Электронная библиотека » Шери Лапенья » » онлайн чтение - страница 5


  • Текст добавлен: 7 августа 2018, 17:40


Автор книги: Шери Лапенья


Жанр: Триллеры, Боевики


Возрастные ограничения: +18

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 5 (всего у книги 17 страниц) [доступный отрывок для чтения: 5 страниц]

Шрифт:
- 100% +

10

Расбах заехал к Конти, чтобы забрать Дженнингса. Детективы под взглядами репортеров направились к соседям. Оказалось, что мужа, Грэма Стиллвелла, не было дома.

Расбах уже наскоро допросил Стиллвеллов ночью, когда только поступило сообщение о пропаже. Синтия с Грэмом потеряли дар речи, узнав о похищении ребенка соседей. В тот раз Расбах в основном осматривал задний двор, забор между домами и калитку. Но теперь он хотел поговорить с Синтией, хозяйкой вчерашнего ужина, и посмотреть, сможет ли она рассказать ему что-нибудь существенное о своих соседях.

Синтия была красива. Немного за тридцать, длинные черные волосы, большие голубые глаза. Формы, которые способны остановить дорожное движение. К тому же она прекрасно знала о привлекательности и не позволяла остальным этого забывать. На ней была глубоко расстегнутая блузка, облегающие льняные брюки и босоножки на высоких каблуках. Идеальный макияж, хотя ребенка ее гостей украли, пока они веселились у нее дома. Но, несмотря на косметику, было заметно что она устала, как будто мало спала или не спала вовсе.

– Вы что-нибудь нашли? – спросила Синтия Стиллвелл, пригласив детективов в дом. Расбаха поразило сходство интерьеров. Одинаковая планировка; такая же резная деревянная лестница, изгибаясь, вела на второй этаж. И мраморный камин, и окно – в точности такие же. Но на каждом лежал безошибочный отпечаток владельцев. Интерьер Конти был выполнен в приглушенных тонах и полон антиквариата и предметов искусства, у Стиллвеллов все выглядело более современно: белая кожаная мебель, столы из стекла и хромированного металла, яркие цветные акценты.

Синтия села в кресло у камина и элегантно закинула ногу на ногу, болтая сандалией, открывающей идеально ухоженные ступни с алым лаком на ногтях.

Расбах и Дженнингс устроились на скользком кожаном диване, и Расбах ответил с извиняющейся улыбкой:

– Боюсь, мы не вправе обсуждать детали.

Ему показалось, что женщина напротив него нервничает. Он хотел ее успокоить.

– Чем вы занимаетесь, миссис Стиллвелл? – спросил он.

– Я профессиональный фотограф, – ответила она. – В основном, фрилансер.

– Ясно, – сказал он, обегая взглядом стены, на которых висели черно-белые фотографии в красивых рамах. – Ваши?

– Да, мои, – она слегка улыбнулась.

– Ужасная трагедия – похищение ребенка, – сказал Расбах. – Вы, наверно, очень переживаете?

– Не могу перестать об этом думать, – явно расстроенно ответила она и нахмурилась. – То есть они были здесь, когда это случилось. Мы все были здесь, веселились, ни о чем не подозревали. Чувствую себя ужасно, – она облизнула губы.

– Расскажите, пожалуйста, как проходил вечер, – попросил Расбах. – Просто опишите своими словами.

– Хорошо, – она сделала глубокий вдох. – Я устраивала вечеринку на сорокалетие Грэма. Он хотел что-нибудь тихое. Поэтому я просто пригласила Энн с Марко на ужин, потому что мы друзья и иногда ужинаем вместе. Раньше, до появления ребенка, мы часто ужинали, теперь уже не так. Теперь мы их редко видим.

– Вы попросили их оставить ребенка дома? – поинтересовался Расбах.

Она вспыхнула.

– Я не знала, что они не смогут найти няню.

– Насколько я понял, у них была няня, но она все отменила в последний момент.

Она кивнула:

– Да. Но я бы ни за что не запретила им приходить с ребенком, если бы знала, что им не с кем его оставить. Они пришли с видеоняней и сказали, что девочка не сможет прийти, поэтому им нужно подключить экран к розетке и периодически ходить домой проверять.

– И что вы подумали по этому поводу?

– Что я подумала? – переспросила Синтия, удивленно вздергивая брови. Расбах кивнул, дожидаясь ответа. – Я ничего не подумала. Я же не родитель. Решила, что они знают, что делают. Они казались уверенными. А я была слишком занята ужином, чтобы об этом задумываться, – и добавила: – Если честно, присутствие ребенка, возможно, не так бы отвлекало, как эти хождения одного из них каждые полчаса, – она сделала паузу. – С другой стороны, ребенок постоянно плачет.

– А Энн с Марко… Вы сказали, они ходили проверять каждые полчаса?

– О, да. Строго по расписанию. Идеальные родители.

– Как надолго они уходили? – спросил Расбах.

– Когда как.

– А поточнее?

Она отбросила на спину черные волосы и выпрямилась.

– Ну, когда ходил Марко, он возвращался довольно быстро. Минут через пять или того меньше. А Энн задерживалась. Помню, в какой-то момент мы с Марко шутили, что она, может, вообще не вернется.

– Когда это было? – Расбах немного подался вперед и, не отрываясь, смотрел ей в глаза.

– Думаю, около одиннадцати. Ее не было довольно долго. Когда она вернулась, я спросила, все ли в порядке. Она сказала, что да, ей просто нужно было покормить ребенка, – Синтия уверенно кивнула. – Точно, это было в одиннадцать, потому что она сказала, что всегда кормит ребенка в одиннадцать, а потом он спит до пяти утра, – Синтия вдруг заколебалась и добавила: – Когда она вернулась после одиннадцатичасового кормления, мне показалось, что она плакала.

– Плакала? Вы уверены?

– Да, мне так показалось. Вроде бы она потом умылась. Марко еще смотрел на нее, как будто переживал. Помню, я подумала, как это, наверное, утомительно – все время переживать за Энн.

– Почему вы думаете, что Марко беспокоился?

Синтия пожала плечами.

– Энн часто бывает в плохом настроении. Думаю, материнство оказалось тяжелее, чем она ожидала, – она покраснела, понимая, как неуместно это прозвучало, учитывая обстоятельства. – То есть материнство ее изменило.

Синтия сделала глубокий вдох и глубже села в кресле.

– Мы с Энн раньше были ближе. Вместе пили кофе, ходили по магазинам, болтали. У нас на самом деле было много общего. Я фотограф, она работала в арт-галерее в центре. Энн с ума сходит по абстрактному искусству, по крайней мере, раньше сходила. И она чертовски хорошо знает свое дело – отличный куратор, великолепный продавец. У нее глаз наметан на качество и на то, что будут покупать, – она остановилась, погрузившись в воспоминания.

– Что дальше? – спросил Расбах.

Синтия продолжила:

– Потом она забеременела, и казалось, что ни о чем, кроме детей, думать не могла. Ей хотелось ходить только по детским магазинам, – у Синтии вырвался смешок. – Извините, но через какое-то время меня это стало утомлять. Думаю, ее обидело, что меня не очень интересовала ее беременность. У нас стало меньше общего. Потом родился ребенок, и у нее ни на что другое уже не хватало времени. Знаю, ей было тяжело, но она стала менее интересной, если вы понимаете, о чем я, – Синтия замолчала и скрестила свои длинные ноги. – По-моему, ей стоило вернуться на работу, когда ребенку исполнилось несколько месяцев, но она не захотела. Наверное, ей кажется, что она обязана быть идеальной матерью.

– А Марко изменился после рождения ребенка? – спросил Расбах.

Она склонила голову набок, размышляя над вопросом.

– Да нет, не особенно, но опять же, мы нечасто с ним видимся. Мне он кажется таким же, каким и был, хотя, думаю, Энн его расстраивает. Он все так же любит повеселиться.

Расбах спросил:

– Энн с Марко не совещались наедине, когда она вернулась после проверки ребенка?

– Что вы имеете в виду?

– Вы с мужем во время ужина не уходили на кухню прибраться, например, и не оставляли их вдвоем? Они не уединялись в уголке?

– Не знаю. Кажется, нет. Марко, в основном, болтал со мной, потому что Энн явно была в не слишком радужном настроении.

– Так вы не помните, чтобы они шептались друг с другом за ужином?

Она отрицательно покачала головой.

– Нет, а что?

Расбах сделал вид, что не заметил вопроса.

– Опишите, пожалуйста, как прошел остаток вечера.

– Мы, в основном, сидели в гостиной, потому что там хороший кондиционер, а было жарко. Беседу поддерживали преимущественно мы с Марко. Муж у меня неразговорчивый, интеллектуал. В этом они с Энн похожи. Они легко находят общий язык.

– А вы легко находите общий язык с Марко?

– Мы с Марко экстраверты, это уж точно. Я поднимаю настроение мужу, а Марко – Энн. Наверное, противоположности притягиваются.

Расбах не ответил, и в комнате повисла тишина. Потом он спросил:

– Когда Энн вернулась после одиннадцатичасового кормления, вы не заметили в ней никакой перемены, кроме того, что она, возможно, плакала?

– Да нет. Она просто казалась уставшей… но она теперь всегда такая.

– Кто потом проверял ребенка?

Синтия задумалась.

– Кажется, Энн вернулась уже около одиннадцати тридцати, поэтому Марко не пошел. Она проверяла каждый час, он – через полчаса после нее, такая у них была договоренность. Поэтому Энн пошла снова в полночь, а потом Марко – в двенадцать тридцать.

– Как долго Энн отсутствовала, когда уходила в полночь? – спросил Расбах.

– О, совсем недолго, минут пять.

– А потом в двенадцать тридцать пошел Марко?

– Да, я была на кухне, прибиралась. Он выскользнул через дверь на задний двор, сказал, что взглянет на ребенка и тут же вернется. Он мне подмигнул.

– Подмигнул?

– Да. Он был довольно пьян. Как и все мы.

– И как долго он отсутствовал? – спросил Расбах.

– Недолго, две-три минуты. Может, пять, – Синтия изменила положение и снова скрестила ноги. – Когда он вернулся, мы вышли во двор покурить.

– Только вы вдвоем?

– Да.

– О чем вы разговаривали? – спросил Расбах. Он вспомнил, как покраснел Марко, когда упомянул, что ходил покурить с Синтией, и как злилась на мужа Энн за флирт с женщиной, которая сейчас сидела напротив.

Синтия ответила:

– Да так, ни о чем. Он дал мне прикурить. – Расбах молча ждал продолжения. – Стал гладить меня по ноге. На мне было платье с разрезом сбоку, – она выглядела смущенной. – Разве это важно? Какое это имеет отношение к похищенному ребенку?

– Просто расскажите, что случилось, прошу вас.

– Он гладил мне ноги. Потом разошелся и затащил меня к себе на колени. Стал меня целовать.

– Продолжайте, – попросил Расбах.

– Ну… он был порядком возбужден. Нас обоих слегка занесло. Было темно, мы напились.

– Как долго это длилось? – спросил Расбах.

– Не знаю, несколько минут.

– Вас не беспокоило, что ваш муж или Энн могут выйти и увидеть, как вы с Марко… обнимаетесь?

– Честно говоря, мы не особенно думали. Как я уже сказала, мы были довольно пьяны.

– Значит, никто не вышел и не увидел вас.

– Нет. В конце концов, я его оттолкнула, но мягко. Это было непросто, потому что он впился в меня, как клещ. Был настойчив.

– У вас с Марко роман? – прямо спросил Расбах.

– Что? Нет. Нет у нас романа. Я думала, это просто безобидный флирт. Он никогда раньше меня не касался. Мы слишком много выпили.

– Что случилось, когда вы его оттолкнули?

– Мы привели себя в порядок и вернулись в дом.

– В котором часу это было?

– Кажется, почти в час. Энн хотелось уйти. Ей не понравилось, что мы с Марко были вдвоем на заднем дворе.

Еще бы, подумал Расбах.

– Вы не выходили на задний двор до того?

Она покачала головой:

– Нет. А что?

– Вы случайно не замечали, загорался ли датчик движения, когда Марко подходил к дому?

– О, не знаю. Я не видела, как он туда шел.

– Кроме вас с мужем – и Марко с Энн, конечно же, – кто-нибудь мог знать, что ребенок в доме один?

– Насколько мне известно, нет, – она пожала точеными плечами. – Кому еще об этом знать?

– Можете что-нибудь добавить, миссис Стиллвелл?

Она покачала головой:

– К сожалению, нет. Вечер казался мне вполне обычным. Кто бы мог представить, что случится что-то подобное? Жаль, что они просто не взяли ребенка с собой.

– Спасибо, что уделили нам время, – сказал Расбах и встал, чтобы уйти. Дженнингс тоже поднялся. Расбах протянул Синтии визитку. – Если вспомните что-нибудь еще, что угодно, позвоните.

– Конечно, – ответила она.

Расбах выглянул из окна. Репортеры слонялись вокруг дома, ожидая их появления.

– Не возражаете, если мы пройдем через задний двор? – спросил он.

– Конечно, не возражаю, – ответила Синтия. – Гараж открыт.

Они проскользнули через раздвижную стеклянную дверь на кухне, пересекли двор и вышли через гараж в проулок. Здесь они остановились, невидимые с улицы.

Дженнингс искоса взглянул на Расбаха и поднял брови.

– Ты ей веришь? – спросил Расбах.

– Чему именно? – спросил второй детектив. Оба говорили, понизив голос.

– Истории про шуры-муры на заднем дворе.

– Не знаю. Зачем ей врать? И она действительно секси.

– По моему опыту, люди постоянно врут, – ответил Расбах.

– Думаешь, она врет?

– Нет. Но что-то в ней было не так, не пойму, что. Она казалась нервной, как будто что-то недоговаривала или скрывала, – ответил Расбах. – Если она говорит правду, тогда вопрос в том, почему Марко стал приставать к ней сразу после двенадцати тридцати? Он это сделал, потому что понятия не имел, что у него примерно в это же самое время похищают ребенка, или потому что сам только что передал ребенка сообщнику и должен был казаться веселым и безмятежным?

– Или, может, он психопат, – предположил Дженнингс. – Может, он передал ребенка сообщнику, и его это ничуть не беспокоило.

Расбах покачал головой:

– Вряд ли.

Практически все психопаты, которых видел Расбах (а за годы службы ему довелось их повидать), излучали уверенность, даже величие.

Марко же выглядел так, будто вот-вот сломается.

11

Энн с Марко сидели у телефона в гостиной. Расбах (или, если его не окажется, кто-то из полиции) должен был помочь Марко вести разговор, если позвонит похититель. Но он не звонил. Звонили друзья, родственники, репортеры, просто какие-то придурки, но никто, кто назвался бы похитителем.

К телефону подходил Марко. Он должен был разговаривать с похитителем. Энн сомневалась, что сама она справится, – в этом все сомневались. Полицейские опасались, что она не сможет сохранить хладнокровие и следовать инструкциям. Энн была слишком эмоциональна, временами она почти впадала в истерику. Марко держался спокойнее, хотя он явно был на взводе.

Примерно в 22:00 зазвонил телефон. Марко взял трубку. Все вокруг видели, что рука у него дрожит.

– Алло, – сказал он.

В трубке стояла тишина, слышно было только дыхание.

– Алло, – повторил Марко громче, быстро переведя взгляд на Расбаха. – Кто это?

С той стороны повесили трубку.

– Что я сделал не так? – спросил Марко в панике.

Расбах мгновенно сел рядом.

– Вы все сделали правильно.

Марко встал и начал расхаживать по гостиной.

– Если это был похититель, он перезвонит, – сказал Расбах ровным голосом. – Он тоже нервничает.

Детектив Расбах внимательно наблюдал за Марко. Тот был явно взволнован, что объяснимо. Он оказался под большим давлением. Если это все притворство, думал Расбах, то Марко – хороший актер. Энн тихонько плакала на диване, то и дело промокая глаза бумажной салфеткой.

Кропотливая работа полиции выявила, что никто из жильцов, чей гараж открывается в проулок, не проезжал по нему в 00:35 вчера ночью. Конечно, по проулку ездили не только те, у кого был там гараж: он соединял две боковые улицы, и водители часто им пользовались, чтобы избежать мороки с односторонним движением. Полиция отчаянно пыталась отыскать водителя той машины. Но, кроме Полы Демпси, они не нашли никого, кто бы ее видел.

Если бы это было похищение, думал Расбах, похититель бы уже связался с ними. Возможно, не будет никакого звонка. Возможно, родители убили ребенка и кто-то помог им избавиться от тела, а все остальное – спектакль, тщательно срежиссированный, чтобы отвести подозрения в убийстве. Проблема в том, что Расбах просмотрел записи звонков с их домашнего и мобильных телефонов, и единственный звонок после шести вечера был в «911».

А значит, если они действительно это сделали, возможно, убийство не было случайным. Возможно, они все спланировали заранее и договорились, чтобы кто-то ждал в гараже. Или, может, у одного из них был телефон с предоплаченным тарифным планом, который нельзя отследить. Полиция такого не нашла, но это не значит, что его не существует. Если родителям помогли избавиться от тела, они должны были кому-то позвонить.

Телефон звонил еще несколько раз. Марко говорили, что они с женой убийцы и что пора перестать компостировать мозги полиции. Советовали молиться. Предлагали услуги ясновидящих – за деньги. Но никто не назвался похитителем.


Наконец Энн с Марко идут наверх в спальню. Они не спали уже двадцать четыре часа, не считая вчерашнего дня. Энн попыталась прилечь, но спать она не в состоянии. У нее перед глазами стоит Кора, и она не в силах поверить, что не может коснуться дочери, не знает, где она и все ли с ней в порядке.

Энн с Марко ложатся на кровать, не раздеваясь, готовые вскочить, едва зазвонит телефон. Они обнимают друг друга и разговаривают шепотом.

– Хотела бы я увидеться с доктором Ламсден, – говорит Энн.

Марко притягивает ее ближе. Он не знает, что ответить. Доктор Ламсден где-то в Европе еще недели на две. Все записи Энн к ней на прием отменены.

– Я знаю, – шепчет Марко.

Энн шепчет в ответ:

– Она сказала, если нужно, я могу пойти к доктору, который ее подменяет. Может, стоит?

Марко раздумывает. Он переживает за нее. Переживает, что, если все это затянется, она не выдержит. Она всегда с трудом переносила стрессовые ситуации.

– Не знаю, малыш, – отвечает Марко. – Ты посмотри, сколько там репортеров, как ты пойдешь к доктору?

– Не знаю, – шепчет Энн подавленно. Ей тоже не хочется, чтобы репортеры следовали за ней к психиатру. Она боится, что в СМИ узнают о ее послеродовой депрессии. Она видела, как они отреагировали на ошибку с боди. Пока что единственные, кто знают о депрессии, – это Марко, ее мать, доктор и фармацевт. И, конечно, полицейские, которые сразу после похищения обыскали дом и нашли лекарство.

Полиция сжимает вокруг них кольцо, как стая волков. Они бы вели себя по-другому, если бы она не лечилась у психиатра? Может, и да. Это ее вина, что они под подозрением. У полиции нет других причин подозревать их. Если только дело не в том, что они оставили ребенка одного. Это уже вина Марко. Они оба виноваты.

Энн лежит на кровати, вспоминая, каково это – прижимать к себе своего ребенка, чувствовать тепло пухлого тельца в подгузнике, вдыхать запах детской кожи после купания. Вспоминает чудесную улыбку Коры и завиток у нее на лбу – совсем как у девчушки из стишка. Они с Марко часто об этом шутили.

 
Жила-была девчушка, на лбу завитушка,
И вела себя просто прекрасно,
Если была хорошая,
А если плохая, была она просто ужасна.
 

И какой бы подавленной она себя ни чувствовала (Что за мать впадает в депрессию, когда судьба подарила ей замечательного ребенка?), Энн безмерно любит свою дочурку.

Но нагрузка была непосильной. Кора все время плакала, страдала от колик, ей требовалось больше внимания, чем другим детям. Когда Марко вернулся на работу, дни стали казаться невыносимо долгими. Энн заполняла время, чем могла, но ей было одиноко. Каждый день был похож на предыдущий. Она не помнила времени, когда они были заполнены чем-то другим. В тумане недосыпа она стала забывать женщину, которая когда-то работала в художественной галерее, и едва могла представить, каково это – помогать клиентам с поиском картин для их коллекций или трепетать от волнения, обнаружив молодого многообещающего художника. Она почти забыла, какой она была до того, как родила и осталась сидеть дома с ребенком.

Энн не хотелось просить мать о помощи: та была слишком занята своими друзьями, своим клубом, благотворительностью. А никто из друзей Энн не сидел в это время дома с детьми. Энн приходилось тяжело. Она стыдилась того, что не справляется. Марко предлагал нанять кого-нибудь в помощь, но от этого она чувствовала себя ущербной.

Единственным облегчением было ее собрание мамочек, по три часа раз в неделю, в среду утром. Но она не успела сблизиться ни с одной из них настолько, чтобы делиться своими переживаниями. Казалось, что все они искренне счастливы и лучше, чем она, разбираются в вопросах материнства, хотя у каждой из них это был первый ребенок.

И еще раз в неделю во второй половине дня она ходила на прием к доктору Ламсден, а с Корой сидел Марко.

Все, чего Энн сейчас желает, это переместиться на сутки назад. Она смотрит на электронные часы на прикроватном столике – 23:31. Двадцать четыре часа назад она возвращалась на вечеринку, оставив Кору в кроватке. Ничего еще не случилось, все было в порядке. Если бы только она могла повернуть время вспять. Если бы она могла получить назад своего ребенка, она была бы так благодарна, так счастлива, что, наверное, никогда больше не впала бы в депрессию. Она бы ценила каждую минуту, проведенную с дочерью. Она бы никогда больше ни на что не жаловалась, никогда.

Лежа на кровати, Энн заключает частную сделку с Богом, хотя не верит в Бога, а потом плачет в подушку.

Наконец Энн засыпает, но Марко еще долго лежит рядом с ней без сна. Он не может отогнать навязчивые мысли.

Он смотрит на жену, которая спит, повернувшись на бок к нему спиной. Она заснула впервые за тридцать шесть часов. Он знает, что сон ей необходим, чтобы выдержать.

Он смотрит на ее спину и думает, как изменилась она с тех пор, как у них родился ребенок. Это стало для него полной неожиданностью. Они оба так ждали этого ребенка: украшали детскую, покупали детские вещи, ходили на занятия по подготовке к родам, слушали, как ребенок толкается у нее в животе. Это время было одним из самых счастливых в его жизни. Он и не думал, что потом будет тяжело. Он представить себе не мог.

Роды были долгими и трудными – к этому они тоже не были готовы. Никто не предупреждает на предродовых занятиях, что все может пойти наперекосяк. В конце концов Энн пришлось сделать срочное кесарево сечение, но с Корой все было в порядке. Она была идеальна. И с матерью и с ребенком все было в порядке, и они вернулись домой к новой жизни.

Период восстановления тоже проходил дольше и тяжелее для Энн из-за кесарева. Казалось, она разочарована тем, что не смогла родить естественным образом. Марко пытался ее переубедить. Он тоже не так себе все представлял, но какая разница? Кора была идеальной, Энн была здорова, а все остальное не имело значения.

Поначалу у Энн были сложности с кормлением: не получалось приучить ребенка к груди. Пришлось обратиться за профессиональной помощью. Мать Энн не могла ничего посоветовать: сама она кормила дочь из бутылочки.

Марко хочется протянуть руку и осторожно погладить Энн по спине, но он боится ее разбудить. Она всегда была чувствительной, эмоциональной. Одна из самых утонченных женщин, которых он когда-либо видел. Когда-то он любил неожиданно заявиться к ней в галерею. Иногда он заставал ее врасплох за ланчем, иногда – после работы, просто потому что хотел увидеться. Ему доставляло удовольствие смотреть, как она общается с клиентами, как загорается, когда говорит о картине или о новом художнике. Он думал: не могу поверить, что она моя.

Когда случалось открытие новой выставки, она приглашала его. Там было шампанское, закуски, женщины в нарядных платьях и мужчины в хорошо скроенных костюмах. Энн циркулировала по залу, останавливаясь поговорить с группками людей, разглядывающих картины, – яркие абстрактные мазки или более сдержанные работы. Марко все это было непонятно. Самым прекрасным, приковывающим взгляд объектом в зале для него всегда была Энн. Он старался ей не мешать: стоял возле бара, поедая сыр, или где-нибудь в стороне и смотрел, как она занимается своим делом. В этом она была профессионалом, она изучала историю искусств и современное искусство, но, что важнее, у нее были инстинкт, страсть. Марко вырос вдали от искусства, но для нее оно было частью жизни, и за это он любил ее.

На свадьбу он подарил Энн картину из ее галереи, о которой она мечтала, но говорила, что они не могут себе позволить, – масштабное мрачное творение молодого таланта, которым она восхищалась. Картина висит у них в гостиной над каминной полкой. Но теперь Энн даже не смотрит на нее.

Марко поворачивается на спину и глядит в потолок, глаза жгут слезы. Ему нельзя расклеиваться. Он не может позволить полиции подозревать ее, подозревать их больше, чем они уже подозревают. То, что Энн сказала о докторе Ламсден, его встревожило. Он видел страх в ее глазах. Может быть, она рассказывала доктору, что хочет навредить ребенку? Женщины в послеродовой депрессии иногда о таком думают.

Боже, боже… Черт!

Его рабочий компьютер. Он гуглил «послеродовую депрессию» и проходил по ссылкам на «послеродовой психоз», читал там все эти жуткие истории о женщинах, которые убили своих младенцев. Женщина, задушившая двух малышей. Женщина, утопившая пятерых детей в ванне. Загнавшая машину с детьми в озеро. Вот, блин. Если полицейские проверят его рабочий компьютер, они все узнают.

Марко начинает потеть, лежа на кровати. Он чувствует себя липким, его мутит. Как отреагируют в полиции, если узнают? Что, если они уже думают, что Энн убила Кору? Думают, он помог ей замести следы? Если они увидят историю просмотров, не подумают ли, что он ожидал чего-то такого от Энн?

Он лежит на спине с широко раскрытыми глазами. Может быть, нужно сообщить полиции, прежде чем они найдут сами? Он не хочет, чтобы все выглядело так, будто он что-то скрывает. Они удивятся, почему он использовал рабочий, а не домашний компьютер.

Его сердце бешено стучит, когда он встает. Он спускается в темноте, оставив Энн тихо посапывать в спальне. Детектив Расбах сидит в гостиной в кресле, к которому он, кажется, особенно проникся, и что-то делает в своем ноутбуке. Марко гадает, спит ли вообще детектив и когда он уже покинет их дом. Они с Энн не могут просто так его выставить, как бы им того ни хотелось.

Когда Марко вошел в комнату, детектив Расбах поднял на него глаза.

– Не могу заснуть, – пробормотал Марко. Он сел на диван, пытаясь придумать, как начать. Он чувствовал на себе взгляд детектива. Сказать или нет? Полиция уже побывала в его офисе? Заглядывала в компьютер? Обнаружила плачевное состояние его бизнеса? Знают ли они, что он рискует потерять фирму? Если нет, скоро узнают. Он понимал, что полиция подозревает его, пытается раскопать его подноготную. Но финансовые проблемы еще не делают тебя преступником.

– Я бы хотел вам кое-что рассказать, – начал Марко нервно.

Расбах смотрел на него спокойным взглядом. Он отложил в сторону ноутбук.

– Но я не хочу, чтобы вы меня неправильно поняли, – продолжал Марко.

– Хорошо, – ответил детектив Расбах.

Марко сделал глубокий вдох, прежде чем приступить.

– Когда несколько месяцев назад Энн диагностировали послеродовую депрессию, меня это довольно сильно напугало.

Расбах кивнул:

– Вполне объяснимо.

– То есть у меня нет никакого опыта в таких вещах. Она была очень подавлена, знаете, постоянно плакала. Ничем не интересовалась. Меня это беспокоило, но я подумал, что она просто переутомилась, это пройдет. Я думал, ей станет лучше, когда ребенок начнет спать по ночам. Я даже предлагал ей вернуться на работу на неполный день, потому что она обожала свою работу в галерее, и я подумал, это ее отвлечет. Но она не захотела. Посмотрела на меня так, будто я считаю ее никудышной матерью, – Марко покачал головой. – Конечно, я так не считаю! Я предлагал нанять какую-нибудь девушку в помощь, чтобы она могла вздремнуть днем, но она и слышать не захотела.

Расбах кивнул, внимательно слушая.

Марко продолжал, все больше нервничая:

– Когда она рассказала, что доктор поставил ей диагноз «послеродовая депрессия», мне не хотелось поднимать панику, понимаете? Я хотел ее поддержать. Но я волновался, а она мне не все рассказывала, – он начал потирать бедра. – Поэтому я стал искать информацию в Интернете, но не дома, потому что мне не хотелось, чтобы она узнала, что меня это беспокоит. И я использовал рабочий компьютер, – он почувствовал, что краснеет. Все, что он говорит, не то. Из его слов выходило, будто он подозревает Энн, не доверяет ей. Будто у них друг от друга секреты.

Расбах смотрел на него непроницаемым взглядом. Марко не мог угадать, о чем думает детектив. Это его нервировало.

– Поэтому я просто хочу, чтобы вы знали, если будете проверять мой компьютер, почему я заходил на все эти сайты о послеродовой депрессии. Я пытался понять, через что она проходит. Хотел помочь.

– Ясно, – Расбах кивнул, как будто полностью его понимал. Но Марко не знал, что он думает на самом деле.

– Почему вы хотели рассказать, что искали информацию о послеродовой депрессии на работе? В вашей ситуации это вполне естественно, – сказал Расбах.

Марко похолодел. Неужели он только что все испортил? Навел их на мысль проверить его рабочий компьютер? Стоит ли объяснять, почему он проходил по ссылкам с убийствами, или оставить все, как есть? На миг его охватила паника, он не понимал, что делать дальше. Марко решил, что уже достаточно напортачил.

– Просто подумал, что нужно вам сказать, – произнес он хрипло и встал, чтобы уйти, злясь на самого себя.

– Подождите, – окликнул детектив. – Не возражаете, если я задам один вопрос?

Марко снова опустился на диван.

– Спрашивайте, – он скрестил руки на груди.

– По поводу прошлой ночи, когда вы вернулись к соседям, после того как проверили ребенка в двенадцать тридцать.

– И что?

– О чем вы с Синтией разговаривали на заднем дворе?

Вопрос был Марко неприятен. А о чем они разговаривали? Почему детектив спрашивает?

– Почему вас интересует, о чем мы разговаривали?

– Вы помните? – спросил Расбах.

Марко не помнил. Он вообще не помнил, чтобы они много разговаривали.

– Не знаю. О всяких пустяках. Обычная болтовня. Ничего существенного.

– Она очень привлекательная женщина, согласны?

Марко молчал.

– Согласны? – повторил Расбах.

– Наверное, – ответил Марко.

– Вы сказали, что не припоминаете, чтобы что-то видели или слышали, пока были на заднем дворе у соседей между двенадцатью тридцатью и часом.

Марко опустил голову, стараясь не смотреть на детектива. Ему было ясно, куда все это ведет. Он начал покрываться потом.

– Вы сказали… – детектив перелистнул несколько страниц блокнота. – Вы сказали, что «не обратили внимания». Почему вы не обратили внимания?

Что ему было делать? Марко понимал, куда клонит детектив. Он молчал, как последний трус. Но он чувствовал, как пульсирует вена на лбу, и он гадал, заметил ли это детектив.

– Синтия утверждает, что вы приставали к ней на заднем дворе с намерениями сексуального характера.

– Что? Нет, такого не было, – Марко резко вскинул голову и посмотрел на детектива.

Детектив снова сверился с блокнотом, перевернул несколько страниц.

– Она говорит, вы гладили ей ноги, потом стали ее целовать, затащили к себе на колени. Говорит, что вы были настойчивы, что вы потеряли голову.

– Это неправда!

– Неправда? Вы ее не целовали? И не сажали на колени?

– Нет! То есть… я к ней не приставал, она приставала ко мне, – Марко почувствовал, что заливается краской. Он злился на себя. Детектив молчал. Марко судорожно подбирал слова, торопясь оправдаться, а в голове у него вертелось: «Лживая стерва».

Внимание! Это не конец книги.

Если начало книги вам понравилось, то полную версию можно приобрести у нашего партнёра - распространителя легального контента. Поддержите автора!

Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5
  • 4.4 Оценок: 5

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации