Текст книги "Кто вы, Светлана Бурова?"
Автор книги: Светлана Бурова
Жанр: Отраслевые издания, Бизнес-Книги
Возрастные ограничения: +16
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 1 (всего у книги 7 страниц) [доступный отрывок для чтения: 2 страниц]
Светлана Бурова
Кто вы, Светлана Бурова?
В тексте упоминаются социальные сети Facebook и/или Instagram (организации, запрещённые на территории РФ).
Meta Platforms Inc. признана экстремистской организацией на территории РФ.
* * *
Знаете, почему родились эти незатейливые записки?
В эти непростые коронавирусные времена, когда мы не только ограничены в свободе, но и вынуждены беречься даже от печатных книг и изданий, на мне закончилась печатная версия журнала «Современный Отель». В выпуске 2020 года была моя статья, и мечталось мне, как и любому отельеру, подержать в руках его печатную версию со своим фейсом на титульном листе. Я предпочитаю классический формат книг электронному. Однако подержать тот номер журнала мне так и не удалось. Это был единственный номер, который вышел в свет только в онлайн-версии. Планида, видимо, у меня такая – везде быть пионером.
Дожила и я до времени, когда могу предложить только почитать по ссылке то, чем с удовольствием поделилась в своём интервью. Зато как говорится, нет худа без добра, и я приняла решение выпустить свою незатейливую печатную брошюру. А обложка журнала здесь – мой живой укор:). И не ждите чёткой структуры и хронологии в моих историях. Долой перфекционизм, не его сейчас время. Сегодня мы будем просто друзьями, с которыми я хочу поделиться своими историями.
Мои незамысловатые истории
Профессиональные и личные
30 апреля 2021
Этот день получился необыкновенным. Так сложилось, что я завершила работу в StandArt, двигаясь дальше к новым горизонтам. А новые горизонты мне открываются с регулярной периодичностью, за что безмерно благодарна Небесам! И воспринимаются они с новыми ожиданиями, вдохновением, энтузиазмом. Верится, что дальше будет круче. Хотя каждый проект крут по-своему и однозначно заслуживает внимания.
30 апреля состоялось замечательное событие индустрии гостеприимства, которого ждут отельеры всей страны каждый год. И для меня этот праздник стал особенно радостным. Я стала победителем Премии в номинации «General Manager of the Year» по версии Russian Hospitality Awards 2020. Все пережитое в 2020-м выразилось для меня в этом признании. Мы не сдались, мы выжили, мы стали тогда ещё лучше с моей #standartfamily. Мы говорили миру, что всё продолжается, мы не унываем, а лучшее обязательно случится. Долгожданная Russian Hospitality Awards удалась на славу. После долгого запрета на офлайн-мероприятия было особенно приятно свидеться, обняться, наболтаться по душам. Хотя поделиться всем, что произошло, не хватило времени. Тёплая атмосфера, счастливые лица, красивые люди. Как мы все по этому скучали! Отельеры же не могут без общения.
Сказать, что я счастлива, – не сказать ничего. Безмерная благодарность тем, кто остановил на мне свой выбор. Для меня эта награда – признание моих 36 лет преданности Гостеприимству. Много это или мало? Да кто его знает!
Стать Лучшим Генеральным Менеджером страны – уверена, мечта каждого отельера. А моя, наконец, сбылась.
30 апреля очень много лет назад умер мой папа – еще совсем молодым. Этот день тогда выпал на Пасху. Говорят, что в Пасху умирают святые. Мой папа, оставшись полным сиротой после войны, был добрейшим человеком. Не проходил мимо ни одного страдающего животного, поэтому домой к нам часто попадали бездомные кошки и собаки – просто постоловаться.
Как говорили про него друзья, последнюю рубаху готов был отдать. Спасибо, Папа, что был в этот день со мной. Эту премию я посвящаю тебе.
#burohotel #burohospitality #burovastories
ИТАК,
10 откровенных фактов обо мне:
1. Я – динозавр в гостиничном бизнесе. 36+ в отрасли. Среди экспатов таких ветеранов много, а вот среди соотечественников – по пальцам перечесть. А может, мне они просто не встречались. Быть динозавром для большинства женщин, наверное, огорчительно, а мне нравится.
2. Мое долгое профессиональное счастье стоило мне в далеком 1985-м флакона духов Lancôme Climat, которые были в то время французской классикой, must have, но у меня не вызывали никаких эмоций. Совковое слово «блат» мало что скажет новому поколению, но он делал чудеса. (Хотя плохому учиться не надо.) Я в итоге 16 января 1985 года стала безнадёжным отельером и за все последующие году ни на минуту не усомнилась в своём выборе.
3. Несмотря на внушительный стаж в отрасли, я – молодая и… красивая. Если себе это не внушать, точно будет наоборот. В отельном бизнесе клиенты любят картинки, и огорчить их малопривлекательными сюжетами означает потерять гостя. Оставаться в тренде – это немалая работа для каждого отельера, особенно после 35, когда из-за возрастного ценза многих пытаются списать в тираж. Удерживаются стойкие.:)
4. Не будучи фанатом футбола, я побывала на банкете по случаю открытия Чемпионата Европы по футболу в 1992 году в Стокгольме в компании с Президентом УЕФА. Бенни Андерсон из «АВВА» играл перед моим столом на инструменте фольклорные шведские мотивы. А я, не понимавшая ничего в дресс-коде black tie, сидела в платье по колено с крупными фиолетовыми цветами, выглядела, как клумба, но была довольна собой. Думаю, что нравилась в тот момент не только себе: когда объявили, что лотерейные билеты сейчас будут тянуть самые красивые женщины, то первой это предложили сделать мне. Могла ли я тогда предположить, что это будет не последнее спортивное событие подобного масштаба в моей жизни? Впереди будут Олимпиада и Паралимпиада в Сочи-2014 и Чемпионат мира по футболу – 2018, но я буду уже принимающим отельером.
5. Я работала в отрасли ещё в те далекие времена, когда можно было закрыть отель на 1100 мест практически при полной загрузке, повесить табличку «Мест нет» и всем персоналом ночной смены, включая швейцара, пить коньяк с Олегом Янковским. Команда была очень дружная, а стандартные операционные процедуры и регламенты нам еще не были известны, так что мы использовали любую возможность пообщаться с теми, кто вызывал всеобщую любовь советского народа и смотрел на нас с экранов телевизоров.
6. Я на своём Graduation стояла в семёрке лучших среди 700 выпускников американского колледжа – одна русская. Приехав в США с уверенностью, что знаю английский язык, я потеряла её через несколько часов. Перфекционизм строил правильные фразы в голове, когда время для ответа или вопроса было уже безнадёжно упущено. Но упёртость и настойчивость не давали мне шансов сдаться, и каждый семестр я получала только «А» в качестве оценок и в обязательном порядке Excellence Letter for outstanding achievement. И давалось это ох как непросто.
7. Меня считают экспертом в гостиничном бизнесе, но эксперт для меня – это тот, кто всё знает. Я же не считаю себя всезнайкой. Более того, я уверена, что никто из нас не знает всего даже в своей специализации. Время мчится, технологии развиваются, новые продукты появляются – ну какие мы эксперты? Век живи – век учись, и не факт, что экспертом помрёшь.
8. В моей профессиональной жизни были открытия, ребрендинги и разные челленджи. Челленджей попадалось почему-то намного больше, они меня сами находили. Научилась с ними справляться. Однако так и не получила шанса прийти в идеально работающее предприятие, чтобы только «причесать» его, навести лоска, улучшить, а потом продавать и спокойно себя чувствовать при этом. Не моё это, видимо. Как говорится, куда бы свой нос ни сунули, все…
9. Я не раз была замужем, но самый счастливый, долгий и постоянный брак случился с гостиничным бизнесом. Ни разу не пожалела. Всегда ему была верна, за что и он отвечал мне взаимностью. Ведь мыслимо ли, не будучи проектным менеджером, работать на самых лучших проектах, открывать их, проводить ребрендинги, поднимать уставшие бизнесы и превращать их в успешные! Наша взаимная любовь – это наши общие результаты, которыми без ложной скромности можно гордиться.
10. Моя отельная жизнь сопровождалась большим количеством историй – грустных, веселых, предательских… Из чувства деликатности, может, о них и не стоит говорить. Но это не вымысел, а моя жизнь с её уроками, которыми я хочу с вами поделиться в будущей книге. Пишу её давно, но действующему отельеру всегда нужно вдохновение, которое иногда просто уходит, освобождая место всепоглощающей прокрастинации. Даю себе слово, что выпущу книгу в следующем году и поделюсь самым сокровенным, если найдутся среди вас те, кому интересен взгляд отельера на разные ситуации. А я человек слова, мои многочисленные коллеги точно это могут подтвердить. Да и сама всех к этому всегда призываю. Следите за моими анонсами в 2022-м.:)
#hotelunderground #burohotel #burovastories #burohospitality
50+
Приближение к возрасту, в котором в нашей стране благополучно списывают в тираж, многих заставляет беспокоиться, переживать, если не сказать больше – отчаиваться.
Это абсолютно незаслуженно, потому что именно опыт и возраст являются в определённой степени достижениями – наряду с навыками, знаниями и экспертизой. Но так воспринимают возраст в более цивилизованных странах.
Дело здесь не в «цифровых» мозгах и владении технологиями, дело в зрелой личности. Можно быть суперспециалистом, но совершенно не обладать простой человеческой мудростью, которая и есть совершенный продукт возраста.
Мне 50+, и мне классно без всяких лукавств. И я буду счастлива, если кого-то мои мысли про возраст вдохновят.
#burovastories
Про мое советское детство
Уж не знаю, закалили ли меня методы воспитания в те далекие времена, но комплексов создали точно немало. С детсадовского возраста я росла с желанием быть первой и лучшей. Удавалось не всегда, но хотелось постоянно. Я была командным игроком с самых ранних лет, а позднее и командным спортом занималась. Подвести команду было худшим для меня испытанием.
Так вот, в детском саду нас поили рыбьим жиром. На севере это было особенно необходимо при полярной зиме и отсутствии полноценного лета. Рыбий жир был не в капсулах, как сейчас, а обычный жидкий. Его запах вызывал у меня непреодолимое отвращение. Ела я очень выборочно, многие продукты не любила, как практически все в детстве. Воспитатели периодически устраивали соревнования, какой стол быстрее съест обед. Призов не предлагали, но первыми быть хотелось. Перед обедом давали как раз ложку того самого невыносимого рыбьего жира. Однажды я вылила его в суп, из-за чего суп стало просто невозможно есть. Все дети уже управились с обедом, а я всё сидела. Слёзы капали в тарелку, не улучшая вкус и запах супа. В общем, стол наш был последним. Дети не были этому рады. А те эмоции и страдания я вспоминаю по сей день.
Чему учили меня такие истории? Наверное, выбирать правильные стратегические решения, чтобы не запороть дело на самом старте. Больше я никогда рыбий жир в суп не выливала. Ведь легче перенести короткий миг отвращения, чем оказаться в рядах лузеров.
#burovastories #burohotel
Хотелось быть пандой, а не белым медвежонком
Несмотря на то, что я родилась в январе, я совсем не зимний человек. Мне комфортней, когда жарко, холод не люблю. Я люблю лето. И немного весну, потому что она предвестник лета. В моём родном городе Мурманске весны не было. До июня шёл снег, потом резко зеленело. Сирень, как правило, цвела в конце августа. Иногда лето длилось неделю. Если температура поднималась выше +20, это было счастье. Увидеть в те времена человека в шортах было редкостью. А в сентябре всё заканчивалось, и снег уже был обычным явлением, навевающим грусть о закончившемся, иногда так и начавшись, лете.
В далёкие 80–90-е годы народ работал с осени до весны, чтобы позволить себе раз в год семьёй поехать к морю. Отпуска на севере были длинные. Транзитная история с пересадками усложняла долгожданный отдых излишними хлопотами и материальными издержками, но радость от того, что впереди море и тепло, скрашивала любые неудобства. Почему-то в памяти я маленькая с розовым горшком в руках в качестве ценного багажа, ведь на поезде до моря надо было ехать трое суток.
Иногда думаю, как же ущербно мы жили. И как же здорово, что путешествия становятся такой неотъемлемой частью нашей жизни. А я неисправимый путешественник. Хлебом не корми, дай поездить по миру.
И профессия ко мне притянулась такая же, связанная с путешествиями. Да и счастье есть, его не может не быть)
#burovastories #burohotel
Печальное время гостиничного бизнеса
Вспоминаю постперестроечное время конца 80-х – начала 90-х и диву даюсь произошедшей эволюции. Начиная с конца 80-х в стране всё было так печально, что сегодня в это трудно поверить. Пустые продуктовые магазины, нелепая однообразная одежда, серая толпа, шапки-ушанки, общественный транспорт битком. Талоны на продукты: например, месячная норма на человека – 250 граммов сливочного масла, за которыми надо было ещё отстоять в очереди не один час.
А за 300 километров от Мурманска в такой же северной стране Норвегии и за 400 километров в Финляндии всё было с точностью до наоборот. Полные магазины, вкусные продукты в изобилии, яркие одежды, дружелюбные люди, всё благополучно и стерильно.
Народу в гостиницах в то время было мало. «Русская мафия» процветала, вытесняя тех, кто не мог ей противостоять. Отели превращались в бизнес-центры, где номера сдавались в аренду различным кооперативам, порой очень сомнительной репутации. От этого гостиницы краше не становились, а наоборот постепенно приходили в упадок. Денег на ремонты и восстановление не было.
Сердобольные соседи-финны, с завидной регулярностью приезжавшие в отель, жалели персонал, оставляя после выезда в номерах пакеты с новыми шампунями, мылом, колготками, конфетами и всякими другими гостинцами. Ничего этого в магазинах не было, а если было, то другого качества – например, мыло хозяйственное или банное в ассортименте. Видимо, настолько обделёнными мы казались иностранцам, что им непременно хотелось нас чем-нибудь одарить. А мы, русские, гордые победители, влачили жалкое существование по сравнению с этими маленькими скандинавскими народами. Сегодня даже представить трудно ту правду жизни, и как же здо́рово, что это в прошлом.
#hotelundeground #burohospitality #burohotel #burovastories
Дресс-код 80-х
Были некоторые особенности у Мурманска – город был самым крупным портом за Полярным кругом. В нем находилось несколько флотов, включая коммерческий. В советское время в порт заходили иностранные суда, были валютные и чековые магазины, а за моряками дальнего плавания ехали невесты со всего огромного СССР. Жили моряки в отелях в период между рейсами. Денег получали много, могли себе позволить. Действительно, в то время зарплату выдавали наличными, и ходили невыдуманные анекдоты о том, как после удачных рейсов её приносили в чемоданах. Одинокие моряки спускали деньги на рестораны, девушек, на красивую жизнь.
Женская половина отеля не дремала, а активно вела поиски. Кстати, в далекие 80-е и 90-е мини в качестве дресс-кода для персонала не возбранялось. Девушки этим активно пользовались. Причем стандарт длины мини каждая определяла для себя сама. Тогда я себе казалась совсем ещё юной, достаточно привлекательной. Такой, наверное, и была. Моряка не искала, поскольку была замужем, но мини уважала. Ноги позволяли, да и вообще мне удавалось сохранять форму, несмотря на полное отсутствие режима. А работали в то время сутки через трое. Униформы тогда не было, как и не было жестких требований к дресс-коду. Вот и использовали активно то, что казалось прекрасным. Мэйкап для меня был мало привлекателен, а вот густые голубые и зеленые тени коллег ни у кого в то время не вызывали вопросов. В общем, все средства были хороши, чтобы найти себе выгодную партию.
Многие сотрудницы вышли замуж за моряков, обеспечивая себе материальное благополучие, красивые наряды и сытую жизнь.
#burovastories #burohotel #burohospitality
Живые и мёртвые люди
Попалась как-то на глаза фраза «Стареют только те, кто родился старым».
Одна моя давняя подруга, проживающая в Швеции, как-то убедила меня, что все люди делятся на живых и мёртвых, даже если они живые. Помню, очень задумалась. А потом поняла, что так и есть.
Вот общаешься с человеком, он полон жизни, от него веет энергией. И хочется с ним/ней встречаться, и этого общения не бывает достаточно, и не хватает времени им насладиться. Тянет к таким людям.
А общаешься с другим человеком, и все прекрасно в нём вроде, а жизни не чувствуется. Всё по каким-то правильным шаблонам, ничего не цепляет и не заводит. И общаться лишний раз не хочется. Для каждого человека, наверное, свои живые и мёртвые вокруг. С тех пор так и чувствую людей.
#burovastories
Моя alma mater
Визитная карточка города Мурманска – гостиница «Арктика». Сейчас ей 35+. Это название к ней приклеилось навсегда. Сейчас гостиница принадлежит сети «Азимут», и от прежней «Арктики» остался только внешний вид. Здание гостиницы было самым высоким в мире за Полярным кругом, благодаря чему могло бы попасть в книгу каких-нибудь рекордов. Позднее на нём установили часы, которые также были самыми высокими часами за этим же Полярным кругом. Само здание в начале 80-х годов казалось верхом архитектурной мысли. Увы, только казалось. Гостиница не была градообразующим предприятием, но притягивала внимание абсолютно всех.
Мало кто знает, что самое высокое здание за Полярным кругом в районе вечной мерзлоты строилось по проекту, рассчитанному на южную полосу России. Последствия были настолько печальными, что даже воспоминания о них кажутся нереальными.
Зимой температура в некоторых номерах опускалась до +10 градусов. Больше страдали нижние этажи «Интурист», там обычно размещали иностранных гостей. Сейчас, кстати, такой грейд кажется странным, потому что видовые номера ценятся дороже.
Многочисленные финны-туристы, упившись русской водки, спали не раздеваясь, иногда даже в шапках, потому что голове было холодно. От окна сильно дуло. Приложив палец к металлической раме окна, можно было остаться с ранкой – кожа примерзала.
Утепляли мы эти окна полосками ветоши из старых списанных простыней, которые клеили на рамы. Не слишком спасало, но хоть как-то уменьшало поток холодного воздуха. Вид приклеенной к окну ветоши был нелепо-убогим, но тогда мы не видели в этом никаких проблем. Не до красоты было в гостинице, где практически гулял ветер. Укутавшись в плед и обставив рабочее место обогревателями, нужно было отработать на смене 24 часа.
Зато с виду всё было очень прилично и респектабельно для того времени. И мало кто задумывался, по какому проекту всё это построено. Смотрится внушительно, внутри сыто-пьяно. Чего ещё желать?
А ведь и сейчас часто так происходит. Главное – пыль в глаза пустить, а дальше трава не расти. О последствиях таких строительных ошибок вспоминают те, кто позже работает и живёт в отеле.
#hotelundeground #burohospitality #burohotel #burovastories
Дежурная по выдаче справок
Красивое название «отельный бизнес» раньше не использовалось. Гостиница «Арктика» относилась к комбинату жилищного-коммунального хозяйства. Так казённо звучала наша индустрия. Должности в отелях тоже привлекательными названиями не отличались. Расскажу об одной – дежурная по выдаче справок. Это действительно ещё один шедевр конца 80-х.
Относилась данная должность к службе приёма и размещения. В обязанности дежурной входило отвечать на запросы и звонки о гостях отеля, кто в каком номере проживал. В общем, давали справки. Всем без разбора. Не одна семья, я думаю, порушилась посредством такого бесцеремонного вторжения в личную жизнь гостей. Секретов ни от кого не было. Спросили – сообщили. Номер комнаты, когда заехал, с кем заехал, когда выезжает… Какая там безопасность и защита персональных данных! Этого и в помине не было. Если только гость пожелал оставаться инкогнито, о нём информацию не передавали. Так и писали на анкете – «Справок не давать!».
Отель был на 1100 мест, причём свободных часто не было. Вот и представьте количество гостей, про которых хотят узнать в период отсутствия мобильных телефонов и информационных технологий. Телефон (не многоканальный, обычный, и не с клавишами, а с диском) не умолкал ни на секунду. Дозвониться в данную службу было практически невозможно. Все звонки обрабатывал один человек. Это вам не нынешний стандарт взять трубку через три гудка.
Чтобы найти гостя в картотеке (компьютеров не было), нужно было перелопатить вручную анкет 100–150 на популярную букву «К», например. При этом пытаться разобрать корявый почерк в анкетах, заполненных гостями вручную. А человек, запросивший информацию, висел на другом конце провода, иногда очень подолгу. И так нон-стоп. Сейчас эта позиция называется телефонный оператор, хотя она далека от тех технологий.
#burohospitality #burohotel #burovastories
Правообладателям!
Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.Читателям!
Оплатили, но не знаете что делать дальше?