Электронная библиотека » Сергей Якимов » » онлайн чтение - страница 11

Текст книги "Миссия чужака"


  • Текст добавлен: 13 марта 2014, 02:05


Автор книги: Сергей Якимов


Жанр: Боевая фантастика, Фантастика


сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 11 (всего у книги 18 страниц) [доступный отрывок для чтения: 6 страниц]

Шрифт:
- 100% +

Теперь эта куча хлама на спине мешала Джеку. Он не мог сдвинуться с места или даже просто пошевелиться, чтобы не произвести шума. – Джек, ты слышишь?

«Так я тебе и ответил!» – ухмыльнулся про себя Джек, прекрасно понимая, что в кабинете находится, как минимум, один боевик. – Да, Джек, ты слышишь?

Голос принадлежал другому человеку, но все-равно был знакомым. Кто же это может быть? – Мы здесь мило поболтали с господином Кроуфордом, пока ты не испортил все своим появлением… Ну почему, где ты, там всегда перестрелки, погони, разрушения?..

Джек узнал этот голос.

В кабинете находился Макк Ферсон!!!

Хорошо бы оставить его в живых, чтобы узнать, каким образом ему удалось покинуть Лайн, да и вообще, выбить из него побольше информации! – Слушай, Джек, ты действительно лучше не стреляй, ведь только два человека знают, где спрятана Карина. Догадываешься, кто они?

С противоположной кабинету стороны раздалось тихое похрустывание стеклопластика.

Джек среагировал молниеносно. Каким-то неимоверным движением он бросил тело назад, поглубже в комнатушку, а в то место, где только что находилась его голова, впились две пули. Ему даже показалось, что он почувствовал ветерок от их пролета лбом. Во всяком случае мелкие кусочки вспоротого покрытия пола ударили ему в лицо.

Перекатившись на спину и сбросив с нее весь хлам, он выхватил второй пистолет и открыл огонь сразу из двух «Усмирителей» в направлении входа в офис. Ближайшая перегородка стала быстро таять, разлетаясь кусочками пластика, за ней вторая и третья. Вскоре в образовавшиеся дыры он смог увидеть открытую дверь и забрызганную кровью стену за ней. Только после этого, убедившись, что противник поражен, он прекратил стрельбу, почувствовав, как бешено колотится сердце.

Да, если бы не этот кусочек стеклопластика, то появившийся в дверях боевик прострелил бы ему голову!

Однако, опасность еще не миновала, вернее, вновь появилась, но уже с другой стороны.

Макк Ферсон снова открыл шквальный, но уже более прицельный огонь, ведь теперь он знал примерное местонахождение Джека.

Тому не оставалось ничего другого, как открыть ответный огонь. Но он вынужден был стрелять в направлении потолка, так как кто-нибудь из находящихся в кабинете – а лучше всего Макк Ферсон – должен был остаться в живых.

От такой массированной стрельбы перегородка перед Джеком рухнула, и он смог увидеть продырявленный его пулями потолок кабинета. Сыплющиеся сверху куски явно действовали на нервы Ферсону, потому как стрельба его вновь приобрела хаотичный характер, и последние свои пули он выпустил чуть ли не в потолок офиса.

Злобное рявканье «Усмирителей» стихло, и Джек, быстро перезарядив свой пистолет, резко поднялся на ноги, взяв на прицел кабинет, который уже хорошо просматривался, так как от перегородок мало что осталось.

Он увидел сидящего с закинутой назад головой Кроуфорда, присыпанного кусками потолка. На красном пиджаке его четко выделялись два багровых пятна.

«Неужели это я случайно задел его?!» – пронеслось в голове Джека, но, увидев распахнутое окно, он все понял.

Он понял также, почему стрельба Ферсона стала в конце беспорядочной и неприцельной. Одновременно стреляя, он занимался окном, в которое выскочил, сделав последний выстрел.

Подхватив тело Кроуфорда, Джек подтащил его к окну.

Две пущенные снаружи пули тут же впились в мертвое тело босса местной мафии, еще две ударили в раму окна, обдав тут же отпрыгнувшего в сторону Джека кусками сбитого пластика.

