Текст книги "Королева тьмы"
Автор книги: Си-Джей Редвайн
Жанр: Зарубежное фэнтези, Зарубежная литература
Возрастные ограничения: +16
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 7 (всего у книги 22 страниц) [доступный отрывок для чтения: 7 страниц]
Глава 11
Уже четверо суток Лорелея не знала ни минуты покоя. Ей казалось, она с ума сойдет, если не придумает, как спасти Габриля.
Рана загноилась. Габриль метался в жару и корчился от боли. Физические страдания изнуряли его мощное тело. Возле лагеря, который разбили Лорелея и Лео, не росли целебные травы. Ни городка, ни деревушки поблизости не было – если не считать Транке, где никто не рискнул бы помочь, даже если бы имел для этого знания и снадобья. Лорелея день и ночь молила Габриля позволить ей самой заняться раной, однако тот, убежденный, что Лорелея этим выдаст себя Ирине, отказывался наотрез. Конечно, он был прав. Вдобавок Лорелея знала: возьмись она лечить Габриля без его согласия, ей придется затратить слишком много сил, чтобы подчинить упрямое сердце старого воина. А тогда она ослабеет и не сможет противостоять Ирине.
Значит, Габриля, а заодно и Лео, ждет верная смерть. С этой мыслью Лорелея смириться не могла.
И вот что она предприняла. Оставив Сашу караулить Габриля, Лорелея вместе с Лео направилась в сравнительно крупный город Норденберг, где имелась аптека. Там Лорелея рассчитывала добыть нужное Габрилю снадобье. Она пошла бы одна, да Лео не пустил. Лорелею видели солдаты в гарнизоне; ее могли схватить, и кто, как не родной брат, защитит будущую королеву Рэйвенспира? Восточная часть Фалькрейнских гор находилась во владениях лорда Киффена, даром что само поместье было близ Норденберга. Если уж в Норденберге нет лекарств – их нет нигде, рассуждала Лорелея.
Лео вообще рвался пойти один, сестра насилу его отговорила. Действительно, Лео ведь тоже ищут, и что он станет делать, если будет схвачен? Обаяние и отвага – отличные качества, но мало помогают против вооруженных ищеек. Вдобавок Лео мог опознать какой-нибудь крестьянин и в помрачении голодного рассудка отдать его королеве в обмен на мешок муки.
Нет, Лорелея не отпустит Лео одного. Она за него в ответе с той минуты, когда отец соединил руки своих детей и велел Лорелее беречь брата. Девять лет прошло, но это ничего не меняет – Лорелея исполнит последнюю волю отца.
***
Они пустились в путь на рассвете и достигли Норденберга на следующий день. Солнце приближалось к высшей точке, когда впереди замаячили аккуратненькие домики. Плотно пригнанные друг к другу, домики частично жались к отрогам, частично лепились, не ломая рядов, на горном склоне. Единственная сравнительно широкая улица разделяла город пополам; на ней-то и сконцентрировались мастерские, лавки, конторы, трактиры.
Аптека находилась в переулке, мощенном булыжником. Местами камни расшатались, разломы поросли бурьяном. Не доходя до Норденберга, Лорелея и Лео переоделись в крестьянскую одежду, низко надвинули шапки на глаза и только тогда вступили в город. Лорелея была настолько поглощена мыслями о лекарстве, что поначалу не обратила внимания на неестественную тишину. Лишь когда они с Лео миновали первый квартал главной улицы, Лорелея насторожилась.
По спине пробежал холодок. Лорелея схватила Лео за руку, заставила остановиться. Улицы были пустынны, словно все жители внезапно покинули Норденберг.
Лорелея напрягла внимание.
– Куда они все подевались? – прошептал Лео.
– Что-то здесь неладно.
Время было обеденное; может, горожане просто разошлись по домам и сидят за столами? Или их всех созвала к своему дому леди Киффен?
– Давай я на крышу залезу, – предложил Лео. – Сверху лучше видно.
– Полезай. А я пойду в аптеку. Если что – свистнешь. Без лекарства мы не уйдем.
Про себя Лорелея думала: если аптекарь тоже пропал, она возьмет лекарство и оставит нож в качестве платы. Не может она сейчас ждать возвращения горожан. Жизнь Габриля висит на волоске.
Лео ловко забрался на крышу ближайшего дома и тоже направился к аптеке, только поверху, напрягая зрение и слух, силясь обнаружить опасность прежде, чем будет слишком поздно.
Лорелея успела свернуть в нужный переулок, когда воздух дрогнул от тихого свиста. Лео, как всегда успешно, подражал канарейке. Лорелея обернулась на свист – и застыла.
Напротив булочной стояла карета с королевским гербом. Поодаль толпились горожане. Каждый из них с аппетитом ел красное, глянцевое яблоко, не сводя глаз с кареты.
Возле кареты, рядом с королевой Ириной, сидел на земле красно-золотой дракон.
***
Лорелею отделяли от булочной несколько ярдов; позади нее были конюшни. При виде Ирины в горле у девушки пересохло, сердце забилось тяжело и глухо, колени задрожали. Магическая сила завибрировала в крови. На мгновение Лорелею ослепил гнев, молнией пронзил всё тело. Она снова видела хохочущую Ирину, видела, как рушатся колонный зал и своды замка, а прочь от поверженного короля скользит с шипением огромный змей.
Лорелея сцепила руки. В ушах у нее звучал отцовский голос: «Береги брата».
Она должна беречь Лео.
Значит, нельзя прямо сейчас вступать в схватку с Ириной. Нельзя этого делать, ведь план не продуман до последней детали, и Лео может погибнуть. Лорелея хорошо усвоила урок девятилетней давности; второй раз она не сглупит. Мысль о том, что она может потерять Лео, вывела ее из ступора. Девушка шагнула назад и попыталась справиться с налетевшим ужасом. Ибо ужас лишает человека способности соображать, ужас толкает на фатальные ошибки.
Лорелея перевела взгляд на дракона, сидевшего смирно, как изваяние, и немигающими глазами озиравшего толпу. Неужели дракон – союзник Ирины? Или он – ее раб?
Лорелея отступила еще на шаг. Зря, выходит, она спасала драконитов от обезумевшей толпы? Увы, так и есть; но сделанного не воротишь. Остается одно – бежать, скрываться вместе с Лео, вытащить его живым из Норденберга, – но не прежде, чем она добудет лекарство для Габриля.
Ирина тем временем обратилась к горожанам:
– Кто ваша истинная государыня?
В голосе слышался беспощадный металл. Неужели говорить так могла та же самая женщина, что девять лет назад ласкала Лорелею и Лео?
– Ирина – наша государыня! – отозвались горожане. Их голоса звучали в унисон, как в слаженном хоре, и Лорелею пробрал озноб.
Кончики пальцев зудели и искрили, в венах гудело пламя. Лорелея продолжала пятиться, рассчитывая найти укрытие за углом булочной и там решить, каким путем пробираться в аптеку. Она бросила взгляд на крышу. Никого. Наверное, Лео залег. Впрочем, это вряд ли – он не станет прятаться, зная, что Лорелея в опасности. Следовательно, Лео спустился на землю и спешит к ней.
– А кто такая Лорелея? – не отставала от горожан Ирина. – Разве она имеет право на престол?
– Смерть самозванке! Смерть преступнице Лорелее! – с воодушевлением завопила толпа.
Эхо покатилось по гулким пустым улицам, звуки отталкивались от стен, множились на перекрестках, и через несколько секунд Лорелее стало казаться, что целая тысяча горожан со всех сторон требует ее казни.
Сомнений не было: Ирина подчинила себе норденбержцев, а Лорелее с Лео остается только спасаться бегством.
Она медленно отступила еще на два шага, стараясь, чтобы ни один камушек не дрогнул под ногой. Ибо сейчас важна не скорость. Никакая скорость не спасет Лорелею, если только Ирина уловит хоть малейший звук. Кровь бешено стучала в висках – горячая от магической мощи, бурная, мешающая соображать.
До угла оставалось всего четыре шага, когда Ирина вдруг вскинула руку, жестом приказывая толпе замолчать. И в обрушившейся тишине так четко, так явственно прозвучали шаги Лорелеи, что Ирина напрягла позвоночник и повернула голову.
Лорелея бросилась за угол, споткнулась и полетела на землю. Правда, она успела сгруппироваться. Она не упала – она лишь потеряла равновесие, по инерции ударившись всем телом о стену. В тот же миг принцесса собралась, выпрямилась. Она допустила ошибку. Непростительную, фатальную ошибку. Теперь Ирина не успокоится, пока не уничтожит Лорелею. Ибо за ошибки нужно расплачиваться.
– Ну-ка, детка, выходи! – пропела Ирина. Голос вызвал у Лорелеи ассоциации с кинжалом, обмакнутым в сахарную глазурь.
Взгляд Лорелеи метался от дома к дому. Где Лео? Где он? Нужно спрятаться, пока Ирина не зашла за угол или пока она не послала на поиски кого-нибудь из своих вассалов.
Святые Небеса, ей ведь служит дракон!
– Сколько вас там прячется? – продолжала Ирина. – Выходите, королева милостива и ласкова!
В следующий миг воображаемая глазурь осыпалась, обнажив клинок.
– А если не выйдете добром, я вас найду, и тогда вас ждет кара, какая вам и в страшном сне не снилась!
Раздался свист канарейки – на сей раз не сверху, а сбоку.
Лорелея бросилась бежать.
Она промчалась мимо портняжной мастерской, почти не касаясь булыжников мягкими подошвами сапожек.
– Взять их! – раздался Иринин приказ, сопровождаемый скрежетом когтей по булыжнику.
Дракон вышел на охоту.
Лорелея ускорила темп.
В башмачной мастерской, на верстаке, стояли две пары превосходных кожаных туфель, в каких не зазорно ходить и самой леди Киффен. Тут же Лорелея увидела дратву, молоток и миниатюрные гвозди, шило и прочные нити – всё в идеальном порядке. Но Лео в мастерской не было.
Проскочив мимо башмачной, Лорелея заглянула в кузню. Наковальня, еще теплая после работы кузнеца; молот, щипцы. Спрятаться негде. Ничто не спасет от неминуемой гибели.
Лорелее казалось, что на ней не шерстяные, а огненные перчатки – так горели руки. Она едва сдерживалась, чтобы не разрыдаться вслух. Где же Лео?
В любую секунду из-за угла мог появиться дракон и увидеть Лорелею, и тогда ее способность быстро бегать не будет иметь никакого значения. Дракон найдет ее; найдет непременно. Единственная надежда – спрятаться и молиться, чтобы дракон ее не учуял. Быть может, Ирина не успела натаскать дракона на запах Лорелеи; быть может, его собьет с толку смешение людских запахов на площади.
Лорелея метнулась к дверям кузни. Напрягая слух, она за шумом собственной крови пыталась уловить шаги преследователей.
Из дверей кузни высунулась рука, схватила Лорелею за полу полушубка и втащила внутрь.
– Вот и ты, – прошептал Лео.
Лорелея повисла у брата на шее, не забывая оглядывать кузню в поисках укрытия.
– Именем королевы, выходите!
Мужской голос прогремел подобно раскату грома. Лорелея шарахнулась от двери, Лео приложил палец к губам и кивнул на заднюю комнату, дверь которой маячила в полумраке.
Лорелея последовала за братом. В это время солдат надрывался на улице:
– Проверим все мастерские и лавки. Дракон не знает запаха преступников. Мне понадобятся все стражники…
– Нет, – ледяным тоном возразила Ирина. – Следует поступить иначе.
Лорелея скользнула за наковальню, еще теплую после утренних трудов кузнеца.
– Сюда, – шепнул Лео, указывая на металлическую винтовую лестницу в глубине кузни.
Лорелее казалось, что ступени оглушительно звенят и опасно раскачиваются у нее под ногами. Наконец, вслед за братом, она очутилась в тесной комнате с узкой кроватью и масляной лампой на небольшом столике. Стены покрывала сажа – а чего еще ожидать в жилище, которое находится над кузней?
– Всем отойти от домов, – распорядилась Ирина. Ее было слышно в закопченное окошко. – Я знаю, как их выкурить.
– Уходим через люк, – одними губами произнес Лео, указывая на дверцу в потолке над кроватью.
Брат и сестра бросились к люку. У обоих слух был обострен, оба улавливали и малейшее движение на улице, и все Иринины слова до единого. Лео вспрыгнул на кровать.
– Горожане у нее под контролем. Не знаю, как ей удалось…
– Она их яблоками окормила. Точно так же, как отца, тебя и всех в нашем замке. Яблоки парализуют разум и волю.
– Если она всех окормила, как тебе удалось сохранить силы? – спросил Лео, открывая люк.
Деревянная крышка едва слышно поползла в сторону, вверху засияло бледно-голубое небо.
– Мне Ирина яблоки не давала. Говорила, они для тех, у кого магической силы в крови нет. Она мне доверяла. Думала, я буду с ней заодно.
– Вот и доказательство, что Ирина глупа.
Лео улыбнулся, за улыбкой пряча тревогу.
– Я разведал: все крыши соединены мостиками. Если передвигаться на полусогнутых и прятаться за трубами и если никто не додумается задрать голову – глядишь, и прорвемся.
И Лео сложил руки ковшиком, чтобы ловчее было подсадить Лорелею.
– А если над городом уже кружит дракон?
– Тогда придумай что-нибудь получше.
Лучшего плана у Лорелеи не было. В ушах звучал голос Габриля:
«Используй подручные средства. Действуй по обстановке. Делай то, чего меньше всего ожидает от тебя враг. Будь непредсказуемой. Не попадись».
«Не попадись».
Лорелея взглянула на квадрат голубого неба и сделала глубокий вдох. Если в принципе возможно сбежать от королевы и ее дракона, перемещаясь по крышам, Лорелея и Лео сбегут.
Она подтянулась на руках и с помощью брата выскользнула на крышу – чуть покатую, покрытую старой черепицей, оснащенную вентиляционными трубами и массивной кирпичной печной трубой. Бесшумно опустившись на колени, Лорелея помогла выбраться Лео; брат и сестра направились к трубе, оскальзываясь на черепице.
Пальцы Лорелеи горели. Магическая сила пульсировала в крови, нашептывала, требовала, приказывала: «Сними перчатки, вступи в открытый бой». Лорелея не слушалась. Разве готова она встретиться с Ириной лицом к лицу? Тем более с Ириной, в услужении у которой находится дракон, с Ириной, которую поддерживает целая толпа управляемых безумцев!
– Меня не перехитришь, – звенел снизу Иринин голос. – От меня не спрячешься. Сдавайтесь – или вас ждет смерть!
– Ваше величество, дракон не может их выследить. Он не знает их запаха, – доложил Ирине один из стражей.
– Когда добыча так близка, я могу и без охотника обойтись. Я сама их найду, – уверенно отвечала Ирина.
– Готова? – прошептал Лео, кивая на железную лесенку, переброшенную с крыши кузни на крышу пивоварни.
– Да.
Лорелея побежала вниз по скату, прыгнула на ненадежный мостик и через несколько секунд оказалась над пивоварней.
– Стало быть, вы выбрали смерть! – воскликнула Ирина.
Мостик скрипнул и качнулся, и беглецы, согнувшись в три погибели, понеслись к трубе, а оттуда – к краю. Лорелею тошнило от ужаса, а Иринин голос оглашал окрестности заклятьем:
– Накх гор. Каз прин. Повелеваю отыскать их.
Полоса света – яркого, как пламя, острого, как алмаз – вспыхнула, изогнулась и с бешеной скоростью зазмеилась по улице.
Лорелея схватила Лео за руку и потащила вперед. Брат и сестра достигли второго мостика.
– Накх гор! – вскричала Ирина. С крыши было видно, как дрожат от ее голоса булыжники.
Лорелея и Лео перебежали по мостику на крышу седельной мастерской. Внизу, под ними, содрогалась земля.
– Каз прин! – Те булыжники, что еще уцелели, обратились в пыль. – Велю добыть их и привести ко мне!
Лорелея ступила на очередной мостик, когда из-под земли проклюнулись побеги черного плюща.
Глава 12
Лорелея замерла, замер и Лео у нее за спиной. Побеги черного плюща пробивали булыжную мостовую, оплетали стены и вползали в дома, оставляя за собой разбитое оконное стекло и раскрошенные доски дверей. Черные плети обшаривали каждый уголок в поисках глупцов, надеявшихся укрыться от Ирины.
Зашатался и мостик под Лорелеей. Девушка оглянулась на Лео.
Они сразу поняли друг друга. Лекарства для Габриля не будет. Лорелея сглотнула комок, застрявший в горле. Габриль теперь умрет. Но еще можно спасти Лео.
– Держись ближе ко мне, – выдохнула принцесса. – Не отставай. Не оглядывайся. Я сумею тебя защитить.
– Мы сумеем защитить друг друга, – одними губами возразил Лео.
Всё новые и новые побеги черного плюща вырывались из земли, но уже не стремились попасть в дома, а росли прямо вверх. Несколько побегов оказались вровень с лицом Лорелеи. Они были подобны гигантским черным змеям, вставшим на хвосты и вертящим незрячими мордами. Лорелея задохнулась от ужаса и гадливости. Каждая «змея» была снабжена зазубренными, острыми с виду листьями. Эти листья шевелились, будто ощупывали воздух.
Не сводя глаз с черных побегов, Лорелея вцепилась в железный мостик. Ирина, говоря о каре, что и не снилась преступникам, была права. «Змеи» действительно не снились Лорелее даже в самых мучительных кошмарах. И отца ее убило нечто другое. И всё же, глядя, как извиваются побеги, Лорелея жаждала заткнуть уши – столь пронзителен был вопль ужаса в ее мозгу. Лео крепко обхватил ее за талию, повел глазами на мостик. Лорелея поняла. Сделала вид, что вовсе и не слышит никакого вопля, что может справиться со страхом.
Но едва она сделала один-единственный шаг по мостику, как черные плети рванулись к ней, стали поводить незрячими змеиными головами. Словно ждали, когда она издаст очередной звук и выдаст себя.
Пальцы пылали, магическая сила рвалась наружу, однако Лорелея мысленно цеплялась за наставления Габриля.
«Не попадись».
Петля ужаса чуть ослабла на ее горле.
«Будь непредсказуемой».
Ирина думает, что от нее скрывается пара-тройка норденбержцев, которым удалось не поесть ядовитых яблок. Ирина не представляет, на что способны Лорелея и Лео – даже и без магической силы.
«Действуй по обстановке».
Крыши. Мостики. Трубы.
Черный плющ.
Лорелея мысленно перечислила предметы «обстановки», не отрывая взгляда от змеиных голов. Ее еще мучил страх, но худший, парализующий разум и тело приступ паники миновал.
Стараясь даже не дышать, Лорелея встретила взгляд Лео и перевела глаза на массивную трубу, что возвышалась на крыше оружейной мастерской. Если проявить проворство, можно успеть спрятаться за этой трубой и выиграть у черного плюща несколько драгоценных секунд.
Лео кивнул. Лорелея сгруппировалась, наметила маршрут: с мостика прыгнуть вон туда, затем – туда; не угодить ногой на ту непрочно закрепленную черепицу… В следующий миг Лорелея сорвалась с места.
Под ногами брата и сестры угрожающе скрипнул мостик.
Черные плети метнулись на то место, где секунду назад находились Лорелея и Лео. Поздно! Плющ обвил холодное железо и с досады сорвал мостик, обрушил его на землю.
Но не прежде, чем беглецы успели прыгнуть на крышу оружейной мастерской. Лорелея, едва касаясь ногами черепицы, устремилась к трубе. А Лео, бежавший следом за ней, получил удар в живот черной плетью.
– Держись! – выдохнула Лорелея, вцепилась в трубу и увидела, как брат перекатился по крыше долей секунды раньше, чем место его падения пронзили снизу сразу три змеиные головы. – Вставай!
Она метнулась прочь от трубы, и вовремя – трубу обвил черный побег, стиснул с такой силой, что кирпичи стали крошиться. Побег поводил вокруг незрячей «головой», которая, по сути, представляла собой гигантскую почку. Почечная чешуя щелкала, будто челюсти, и одним рывком схватила Лорелею за меховой воротник. Принцесса забилась, выскользнула из полушубка, отскочила, – и тут же перед ней вырос, пробив крышу изнутри, очередной черный побег.
При взгляде на скат крыши, ведший к мостику, сердце Лорелеи упало. По крыше змеились черные побеги, издавая от трения о черепицу шипение и шорох, морозящие кровь. Еще несколько мгновений – и на крыше не останется свободного места. И тогда Лорелея и Лео не доберутся до мостика.
– Беги! – скомандовал Лео, подныривая под очередную черную плеть. Из раны на виске текла кровь. – Беги!
Нет, она его не оставит! Перепрыгнув черную плеть, Лорелея бросилась к брату. Плети между тем поднялись, выпрямились – и сплелись в один толстый, мощный, гибкий, смертоносный ствол.
Лорелея добралась до Лео, который силился подняться на ноги. Привычный дерзкий блеск в его глазах уступил место тоске и ужасу. Взяв брата за руку, Лорелея повлекла его к скату, где еще оставалось свободное от плюща место.
– Она создает одну огромную змею вместо многих малых, – пробормотал Лео, оскальзываясь на скате. – Трюк староват, да и с черным цветом явный перебор.
Его голос дрогнул, стало ясно, что бравадой он тщится победить страх. Лео вцепился в руку Лорелеи, и они двинулись дальше, поддерживая друг друга.
– Не оглядывайся, – шепнула Лорелея, ступая на мостик. Позади свистели черные плети. Оружейная мастерская содрогалась. – Просто беги.
– Это – последнее здание на улице. Дальше бежать придется по земле, – заметил Лео.
– Держись за меня.
Не успела Лорелея договорить, как побеги черного плюща сплелись все вместе, слились в чудовище шириной в целый дом.
– Бежим!
Брат и сестра побежали, уже не пытаясь соблюдать тишину. Позади слышалось шипение, а снизу, с земли, поднималось нечто невообразимое. Оно, это нечто, будто вырастало из собственной кожи, и кожа трещала на нем, как рвущаяся ткань.
Лорелея прыгнула на крышу последнего дома, за ней прыгнул Лео. Оба понеслись к печной трубе. Позади обрушилась крыша оружейной мастерской, доски и кирпичи разлетелись, как бумага.
Лорелея с Лео были уже на восточном скате крыши, когда плющ стал пробивать западный скат.
Чудовищное нечто успело вырасти выше гор и отбрасывало длинную тень на уцелевшие крыши Норденберга. Черепица под ногами шаталась, показывались черные, набухшие ненавистью почки-головы.
Лорелея первой добралась до края крыши и прыгнула. В воздухе она сгруппировалась и встала на ноги. Лео приземлился рядом. В тени огромного чудовища в их сторону змеились черные плети.
– Вот не думал, что скажу Габрилю «спасибо» за то, что он нас по полям гонял, – пробормотал Лео.
– Накх гор! Каз прин! – кричала Ирина. Голос, по-прежнему исполненный мощи, выказывал признаки измождения.
– Она устала. Нам совсем чуть-чуть нужно продержаться, – произнесла Лорелея, очень надеясь, что говорит правду.
Может, чары распадутся, когда Ирина выдохнется…
Но что, если созданные Ирининым колдовством чудовища останутся жить и после того, как сама Ирина упадет без сил?
Брат и сестра мчались по городской окраине, почти настигаемые черными плетями, оглушаемые шипением, ослепляемые страхом. Лео старался держаться чуть позади, прикрывать сестру со спины. То и дело он косился назад, на огромное, как башня, чудовище. Перед беглецами уже маячила пустошь, а за нею – спасительный лес.
Они спрячутся в лесу. Подождут, пока рассеются последние Иринины чары, и тогда вновь пойдут за лекарством для Габриля.
Городские ворота были уже близки, и пустошь – тоже, когда Лео вдруг пронзительно вскрикнул и упал. Лорелея оглянулась. Черная плеть обвивала лодыжку Лео, из раны, нанесенной зазубренными листьями, лилась кровь.
– Лео! – взвыла Лорелея.
В следующее мгновение она выхватила кинжал из ножен, однако была вынуждена броситься наземь и откатиться, чтобы не стать добычей другой черной плети. Кинжал Лорелея метнула брату. Он поймал оружие и вонзил прямо в змеиную голову. Мерзкая черная жижа полилась из нее, испачкала перчатку Лео, попала на обнаженную кожу запястья.
Принц вскрикнул, и от этого крика Лорелею охватила паника. Жар в кончиках пальцев сделался невыносимым. Лорелея бросилась к брату, топча черные плети, спотыкаясь на камнях. Подхватив Лео под мышки, она потащила его прочь из проклятого Норденберга.
Тело принца скользило по земле довольно легко, но за ним тянулась черная плеть, не разжавшая хватку даже после удара кинжалом. А жижа, попавшая Лео на запястье, затвердела и вросла в плоть, как неснимаемый наручник.
Тем временем чудовищное нечто, нависшее над Норденбергом, задрожало, затряслось, словно в агонии, и вскрылось сотнями змеевидных блестящих усиков. Мгновенно распрямившись, они начали расти вверх и на восток, в сторону городских ворот.
– О нет. Это же клетка!
Как ни пыталась Лорелея вдохнуть, воздух сгустился и не попадал в легкие. Если она сию же секунду ничего не предпримет, Ирина возьмет их тепленькими, словно перепелок. Упершись сапогами в землю, Лорелея изо всех сил потянула к себе Лео. Черная плеть, обвившая его лодыжку, стала тонкой-тонкой.
– Нужно уходить. Помоги мне, отталкивайся ногами. Ползи.
Чернота, заполнившая вены Лео, уже проступала под его кожей возле самых ключиц. Скоро она доберется до сердца, и тогда… Лорелея всё поняла. Лео обречен. Спасти его может только магия.
Но если Лорелея применит магическую силу, Ирина их мигом вычислит. Она вызовет Лорелею на бой, а у Лорелеи нет четкого плана. С огромной долей вероятности она погибнет. Но Лео – нет, Лео не должен умереть. Сейчас Лорелея с помощью колдовства перенесет его в лес, подальше от места возможного поединка с Ириной.
Не важно, чем закончится поединок. Важно, что Лео будет спасен.
Лорелея отпустила брата и стала снимать перчатки. И тогда черная плеть обхватила ее за талию и повлекла прочь от Лео. Лорелея принялась отчаянно извиваться, чтобы не быть укушенной.
И чтобы добраться до Лео.
Однако блестящие плети действовали быстрее.
– Беги, – простонал Лео. Голос был слаб, но взгляд исполнен мужества. – Беги отсюда.
– Ты в ловушке. Я не могу вызволить тебя. Не могу…
Лорелея, плача, стаскивала перчатки, а черная почка-голова клацала челюстями прямо у сердца принцессы.
Черная жижа, проникшая в плоть Лео, вычернила и его вены. Змеевидные прутья норденбергской клетки преодолели половину пути к своей цели – городским воротам.
– Лео! – закричала Лорелея, протягивая к брату руки.
Змеиная голова добралась наконец до ее груди, сомкнула челюсти – и отпрянула, отведав принцессиной крови. С шипением плющ отпустил Лорелею, истончился, скукожился, скривился, будто уксуса хлебнул.
Змеевидные прутья почти достигли ворот.
Лорелея бросилась к Лео, размазывая кровь по груди, шатаясь на ватных ногах. Окровавленной рукой она вцепилась в плеть, что держала ее брата.
И плеть разжала хватку.
– Теперь мы спасены. Мы спасены, Лео!
Лорелея подхватила брата под мышки и потащила его вперед, к воротам.
Они почти достигли цели.
Лорелея прошептала молитву и вместе с Лео выскочила из ворот за миг до того, как клетка захлопнулась, до того, как змеевидные побеги впились в землю.
Еще несколько шагов. Еще рывок. И еще. И еще. Силы иссякли. В груди пульсировала боль. Лорелея опустилась на колени.
– Лео, ты сможешь бежать? Ты сможешь хотя бы идти? Нужно скрыться, Лео, а я выбилась из сил.
Лео молчал.
– Лео?
Лорелея склонилась над братом.
Вены под кожей принца были черны. Чернота поднялась по шее к лицу, к глазам. Сонная артерия не отвечала биением на касание Лорелеи.
– Нет!
Лорелея стащила перчатку, порвала рубаху на груди брата, прижала обнаженную ладонь к обнаженной коже, к солнечному сплетению, затканному черной паутиной Ирининых чар.
– Не умирай, – взмолилась Лорелея, ожидая, чтобы сердце Лео откликнулось на ее прикосновение. Тогда она велит сердцу биться, а крови – очищаться. Тогда она возвратит брата к жизни.
– Лео!
Хоть бы одна клеточка этой плоти была жива! Хоть бы одна откликнулась на призыв Лорелеи!..
Сердце Лео молчало.
Он был мертв.
Внимание! Это не конец книги.
Если начало книги вам понравилось, то полную версию можно приобрести у нашего партнёра - распространителя легального контента. Поддержите автора!Правообладателям!
Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.Читателям!
Оплатили, но не знаете что делать дальше?