Электронная библиотека » Си-Джей Редвайн » » онлайн чтение - страница 3

Текст книги "Королева тьмы"


  • Текст добавлен: 9 февраля 2018, 13:40


Автор книги: Си-Джей Редвайн


Жанр: Зарубежное фэнтези, Зарубежная литература


Возрастные ограничения: +16

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 3 (всего у книги 22 страниц) [доступный отрывок для чтения: 7 страниц]

Шрифт:
- 100% +
Глава 4

Кэль и Бриг стояли, устремив взоры на широкую водную гладь. Священное для драконитов озеро Скайлливренг простиралось от отрогов Уррвеншкейрского кряжа до северных лесов. Перед братом и сестрой покачивались на волнах три плота с прахом короля, королевы и перворожденного принца. Покойные были обряжены в золотистый шелк, перевитый синими шнурами; золото символизирует у драконитов Мать-Солнце, а синий цвет – Отца-Небо. В головах у каждого из покойников стоял бронзовый ларец, полный сокровищ, в ногах – ларец золотой, в котором были книги, письма и прочие памятные вещицы. Драгоценности из бронзового ларца требовались на оплату входа в обитель мертвых; содержимое ларца золотого должно было напоминать бестелесным душам о том, что ими оставлено на земле.

Кэль не хотел быть оставленным. Ему претило стоять вот так на берегу, обнимая рыдающую сестру, чувствуя спиной единое желание своих подданных – чтобы он простился, как подобает, с родителями и братом и взял на себя бремя спасения королевства. Притом не вызывало сомнений – ни один драконит уже не верит, что это спасение возможно.

Оба сердца тяжко ударялись о грудную клетку. Магистр Эйлер шагнул к принцу и протянул ему зажженный факел.

Бриг вздрогнула всем телом, спрятала лицо на груди у брата. Кэль потерся щекой о теплую рыжеватую макушку сестренки. Чем еще мог ее утешить он – семнадцатилетний лоботряс, на которого внезапно обрушился груз ответственности за целое королевство? Кэль не знал, какими словами или делами внушить подданным – и себе самому в первую очередь – уверенность в том, что королевство избегнет полного разрушения.

Принц поднял взгляд. В глазах своего недавнего наставника он надеялся прочесть сочувствие, но магистр Эйлер смотрел на принца, как всегда – строго и словно ожидая подвоха. Наставник будто говорил: не умеешь дисциплину соблюдать – научим, а не хочешь – заставим. Еще вчера этот взгляд выводил принца из себя; сегодня скептицизм магистра сработал от противного – Кэль понял, что в лепешку расшибется, а докажет Эйлеру, что не такой уж он и лоботряс.

Кэль выпрямил спину, расправил плечи и плотнее прижал к себе сестру. Потом разомкнул объятия, выступил вперед, принял из рук магистра зажженный факел и шагнул в ледяную воду.

– Отец-Небо дарует жизнь, – начал Кэль. Дыхание перехватило, однако принц овладел собой, возвысил голос. Он не сорвет церемонию прощания. Его долг – похоронить близких как подобает. – Но Отец-Небо волен и вернуть дарованную жизнь себе. Воздадим же Ему хвалу за то, что вы посетили сей мир. Мы, оставшиеся, провожаем вас в путь с почестями, смирением и любовью.

После слова «смирением» Кэль запнулся и слово «любовь» почти выдохнул. Толпа подхватила эхом:

– С почестями, смирением и любовью.

Когда отзвуки голосов стихли, принц шагнул к плоту с прахом своего брата и с болью в груди поджег тщательно уложенный хворост, на котором покоились останки. Пламя взметнулось резко, жадно.

Следующей была матушка. Кэль коснулся ее плота и попытался заговорить. Он хотел сказать, что с уходом матушки ничто не будет прежним. Однако слова не шли. Кэль только прошептал:

– Дороже тебя никого у меня не было, и моя скорбь будет вечной.

Затем Кэль поджег хворост и отвернулся.

Отблески огня, что готовился через миг поглотить прах его матери, плясали на золотом саване отца.

– Я знаю, отец, что не оправдал твоих надежд.

Слова отдавали горечью.

– Знаю, мы никогда друг друга не понимали. Теперь, когда на мои плечи легла ответственность за Элдру, я вижу, как тяжело было тебе все эти годы. Обещаю лишь одно: я сделаю для Элдры всё, что в моих силах. Я не разочарую тебя вновь, отец.

Языки пламени взметнулись, хворост затрещал. Члены королевского совета чуть оттеснили принца, стали толкать плоты. Вскоре скорбная флотилия была подхвачена течением и медленно, величаво поплыла в страну мертвых.

Магистр Эйлер указал на горизонт.

– Солнце садится. Пора приступать к церемонии коронации. Да увидят жители Элдры, что ими по-прежнему правит король.

Кэль кивнул. Скоро он станет королем народа, находящегося на грани истребления.

Никто вместо него не защитит драконитов; никто не прогонит из Элдры мерзких огров. Кэль поднял взгляд на королевский замок, сжал кулаки. Он сможет править драконитами. Он сумеет спасти свой народ. Его имя войдет в легенды – или его прах безвременно поплывет в страну мертвых.

***

Два часа спустя свежеиспеченный король созвал совет, чтобы обсудить стратегию ведения войны с ограми. После заседания король намеревался лично отправиться на передовую – но не прежде, чем простится с сестрой.

Бриг стояла у него в покоях, глаза ее были полны слез. Кэль обнял сестру.

– Мне пора.

– Не уезжай. Кроме тебя, у меня никого не осталось.

Кэль сглотнул и произнес:

– Бриг, я ведь теперь король. Я должен возглавить армию. Разве я смогу измыслить, как победить огров, если я их в глаза не видел? Если не представляю, на что они способны?

Бриг возвысила голос:

– Ты прекрасно видел, на что они способны! Из-за них мы с тобой осиротели. Какая разница, поедешь ты на фронт или останешься в замке? Огры всё равно нас разобьют. Им нет преград. Их кожа тверда, как камень, и не чувствительна к огню драконитов; каждый огр втрое крупнее драконита, и ни один вид оружия пока их не остановил. Мы добивались до сих пор лишь коротких передышек!.. Тебя могут убить, Кэль, – уже тише добавила Бриг.

Возразить было нечего, поэтому Кэль просто крепче обнял сестру и пожалел, что не вернулся домой неделей раньше, до того, как сыграл злую шутку с магистром Эйлером, до того, как родители и брат отправились на передовую. Не вернулся тогда, когда ход роковых событий еще можно было если не остановить, то хотя бы замедлить.

– Что нам делать? – чуть слышно выдохнула Бриг.

Кэль отстранился от сестры, приподнял ее лицо за подбородок и заглянул в янтарные глаза.

– Тебе, Бриг, – оставаться в замке и следить за порядком при поддержке магистра Эйлера и советников. Мне – разрабатывать стратегию борьбы с ограми. Нам обоим – личным примером показывать народу, как истинный драконит встречает боль и лишения, как преодолевает страх.

– Папа точно так же говорил.

По лицу Бриг скользнула вымученная улыбка.

Оба королевские сердца сжались.

– Кто бы подумал, что я когда-нибудь заговорю, как отец?

***

Почти целый день Кэль, Трагг, Джин и двое членов королевского совета добирались до передовой. Все пятеро, конечно, приняли облик драконов. На своих перепончатых крыльях они пересекли пространство над горным кряжем и над непроходимыми лесами, окружающими Трайлленвренг, столицу Элдры. Наконец взорам пятерых драконитов предстали отроги гор с гибкими лентами речек, на берегах которых пестрели лагеря беженцев с юга, направлявшихся в столицу. Человечье сердце юного короля сжималось при виде этих несчастных. Теперь-то он понимал, каково остаться оторванным от всех, кто был тебе дорог.

Чем ближе подлетали они к линии фронта, тем пустыннее была земля. О недавних жестоких боях свидетельствовали нагромождения валунов, вырванные с корнем деревья, подножия холмов, словно изрезанные гигантским ножом. Казалось, огромное, мощное чудовище в исступлении кромсало землю Элдры.

Отведя взгляд от разрушений, Кэль велел своему эскадрону снижаться. Он выбрал для этого самый высокий в окрестностях холм. Приближалась ночь. Скоро дракониты смогут пролететь незамеченными над военным лагерем.

Кэль приземлился на вершине холма, сложил крылья. Товарищи по одному шли на снижение, вонзались когтями в скальную породу. Под холмом расположилась армия драконитов. Самые искусные летуны были в центре, их окружали лучники, поблизости стояла катапульта. Второй летучий эскадрон был спрятан в надежде не сразу быть разгромленным ограми, что наступали сразу с обоих флангов. Наконец, третий летучий эскадрон скрывался за лучниками и катапультой. От него требовалось, смотря по обстоятельствам, обеспечить очередную волну атаки или прикрытие для пехоты в случае отступления. Молодого короля не отпускало чувство, что вся его армия нацелена на отступление и готова отдать Элдру врагу по частям.

Раздался предупреждающий крик. С гор спускались огры – чудовищные, мощные. Каждый был шириною в четыре дубовых ствола и высотою вдвое превосходил любого из драконитов. Огры не имели шеи. Их круглые глаза были черны, жесткая серая кожа почти неотличима от скал и почвы. Они шли неудержимой, стремительной лавиной. В небо взмыл первый эскадрон, заработали катапульты. В ряды огров полетели ядра, охваченные огнем. Нескольких они повергли наземь – но на месте каждого павшего выросли еще трое чудовищ.

Выстроившись клином, огры остановились, будто подпуская драконитов поближе. Кэль хорошо видел с холма, как во вражеском строю, в самой его середине, произошло какое-то движение. Глаза юного короля резанул синий свет. Кэль прищурился и в последних лучах закатного солнца разглядел нечто. От увиденного в королевской груди застыли оба сердца.

Что это за оружие? Из учебников истории Кэль знал: огры всегда отличались мощью, жестокостью и беспощадностью к врагам. Столетия назад они напали на южное королевство Валле де Люм, но колдунья всех их упрятала в тюрьму, расположенную в шахтах южных гор. Дикарская мощь и дикарская злоба – вот чем располагали огры; ни о светящемся оружии, ни об организованном боевом строе в учебниках не было ни слова.

Кэль хотел закричать, вернуть эскадрон на защиту лагеря… Поздно.

Драконы, пыхая пламенем, атаковали отдельных огров, отвлекли от отравленных стрел, выпускаемых лучниками. Несколько стрел поразили огров в глаза; но те стрелы, что попадали в другие части тела, не причиняли чудовищам ни малейшего вреда. Наткнувшись на шкуру, подобную скальной породе, стрела со звоном ломалась.

Эскадрон совершил маневр, приготовился ко второй волне атаки. И тогда огры на флангах легли на землю, открыв противнику чудовищное нечто. Наверное, когда-то оно было обычным огром, однако преобразилось почти до неузнаваемости. Круглые черные глаза сверкали синим пламенем, светились изнутри. Под серой шкурой было такое количество мышц, что существо напоминало холм, вспученный древесными корнями. А в лапах оно держало шар из синего света величиною в лошадь. Никогда Кэль не читал и не слыхивал ни о чем подобном.

Чтобы не выдать себя рефлекторным рывком, Кэль вонзил когти в податливую землю. Нельзя ему ввязываться в бой. Элдре нужен король, а запасных королей не осталось. Элдре нужен король – пусть и такой, который не представляет, как спасти свою землю.

Существо тем временем поднялось во весь рост. Тень от него накрыла прочих огров. Армия драконитов решила пойти в атаку. Но разве под силу им уничтожить такого монстра? А что предпримет король?.. Корона, полученная накануне вечером, показалась неподъемной.

Эскадрон отступал, чтобы атаковать вновь. Чудовище размахнулось и метнуло светящийся шар прямо в драконов. На миг всё исчезло в ослепительном тумане, когда же он рассеялся, в воздухе кружились только десятка полтора окровавленных чешуек. Вот всё, что осталось от целого эскадрона. Кэль почувствовал тошноту и жар драконьего огня в груди.

Он догадался: ограм помогает МАГИЯ.

Выпущенные из подземной тюрьмы черной владычицей, что в прошлую зиму наложила чары на королевство Валле де Люм, огры каким-то непостижимым образом тоже научились колдовству и теперь используют его, чтобы завоевать земли, утерянные ими много столетий назад!

И Кэль не сможет этому воспрепятствовать – если, конечно, сам не выучится магии. Человечье сердце взяло верх, и король стал обретать человеческий облик. Крылья спрятались, клыки исчезли, красно-золотая чешуя уступила место ранимой коже. Кэль огляделся. Его товарищи тоже превращались в людей и поспешно доставали одежду из мешков, которые весь долгий путь несла в лапах Джин.

Джин бросила штаны и рубаху королю и пробормотала:

– Когда только огры успели научиться колдовству?

Голос ее дрожал.

– У меня более важный вопрос: что с этим делать? – произнес один из советников, подпоясываясь.

– Нам их не остановить.

Кэль возблагодарил Небо за то, что не выдал своего ужаса, готового парализовать разум. Он обещал спасти Элдру. Но как это сделать, если враг всесилен?

– Всё было бы иначе, владей мы сами магией, – сказал второй советник.

– Истинно, – веско произнес Кэль. Мысль его лихорадочно работала. – Единственный способ изменить ход войны – самим обрести магическую силу, достаточную для того, чтобы уничтожить оружие, только что нами виденное. Я знаю лишь одно королевство, где можно найти такую силу.

– Искать помощи у морканских мардушек? После того, что они столетиями творили с нами, драконитами? – Джин уперла руки в бока. – Видимо, мой король позабыл о том, как мардушки проклятым колдовством сковывали нашу волю, заставляли нас, точно ищеек, вынюхивать для них золотые и самоцветные жилы. Видимо, мой король позабыл про запрет для драконитов ступать на землю Морканта.

– Мы не станем искать помощи в Морканте, – начал Кэль, сдерживая бешеный стук сердец. Мысль уже работала над авантюрой не менее рискованной, чем проказы в Государственной военной академии. – Переговоры хороши, когда у обеих сторон есть достаточно мощные рычаги давления. Как вам известно, королевство Рэйвенспир терпит бедствие. Там свирепствуют мор и глад, что вызывает сильные волнения крестьян.

– Верно, – кивнул первый советник.

– У королевы Рэйвенспира не хватает ресурсов, чтобы накормить и утихомирить народ. А в недрах нашей земли полно сокровищ. На них у сандрэйлльских купцов можно купить провизии на десять лет вперед. Вы меня понимаете? Мы предложим королеве Ирине решение ее проблемы, а она…

– А она – мардушка из Морканта, получившая корону через замужество, – докончил первый советник, сверкнув глазами.

Кэль подхватил дорожный мешок.

– Вернемся в замок. Магистр Эйлер и остальные члены совета ждут вестей и нашего решения. Завтра утром я отправляюсь в Рэйвенспир.

– Но почему вы, мой король? – испугался Трагг. – Отправьте вместо своей особы кого-нибудь из нас.

Кэль покачал головой.

– Королева Ирина не общается с посланниками. Это – задача ее управляющего. А нам дорого время. Если я лично появлюсь у дворца, Ирине придется меня принять. Пока я буду отсутствовать, Элдрой пусть правит королевский совет. Возникнет надобность в моем решении – пришлёте в Рэйвенспир гонца. Полет до границы Рэйвенспира займет пару дней. Потом я приму человечий облик и дальше пойду пешком – не хочу гневить Ирину. Вы же знаете, что жителям Элдры запрещено появляться в Рэйвенспире в обличье драконов. В случае чего гонец легко меня отыщет. А теперь я попрошу вас, Трагг и Джин, – именно попрошу, ибо в такой час я не вправе приказывать…

– Сопровождать нашего короля? – докончил Трагг. – Мы готовы.

И он своей мощной рукой обнял Кэля.

– Мы с тобой – в небе и на земле.

– В небе и на земле, – эхом повторила Джин.

Кэль запретил себе думать о возможном провале переговоров и сосредоточил мысли на аргументах, которые наверняка убедят королеву Рэйвенспира.

Вся надежда была теперь на Ирину.

Глава 5

Остро ощущая пульсацию собственной крови и с трудом переводя дыхание, Лорелея карабкалась по увитой плющом стене. Стена защищала с юга королевский гарнизон. Высоко на стене сидела Саша. Взгляд ее хищных глаз был устремлен вниз, на плац.

Два дня минуло с тех пор, как Лорелея столкнулась с отчаявшейся матерью, заколовшей своих детей. Но ужас от этой встречи был свеж, словно произошла она пять минут назад.

Сегодняшний налет на гарнизон не изменит ситуацию в корне, однако явится очередным шагом в правильном направлении.

Вслед за сестрой карабкался на стену Лео. Черные кудри принца скрывала шапка, к спине были прикреплены скатанные и прочно увязанные пустые мешки.

– Ты не передумала? – шепотом уточнил Лео.

Они смотрели, как гарнизонный патруль – двое солдат в полной амуниции – обходит плац по периметру.

– Разумеется, нет. Действую по плану.

Ровно четырнадцать минут требовалось патрульным, чтобы сделать полный круг. Четырнадцать минут будет у Лорелеи на то, чтобы, устроив в гарнизоне панику, отвлечь на себя внимание всех солдат и офицеров до единого.

– План безумный, – пробормотал Лео, стискивая кулаки.

– Вчера тебе так не казалось. Наоборот, вы с Габрилем помогали мне продумать детали.

Тринадцать минут. Лорелея еще раз оглядела плац. Ее план сработает только в том случае, если все солдаты, кроме двоих патрульных, сидят сейчас по казармам. Продовольственный склад расположен неподалеку от самой северной точки гарнизонной стены. Именно там притаился Габриль вместе с горсткой надежных людей. Они пригнали фургон, в котором и повезут по деревням изъятые у солдат съестные припасы. Возле склада находятся кухня и столовые для солдат и офицеров. Оружейный склад подпирает южную стену, казармы стоят вдоль западной стены. Среди белого дня никого не должно быть на складе.

И всё же лучше лишний раз проверить.

– План безумный, потому что ты рискуешь больше всех. – Голос Лео охрип от страха. – Если меня заметят за воровством, я могу просто спрыгнуть со стены и, пока солдаты добегут до ворот, уже спрячусь в лесу.

– Я тоже умею как забираться на стены, так и спрыгивать с них, – возразила Лорелея.

– Если тебя схватят, твое умение не понадобится.

Лео обернулся к сестре, и вместо привычного озорства в его глазах Лорелея увидела отчаянное упорство. Точно так же глядел Габриль.

– Если всё пойдет так, как ты задумала, сестра, то все солдаты станут преследовать именно тебя. А если они тебя настигнут…

– На этот случай у меня есть оружие, которое никто не может отнять. Поэтому отвлекать солдат буду я, и только я.

– Нет, Лорелея, – испугался Лео, – только не это! Не применяй магию. Конечно, я сам всегда настаиваю, чтобы ты побольше практиковалась. Но сейчас магию использовать нельзя. Гарнизон пропитан чарами Ирины – до последнего камешка, до последней пылинки. Ирина заколдовала здесь всех и всё, чтобы контролировать солдат, чтобы шпионить за ними, чтобы… Да мало ли зачем! Если ты используешь магию, Ирина мигом нас вычислит.

– Я говорила вовсе не о магии. Я имела в виду Сашу. Она и есть мое оружие. – Лорелея улыбнулась. – Помнишь, Лео, ты хотел придумать для нас подходящее название, чтобы люди обрели надежду?

– Мы вроде остановились на Грозном Трио.

– Ничего подобного, – фыркнула Лорелея. – Знаешь, у меня из головы не идут слова той несчастной женщины.

– О том, что в Рэйвенспире людям вроде нее помощи не дождаться? Я тоже всё время об этом думаю.

– Я хочу, Лео, чтобы люди знали: они не забыты и не брошены на произвол судьбы, точнее, на произвол Ирины. Им пытаются помочь. Я считаю, нам следует назваться Наследниками.

Лео улыбнулся.

– Хорошее название. Только если до Ирины дойдут слухи о неких Наследниках, она сразу кое-что заподозрит.

Лорелея выдержала взгляд брата.

– Нельзя прятаться от нее до скончания времен. Мы решили спасти Рэйвенспир… У нас, кстати, десять минут. Потом патрульные вернутся к западной стене. Пора действовать. Смотри не попадись.

– Сама не попадись.

Лео обнял сестру и скользнул по стволу на землю. Оказавшись на плацу, он метнулся в северо-восточный угол, вместе с Габрилем быстро наладил нехитрую подъемную систему и притаился возле продовольственного склада, чтобы по сигналу начать переправлять продукты.

«Где патруль?» – спросила у Саши принцесса, для верности передав птице образ двоих солдат, марширующих по периметру плаца.

Саша раскинула крылья, взмыла над стеной, полетела над гарнизоном.

«Рядом с Лео в углу».

Лорелея получила образ солдат, приближающихся к северо-восточному углу, где ждали Лео и Габриль с помощниками.

Пора было дать знать о себе – не крестьянам, а Ирине. Пора было сообщить ей, что в Рэйвенспире нуждающиеся получают помощь.

Это – третий шаг в плане Лорелеи по возвращению трона.

«Прикрой меня», – велела она Саше.

Одним прыжком Лорелея оказалась на гарнизонной стене. Ее сапожки на тонкой кожаной подошве позволяли двигаться беззвучно и не скользить на плотно пригнанных, отшлифованных временем камнях. Птица летела рядом с девушкой.

Девять минут до появления патруля у приземистых деревянных казарм.

Добравшись до юго-западного угла, Лорелея присела на корточки, сгруппировалась и прыгнула, взметнув тучу мелкого гравия. Едва ее ноги коснулись земли, Лорелея побежала.

Восемь минут до появления патруля.

«Проверь конюшню».

Под взглядом Лорелеи птица устремилась к конюшням.

«Чисто. Готова?» – телепатировала она своей госпоже.

«Почти».

Лорелея в два прыжка пересекла открытое пространство между стеной и конюшнями. Ей пришлось бежать мимо трех казарм. В любое мгновение какой-нибудь солдат мог выглянуть в окно, увидеть на плацу легкую фигурку в грязной шапке и поднять тревогу.

Оставалось надеяться на удачу.

Конюшня тоже была деревянная. Отодвинув засов, Лорелея при помощи магии растворила ворота и скользнула внутрь. Тревогу пока никто не поднял. Никому из солдат не пришло в голову, что в гарнизон мог проникнуть посторонний.

Ничего. Скоро к ним вернется бдительность.

Лорелея бежала, на ходу открывая стойла. Кони фыркали и ржали, некоторые шарахались от нее, но по большей части все-таки выходили из своих закутков и устремлялись к открытым воротам.

– Правильно, правильно, – бормотала Лорелея. – Вы тут застоялись. Вам хочется на волю. Скоро кончится ваша служба, обещаю вам.

Лорелея говорила ласково, но лошадей ее тон не убеждал, а времени у нее не было. В любой момент мог появиться патруль. Лорелея должна поднять суматоху, которая отвлечет всех обитателей гарнизона.

«Саша, помоги. Выгони лошадей на плац».

Лорелея добралась до приставной лестницы, что вела на сеновал. И в это мгновение в конюшню влетела Саша. Пронзительно крича, птица стала носиться взад-вперед, выгонять испуганных лошадей.

«Всё, я их выгнала. Что передать Лео?»

«Передай, чтоб начинал».

Саша вылетела из конюшни, а Лорелея распахнула противоположную дверь и впустила в конюшню воздух, всё еще колкий после вчерашнего снегопада. Патруль подходил к стене, ближней к казармам. Но тут внимание патрульных отвлекли лошади, метавшиеся по плацу. Оба патрульных, не сговариваясь, бросились к конюшне.

Сено было увязано в огромные тюки и хорошо просушено. «Тут хватит, чтобы весь гарнизон спалить», – с удовлетворением прикинула Лорелея.

Под очередной вопль снаружи она достала из кармана трутницу, сняла крышку. Щелкнул кремень, вспыхнула искра, занялось сено. С горящим пучком сена в руке Лорелея бегала от одного тюка к другому. Огонь был ненасытен. Вскоре пылали все тюки.

Когда жар стало невозможно терпеть, Лорелея метнулась к дверям. Пламя перекинулось с тюков на стены. Ощущая дыхание огня спиной и затылком, Лорелея осторожно выглянула.

Солдаты высыпали из казармы и беспорядочно бегали по плацу, пытаясь поймать перепуганных коней. За спиной Лорелеи раздался крик, под кем-то заскрипела приставная лестница. Лорелея приготовилась к прыжку, но взглядом напоролась на солдата, стоявшего на ступенях.

– Караул! Грабеж!

Вопль резанул по ушам. Над принцессой была занесена сабля. Отовсюду спешили солдаты. Сердце Лорелеи забилось, пальцам стало жарко от прихлынувшей крови.

Оставаться в пылающей конюшне было нельзя.

Прыгать на землю – тоже.

Лорелее пришлось задействовать воображение.

«Саша, на помощь!»

Мысленно позвав птицу, Лорелея бросилась к воротам, уповая лишь на то, что Саша не заставит себя ждать.

Затылок обожгло дыхание пожара. Лорелея сорвала с себя пылающую шапку, швырнула наземь. Через миг от шапки осталась горстка пепла.

«Саша, поторопись!»

Лорелея запрокинула голову. Птицы нигде не было. Вот она появилась – но плац уже заполнили солдаты. Каждый держал саблю наготове.

– Сдавайся! Именем королевы, сдавайся! – вопил тот, кто первым обнаружил Лорелею.

Выбор у принцессы был невелик: сгореть заживо или угодить в толпу ощетинившихся саблями солдат. Времени на раздумья не оставалось. Вцепившись в дверь конюшни, Лорелея наскоро помолилась. Взгляд ее уже выцепил в толпе этакую плешь – место с наименьшим количеством вооруженных и разъяренных солдат.

«Я прыгаю», – сообщила она Саше. К облегчению Лорелеи, птица возникла на крыше конюшни, откуда спикировала на солдат.

«Защитить. Заклевать. Растерзать».

Сашины мысли, исполненные ярости, дрожью отдавались в разуме Лорелеи. Саша испустила боевой клич и ринулась на солдат. Первыми получили свое те солдаты, что стояли ближе к конюшне. Саша задействовала когти и клюв; ее стараниями ряды смешались, поднялась паника.

Лорелее этого было вполне достаточно. Она сгруппировалась и прыгнула прямо на солдата, что, отбиваясь от хищной птицы, повернулся к воротам спиной. Эту-то спину и атаковала принцесса.

Вместе с солдатом она упала на землю, привычно и легко подтянула к подбородку колени и, прокатившись клубком несколько футов, поднялась во весь рост. За время этого маневра солдат на плацу прибавилось. Еще несколько мгновений – и уходить будет поздно.

«Стена!» – телепатировала Лорелея, желая, чтобы Саша оставила свои атаки.

«Выход».

Взрослая самка кречета – птица серьезная, особенно во время охоты. Величиной она не уступает сарычу, стремительностью вдвое превосходит пуму, и ничто не может отвлечь ее от потенциальной добычи. Саша пикировала, падала камнем, рвала и терзала всякого, кто мешал или мог помещать Лорелее бежать к стене. Под прикрытием своей любимицы Лорелея проскочила мимо одного солдата, увернулась от другого, что размахивал саблей. Главное – добраться до стены. Кто-то догадливый прицелился в Сашу из арбалета, но она оказалась проворнее, и черная стрела просвистела, не задев белых перьев.

«Опасность. Спасайся».

Лорелея заставила птицу повиноваться. Она добралась до стены и побежала к стыку северной и западной ее частей.

– Именем королевы – стой!

– Убейте ее!

– Оставьте птицу! Убейте девчонку!

Перенеся тяжесть тела на левую ногу, Лорелея оттолкнулась от земли. Через миг левый носок коснулся стены, гибкая ступня укрепилась на крошечном выступе. Дальше было дело техники. Нарушая закон земного притяжения, принцесса устремилась вверх по стене и кувырком полетела через гребень стены, но не на землю, а на ветку ближайшего дерева.

Саша уселась Лорелее на плечо, вцепившись когтями в кожаный наплечник. Птичий разум терзала тревога.

«Прикрывай со спины», – скомандовала Лорелея и бросилась бежать к северо-восточному углу. Габриль и Лео уже должны были справиться с задачей – опустошить гарнизонные склады. Они и справились. Фургоны, груженные мешками с зерном, бобами, яблоками, сушеными овощами и специями, ждали в лесу. Габриль быстро взглянул Лорелее в лицо и отдал распоряжения своим помощникам.

К тому времени как солдаты загнали лошадей обратно в конюшню и затворили гарнизонные ворота, Лорелея, Лео, Габриль и крестьяне, заодно с изрядной долей провианта, успели уйти так далеко, что преследовать их не было никакого смысла.


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 | Следующая
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации