

Сразу после слов сержанта послышались выстрелы пушек. Эльфы уже подошли, и пираты были отвлечены на них, что позволило отряду Эдмунсона отправиться на свои поиски. Пока Уолтер и Иван искали пленников, Геннадий с остальными искал источник магии. Дойдя до камеры, на котором висело несколько замков, Геннадий почувствовал, что именно за ней скрывается тот самый заветный источник. Проговорив заклинание, Геннадий заставил замки разлететься на мелкие кусочки. Распахнув дверь, он уже был готов ко всему, но его ожидала пустующая тюремная камера. Сосредоточив свои чувства на магии, Геннадий почувствовал, что источник переместился наверх и до сих пор пребывает в движении. Посчитав, что это был адмирал Нарлеух, они решили, что лучшим решением будет объединится с Уолтером, Иваном и остальными пленниками, а уже после, всей толпой напасть на адмирала. Но не знали они, что источником магии был вовсе не адмирал, а тот, на кого бы они никогда не подумали.

Пока все сражались, Никон воспользовался случаем и протиснувшись в небольшую щель, смог выбраться. Поднявшись на борт, он быстро спрятался за мачтой, но Джаранда заметила его. Подбежав к нему, она без предупреждения напала. Но реакция мальчишки была молниеносной и увернувшись от удара, он быстрым движением руки, вытащил свой кинжал, которым попытался нанести ответный удар. Джаранда отбила его и от силы соприкосновения с ее клинком, маленький кинжалик вылетел из рук мальчишки. Поняв, что ему не одолеть в бою, Никон попытался убежать, но Джаранда схватила бегущего мальчишку и отбросила его в сторону. Ударившись об мачту, Никон некоторое время не мог встать. Джаранда подойдя к нему проредила последующие слова:

– Жалкий мальчишка, надеялся сбежать от нас? Не понимаю, зачем отец возится с тобой, если нам нужна только твоя кровь? Не делай вид, что удивлен. Ты действительно думал, что отец собирается наградить тебя бессмертием?

– Моя кровь?! Я что, жертва для какого-то ритуала? —спросил возмущенно Никон.

– Да, только твоя кровь способна привести в этот мир демона! —закричала Джаранда.

– Не понимаю, почему я? Это все из-за снов? Но что, если сны, это всего лишь сны? —спросил Никон.

– Прости юнец, я бы ответила на твои вопросы, да временем не разбрасываюсь. —произнесла торопливым голосом Джаранда.

После этих слов Джаранда попыталась проткнуть Никона, но тот увернулся, перекатившись в бок. Меч Джаранды застрял в мачте, поэтому Никон, посчитав это шансом, попытался встать, но он не ожидал, что получит удар по животу длинным ножом, который висел у Джаранды на поясе, как запасной. Разрез был горизонтальным и пришелся на нижнюю часть живота. Никон заскулил от боли и схватился за живот. Джаранде этого было мало, и она пнула по ране своим грязным сапогом. Никон повалился с ног и более не мог подняться. Подойдя к ослабленному Никону, Джаранда подняла правую руку и хотела уже нанести последний удар, но сзади она услышала крик «За Нулдроиз!», после чего ее рука отлетела. Развернувшись она увидела Уолтера, который тут же пнул ее с такой силой, что она улетела за борт. Но спустя мгновение, отряд «Тень» и всех освобожденных пленных окружили пираты. Колдуны быстро развеяли заклинание Геннадия и из толпы вышел сам адмирал Нарлеух. Смотря на отсеченную руку своей дочери, злость переполняла его. Его зубы скрижали, глаза дергались, а руки тряслись от ярости. Злобным голосом он сказал, будто прорычал:

– Ты… убийца моей дочери! Убийца самой Джаранды Нарлеух, единственной моей наследницы! Ты заслуживаешь самой худшей участи, и ты ее получишь!

