Текст книги "Идеальная Эльза"

Автор книги: Тата Алатова
Жанр: Современные любовные романы, Любовные романы
Возрастные ограничения: +18
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 7 (всего у книги 22 страниц) [доступный отрывок для чтения: 7 страниц]
– Твоя мама, – Кристиан обнял подрагивающую дочь, – очень за тебя переживает и пытается тебя защитить. Посмотри, что происходит с госпожой Лоттар. Она умная и предприимчивая, и поэтому слухи плетутся за ней, как ядовитые змеи. И мама не хочет для тебя такого. Но мир меняется. Появились паровозы, телеграф, инженеры придумывают самоходные машины, я слышал, что появилось некое устройство, которое позволяет разговаривать на расстоянии. В будущем нужны будут мозги, моя дорогая девочка.
– Она убьет тебя, – неуверенно протянула Хельга. – И меня. И госпожу Лоттар.
– Приехали, – уведомила их та безразлично.
– Просто посмотри, как здесь все устроено, – попросил Кристиан и потянул дочь за собой. Его снова разбирал смех при виде того, как Лоттар нервно разглаживает юбку и проводит руками по волосам, чтобы убедиться, что ее прическа в порядке.
Смешанная общественная школа занимала старинный особняк неподалеку от Императорской площади. В последние годы на образование тратилось немало государственных денег – страна брала курс на прогресс, – и Кристиана приятно удивила внешняя респектабельность заведения.
Не успели они войти во внутренний дворик, как их едва не сбила с ног стайка хохочущих мальчишек.
Хельга испуганно вскрикнула и прижилась к Кристиану.
– Остолопы, – высокомерно бросила Лоттар, уверенно двигаясь вперед. – Не обращайте на них большего внимания, чем они стоят. Вам, моя юная госпожа, предстоит научиться давать отпор и мальчикам, и девочкам.
Лавируя между спешащими домой учениками, они поднялись по широкой лестнице и нашли кабинет директора.
– Вы договорились о встрече заранее? – устало спросила их неприветливая секретарша с растерзанным видом.
– Передайте господину Фейсару, – с императорским высокомерием обронила Лоттар, – что к нему пришла Эльза Лоттар.
– Но… – начала было секретарша, однако смешалась перед этой уверенностью и бочком нырнула в кабинет. Спустя всего несколько секунд дверь распахнулась настежь.
– Эльза Лоттар! – вскричал довольно молодой и красивый мужчина, вырастая на пороге. Ну, по крайней мере, он был явно моложе и красивее Кристиана. – Глазам не верю! Моя самая лучшая ученица! Сиротка Эльза!
Кристиан уставился на свою помощницу. Теперь нельзя было даже догадаться о том, как она нервничала и краснела перед этой встречей. Это была все та же Лоттар Железные Нервы.
– Рада вас видеть, господин Фейсар, – чопорно сказала она.
– Дай мне на тебя посмотреть, – энергичный красавчик бесцеремонно подошел ближе, и Кристиану даже показалось, что он вот-вот стиснет свою бывшую ученицу в объятиях. – Выглядишь настоящей дамой.
– Позвольте представить вам Кристиана Эрре и его дочь Хельгу, – Лоттар едва заметно отступила. – Госпожа Хельга думает о том, не поступить ли учиться к вам.
– О, – Фейсар, сияя, повернулся к Хельге, – вы чрезвычайно разумная девушка. Я вам лично все покажу и расскажу о системе вступительных экзаменов. У нас тут все серьезно. Но вы не слишком беспокойтесь, ведь у вас такая солидная протекция, – он подмигнул Лоттар. – Но потом ты мне все-все расскажешь про свою жизнь, моя дорогая Эльза. Не терпится услышать о таких метаморфозах.
Кристиан едва не сообщил ему, что потом Лоттар будет очень занята.
Но, увы, он был не в том положении, чтобы проявлять хотя бы тень невежливости.
Глава 13
– Не было никакой необходимости ехать со мной на станцию, – сухо заметила Лоттар, шагая по мокрой после дождя брусчатке.
Начинало темнеть, и воздух был влажным и холодным. Кристиана так и подмывало набросить на плечи Лоттар свой сюртук, но это казалось ему неуместным. Да и не выглядела она хрупким созданием, нуждающимся в заботе. Скорее вовсе наоборот.
Было в Лоттар что-то несгибаемое и даже безжалостное.
– После того, сколько времени вы уделили моим семейным делам, было бы невежливо с моей стороны бросать на ваше попечение двух чокнутых изобретателей.
– Они милейшие люди. Мне всего лишь нужно проводить их в гостиницу. Никаких хлопот.
В эту минуту с ревом и темными клубами пара на станцию прибыл поезд, и вскоре показались Хауслер и Аккерман с объемными баулами, из которых торчали рулоны чертежей.
– Есть ли у них хоть одна пара запасных штанов на двоих? – пробормотал Кристиан себе под нос.
– Мистер Эрре, – решительно закричал сварливый вдовец Томас Хауслер, – нам жаль это говорить, но сделка отменяется! Я уезжаю обратно первым же поездом.
– Тогда зачем ты вообще из него выходил? – закричал Диттер Аккерман. Юный семинарист-недоучка при первом знакомстве показался Кристиану вполне сносным, но теперь неприятно поражал громкостью своего голоса. – Сидел бы всю ночь в вагоне и пыхтел бы в тон паровозу!
– Что значит – сделка отменяется? – рассердился Кристиан.
– А потому что этот вздорный старик нуждается не в напарнике, а в прислуге! – яростно объяснил Аккерман.
– Вздорный старик? – негодующе переспросил Хауслер.
– Ему нужен мальчик на побегушках, который варит кофе и исполняет простейшие расчеты.
– Прескверный кофе, – кивнул Хауслер.
– Добрый вечер, – отмерла Лоттар. – Вижу, поездка выдалась насыщенной. Могу я узнать, какая кошка между вами пробежала?
– Этот наглый мальчишка пытается присвоить себе мое изобретение, – мрачно сообщил Хауслер.
– Да господи боже мой, – раздраженно закатил глаза Аккерман, – я всего лишь предложил дополнительный клапан!
– С каких пор в богословских семинариях учат разумно мыслить? – фыркнул Хауслер.
– Понимаю, – медленно проговорила Лоттар. – Что же, – бодро продолжила она, – если наша сделка отменяется, то позвольте с вами распрощаться. Я сразу говорила господину Эрре, что делать вас совладельцами будущей фабрики – чересчур щедро. Рада, что этот вопрос исчерпал сам себя.
После чего она решительно развернулась и быстро пошла прочь со станции. Аккерман и Хауслер ошеломленно уставились ей вслед.
– Совладельцами? – пораженно воскликнул Хауслер.
– Прошу прощения, – весело сказал Кристиан, – госпожа Лоттар совершенно не выносит разногласий в команде. В моей компании это все знают, и мало кто осмеливается спорить при ней.
– Но нельзя же так, – жалобно протянул Аккерман.
Кристиан лишь руками развел. Мол, все понимаю, а помочь ничем не могу. Сурова Эльза Лоттар.
– Езжайте в гостиницу «Дождь и ветер», – посоветовал он, пытаясь сохранить хотя бы видимость серьезности, – и ждите от меня вестей. Я постараюсь переубедить госпожу Лоттар, но в следующий раз ни она, ни я таких выходок не потерпим. Приятного вечера, господа.
И он с превеликим удовольствием оставил растерянных изобретателей в одиночестве.
Лоттар нашлась сразу за углом. Она о чем-то болтала с тощим молодым носильщиком, покуривая дешевую сигарету.
– Сегодня поезда уже не будет, – сообщила она невозмутимо. – Вечером эта парочка напьется, потом помирится, а к утру они будут так страдать похмельем, что подпишут что угодно.
– В таком случае позвольте проводить вас в пансионат.
– В пансионат? – Лоттар шагнула к нему, беззастенчиво извлекла из кармашка его жилета часы, щелкнула крышкой и покачала головой: – Четверть девятого. Пансионат уже закрыт.
– Не может быть, – удивился Кристиан.
– Госпожа Готтен, смотрительница, считает, что к восьми вечера порядочные люди уже должны быть дома. А тот, кто не успел к этому часу, волен ночевать под мостом.
– Какое пуританство!
– Смею напомнить, – Лоттар аккуратно опустила часы обратно в кармашек, отстранилась и выбросила сигарету, – что это ваш собственный пансионат. Интересно, были ли вы там хоть когда-нибудь?
Тут она ухватила Кристиана за рукав и утащила за собой в тень густого каштана.
Мимо пронеслись Аккерман и Хауслер, оживленно обсуждая давление в клапане.
– Я точно был в пансионате, – негромко сказал Кристиан. – Разрезал ленточку на открытии. Комнатки там крохотные. До каких пор вы собираетесь ютиться в этой богадельне?
– А в газетах писали, что это современный удобный пансионат, который характеризует вас как прогрессивного капиталиста нового времени, – ехидно напомнила Лоттар. Она стояла так близко, что касалась Кристиана локтем.
– И я за это заплатил триста гульденов. Под каким мостом вы ночуете, когда не успеваете в эту обитель страданий?
– Когда я не успеваю в это гнездо пуританства, то ночую у Марты, моей подруги из приюта. Она служит горничной у одной старой дамы и позволяет мне провести ночь в ее комнатке.
– Уму непостижимо, – недовольно процедил Кристиан. – Моя помощница ютится в комнате для прислуги.
– Какой позор, – округлила глаза Лоттар, – немедленно купите мне роскошный дом, шикарный выезд и три колье с бриллиантами. А то вдруг все подумают, что вы экономите на любовницах.
– Вы мне не любовница, – рявкнул Кристиан, удрученный ее легкомыслием.
– А весь город уверен, что любовница.
– Я не могу понять – вы сожалеете, что слухи не соответствуют правде? – растерялся Кристиан.
Лоттар фыркнула:
– Всего доброго, господин Эрре. Позвольте оставить вас в размышлениях о том, как сделать жизнь обитателей вашего собственного пансионата более сносной.
– В таком случае, – Кристиан с шутливой почтительностью склонил голову, – почему бы вам не подумать о более приличном жилье, пока будете гонять клопов по соломенному тюфяку?
– Ни разу в жизни, – высокомерно объявила Лоттар, – не видела ни одного клопа. Правда, у меня дважды были вши.
И, сделав это сенсационное признание, она мило улыбнулась, оглушительно свистнула, останавливая экипаж, и бестрепетно шагнула в лужу, нисколько не заботясь о чистоте юбки.
Кристиан очумело содрогнулся.
Вши.
Какая гадость.
Что Кристиан особо ценил в своей жене – так это ее мудрость. Поняв, что она проиграла битву за школу, Берта не стала устраивать скандал.
Она ограничилась короткой запиской, написав о своем разочаровании и о том, что теперь Кристиан должен вдвое больше внимания уделить будущему Хельги, раз уж он так безответственно лишил ее простого пути.
– И это все? – с некоторым разочарованием спросил Стефан Кох. – Моя кузина либо замыслила страшную гадость, либо у нее прекрасное настроение. И то и другое чревато для тебя, мой друг.
– Понятия не имею, на что ты намекаешь, – закатил глаза Кристиан. – И мне некогда об этом думать. Через полчаса я уезжаю и не знаю, когда вернусь.
– Эрре, где ты все время пропадаешь? Лоттар доведет тебя до банкротства.
– Ну при чем тут Лоттар? – возмутился Кристиан, вытолкал Коха из кабинета и, чтобы быть последовательным, отправился коротким путем к Лоттар.
Однако в маленькой комнатке между их кабинетами он задержался, услышав голоса.
– Послушайте, господин Браун, – мягко и почти нежно увещевала Лоттар, – я прекрасно понимаю суть ваших отношений с Анной Гё.
– Правда? – ледяным голосом уточнил Конрад Браун. Кристиан покачал головой – неужели Лоттар настолько наивна, чтобы говорить о морали с жиголо?
– И духовная сторона вопроса меня мало интересует, – словно наперекор продолжила она, – исключительно финансовая. Так вот, позвольте мне заметить, что если вы проявите должную скромность, то всего через пару лет ваше терпение будет вознаграждено сторицей.
– Что? – будто не веря своим ушам, протянул Браун. И Кристиан был готов присоединиться к нему. Какой отменный цинизм.
– Анне нужно время, чтобы встать на ноги, и сейчас лишние траты могут уничтожить ее. Но я сделаю все возможное, чтобы сколотить для нее состояние. И вот тогда, господин Браун, снова наступит время для бриллиантовых запонок.
Наступила оглушительная тишина, которая длилась так долго, что Кристиан успел вволю поиронизировать над собой. Как он умудрился поставить рядом слова «наивность» и «Лоттар»?
– Забавно, что вы заговорили об этих запонках, – наконец обронил Конрад Браун, – ведь я получил их от Абельхарда Гё.
– К-ха!
Резкий звук, вырвавшийся из горла Лоттар, походил на смесь выстрела и смеха.
– Так мы с вами, стало быть, оба исполняем духовное завещание господина Гё, – живо произнесла она. – Вы заботитесь о том, чтобы Анна была счастлива, а я – чтобы она не умерла с голода. Господин Гё действительно любил дочь.
– Он просто боялся, что Анна доверится какому-нибудь проходимцу.
– Поэтому позаботился о том, чтобы выбрать для нее проходимца лично? О, это вполне в его духе. У меня только один вопрос: почему вы не оставили ее после похорон?
– Старик Гё был довольно щедр, а Анна – красивая женщина. Ну а теперь, госпожа Лоттар, вы и вовсе открыли для меня чарующие перспективы.
– Чарующие перспективы, – эхом повторила Лоттар. – Прекрасно. Я рада, что мы понимаем друг друга.
– Не совсем, – с неожиданной для такого изнеженного юноши жесткостью ответил Конрад Браун, – мне сложно понять вас, Эльза Лоттар. Вас едва не сожгли заживо, ваша спина обезображена, а сами вы вынуждены искать защиты от братьев Гё у этого мерзавца Эрре. Слухи о вас множатся с невероятной скоростью, и я не удивлюсь, если однажды Берта Эрре подсыплет вам крысиного яда в чай. У вас нет семьи, нет положения в обществе, нет дома. Но вы так высоко задираете свой нос, как будто носите на голове корону.
– Когда нечего терять, тогда нечего и бояться, – просто произнесла Лоттар.
– Я думаю, что мы с вами одного поля ягоды, – рассмеялся Конрад Браун.
– Между прочим, – сказал Кристиан по дороге к мэтру Шварцу, – Конрад Браун совершенно прав. Вам нужен дом.
– Для начала хорошо бы найти такого начальника, который бы не подслушивал у замочной скважины, – отозвалась она невозмутимо.
Хауслер и Аккерман, тихие и мирные, молча подписали все бумаги, которые перед ними положили.
– Безобразие, – осудил их мэтр Шварц, – нельзя так безропотно ставить свои подписи. Вы должны были внимательно все прочитать.
– Они просто не хотят лишний раз сердить госпожу Лоттар, – с усмешкой произнес Кристиан.
Лоттар в молчаливом изумлении подняла брови.
Мэтр Шварц крякнул.
– Человека, который составил эти учредительные документы, следует бояться, – проскрипел он.
– Вы же сказали, что все утро провели, исправляя мои ошибки, – растерянно произнесла Лоттар.
– Да, но я никогда не видел никого столь же въедливого. Вы исписали втрое больше листов, чем того требовалось.
Лоттар вспыхнула, но промолчала.
В паре Аккерман и Хауслер бывший семинарист исполнял роль администратора при капризном гении. И Лоттар тут же бестрепетно свалила на Аккермана все хлопоты, связанные с созданием опытного образца и переоборудованием здания под фабрику.
Сама она совсем скоро приобрела у подрядчиков вполне заслуженную репутацию невыносимой склочницы. Лоттар столь придирчиво вникала во все мелочи, что стала притчей во языцех.
Кристиан же держался от фабрики подальше, а на все расспросы отвечал, что Лоттар вольна поступать со своими деньгами как ей вздумается. Хочется ей строить фабрику – так его это вовсе не касается. Новость о том, что эта девица замыслила нечто столь несусветное, со скоростью вихря облетела город, и даже слухи об их порочной связи с Кристианом отошли на второй план. Всех больше интересовало, в своем ли Лоттар уме.
Со стороны казалось, что Кристиан с ней вовсе не видится: ни разу за последующий месяц Лоттар не прошла через его приемную. Отчитывалась о делах фабрики в комнатке между их кабинетами, а в компании работала исключительно с Дитмаром Лонге.
Удивительно, но этот упрямый старик, который начинал еще с отцом Кристиана и который принял Лоттар крайне неприветливо, постепенно сменил гнев на милость. Он тоже обожал замыкать на себе все потоки информации, умел складывать в единую картину множество мелких новостей, и они с Лоттар легко понимали друг друга. Вскоре Кристиан увеличил их бюджет на инвестиции и даже предложил еще несколько служащих. Но Лонге сварливо отказался, попросив вместо этого больше денег на оплату информаторов. Кристиан не возражал – ему тоже нравилось знать, что происходит в городе.
Меж тем Ганс нашел Адель в небольшом, но уютном особняке на самой окраине города, где та вела тихий и замкнутый образ жизни. Слежка за ней не принесла ничего интересного.
Так миновал сентябрь, а в начале октября Кристиана разбудил Мориц в тот особенно темный час, который предшествовал рассвету.
– Мальчишка от Гарреля, – встревоженно сказал камердинер, – говорит, что в вашем пансионате случился пожар.
– Кто-нибудь пострадал? – быстро спросил Кристиан, стремительно натягивая поданную Морицем рубашку.
– Как не пострадать! Четыре этажа людей.
По дороге Кристиан тихо молился о том, чтобы и в эту ночь Лоттар осталась у неведомой Марты, но мрачные предчувствия сжимали сердце все сильнее.
Однако, прибыв на место, он с облегчением увидел, что пожар причинил весьма незначительный ущерб. На третьем этаже чернели сажей одно окно и кусок стены, а брандмейстеры уже уезжали. Во дворе, кутаясь в покрывала и одеяла, столпились перепуганные обитатели пансионата.
Юркая старушка бросилась Кристиану навстречу.
– Господин Эрре, – запричитала она, – это всё жильцы! Я всегда слежу за порядком, но они то и дело нарушают правила! Я сто раз говорила, никаких свечей…
– Где Лоттар? – перебил ее Кристиан.
– Кто? Ах, эта нервная дамочка! Мне пришлось дать ей нюхательные соли. А она казалась такой крепкой. Несколько высокомерной, как по мне…
– Как вас там? Госпожа Готтен? Где Эльза Лоттар?
– В моем кабинете. Это на первом этаже…
Дальше Кристиан не слушал. Он пронесся мимо Гарреля, который только и успел что-то крикнуть про поджог, и ворвался в здание. Кабинет Готтен располагался сразу у входа, дверь была распахнута настежь. Так же, как и окна.
Лоттар полулежала в кресле. Ворот скромного бархатного халата был распахнут, а бледная кожа покрыта испариной. Она дышала тихо и ровно, но, услышав шаги Кристиана, испуганно дернулась.
– А, это вы… – Лоттар тут же снова откинулась на спинку снова. – Доброй ночи.
– Уверены, что она добрая? – Кристиан сел в кресло напротив, внимательно разглядывая ее. – Я вам сто раз говорил, чтобы вы нашли себе нормальное жилье.
– Здесь я чувствовала себя в безопасности. – Лоттар поежилась и обхватила себя руками за плечи. – Глупо, как оказалось.
– Где Ганс?
– У него дела в порту. – Голос у Лоттар был еще слабым. – Пожар начался на третьем этаже, Кристиан. Кто-то поджег кипу бумаги в коридоре. Было очень много дыма, и я страшно перепугалась. Пожарным пришлось выламывать мою дверь, потому что я не могла пошевелиться. Меня как будто паралич разбил, и это… так постыдно!
– Глупости, – рассердился Кристиан. Почему-то ему было трудно дышать, как будто он тоже оказался в задымленном помещении. – Любой бы на вашем месте испугался. Но смею вас заверить, вам станет значительно легче после того, как я разорю братьев Гё.
– Вы не знаете наверняка, они ли стоят за поджогом, – проговорила Лоттар устало.
– А мне плевать, – пожал плечами Кристиан, – будет другим наука.
– Да, – она опустила руки и выпрямила спину, – нельзя позволять поджигать вашу собственность.
– Я развязываю войну не из-за пансионата, – спокойно произнес Кристиан, – а из-за вас.
У Лоттар изумленно взметнулись ресницы. Она прямо посмотрела в лицо Кристиана, и на ее губах появилась понимающая усмешка.
Глава 14
– Да что это вам, господин Эрре, в голову пришло? – спросила Лоттар, равнодушно срывая с вешалок все три своих совершенно одинаковых серых костюма. – Из нас с вами выйдут довольно никчемные любовники.
Кристиан, который только и предложил ей временное убежище в своем доме, до тех пор пока Лоттар не обзаведется собственным жильем, изумленно опустился прямо на неприбранную узкую кровать.
Разумеется, он бы не стал предлагать Лоттар подобное – по крайней мере, не столь открыто. Кристиан вообще не терпел подобных разговоров и даже с порочной Адель обходился неясными намеками. Даже делая предложение Берте, с которой они были дружны с пеленок, он заикался и мямлил.
И вот стоит перед ним молодая незамужняя девица, невозмутимо рассуждающая о плотской любви. Есть от чего прийти в замешательство приличному человеку.
«Впрочем, – немедленно напомнил себе Кристиан, то ли оправдывая Лоттар, то ли презирая ее, – в сиротских приютах, очевидно, не учили хорошим манерам».
– Вы все не так поняли, – произнес он растерянно, но тут же перебил себя, впервые, пожалуй, в жизни, решившись на откровенность в столь деликатных материях: – Что значит – никчемные?!
Лоттар насмешливо изогнула бровь и ворохом кинула в большую ковровую сумку дюжину белых блузок.
– Пылкости меж нами – как между двумя лягушками.
От такого прозаического признания Кристиан невольно расхохотался.
– Романтизма в вас ни на гульден, – покачал он головой.
– Когда много времени проводишь на улице, то видишь самые низменные воплощения человеческих желаний. – Лоттар села рядом с Кристианом и задумчиво уставилась на собственные руки. – Ты видишь много отвратительных сцен, которые не подходят для взора не то что девочки, но и самого развращенного головореза. Знаете, я даже испытала некоторое облегчение после того, как пожар изуродовал мое тело. Как будто это избавило меня от всех гнусностей, которые люди делают друг с другом.
Кристиан молча взял ее узкую ладонь и неловко пожал ее.
В рассуждениях Лоттар сквозила ущербная логика изуродованного детства, но спорить с ней было бы слишком бесстыдно. Да Кристиан и не смог бы подобрать слов, поскольку и сам никогда не понимал очарования страстей человеческих. Разумность Лоттар была тем самым качеством, которое он и ценил в ней превыше всего.
Но цена, которую ей пришлось заплатить за эту разумность, казалась такой чрезмерной.
– Разве я вас не шокирую? – после длинной паузы тихо спросила Лоттар.
– Ваша откровенность мне непривычна, это правда. Но она мне скорее импонирует, чем отталкивает. Почему-то в вас я могу примириться с тем, что всегда ненавидел.
– Например, с моим сиротством?
– Например, с этими унылыми серыми одеяниями.
– Не вся моя одежда серая, – возразила Лоттар со слабой улыбкой.
– И правда. Я видел вас и в траурном черном.
Теперь она засмеялась – немного неуверенно, тонко и звеняще.
– Куда вы поедете? – спросил Кристиан.
– В гостиницу, – ответила она быстро, и сразу стало понятно, что это ложь.
Возможно, Кристиан и не хотел знать ответ. От Лоттар можно было ожидать чего угодно – кто знает, не совьет ли она себе новое гнездо в доках среди контрабандистов.
– И вот еще что, господин Эрре, – Лоттар отняла руку и встала, – забудьте о братьях Гё. Они не стоят ни вашего времени, ни вашего внимания.
– Мне вовсе несложно, – любезным голосом возразил Кристиан. – Ваше милосердие по отношению к людям, которые причиняют вам вред, у меня уже в печенках сидит.
– Милосердие? – нахмурившись, переспросила Лоттар. – Не думаю, что это подходящее слово.
Весть об исчезновении обоих братьев Гё облетела город уже через несколько дней.
Они просто пропали ночью из собственных домов, оставив на память о себе разбитые окна и перевернутую мебель.
– Знаете, Эрре, – ухмыляясь, завершил изложение новостей Гаррель, – забавно, что это случилось аккурат после того, как мы установили, что ваш пансионат подожгли мальчишки из сиротского приюта, которому покровительствовала семья Гё. А я думал, что вы теряете хватку.
– Не понимаю, о чем вы, – мрачно ответил Кристиан.
– Сколько лет вы прикидывались, что не приветствуете подобные методы? – упорствовал Гаррель. – Знаете, ваше чистоплюйство всегда выглядело лицемерным.
После того как он ушел, Кристиан вызвал Катарину и велел рассчитать Гарреля.
Эльзы Лоттар на месте не оказалось, и Кристиан отправился прямиком на будущую фабрику, в кои-то веки наплевав на секретность.
Она отчаянно ругалась с Хауслером, доказывая ему, что отечественные станки ничуть не хуже заграничных, но более дешевы.
– Да что вы вообще понимаете, – рычал Хауслер. – Посмотри на нее, Аккерман! Дамочка с приютским образованием поучает меня механике!
– О, господин Эрре, – Аккерман зевнул, – хотите бренди? Признаться, только выпивка и спасает меня в те долгие часы, когда эти двое схлестываются друг с другом.
– Не откажусь, – подумав, согласился Кристиан. Семинарист-недоучка ловко извлек из кармана фляжку и протянул ее.
Здание когда-то принадлежало судоходной компании, оно было просторным, с высокими потолками и прогнившими перекрытиями. Теперь все помещение было покрыто лесами, и повсюду сновали строители. Они не обращали ни малейшего внимания на спорщиков.
– Эта дамочка с приютским образованием отлично умеет считать, – наступала на Хауслера Лоттар. – Нет никакого смысла начинать предприятие, чьи расходы превышают всякие разумные пределы. И еще неизвестно, заведется ли вообще ваш самоходный механизм, ведь опытный образец все еще не готов.
– А он никогда не заведется, если вы будете экономить на каждом гвозде.
– Для чего вообще вам нужны гвозди? Вы собираетесь колотить гробы?
– Аккерман, забери ее от меня! – в отчаянии закричал Хауслер, после чего оба оглянулись на семинариста и увидели Кристиана.
– Слава богу! – воскликнул Хауслер. – Эрре, спасите меня.
– С удовольствием, – Кристиан отсалютовал ему фляжкой. – Госпожа Лоттар, можете уделить мне несколько минут?
– Ну разумеется, – она обожгла Хауслера высокомерным взглядом и прошла вперед, показывая дорогу в единственную комнатку, которая не была раскурочена строительными работами. Кристиан только глаза закатил, увидев знакомую ковровую сумку за новым диваном.
– Теперь вы живете на фабрике? – обреченно спросил он. – У меня нет слов, госпожа Лоттар.
– Я не собираюсь тратить деньги попусту, – ответила она раздраженно. – Здесь вполне удобно.
– Да неужели? – ядовито уточнил Кристиан. – Видимо, вопросы вашей безопасности теперь вас не беспокоят. Или верный Ганс ночует у вас под диваном с револьвером в зубах? Кстати, я давно его не видел. Где пропадает этот юноша?
– Вернулся в бордель, где и прежде работал вышибалой, – с искренней досадой проговорила Лоттар. – Понятия не имею, чем его так привлекает это место.
– А я могу догадаться. Скажите, он ушел от вас до того, как закопал братьев Гё в ближайшем лесочке, или после?
– Вот что вы про меня думаете! – совершенно фальшиво вознегодовала Лоттар и смутилась из-за того, как лживо это прозвучало. – Ганс тут ни при чем, – тут же сказала она совершенно иначе – торопливо и, кажется, настороженно. Будто ожидала изрядной взбучки. Что в целом было недалеко от желаний Кристиана.
– А кто при чем?
Лоттар замялась, а потом крайне неохотно призналась:
– Семья Ли. Это они выволокли этих мерзавцев из теплых постелей.
– Боже мой… – Кристиан, который до последнего не верил в причастность Лоттар к произошедшему и в то же время был уверен, что это ее рук дело, схватился за голову. – Это безумие! Послушайте, я знаю, как старик Гё вел дела… Но я совершенно не одобряю такого. Всегда можно решить дело без кровопролития.
– Да помилуйте, – удивилась Лоттар. – Для чего мне их кровь? Внуки Ли всего лишь вывезли их из города. Они должны будут выбросить их в какой-нибудь деревне без документов и денег. Скорее всего, рано или поздно эти двое вернутся.
– Что связывает вас с семьей Ли? – спросил Кристиан, успокаиваясь.
Он и сам не был образцом смиренной добродетели, особенно по молодости лет. А Лоттар не выжила бы в приюте, если бы не умела давать сдачи.
– Это длинная история. – Лоттар забрала у Кристиана фляжку и допила последние глотки. Поморщилась, нырнула в ковровую сумку и извлекла оттуда початую бутылку виски. – К Ли меня отправил господин Гё в те годы, когда я служила посыльным в Торговом предприятии. Я была посредником между ним и кланом Ли, а еще между контрабандистами и торговцами краденым. Кто обратит внимание на девчонку, которая целыми днями носится с различными поручениями по городу?
– Гё всегда играл слишком грязно. – Кристиан огляделся по сторонам и нашел одинокий стакан на письменном столе, заваленном чертежами. – Как вы можете скорбеть по человеку, который впутывал вас в подобное?
– Я обязана господину Гё всем, что имею, – отрезала Лоттар свирепо. – Без него я так и оставалась бы никчемной сироткой безо всякого будущего. Кто знает, может, не только Ганс сейчас трудился бы в борделе.
– То-то вы прямо купаетесь в роскоши, – буркнул Кристиан. – Ради всего святого, Эльза, что за дикие фантазии? Как вы додумались жить на стройке?
– Да какая разница.
Они по очереди выпили виски из одного стакана, и Лоттар вернулась к своему рассказу.
– На самом деле с семьей Ли связана одна из самых постыдных тайн моей юности, – с решительностью человека, который ныряет с разбега в холодную воду, сказала она. – Когда они начали наглеть и требовать увеличения своей доли, господин Гё решил натравить на них полисменов. Я случайно подслушала его планы и предупредила Ли об облаве. Знаете, в некоторых кругах благодарность имеет свою цену. И мне крупно повезло, что господин Гё никогда не узнал о таком предательстве.
– Значит, и ваша преданность имеет свои границы, – задумчиво протянул Кристиан.
– Мне было пятнадцать, или семнадцать, или четырнадцать. Не знаю… на самом деле. Но я была напугана и считала, что в этом городе лишние друзья не помешают. Сейчас господин Ли пытается наладить законную торговлю, и я помогаю ему с некоторыми финансовыми вопросами. Ну а он оказывает мне незначительные услуги.
– Двойное похищение. Очень незначительно.
Лоттар яростно сверкнула глазами.
– Если первый поджог и был неудачной шуткой, – отчеканила она, – то второй – явной угрозой. Они знают мой единственный страх и бьют прямо в больное место. Я была бы идиоткой, если бы ничего не сделала в ответ. А я, господин Эрре, не идиотка.
– Знаете, о чем я подумал? – Кристиан прошелся по крохотной комнатке. – Пока братьев Гё нет в городе, их Торговое предприятие так беззащитно.
Лоттар хмыкнула и решительно поставила стакан на столик.
– Ну а теперь, – сказала она, явно повеселев, – прошу меня простить. Меня ждет Хауслер.
– У меня сложилось прямо противоположное впечатление, – засмеялся Кристиан.
– Ну что вы, мы с ним прекрасно ладим, – заверила его Лоттар.
– Дорогая Берта, – воскресный обед с семьей оставался неизменной традицией, сколь бы Кристиан ни был занят, – а что бы ты сделала, если бы тебе требовалось попасть на прием к Грете Саттон?
– Обратилась бы к экзорцисту, – не задумываясь, ответила Берта. – Дорогой Кристиан, Саттон недоступна для простых смертных вроде нас.
– Вы странно разговариваете, – заявил Исаак, – слишком вежливо.
Хельга, как основной виновник супружеской размолвки, виновато насупилась, а потом вдруг просияла.
– Вы говорите про ту красивую даму, которая вся увешана бриллиантами?
– Вероятно, Грета Саттон любит бриллианты, – осторожно кивнул Кристиан, не представляя, где его дочь могла встретить столь влиятельную аристократку.
– Она приходила в нашу школу и разговаривала с господином Фейсаром, директором. Все вокруг так страшно разволновались, как будто явилась королева.
Внимание! Это не конец книги.
Если начало книги вам понравилось, то полную версию можно приобрести у нашего партнёра - распространителя легального контента. Поддержите автора!Правообладателям!
Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.Читателям!
Оплатили, но не знаете что делать дальше?