Выждав пару секунд, Джек осторожно выглянул. Судя по траектории полеты пуль, Макк Ферсон находился где-то справа, ближе к углу здания.

Но снаружи никого не было.

Джек развернулся и бросился обратно в разгромленный офис, сообразив, что Ферсон наверняка направился к оставленному у главного входа гравилету.

Перепрыгнув через лежащее на пороге тело, он выскочил в ведущий к выходу коридор, где чуть не застрелил двух застывших при его появлении четрийцев, облаченных в темно-синие рабочие комбинезоны. Чертыхнувшись, он пробежал мимо них, перепрыгнул через тело еще одного боевика и опрокинутые им стенды, после чего осторожно выглянул за дверь.

Гравилет как раз начинал подниматься.

У Джека мелькнула шальная мысль еще раз прицепиться к амортизационной подушке, так как было понятно, что Макк Ферсон первым делом направится к Карине. Но по той причине, что он мог просто-напросто не удержаться и свалиться, даже не вылетев с подземных уровней, Джек решил не рисковать.

Он вышел за дверь и выпустил половину обоймы по кабине гравилета. После первого же выстрела лобовое стекло осыпалось, и в свете установленных у дома фонарей Джек увидел, как несколько пуль попали в Ферсона.

Теперь до Карины он не доберется!

Потерявший управление гравилет задрал нос, потом завалился набок и пошел в направлении дома.

Быстро оценив ситуацию, Джек прыгнул в сторону от двери и бросился вдоль стены. За его спиной раздался грохот и треск, когда машина врезалась в верхнюю часть двери, проломив впридачу непрочную стену. Наполовину зарывшись в здание, гравилет остановился и с грохотом просел, перекрыв собой и обломками стены вход.

Перейдя на быстрый шаг, Джек осмотрелся вокруг. Завод, наверное, работал и в ночную смену, но в этот поздний час на его «крыше» никого видно не было. Хотя в ближайшем домике горел свет. Но все-равно следовало торопиться, потому как два оказавшиеся в штаб-квартире мафии четрийца наверняка вызовут, если уже не вызвали, полицию.

Тут Джеку пришло в голову, что никакая это не штаб-квартира, а самый обычный офис, просто кто-то из «мафиози», возможно даже сам Кроуфорд, работает в нем. Вполне возможно даже, что Кроуфорд умер в своем кабинете.

Джек обошел здание и забрался в окно, через которое пару минут назад удрал Макк Ферсон. Первым делом он раскопал на заваленном кусками пластика рабочем столе телефон и, вызвав последний набиравшийся номер, переписал его в память своего «трофейного» телефона. Потом, на всякий случай, переписал в память и последний номер «трофея».

И только после этого позвонил Акно, помощь которого была ему просто необходима. Джек не был еще полностью уверен, «свой» ли он, но другого выхода просто не было. – Слушаю, – почти сразу же ответил начальник отдела СОПа. Спать, по-видимому, он и не ложился. – Это я. Мне нужна ваша помощь! Но это не телефонный разговор! – Куда я должен подъехать? – коротко, по-деловому, без глупых вопросов типа: «Куда ты пропал, Джек?», спросил Акно. – Секунду, сейчас узнаю!.. Эй! – крикнул Джек двум зашедшим в разгромленный офис рабочим, с которыми столкнулся в коридоре. Они вздрогнули и попятились к выходу. – Что это за завод под нами? – Завод 2-Н-4, – на автомате, только потому, что его спросили ответил один из них, прежде чем скрыться в коридоре. – Я в подземном уровне, на крыше завода 2-Н-4. Скоро здесь будет куча полиции и, возможно, наши знакомые… Вы поняли, кого я имею в виду? – Кажется, да. – Будьте осторожны!

Позаимствовав у двух убитых боевиков запасные обоймы, Джек выпрыгнул в окно и огляделся в поисках временного убежища…

Первой появилась полиция.

Два ярко-красных гравилета сделали круг над домом, из двери которого торчала задняя часть застрявшей там машины, и приземлились на приличном расстоянии от него. Полицейские с парализаторами в руках окружили дом, но внутрь заходить не решались, видимо, ожидая подкрепления.