– Не сегодня! —закричал Уолтер, а после вытащил свой пистолет и произвел выстрел. Пуля угодила в грудь адмирала и тот упав на фальшборт, перевалился через него за борт. Остальные пираты попытались тут же разделаться с незваными гостями, но пленники, что уже вооружились, перебили их. Уолтер оглядываясь вокруг, заметил, что эльфы отступают, а остальные пираты с двух кораблей по бокам, открыли огонь уже по ним. Они были окружены, но на пляже было немного пиратов, поэтому Уолтер приказал бежать всем в лес. Задержав Геннадия, Уолтер спросил про источник магии, на что тот ответил, что Никон является тем самым источником магии. Он сказал, что и от адмирала чувствовал немалую магическую энергию, но та, которая исходила от Никона, превосходила ее в разы. Взглянув на обессиленного Никона, что от кровопотери уже потерял сознание, Уолтер приказал Олегу нести мальчишку, а сам подойдя к его кинжалу, подобрал его и беглым взглядом оценив работу кузнеца, положил его за ремень своего металлического сапога. Все бежали прочь, но Эдмунсон нигде не видел Уильяма. Когда все уже покинули корабль, он объявился, выбежав из каюты и крича, что сейчас рванет. За секунду до взрыва, Уолтер и Уильям успели покинуть корабль. Но оказавшись на берегу, Уолтер заметил, что тело адмирала Нарлеуха бесследно исчезло. Не было ни тела, ни крови, что удивило сержанта. Но уделять время мыслям ему было некогда, поэтому он побежал за остальными. Пираты пытались подстрелить их, но благо броня у членов отряда Эдмунсона оказалась прочной и ни один солдат из этого отряда не погиб в этой битве. Приняв последние две пули на нагрудник, Уолтер почувствовал хруст в спине, но это не повалило его с ног, и он продолжил бежать за остальными. Пираты не торопились покидать свои корабли, поэтому оторваться от них было легче простого. Отбежав на безопасное расстояние, команда решила устроить привал и посчитать численность сбежавших. Оказалось, что из огромной армии Джонсона, удалось выжить всего шестидесяти воинам, половина из которых была ранена огнестрельными ранениями. Ситуация была тяжелой и Уолтер считал, что раненные не доберутся живыми до лагеря. Больше всего он переживал за Никона, но сами боги не хотели кончины мальчика. Вдалеке были замечены странные существа, которые сияли ярким свечением. Они напоминали медведей, но передвигались исключительно на задних лапах, что были слишком длинными для медвежьих. Телосложение напоминало человеческое, но оно было покрыто густой шерстью. И не смотря на яркое свечение, все отчетливо видели у них медвежьи головы. Этих загадочных существ направлялось всего пятеро, и они шли медленным и спокойным шагом, что явно говорило о том, что они настроены не враждебно. Каждое из этих существ было раскрашено особой раскраской определенного цвета. Подойдя к людям, свечение угасло и самый худой из этих существ, что был раскрашен зеленной краской, начал говорить:

– Не пугайтесь нас, люди. Нас послала к вам сама покровительница Изентерских лесов Элурен! Мы ее избранники и мы окажем вам помощь. Я Прируха, самый мудрый из представителей расы медов! А это мои сестры и брат, рожденные под корнями великого древа жизни и мудрости! Сейчас они представятся пред вами.

– Я Рыбуха, главный защитник всего нашего народа! —представился самый огромный мед с красной окраской.

– Я Чак-Чаку, главная целительница всех медов! —произнесла грубым мужским голосом медка с белой окраской.

– Я Змеюха, самая искусная охотница в нашем народе! —похвасталась медка с синей окраской.

– А я Крысара, единственная колдунья, ведь в нашем народе не принято увлекаться магией. Но я избрала этот путь и Элурен благословила меня в моем начинании. —представилась медка с черной раскраской.

– А вы, интересные создания похожие как на дикарей, так и на эльфов кем являетесь? —спросил Прируха.

– Мы люди из королевства Нулдроиз, что находится на материке Олеяда! Причиной прибытия мне точно не известна, но уверяю вас, что мы настроены дружелюбно ко всем обитателям этих земель, кроме прибывших сюда пиратов! —ответил Уолтер.

– Элурен знает мотивы вашего прибытия. Несмотря на то, что вы сожгли одно из наших деревьев, она все равно на вашей стороне. Мы благодарим вас за то, что вы смогли устранить проблему в виде адмирала Нарлеуха и в знак признательности, мы исцелим ваших раненных бойцов. Следуйте за нами в портал, он приведет вас в одну из наших деревень. —произнес спокойным голосом Прируха.

После его слов Крысара открыла портал и прошла в него, следом за которой последовали остальные меды. Меды выглядели очень дружелюбными, но Уолтера это настораживало. Он был готов к засаде, но какое удивление было у него, когда меды привели в деревню, в которой жители мирно отнеслись к чужакам. Прируха рассказал, что когда-то давным-давно его народ не воспринимал чужаков и убивал каждого случайно заблудшего путника. Но сотню лет назад их мир посетила сама богиня Элурен. Она научила их и многих других обитателей лесов доброте и миролюбию. С тех пор они встали на путь истинный и помогают всем гостям. Уолтер не верил этому и до последнего ожидал наихудшего. Но меды действительно исцелили всех необычными травами, настойками и зельями, от которых раны бойцов очистились от загрязнения и затянулись. По завершению кротчайшего лечения, меды отправили чужестранцев с благословением в путь в тот же портал, откуда те и явились.

Отправившись в путь, Эдмунсон рассчитывал на то, что прибудет в деревню до заката. Так это и произошло. Не потеряв больше ни одного человека, Уолтер прибыл в деревню, где его встретили как героя. Он направился в личные покои короля, тем временем, как остальные разбежались по всей деревне. Никон радостно отправился искать Анну, дабы обрадовать ее своим появлением, но сколько бы он ни искал, ее нигде не было. Расспрашивая всех вокруг, все были в неведении, многие так вообще не понимали, о чем говорил юноша. Все вели себя так, будто Анны и вовсе никогда не было в деревне. Расстроенный, Никон пошел в место, где они с Анной впервые поцеловались. Придя туда, его внимание привлекла небольшая бумажка, торчащая из щели одного из домов. Когда Никон вытащил ее, это оказалось письмо, в котором Захар Просторуков обращался к Никону. Увиденное в письме разозлило Никона настолько, что он хотел смять его и отправится в одиночку спасать свою возлюбленную, но не стал этого делать. Горький опыт прежних историй, заставил его задуматься. Впервые Никон стал думать, прежде чем что-то делать. В письме указывалось точное месторасположение деревни, где держали Анну, поэтому это была ценная улика. Догадавшись, что Захар хочет приманить его на свою территорию, Никон решил обратится за помощью к королю. Аккуратно сложив письмо, он направился спешным шагом в покои короля.

Пока Никон все это время блуждал по деревне, Уолтер войдя в покои короля, встретился с ним и генералом у стола, на котором была расположена карта местности. Король Гордон, улыбаясь, радостным голосом изрек:

– Сержант Эдмунсон! Как я рад вас видеть вновь! Докладывайте, что удалось вам узнать?

– Мой король, генерал, у меня много вестей. Начну с того, что корабль был не один, а целых три! И принадлежали они самому адмиралу Нарлеуху. Мы не хотели вмешиваться, но Геннадий Зайцев почувствовал сильную магическую энергию, исходящую из главного корабля. Боясь, что они проводят ритуал, мы решили действовать, поэтому проникли на тот корабль. На корабле мне удалось собрать важные документы и дневник самого адмирала Нарлеуха. Почитав его немного, я выяснил, что он ненавидит вашего отца, за его решение истребить все разумные расы. Он считал, что их нужно не убивать, а подчинять. Долгие годы, он скитался по морям в поисках разумной жизни. Накануне, он смог найти Изентерф и повстречав эльфов, он решил колонизировать материк. И решил он это сделать с помощью самого демона! Дочитав до этих строк, я решил действовать незамедлительно, поэтому отправил Геннадия в срочном порядке на источник магии, а сам отправился освобождать пленных, чтобы после вместе с ними помочь нашему магу. Но источником магии оказалось совсем не то, что мы предполагали. Этим источником магии оказался некий мальчик, что попытался самостоятельно сбежать, но угодил прямо на меч Джаранды-дочери адмирала Нарлеуха. Я спас мальчика, тяжело ранив Джаранду, а после ранил и самого адмирала Нарлеуха. Но я не уверен в их кончине, ведь когда мы бежали, тело адмирала пропало. Вероятно, его унесли подопечные, ведь не думаю, что с пулей в груди, он смог самостоятельно уйти. —положив документы на стол, стал рассказывать Уолтер.

– Сержант Эдмунсон, я восхищаюсь вами! Побольше бы таких людей как вы! —похвалил Уолтера король, а после посмотрел презрительно на генерала.

– Это еще не все. На обратном пути мы столкнулись с некой загадочной расой. Некие людо-медведи, называемые себя медами, предложили нам руку помощи в знак благодарности за то, что мы нейтрализовали адмирала. Они исцелили всех раненных и с добрым словом отправили в путь. Из всей армии, отправленной в бойню, выжило всего около полусотни человек. Но и пираты сейчас слабы как никогда. Если мы объединимся с эльфами, то мы сможем победить их раз и навсегда! —продолжил Уолтер.

– Адмирал Нарлеух и его дочь сейчас тяжело ранены, благодаря тебе Уолтер. Не думаю, что пираты будут предпринимать сейчас серьезные решения. А у нас есть проблема, которая с каждым днем становится все серьезней и серьезней. Это Захар Григорьевич Просторуков. Он наращивает свои силы, объединяясь с другими племенами и если мы не остановим его сейчас, то он соберет огромную армию и уничтожит нас всех. Поэтому на данный момент мы должны сосредоточится на нем. Разведчики узнали местоположения всех деревень поблизости. Мы не думаем, что Захар смог уйти слишком далеко, поэтому он скрывается сейчас в одной из этих деревень. Предполагаем, что здесь. Это самая огромная деревня и в ней есть подобие дворца. —изрек генерал Джонсон, указывая рукой на одну из фигур, что обозначала деревню.

– Учитывая ваш успех, мы бы хотели, чтобы именно ваш отряд расправился с изменником. -промолвил король Гордон.

– Я с радостью возьмусь за это задание, но не думаю, что Просторуков скрывается именно в этой деревне. Насколько мне известно, он гвардеец, один из лучших. Если он не глупец, то он не станет скрываться в самом видном месте, наоборот, скроется в самом неприметном месте, чтобы никто не мешал ему. Какие из всех деревень наименее выделяющиеся? —стал рассуждать сержант.

– Почти все деревни выглядят неприметно и расположены в глуши. Окружены все частоколами, поэтому мы не знаем, что находится у них внутри. Но эта деревня… Она самая большая и ее можно осмотреть с этого холма. Но если вам нужно самое незаметное место, то это заброшенная деревня, расположенная вот здесь. Вместо частокола одна лишь сажа, а вместо зданий-руины, которые могут обрушиться в любой момент. Не думаю, что Захар будет прятаться тут, учитывая всю живность ночью. В таких местах невозможно пережить даже одну ночь. —произнес генерал, показывая все на карте.

– И тем не менее он там. Самые страшные создания этих лесов на его стороне и мне лично приходилось с ними сражаться. С этими монстрами ему не страшны никакие верканлиты. —вошел в комнату Никон, что слышал их диалог еще на пути к ним.

– Никон Рукопашный, что ты тут делаешь? —спросил король незваного гостя.

– Я получил письмо от самого Захара, в котором он указал точное месторасположение. Насколько я понимаю, поблизости находится только одна заброшенная деревня. Именно там он держит в плену Анну, которую похитили отсюда! За такую беспечность в охране, я бы казнил всех стражников, но я не вправе это сделать. Захар ждет меня, и я не сомневаюсь, что это ловушка, в которой его наверняка не будет. Но я должен отправиться туда, ведь это письмо, единственная зацепка. Если не приведет к Захару, то приведет к другим зацепкам. Отправляться самому, значит обрекать себя на верную погибель, поэтому мне нужна помощь. —сказал Никон, передав письмо королю Гордону.

– Мальчик мой, я не ожидал от тебя таких слов. Вижу пребывание в Изентерфе идет тебе на пользу. Раньше ты был беспечным и найдя подобное письмо, ты бы не раздумывая бросился в приключение, не думая ни о каком риске! А сейчас я вижу, ума у тебя прибавилось. Быть может через несколько лет ты и вовсе превзойдешь многие умы! —промолвил, улыбаясь король.

– Я просто осознал, что я не совершенство, что я не бессмертный. Мне многому придется научиться, но настанет тот день, когда мое имя будут величать повсюду! —гордым голосом сказал Никон.

– Хорошо, ты отправишься вместе с отрядом Эдмунсона. Я рассчитываю на то, что ты сможешь ужиться в этой команде. Что вы скажете, сержант? Готовы ли вы принять нового члена? —изрек король Гордон.

– Мой король, я должен сказать насчет мальчика, из которого исходила великая магическая энергия. Им является он, Никон Рукопашный. —быстрым голосом произнес Уолтер, указав рукой на Никона.

– Что?! Я источник магии??? Так вот зачем я нужен был адмиралу Нарлеуху и теперь Захару Просторукову! Они жаждут заполучить то, что находится внутри меня, о чем я даже не догадывался до этой поры! —взбодренным голосом закричал Никон.

– Никон является источником магии? Будь тут Александр Хлопков, заподозрил бы он опять неладное. Но Никон выглядит действительно, как человек, который просто оказывался в ненужном месте и как сейчас выяснилось в ненужном теле. Никона нужно отдать на обучение магам, но к сожалению все маги еще на пути сюда, так что Геннадий Зайцев на данный момент единственный Нулдроизкий маг в этих краях. Сам он абсолютно недавно окончил магическую школу и только-только стал проявлять себя. Не думаю, что он готов обучать, но Никона нужно незамедлительно начать посвящать в магию, пока ей не воспользовались другие. А как мы видим, много кто желает заполучить ее. —рассуждал король.

– Быть стоит, Никона не нужно отправлять к Захару? —спросил генерал.

– Я знаю слишком хорошо Никона. Он отправится к нему будь то с нашего позволения или нет. Ни наше слово, ни темницы неспособны его сдержать. Тем более Захар украл у него нечто очень ценное. То, что этот молодой человек пришел сюда, уже удивительно. Отправить его с отрядом Эдмунсона намного надежнее, нежели он отправится сам по себе. Я очень надеюсь на вас, так что не подведите. —сказал король, глядя на Никона и Уолтера.

– Мой король, я не подведу вас! Но перед тем, как отправиться, я должен вручить Никону то, что принадлежит ему. —заявил Уолтер.

Никон сначала не понял, о чем шла речь, но после того как он увидел свой кинжал, который протянул ему Уолтер, сердце замерло от мыслей о том, что он смел забыть о ценном предмете его дедушки. Медленно протянув руку к нему, он поблагодарил Уолтера от всей души, после чего бережно положил его в родное гнездышко.

На этом беседа подошла к концу, и юный сержант вместе с взрослеющим мальчишкой покинули покои короля. Встретившись с остальными членами команды, Уолтер представил им Никона. Никон понравился Уильяму и Ивану, особенно Ивану. Они были оба болтливы и не останавливались разговаривать до самой темноты. Но Геннадию Никон не пришелся. Ему не нравилась завышенная самооценка мальчишки и он не желал его обучать магии, по той причине, что опасался того, что в будущем он будет заявлять о себе слишком многое и возможно станет творить злодеяния, поддерживая свое превосходство. Но Уолтеру удалось упросить Геннадия взяться за обучение. Геннадий пообещал, что в пути начнет обучать мальчика магии. С наступлением рассвета, команда выдвинулась навстречу новым приключениям. Все мысли Никона были только о встрече с его дорогой Аннушкой, но осуществится ли его мечта?


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 | Следующая
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.


Популярные книги за неделю


Рекомендации