Текст книги "Чарли. Котенок, который спас жизнь"
Автор книги: Шейла Нортон
Жанр: Современная зарубежная литература, Современная проза
Возрастные ограничения: +12
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 11 (всего у книги 12 страниц)
– Джулиан, при всем уважении, тебя там не было, – мягко возразила Ники. – Ты этого не видел.
– И вообще, уж мы-то давно знаем, что кошки действительно заботятся о людях и стараются помочь, – сказала Лора. – Только вспомните, что сделал Оливер в прошлом году, чтобы помочь всему поселку. А особенно нашей семье, Джулиан.
Все на минуту смолкли, глядя друг на друга. Я знал, что они вспоминают историю, которую я слышал от самого Оливера: как он навещал Кэролайн еще до моего рождения, когда она была несчастна и одинока, потому что у нее не было друзей. И, конечно, как он устроил счастливое Рождество для всех жителей поселка.
– Ну, предположим, Оливер каким-то образом действительно нам помог… – признал Джулиан. – Возможно, ты права и кошки понимают больше, чем нам кажется. Но посмотрите на Чарли. Это же просто котенок, который сбежал и потерялся! Не могу поверить…
– Я давно уже не котенок, – разозлился я. – Даже Олли это признал!
– Ну, а я считаю, – сказала Ники, – что Чарли и Оливер вчера спасли наш брак. Дэниелу нужна была встряска. Это заставило его наконец увидеть, что он совсем забросил меня и Бенджамина. Сегодня он встал пораньше, чтобы приготовить Бенни завтрак, немного поработал, потом посадил Бенни в коляску и повез гулять в парк. Он обещал, что наймет еще одного механика и постарается больше доверять своему помощнику. До сих пор он пытался все делать сам и потому так уставал. Дэн так зациклился на своем бизнесе, что хватался за любые заказы. Он признался, что по вечерам был так вымотан, что просто не мог сразу пойти домой, да еще и помогать мне с сыном. Чтобы расслабиться, он заходил в паб, а потом уж у него не было сил, чтобы дотащиться до дома. Теперь он ясно видит, что нам необходимы перемены, и он на самом деле старается!
– Молодец, – мягко сказала Лора. – Я рада, что теперь вы вместе решаете эту проблему.
– И все благодаря Чарли и Оливеру, – подчеркнула Ники.
И тут раздался звонок в дверь! На сей раз это оказались люди с телевидения.
А мы с вами подошли к новой главе моей истории!
Глава 21
Однако уже совсем поздно. Может, кто-то устал и не может дослушать историю до конца? Таких нет? Хорошо, потому что мы с вами уже почти у цели. Я почти добрался до момента, когда я все узнал. Не все на свете, конечно, – всего не может знать даже опытный взрослый кот! Обязательно найдется что-то, в чем я не разбираюсь. Но после того, как явились люди с телевидения, я разобрался хотя бы кое в чем. А со временем понял и многое другое.
Когда они пришли, меня заперли в гостиной, чтобы я не попытался сбежать до того, как мне позволят выступить. Из-за закрытой двери доносились голоса – люди здоровались, знакомились. Наконец, дверь распахнулась, и кто-то ахнул:
– Вот этот малыш и есть наш герой?
– Можно и так сказать, – скромно мяукнул я, направляясь к незнакомцам. Нужно было всех как следует обнюхать и убедиться, не враги ли это. Кто-то из них наклонился, чтобы меня погладить, а Кэролайн чуть не прыгала от радости и отвечала на вопросы о том, обрадовалась ли она, когда я нашелся, и сильно ли она скучала, пока меня не было. Потом Джулиан предложил всем сесть, чтобы можно было спокойно поговорить, а Лора отправилась готовить для всех чай и кофе.
– История Чарли поразила воображение наших зрителей, – говорил мужчина по имени Энди (кажется, он был у них главным). – Всех умиляет то, что Чарли – ведь он совсем еще малыш – храбро прогнал чайку и спас старую леди.
– Значит, все уверены, что на этом видео действительно Чарли? – переспросил Джулиан.
– Кажется, ни у кого нет сомнений, – ответил Энди. – Не забывайте, на набережной было много очевидцев. А те две дамы… минуточку… – он открыл лежавшую у него на коленях папку и заглянул в какой-то листок. – Джин Френсис и Ширли Бенсон, которые его нашли, совершенно уверены, что это именно он. У кошки на видео, которое сняла племянница Ширли, точно так же заплыл глаз, распухла лапа, да и все остальное совпадает. Вам, наверное, известно, что этим летом агрессивные чайки стали настоящим бедствием для Мэддитона. А благодаря Чарли обсуждение этой проблемы поднялось с новой силой – сначала в местной прессе, а потом в интернете. Люди стали искать способ решить проблему, которая угрожает всему туризму в нашем регионе. Именно после истории на пляже местные жители и отдыхающие начали наконец понимать, что нужно соблюдать чистоту на улицах и не кормить чаек едой, предназначенной для людей.
– Что ж, будем надеяться, что это поможет, – сказал Джулиан. – Нехорошо, конечно, что туризм в Мэддитоне страдает.
– Да-да, об этом как раз говорится здесь, в небольшом видеосюжете, который тоже попал в передачу, – подхватил Энди. – Он посвящен интересному факту: местные одичавшие кошки помогли в решении проблемы, подбирая объедки вместо чаек. А кое-кто из очевидцев эпизода с Чарли утверждает, что и тогда неподалеку видели бродячих кошек.
– Наверное, хотели напасть на Чарли. Бедняжка! – покачала головой Лора, внося в комнату поднос с кофе.
– Нет же, мы работали в команде! – запротестовал я, но, как обычно, моего мяуканья никто и слушать не стал. И где же, я вас спрашиваю, уважение к герою?
– Этого я, конечно, не знаю, – ответил Энди Лоре. – Но из разговоров с местными жителями выяснилось, что в те дни бродячие кошки неоднократно преследовали чаек. Такое поведение для них совершенно нетипично! И благодаря этому отношение к бродячим кошкам в городе резко изменилось. К ним теперь относятся более снисходительно, а рыбаки в гавани признались даже, что теперь время от времени подбрасывают им мелкую рыбешку.
Я слушал Энди с восторгом! При мысли, что Большому и парням теперь перепадает свежая рыбка, а люди уже не так враждебны, я довольно замурлыкал.
– Итак, вот что мы хотели бы сделать сегодня, – Энди перешел к делу. – Поговорить с вами о Чарли, чтобы узнать как можно больше: как и почему он пропал и как нашелся. Потом, конечно, мы снимем нашего героя в кругу семьи, чтобы зрители – не просто зрители, фанаты! – увидели, насколько лучше он стал выглядеть и как счастлив здесь, с вами. Потом добавим комментарий насчет инцидента с чайками и напомним, как вышло, что Чарли прославился на весь Мэддитон. И конечно, обязательно включим в сюжет интервью с женщиной и мальчиком из кафе на пляже.
Наступила тишина.
– Что еще за женщина и мальчик? – спросил Джулиан.
– Что еще за кафе на пляже? – одновременно с ним спросила Лора.
– Ну как же… – Энди снова принялся копаться в бумажках. – Стелла Паркин, владелица кафе «Ракушки» в Солти Коув, ближнем пригороде Мэддитона. И ее племянник Робби, который ей помогает… Мы разве вам о них не говорили?
– Нет, – Джулиан энергично тряхнул головой. – Это и есть новый поворот в деле, о котором вы упомянули по телефону? Вы сказали, что сегодня все нам расскажете.
– Ах да, точно-точно! – Энди с извиняющейся улыбкой обвел всех взглядом, чуть задержавшись на Грейс, а та (я заметил!) покраснела и, отвернувшись, начала что-то шептать на ухо Кэролайн.
– Это та самая женщина, которая нам помогла, когда Кэролайн разбила голову? – тихо спросила Грейс. А когда Энди кивнул, девочка опять повернулась к Кэролайн и сказала: – Помнишь, Кэри? Она велела мальчику звонить в «скорую» и уговаривала тебя поехать в больницу.
– Я ее почти не помню, – опустила голову Кэролайн. – Все как в тумане.
– Это и понятно, – Лора обняла ее за плечи. – Энди, но какое отношение эти люди имеют к сюжету о Чарли?
– Стелла уверена, что о происшествии на пляже ей сообщил именно Чарли, – ответил Энди.
– Что?! – Джулиан был поражен. – Не понимаю, как такое возможно. Чарли обнаружили в Мэддитоне, в районе гавани, а вовсе не в Солти Коув. Вы уж простите меня, но это наверняка был другой полосатый котенок! Мало ли таких?
– Папа, я же говорила, что видела его там! Ведь говорила! – выкрикнула Кэролайн так громко, что малышка Джессика вздрогнула в своем креслице и заплакала. – Я уверена, что это был Чарли. Это единственное, что я четко запомнила из того дня, когда попала в больницу.
– Детка, но ты ведь и сама понимаешь, что это не очень похоже на правду!
Тут уж и я разволновался не на шутку и громко замяукал, пытаясь сказать: да, это я, я был там, я пытался помочь!
– Вообще-то, мистер Смайт, у нас есть фотографии, – вступил в разговор Энди. – Хотите взглянуть?
– Да, разумеется, но как… откуда?.. – сконфуженно забормотал Джулиан, а Энди снова открыл папку.
– Робби, мальчик из кафе, сделал несколько снимков на телефон. Когда «скорая» увезла девочек, его тетя взяла котенка в кафе, покормила и дала молока. Стелла жаловалась, что Робби не расстается с мобильником и торчит в Твиттере и Вотсапе вместо того, чтобы работать. Короче, он выложил снимки в Сети. Стелле-то он сказал, что хочет разыскать владельца кота. А вместо этого высмеял в комментариях свою тетушку, которая заявила, что котик сообщил ей о происшествии на пляже. Он решил, что его тетя чокнулась, и думал, что это забавно. Но прошла пара недель, и тут поднялась шумиха с чайками, появились фотографии из Мэддитона. Робби показалось, что он узнал котенка. Мальчик показал фотографии тете, и она согласилась, что это тот же самый кот. А когда в новостях появился первый сюжет, она позвонила нам и рассказала свою историю.
Энди протянул Джулиану несколько картинок.
– Вот распечатки снимков Робби, – пояснил он. – Ну, что скажете?
Все, кто был в комнате, начали толкаться, пытаясь рассмотреть картинки. Я и сам хотел взглянуть, но они все загородили.
– Да, я помню, как мальчик держал передо мной телефон! – мяукал я. Я ведь уже знал, что после этого появляются картинки. Те, что они сейчас рассматривают? На них изображен я?
– Ну, дайте же посмотреть! – просила Кэролайн.
– Это он? – взволнованно спросила Лора.
– Боже мой, Кэри! – воскликнула Грейс. – Он и правда похож на Чарли!
Только Джулиан молчал. Не выпуская картинки из рук, он всматривался то в одну, то в другую, а Кэролайн забралась на диван и, вытянув шею, заглядывала ему через плечо.
– Это он, папа! Я уверена! – повторяла она жалобно, словно еле сдерживалась, чтобы не заплакать. – Чарли спас меня! Увидел, что я ранена и привел женщину из кафе!
– Возможно, это и правда был он, – теперь голос Джулиана звучал уже не так уверенно. – Как по-твоему, Лора?
Он передал ей картинки, и Лора и Ники тоже стали их рассматривать.
– Думаю, это он, – сказала Лора. – Вот так он и выглядел раньше, до всех этих драк. До того, как получил все эти ужасные травмы. До того, как похудел и вообще…
– Но как он очутился в Солти Коув? – недоумевала Ники.
– Наверное, он шел за нами, – предположила Грейс.
– Конечно, – кивнула Кэролайн. – Если он выскочил на улицу, когда мы открыли дверь, то мог идти за нами следом, а мы его и не заметили.
– Да, а потом… Господи, он, наверное, увидел, как мы зашли в домик, и… ждал нас, ждал целую ночь на улице, – подхватила Грейс. – Вот так он и увидел, что случилось утром.
– Да! – замяукал я что было мочи. Спрыгнув с коленей Кэролайн, я стал носиться по комнате, подпрыгивая от радости, и все стали смеяться. – Так все и было! А вот я-то до сих пор не знаю, что случилось после вашего отъезда на «скорой»! Никто, никто мне не рассказывает!
Никто, честно говоря, и не собирался исправить эту ошибку. Все были слишком заняты обсуждением моего таинственного (с их точки зрения) появления в Мэддитоне. Эй! Я пешком туда дошел! Не так уж и далеко, если идти берегом! Что ж они не догадались, если все такие умные? Ну, а потом все снова слушали Энди, который рассказывал, как будет смонтирована передача, в которую войдет рассказ Стеллы из кафе, рассказ Джин и Ширли, а также рассказы членов моей семьи о том, как они рады моему возвращению домой.
Когда все приготовились, Энди достал штучку, которую называл микрофоном, и стал говорить с Кэролайн и Грейс, а его друг Сандип наставил на них огромную камеру. Тогда-то мне стало хоть немного понятнее, каким образом я оказался внутри телевизора в первый раз. Вежливый Сандип, не жалея время, показал девочкам камеру и даже прокрутил небольшой кусочек фильма. Я сидел у Кэролайн на коленях, тоже все видел и понял: камера делает то же самое, что и телефоны, когда на них снимают. А Сандип объяснил, что эти двигающиеся картинки в конце концов оказываются у людей на экранах их телевизоров. Не буду утверждать, что я окончательно во всем разобрался – слишком много у людей всяких причудливых выдумок. Но, по крайней мере, я уловил, что есть связь между камерами или телефонами и телевизорами – так что, возможно, это все-таки не магия.
Я нежился в тепле у Кэролайн на руках, пока Энди расспрашивал ее о приключениях в Мэддитоне. Джулиан предупредил его, что девочки уже достаточно наказаны и не нужно ворошить прошлое, поэтому Энди назвал их побег маленьким приключением, которое пошло не по плану.
– Чарли, видимо, увязался за нами и шел следом, – сказала Кэролайн в микрофон. – Мы и не заметили.
– Вам повезло, что он так поступил, – заметил Энди. – А когда вы с Грейс заблудились, он, судя по всему, еще и сторожил вас целую ночь.
– Честно говоря, я тогда заснул под лавкой, – смущенно мяукнул я. Но Кэролайн меня погладила и сказала, что я, видимо, действительно их охранял.
Тут я даже почувствовал себя немного виноватым.
– Ну, а теперь расскажите, что случилось утром? – спросил Энди, и Грейс объяснила, как чайка выхватывала у них сэндвичи и клюнула Кэролайн за палец.
– Я бросилась бежать, не смотрела под ноги и налетела прямо на камни, – сказала Кэролайн. – Честно говоря, я это плохо помню.
– Она ударилась, разбила голову и потеряла сознание, – добавила Грейс.
– Наверное, вам было очень страшно, – заметил Энди. – Видимо, как раз тогда Чарли удалось привлечь внимание Стеллы в кафе.
– Да, она очень добрая. Она сказала, что ее племянник вызвал «скорую помощь», – подтвердила Грейс.
– Слава богу, что тебя сразу доставили в больницу, Кэролайн, – голос Джулиана звучал очень серьезно.
Я огляделся. Все, кто был в комнате, сейчас смотрели на нас. Кэролайн повесила голову, а Лора, подойдя поближе, положила руку ей на плечо.
– Кэролайн, пусть теперь твой папа расскажет, что было дальше, – сказал Энди, и камера была теперь направлена на Джулиана.
– Ну, мы, конечно, от волнения места себе не находили, – заговорил тот. – И как только нам позвонили и сказали, в какую больницу везут девочек, мы вместе с родителями Грейс помчались туда. А Кэролайн…
Он замолчал и с трудом перевел дыхание. Я с нетерпением ждал, не сводя с него глаз. Что же, ну что было с Кэролайн?
– Вид у нее был ужасный, – сказал Джулиан совсем тихо. – Вокруг толпились врачи. Можете себе представить наше состояние… Мы не знали, что и думать.
– Мы боялись худшего, – в разговор вступила Лора. – Кэролайн перенесла тяжелую болезнь, и сейчас мы еще ждем результата анализов, чтобы узнать, нет ли рецидива. Поэтому мы ужасно волновались, просто с ума сходили.
– Нам сказали, что это несчастный случай, и сначала мы заметили только рану на пальце, – сказал Джулиан. – Но Кэролайн была белая как мел и все жаловалась, что голова болит и кружится и что ее сильно тошнит.
– Она, бедняжка, вообще была не в себе, – добавила Лора. – Не очень понимала, где она и что случилось.
– А потом доктор показал нам рану на затылке (Кэролайн рассекла кожу о камни, когда падала) и сказал, что, по словам Грейс, она несколько раз теряла сознание. Оказалось, что у нее сотрясение мозга, – продолжил Джулиан. – А когда мы рассказали врачам про лейкемию и что в последнее время нас беспокоит состояние ее здоровья, они очень серьезно отнеслись к ситуации. В общем, если бы ее тогда сразу не отвезли в больницу, последствия могли бы быть очень серьезными.
Джулиан покачал головой и прошептал:
– Страшно даже подумать…
– Выходит, этот маленький котенок спас положение? – спросил Энди.
– Если это Чарли и правда помог вызвать «скорую», то я бы сказал… – Джулиан посмотрел на меня со странным выражением лица. – Я бы сказал, что он спас жизнь моей дочери.
Глава 22
Наконец-то они мне поверили! Я спас девочек! Я спас Кэролайн жизнь! Это стоило отпраздновать. С радостным мяуканьем я запрыгнул на колени Энди, выбил ручку у него из руки (мне очень нравится играть с ручками), потом спрыгнул на пол и принялся гонять ее по полу, притворяясь, что это мышь. С минуту все молча глядели на меня, а потом разом захохотали. А Энди вообще пришел в неописуемый восторг.
– Ты это снял? – спросил он у Сандипа, который ненадолго выключил камеру. – Только посмотри на их лица! Прекрасно! Просто фантастика! Вот это сюжет! Даже лучше, чем я ожидал! Он станет известным на всю страну! Это людям всегда интересно – котенок, который спас жизнь! Я имею в виду, это же будет… ого-го! – он взмахнул руками, широко улыбаясь. Я уставился на него. Он говорил забавно, почти так же, как Кэролайн, когда общалась со школьными друзьями!
Но Энди вдруг замолчал, а потом тихо произнес:
– О боже! Прошу прощения. Это было так неуместно с моей стороны… Я имею в виду, учитывая состояние Кэролайн… – он посмотрел на нее и еще больше понизил голос. – У вашей дочери лейкемия?
– Вот именно! – замяукал я. Они вообще собираются сказать мне, все ли в порядке с Кэролайн?
– О, простите, – сказала Лора. – Мы еще не все объяснили, – она помолчала, как будто подбирала слова, а потом продолжила. – Видите ли, когда мы сказали доктору в мэддитонской больнице, что все еще ждем результатов биопсии из Лондона, он сразу позвонил туда, а потом сказал, что… результат отрицательный. Это значит, что рецидива нет и лейкемия не вернулась.
– Уф-ф, – произнес Энди. – Очень рад это слышать!
Я тоже! Наконец-то я выяснил то, что мне было так важно знать. Кэролайн не больна. Можно считать, что мир спасен! Ручка наскучила мне, и я снова забрался на колени Кэролайн и начал вылизывать ей лицо. Она захихикала.
Но потом я снова подумал о том, какая она усталая и бледная. А у Джулиана и Лоры до сих пор встревоженный вид. Что-то здесь не так… Они по-прежнему что-то недоговаривают? Может, они просто притворяются перед Энди, что все хорошо? Я немного помяукал себе под нос, снова чувствуя тревогу.
Взглянув на Джулиана и Лору, я заметил, как они переглянулись, а Джулиан нахмурился и покачал головой, словно просил Лору больше ничего не говорить. Как обычно, невозможно было понять, что люди имеют в виду, ведь язык жестов у них просто никудышный. Конечно же, сказал я себе, Лора ни за что не стала бы говорить, что Кэролайн здорова, будь девочка на самом деле больна. Ее бы тут же отправили в больницу, а она как ни в чем не бывало ходит в школу. Значит, ничего не остается, как просто поверить тому, что сказала Лора.
Потом Энди и Сандип выключили камеру и микрофоны, и все взрослые продолжали болтать, а про меня, похоже, вообще забыли. Возможно, мне тоже стоит ненадолго отвлечься от забот? Я спрыгнул с коленей Кэролайн и подошел к аппаратуре, чтобы ее обнюхать.
– Ну, нам пора собираться. Спасибо за все, – сказал Энди через некоторое время. Это меня слегка смутило, поскольку я ухитрился запутаться в проводах от камеры. Сперва мне показалось, что это весело – играть с проводами, пока хозяева не смотрят. Но я устроил такой беспорядок, что не сумел выбраться, когда они захотели все убрать, и им пришлось меня выпутывать. Однако Энди это совсем не разозлило.
– Какой милый котик! – засмеялся он. Как тут было не вспомнить выволочки, которые устраивала мне Лора каждый раз, как я играл в стираном белье. Впрочем, такое случалось лишь до того, как я пропал. В последнее время она сердилась гораздо меньше.
– Это будет замечательный сюжет! – повторил Энди, и они, наконец, направились к двери.
– Отлично. А если это как-то поможет привлечь внимание к Мэддитону и заставит людей иначе вести себя с чайками, значит, оно того стоило, – заключил Джулиан.
– Да. Чайки сами по себе не плохи, но совсем другое дело, если люди кормят их своей едой, а чайки потом на них нападают, – согласился Энди. – Ну, Чарли, ты теперь герой и для жителей Мэддитона, и для своей семьи! – сказал он, погладив меня. – Они должны гордиться тобой, малыш.
– Я не малыш! – раздраженно мяукнул я. – Разуй глаза, крыса тебя задери, я взрослый кот!
Хотя, будь я взрослым, то вряд ли запутался бы в проводах.
Ники провела у нас еще некоторое время. Кэролайн и Грэйс ушли играть наверх.
– Приятно видеть Кэролайн в таком приподнятом настроении! – сказала Лора после того, как они втроем немного посидели молча.
– Вы до сих пор беспокоитесь за нее, – сказала Ники. – Должна признать, она все еще очень бледная.
– О, Ники, мы просто не знаем, что и думать! – Лора произнесла это дрожащим голосом, чуть не плача, а Джулиан, который теперь держал ее за руку, уставился на ковер. Я в тот момент умывался в углу комнаты, но тут, как вы можете догадаться, замер и внимательно прислушался.
– Мы успокаиваем себя тем, что это усталость из-за новой школы, – продолжала Лора.
– И последствия сотрясения, – подхватил Джулиан. – Нас предупредили в больнице, что в течение трех месяцев после травмы у Кэролайн могут быть головные боли, головокружение и проблемы с концентрацией внимания.
– И она сейчас жалуется на это? – спросила Ники.
– Нет, Кэролайн у нас молодец, она вообще почти не жалуется, – ответила Лора. – Особенно после того, как нашелся Чарли. Она в полном восторге от того, что он вернулся. Но признается, что очень устает. И ты сама видела, как она выглядит, Ники. И понимаешь – это не может нас не волновать.
– Может быть, вы так переживаете из-за того, что было раньше? Это вполне естественно, – предположила Ники.
– Возможно. Но… думаю, нужно снова показать ее доктору – просто, чтобы убедиться, что все в порядке, – произнес Джулиан, внимательно глядя на Лору.
– Это не повредит, точно. Для вашего успокоения, – ответила Ники.
– Джулиан боится, как бы результаты биопсии не оказались ошибочными, – сказала Лора так тихо, что я едва расслышал. Она прижала руку ко рту, как будто не хотела, чтобы эти слова были произнесены. – Я постоянно говорю ему, что это не так, но…
– Мы должны знать наверняка, – продолжил Джулиан громче и более уверенным тоном. – Лора, я больше не могу постоянно находиться на грани, теряться в догадках. Если результаты ошибочные, мы должны это знать.
– Уверена, никакой ошибки нет, – сказала Ники, но голос у нее слегка дрожал. – Однако, если вы так волнуетесь, нужно провести повторное обследование.
Она встала и обнялась с ними обоими.
– Пожалуйста, если что-то выяснится, сообщите мне. Мы с Дэном тоже беспокоимся за всех вас.
К этому времени я уже расхаживал по комнате и громко мяукал. Все восторги этого дня были забыты. Конечно, очень приятно было, когда все меня хвалили за то, что я спас Кэролайн. Но если вдруг выяснится, что она снова серьезно больна? Вот и выходит, что проку от моих подвигов никакого…
В ту ночь я спал не очень хорошо. Когда наутро Оливер зашел проведать меня и сообщил, что у него есть новости о Кэролайн, я даже не сразу понял, о чем он говорит.
– У тебя? – спросил я, по-прежнему думая о том, что услышал вчера. – Ты что, стал человеческим доктором?
– Что? – уставился на меня Оливер. – О чем это ты и почему так нервничаешь? Я же обещал, что буду слушать разговоры Ники и Дэниела.
– Ах, да. Извини. Так что ты слышал?
– Ты только не расстраивайся, но Ники рассказала, будто твои хозяева собираются снова отвести Кэролайн к врачу, так как боятся, что болезнь вернулась.
– Ну да, я знаю.
– Знаешь?
– Да. Они обсуждали это вчера, когда тут была Ники, – я потерся о его морду своей. – Извини, Олли. Просто я очень переживаю за Кэролайн и не могу сосредоточиться.
– Понимаю. Я тоже очень обеспокоен этими новостями. Могу я чем-нибудь помочь? Может, мне остаться и поиграть с тобой, чтобы ты немного взбодрился?
– Если ты не против, я бы предпочел сейчас побыть со своей семьей.
– Конечно. – Вид у Оливера был такой печальный, что я почувствовал вину, но мне было не до игр. Я не мог справиться с охватившим меня мрачным настроением. Только когда Оливер ушел, я вдруг сообразил, что даже не упомянул о людях с телевидения и о том, как меня назвали героем, который спас жизнь. Сейчас это казалось совершенно не важной ерундой.
Вечером Джулиан сказал Кэролайн, что утром ей снова предстоит поход к врачу. Я лежал на коврике рядом с малышкой Джессикой, щекотал ее хвостом и усами, а она хихикала. Но меня не радовало даже то, что никто больше не устраивает мне выговоров из-за микробов. Лора казалась такой встревоженной и рассеянной, что, казалось, усядься я Джессике на голову, она и то не заметит. Но я, конечно, не собирался этого делать. К этому времени я успел полюбить Джессику.
– О… – вот и все, что сказала Кэролайн по поводу врача. Мы все ожидали, что она начнет протестовать и жаловаться, а она не стала, и почему-то это было даже хуже.
– Мы просто хотим подстраховаться, Кэролайн, – объяснила Лора. – Мы уверены, что беспокоиться не о чем, но согласись, ты все время очень устаешь.
– Да, – только и ответила девочка.
– Это, вероятно, последствия сотрясения, – сказал Джулиан.
– Или просто новая школа, – подхватила Лора. Они оба старались говорить бодро. – Ты понимаешь, о чем я – длинный учебный день, больше заданий, тяжелые книги в рюкзаке…
– Ага.
– Скорее всего, доктор скажет то же самое, – продолжила Лора.
– Но мы подумали, что лучше знать наверняка, – сказал Джулиан.
Все замолчали. Кэролайн легла на ковер рядом со мной и Джессикой и стала с нами играть.
– Хорошо, – наконец произнесла она. – Вы можете записать меня на прием после уроков? Если нет, тогда мне нужна будет записка.
Весь следующий день я не находил себе места от волнения. Я даже есть толком не мог. Когда Лора наконец вернулась от врача, для меня было большим облегчением то, что Кэролайн была с ней и что ее не забрали в больницу. Я принялся мурлыкать и тереться о ее ноги, пока она сидела за столом и ела печенье с молоком. Но я ничего не выяснил, пока Джулиан не вернулся с работы.
– Доктор Пирсон сказал, что биопсия костного мозга выглядит убедительно, – рассказала ему Лора. – Он уверен, что ошибки нет. Я спросила, не нужно ли повторить ее на всякий случай.
Она посмотрела на Кэролайн. И снова я ожидал, что та будет возражать и капризничать, но она просто молча сидела и слушала, вертя в руках пульт от телевизора.
– И что же?.. – взволнованно спросил Джулиан.
– Ну, доктор сказал, что для начала нужно сделать несколько обычных анализов крови и проверить, нет ли других причин такого состояния.
– Каких еще причин? Он согласен, что это может быть из-за сотрясения мозга?
– Кажется, он рассматривает и такой вариант. Но он сказал, что причин может быть несколько. Он не хочет говорить ничего конкретного, пока мы не получим результаты анализов. Так что завтра утром я везу Кэролайн в Грэйт Брумфорд, чтобы сделать там анализы. В среду доктор Пирсон получит результаты.
Следующие два дня тянулись вдвое медленнее, чем обычно. Мне буквально кусок в горло не лез, и я почти ничего не ел ни за завтраком, ни за обедом, ни даже за ужином. Я старался занять себя: развлекал Джессику, гонялся за птицами в саду и играл с опавшими листьями, но это мало помогало. Когда меня навестил Оливер, от волнения я почти не мог с ним общаться, не говоря уж о том, чтобы описывать свои приключения в Мэддитоне. В среду, когда Кэролайн вернулась из школы, Лора вместе с Джессикой уже ждали ее в машине и сразу отправились к врачу. Они уехали, даже не попрощавшись со мной, хотя я-то мяукнул им в окно, когда они отъезжали. Конечно, я понимал: они, как и я, ни о чем не могут думать, кроме результата анализов.
Они не возвращались очень долго, даже Джулиан вернулся домой раньше, чем они.
– Почему их так долго нет, а, Чарли? – спросил он, наклонившись и погладив меня по голове.
– Хотел бы я знать, – мяукнул я.
– Попробую позвонить Лоре, – сказал Джулиан и поднес трубку к уху, а я, сидя на своей подстилке, внимательно следил за ним. Видимо, Лора ответила сразу, потому что он заговорил:
– Где? В супермаркете? Какого черта… Лора, я тут чуть не умер от волнения! Жду, когда вы вернетесь! Что сказал доктор?
Затем он нахмурился и произнес:
– Ладно. Ясно. Скоро увидимся.
И, повернувшись ко мне, добавил:
– Ничего не сказала, потому что расплачивалась в кассе. Ох, Чарли… эти женщины! Выбрали время для покупок!
Я согласился.
То есть я понимал, что регулярно запасаться кошачьим кормом необходимо, но сейчас мне казалось, что даже это могло бы подождать до утра. Джулиан сварил себе кофе, и мы с ним уселись ждать.
Я старался не думать о том, что Лора, может быть, повезла Кэролайн в магазин, чтобы поднять ей настроение – потому что новости оказались плохими.
Правообладателям!
Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.