Прилетела еще одна полицейская машина, но в окруженный дом пока никто не заходил.

А потом из тоннеля в огромный зал влетел _не полицейский гравилет и, круто изменив направление полета, приземлился на полупустой стоянке, расположенной метрах в двухстах от эпицентра событий.

Вряд ли это был Акно, он бы не стал садиться так далеко.

Словно в подтверждение этой мысли из приземлившейся машины вышел человек – Джек был уверен, что это именно человек, так как стоянка была хорошо освещена, – посмотрел с полминуты в сторону разворачивающейся полицейской операции и вернулся обратно в гравилет.

Минуты через две-три вокруг дома стояло уже пять ярко-красных машин, и полицейские, наконец, решились войти внутрь.

Одновременно с этим из тоннеля появился гравилет, в котором Джек узнал машину Акно. Тот медленно летел по залу, выбирая, видимо, удобное для посадки место. И сел метрах в пятидесяти от окруженного дома, причем, случайно или нет, но получилось так, что дом оказался между его машиной и стоянкой.

Акно прилетел не один. С ним был… человек!

Джеку это очень не понравилось, однако, приглядевшись, он понял, что спутник Акно – хонтиец, которого издалека он и принял сначала за человека.

Акно направился к дому, а его спутник остался у машины.

Джек еще раз осмотрелся вокруг. Он сидел на краю гигантской вентиляционной шахты, из накрытого мелкой решеткой жерла которой шел ощутимо теплый воздух. Позади него, в небольшом углублении находился отсек лифта, которым, судя по всему, пользовались нечасто. Это углублении и послужило для Джека идеальным убежищем и наблюдательным пунктом. До окруженного дома было метров восемьдесят, до гравилета Акно – сто, а до стоянки – двести пятьдесят метров.

И сейчас, пользуясь суматохой вокруг дома, можно было попытаться незамеченным дойти до машины Акно. Шахта практически не освещалась, так что, если повезет, со стоянки его не заметят. А даже если и заметят, то в присутствии такого количества полицейских ничего предпринимать не будут.

Джек покинул свое убежище и быстрым шагом направился к машине Акно. Полицейские были заняты домом, наблюдатели со стоянки никак себя не проявляли, так что он без проишествий преодолел сто метров и, пользуясь тем, что здание скрыло его от глаз «знакомых», подошел прямо к стоящему возле гравилета Акно хонтийцу.

Судя по изменившемуся лицу, тот узнал Джека. – Ты кто? – спросил Джек, встав спиной к дому. – Гиро, сын Акно, – представился тот, и Джек заметил, что они действительно похожи. – Я тоже работаю в СОПе, и отец взял меня, потому что ему нужен кто-то, кому он может всецело доверять. Его телефон прослушивается, так им удалось узнать, что вы прибыли на планету и потом подставить вас… – Вызови-ка сюда отца! – прервал речь молодого хонтийца Джек.

Тот достал из кармана телефон и тут же развеял все опасения насчет прослушивания: – Мы взяли новые телефоны и номера. А также новый мини-компьютер… – Очень хорошо! Он нам сейчас понадобится!

Они сели в гравилет, а через несколько секунд к ним присоединился Акно. – Дело очень серьезно, – первым делом сказал он. – Раз они могут без санкции прослушивать телефоны и снимать информацию с компьютеров… – То ниточка тянется на самый верх, – закончил за него Джек. – По моим данным за последние сутки на Четру не прибыл ни один человек, – продолжил Акно, – а в доме целая куча неопознанных трупов… – С этим потом, – прервал его Джек, – сейчас главное – освободить Карину. Мне нужны данные об этих телефонах! – Он извлек из памяти своего «трофея» записанные туда номера, а Гиро быстро ввел их в мини-компьютер.

Последний звонок с находящегося в кабинете телефона был сделан домой к Кроуфорду. Похоже, тот не нашел ничего лучшего, как спрятать Карину в своей квартире. В похищениях он явно ничего не смыслил. Ну и отлично!..

С «трофейного» же телефона последний раз звонили по взятому напрокат номеру, и Джек предположил, что арендовал его ни кто иной как Макк Ферсон.

Раз они уже занялись проверкой номеров, то Джек предложил проверить номера из памяти «трофейного» телефона. Там оказался всего один номер.

И числился он за четрийцем, занимавшем должность эквивалентную заместителю начальника планетарной полиции!!! – Ого-го! – вырвалось у Джека. – Серьезный противник! – Тогда, пожалуй, освободить Карину будет сложно, – заметил Акно, и только тут Джек сообразил, что еще не ввел того в курс дела.

Он вкратце рассказал обо всем, что произошло. – Да, у нас были непроверенные данные о нескольких финансовых махинациях, но мы никак не предполагали, что это поставлено на серьезную основу, – сказал Акно, а Джек уточнил: – Было поставлено. Думаю, от местной финансовой мафии остались только те, кто не находился в этом доме. – Прошу прощения, – вступил в разговор молчавший все это время Гиро, – но, по-моему, вы заболтались. Ведь неизвестно, что предпримут охранники Карины, когда их шеф не выйдет на связь.

Акно согласно кивнул и завел двигатель, но Джек остановил его. – В той машине на стоянке, как минимум, два человека. Я ведь звонил вам по телефону, что прослушивается. – Я могу навести на них полицию, – предложил Акно. – Нет, вы забываете, кто их прикрывает. – Но не все же полицейские продажные! К тому же если при задержанных будут «Усмирители», им не удасться так просто выпутаться… – Из этих «Усмирителей» они перестреляют половину находящихся тут полицейских и спокойно уйдут. Думаю, нам придется брать их самим, а потом доставить в СОП. У вас остался там кто-нибудь, кому вы можете доверять? – Я просто боюсь сейчас кому-либо доверять, – невесло усмехнулся Акно, – даже своим старым друзьям и коллегам. Ну, разве что Орли… Он, кстати, уже вылетел сюда! – Тогда не будем доставлять их в СОП! – решил Джек. – Полетели! Рискнем! Пусть они за нами следят!.. – Взгляд его упал на второй телефон, без дела лежащий между сиденьями. – А это, случайно, не прослушиваемый телефон? Позвоните по нему в СОП или даже в полицию и скажите, что Джек Маркофф добровольно сдался, и вы везете его в надежное место, так как он считает, что неизвестные люди пытаются убить его.

Говоря по телефону, Акно поднял гравилет в воздух и направил к тоннелю.

Джек развернулся, глядя на стоянку.

Когда они уже почти влетели в тоннель, с нее поднялся гравилет и направился за ними.

Джек понимал, что затеял опасную игру. Но Гиро ведь был прав: неизвестно, как поведут себя «коллеги» Кроуфорда, держащие Карину. Поэтому нужно было спешить, хотя правильнее, безусловно, было бы сначала разобраться с «хвостом», а не вести его за собой к Карине.

Джек надеялся, что у противника не безграничный запас людей-боевиков, и к этому гравилету не присоединится еще один или два.

Джек надеялся, что ему повезет…

Карина еще раз осмотрела дверь. Ее, конечно, можно выбить, но что дальше? Из-за двери доносились звуки работающего стереовизора, там всегда находился минимум один из двух ее охранников, вооруженный парализатором. Она не успеет сделать и шага, как будет обездвижена.

Какая идиотская ситуация! Имея намного более серьезного противника, они с Джеком угодили в руки финансовых мошенников, которые вознамерились решить свои проблемы с его помощью. А она стала залогом успеха их задумки.

Везли ее сюда с завязанными глазами и сняли повязку только в этой комнате. В окно была видна лишь стена соседнего дома и узкая, непредназначенная для движения гравилетов улица, пересеченная множеством эстакад. Прижавшись лбом к стеклу можно было увидеть землю, котороя находилась на расстоянии метров тридцати.

А ведь Джек бежал из дома Беглера через окно, прыгнув на колпак эстакады!

Карина осторожно открыла окно и легла на широкий подоконник, высунув голову наружу. Теперь она поняла, что внизу находится не земля, а межуровневая площадка с небольшим парком. А прямо под окном вдоль стены проходит крытая эстакада шириною метра три с половиной. Вот только от окна до нее не меньше шести-семи метров.

А было бы хорошо освободиться, развязав тем самым Джеку руки.

Карина прикинула все за и против. Главное «против» – это, конечно же, те тридцать метров, что ей предстоит пролететь в случае неудачного приземления на эстакаду. Но с другой стороны, сила тяжести на Четре меньше, скорость падения, естественно, тоже меньше, а эстакада довольно широкая, чтобы приземлиться на нее и не свалиться дальше вниз.

Карина высунулась еще дальше, чтобы разглядеть, где заканчивается колпак и начинается открытая часть эстакды. Этого места видно не было, вполне возможно, что оно начинается где-то за углом, если данная эстакада вообще имеет открытую часть. Весело будет, если, удачно спрыгнув, она вынуждена будет бродить по колпаку, пока вызванная кем-нибудь полиция не снимет ее.

В раздумьях она пролежала на подоконнике пару минут, когда до слуха ее долетел мелодичный дверной звонок. Звонили в эту квартиру.

Она быстро закрыла окно и на цыпочках подбежала к двери.

В соседней комнате по-прежнему работал стереовизор. Один из охранников наверняка пошел открывать, значит там остался лишь его напарник.

За дверью послышались какие-то шорохи, что-то упало с тихим стуком. Раздались приближающиеся шаги.

Карина отошла в сторону от двери. Охранники достаточно осторожны с ней, но все-равно не ожидают от нее серьезного сопротивления. А она ведь прошла специальные курсы в академии Службы Охраны Правопорядка!.. Она владеет приемами рукопашного боя, хорошо обращается с парализатором!..

Щелкнул замок, дверь открылась.

Карина ударила вошедшего носком по коленной чашечке (правда, похоже, промахнулась и ударила несколько ниже, чем следовало бы), а кулаком – в солнечное сплетение.

Но вошедший перехватил ее руку налету, притянул к себе – и чертыхнулся. На английском. – Джек?! – Так и знал, что это произойдет! – сказал он, обнимая Карину и морщясь от боли. – Хорошо, что ты немного промахнулась… Но все-равно надо бить точнее! А будь на моем месте охранник?..

Оказавшись в объятьях Джека, Карина почувствовала огромное облегчение и просто улыбалась, слушая его тираду и глядя, как он гримасничает. – Очень мило, – резюмировал остановившийся на пороге и увидевший обнимающихся людей Акно. – Продолжайте, продолжайте, не буду мешать…

Джек отпустил Карину и заулыбался. Ему показалось, что все неприятности на сегодня закончены, что можно расслабиться, пошутить… позаигровать с девушкой. Что снаружи их не ждут, как минимум, два боевика могущественных заговорщиков…

До слуха его долетели ставшие уже знакомыми и легко узнаваемыми звуки: приглушенные стенами и расстоянием хлопки.

Выстрелы донеслись с лестничной площадки, где остался прикрывать их тылы Гиро. Так как «Усмирителя» у него не было, легко можно было догадаться, кто там стреляет.

Вручив Карине парализатор, с помощью которого разбирался с охранниками, выскочил из комнаты, находу извлекая свой «Усмиритель». Акно бежал впереди, и Джек еле успел поймать его перед самой входной дверью.

Снаружи снова донеслись выстрелы, причем очень близкие.

Джек даже не успел среагировать, когда дверь распахнулась, и в нее ввалился Гиро. Не удержавшись на ногах, он свалился на пол, а в стену над его головой врезались две пули. Стреляли с очень близкого расстояния.

Находившийся у самой двери Акно высунул наружу руку с парализатором и несколько раз выстрелил вслепую. – Одного я уложил! – не без гордости заявил Гиро, заползая поглубже в прихожую.

Не зная, достигли ли выстрелы Акно цели, Джек сделал короткий разбег и выпрыгнул за дверь, направив пистолет в сторону примерного местоположения противника.

Тот стоял на одном колене, правая рука висела плетью, а вот левая тянулась к лежащему на полу оружию. Джек налету выстрелил. Пуля пробила боевику грудь и отбросила назад. Джек грохнулся на живот, а мертвый боевик скатился по ступеням. – А если бы дверь оказалась закрытой?! – притянув к себе сына, справедливо гневным тоном заметил Акно.

Да, если бы дверь оказалась закрытой, Гиро распластался бы по ней, пробитый двумя пулями…

Акно обнял сына, а Джек поинтересовался: – Где второй?…Они быстро покинули квартиру, подобрали лежащего без сознания у подъезда боевика и, забросив его в багажник гравилета, убрались с места новой перестрелки, пока туда не прибыла вызванная разбуженными жильцами полиция.

Привязанный к стулу пленный боевик сидел посреди комнаты. Голова была заброшена назад, на губах выступила пена, тело дергалось в конвульсиях.

Джек понимал, что «сыворотка правды» как препарат не могла привести к такому, ведь она была полностью безвредна, ну, естественно, за исклюличением того, что заставляла говорить одну правду и ничего, кроме правды.

Сначала все шло хорошо. На простейшие проверочные вопросы типа: «Какой сегодня день?» или «Какого цвета четрийское небо?», пленник отвечал нормально, но едва вопросы коснулись его самого, Стоука, Макк Ферсона и заговора, как с пленным боевиком началось это.

Джек тут же заставил Карину и Гиро покинуть комнату, так как, даже не будучи специалистом в области гипноза и психотропных средств, понял, что в сознании пленного заработал гипноблок, не позволяющий ему говорить правду о всем, что касается заговора.

И, похоже, что создатели этого гипноблока пошли очень далеко!

Человек на стуле последний раз дернулся и затих, уставившись в потолок остекленевшим взглядом.

Пленник самоликвидировался… – Еще одно подтверждение серьезности дела, – заключил Джек, закрывая ему глаза. – Наш противник практически всемогущ…

Пораженный такой жуткой развязкой Акно машинально кивнул, глядя на тело мертвого человека. – Я видел у Гиро сканер для снятия отпечатков пальцев, – сказал Джек, чтобы отвлечь его. – Принесите, пожалуйста!

Когда хонтиец вышел, Джек развязал человека и перенес на диван, где с головой накрыл пледом.

Он вдруг понял, что число убитых им за последний день людей приближается к числу убитых маньяками инопланетян! «…а я не убил ни одного себеподобного!» – тут же вспомнились ему слова Макк Ферсона.

А Джек убивает только людей! Даже тот четриец на стоянке у дома, где Акно снял им с Кариной квартиру, оказался замаскированным под инопланетянина человеком. Видимо, именно он, незамеченный агентами СОПа, вошел в дом Беглера и расправился с ним…

Как легко верхушка заговора жертвует своими исполнителями! Всего лишь ради того, чтобы подставить Джека, убивает Беглера. И вводит в подсознание исполнителей гипноблок самоликвидации, хотя для того, чтобы пленный не проговорился, хватит и менее радикального средства. Достаточно заменить самоликвидацию амнезией, и пленный уже ничего не скажет по той простой причине, что ничего не вспомнит!..

Верхушка заговора отличалась крайней кровожадностью и жестокостью. Выражаясь словами хэрнийского репортера, в каждом человеке прячется зверь…

А ведь в памяти телефона одного из боевиков хранился номер заместителя начальника полиции, который являлся четрийцем! И, если предположить, что он – заговорщик, тогда получается…

Нонсенс какой-то!!!

Получается, что среди заговорщиков есть инопланетяне!!! И им принадлежит роль отнюдь не исполнителей!

Но ведь это действительно нонсенс! Зачем инопланетяном-то убивать себеподобных…

Цепочка, пока еще очень неясная и туманная, уже почти выстроилась в голове Джека, но вернувшийся со сканером Акно, не желая того, разрушил ее.

Вытащив из-под пледа руку человека, Джек снял отпечатки его пальцев. Как он и ожидал, результат оказался просто сногсшибательным, другого слова и не подберешь.

Снятые отпечатки полностью совпадали с отпечатками Ферсона, Лорелли и Беглера!..

Прямо какая-то мистика!!!

Переглянувшись, Джек и Акно только пожали плечами по этому поводу. Похоже, кроме землян и Принятых, в Галактике появилось еще и целое племя людей, имеющих нечеткие одинаковые отпечатки пальцев и страсть к насилию.


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации