Электронная библиотека » Татьяна Моркина » » онлайн чтение - страница 1


  • Текст добавлен: 7 ноября 2022, 07:21


Автор книги: Татьяна Моркина


Жанр: Детские детективы, Детские книги


сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 1 (всего у книги 2 страниц) [доступный отрывок для чтения: 1 страниц]

Шрифт:
- 100% +

Татьяна Моркина
Брецель и тыквенные семечки

© ООО «Феникс», 2022

© Моркина Т., 2022

© Соловьева С., ил., 2022

* * *

Глава 1. Бул в опасности


В булочной «У Зайца» с утра переполох. Не досчитались тыквенных семечек на голове маленькой Булочки. Их легко потерять, пальцем ковырь – и нету. Да и кто будет считать-то? Но вот когда вся голова лысая – это уже нехорошо.

Заявили в полицию. Приехал заспанный детектив Хвост. Почесал за ухом, достал оттуда огрызок карандаша, задумчиво погрыз его и сказал решительно:

– Пишите!

– Что писать? – испуганно пискнула Булочка.

– Всё пишите! – ещё решительнее отрезал Хвост и ушёл в соседний ресторан «Сырная дырка» завтракать.

Булочка расплакалась, а бывалый Деревенский хлеб тут же рассказал историю о том, как однажды на ферме от одной коровы убежало молоко. Он знал тысячу историй о деревенской жизни! Легче не стало, но слёзы Булочка вытерла.

Сдобная Завитушка, старательно мазавшая лицо дневным ванильным кремом, пристально посмотрела на Булочку и фыркнула:

– Тебе, милочка, и без семечек хорошо.

– Так сегодня же Осенний бул, – с отчаянием прошептала Булочка и снова заплакала.

Слойка с маком с негодованием посмотрела на Завитушку:

– Чёрствость какая! – и бросилась утешать подругу.

В этот момент дверь внезапно открылась, и на пороге появился он.

– Сервус! – таинственно поприветствовал новенький обитателей булочной и, пройдя мимо оцепеневших старожилов, уселся на самое видное место. Весь он был таким ладным, загорелым, видимо только что из печи, все булочки тут же влюбились в него без памяти, и даже Завитушка украдкой вздохнула.

– Ну рассказывайте, как оно? – новенький сложил на золотистом животе руки и почему-то подмигнул заплаканной Булочке. Она в ответ робко улыбнулась.

– А… Как вас по батюшке? – нашёлся Деревенский хлеб.

– Брецель баварский, – представился новенький. – Можете звать меня просто Брецель.

Он улыбнулся так радостно, будто солнце взошло, и все наперебой принялись рассказывать об утреннем внезапном происшествии.

– И теперь мы не знаем, что делать с Осенним булом. А ведь обещался прийти сам Заяц! – горестно закончил длинный аристократичный Багет.

– Булом? Сам Заяц? – переспросил Брецель.

– Да, раз в год, осенью, у нас проходит Осенний бул. У всех бал, а у нас Бул, мы же хлебобулочные изделия. На Бул выбирают Королеву обязательно из числа булочек с тыквенными семечками. Ведь тыква – царица осени. И к нам даже приезжает сам Заяц! – Багет торжественно указал на потолок, а все остальные дружно закивали. – Это тот, кто открыл нашу булочную. Но если не будет семечек…

– Можно выбрать и другую королеву, – встряла в разговор Завитушка, – есть лицом побелее и кожей помягче…

– Опасное это дело! – подала из-за спин голос мини-пицца Маргарита. – Прошлая Королева исчезла, ни крошки не осталось.

По толпе булочек пробежал шёпот.

– Нельзя выбрать другую Королеву, – продолжил, покачав головой, Багет. – Разве вы забыли, что сочинил сам Заяц? – и Багет, отклонившись назад, громко продекламировал:

 
Мы тыкву – осени царицу –
Как рыжехвостую лисицу,
Поймаем, сварим, подадим
И даже семечки съедим!
 

Зрители одобрительно загудели.

– Всё ясно, – хлопнул себя по коленкам Брецель. – Точнее, ясно, что нам не ясно. Во-первых, кто и зачем взял семечки, а во-вторых, где найти другие. И если первое пока неясно как прояснить, то второе, ясное дело, однозначно выяснится одним ясным днём.

Он осмотрел притихших жителей булочной и добавил коротко:

– На полицию надежды нет. Собирайтесь.

– Куда?! – ахнули все.

– Туда! – Брецель махнул своей рукой в сторону окна, за которым день уже раскрасил небо розовым. – Соберём команду и вперёд на поиски тыквенных семечек.

Глава 2. Команда


В булочной открыли шторы, и на окне засиял портрет улыбающегося Зайца в бабочке. Потом басовито, словно майский жук, загудела кофемашина. По залу пополз тёплый кофейный аромат. Вскоре к нему присоединился сладкий уютный запах свежего хлеба и ванили.

Но ничего этого обитатели булочной сегодня не заметили. Они были заняты очень важным делом.

– Итак, для начала вопрос, – объявил Брецель. – У кого имеется карта местности?

– Что-что? – переспросил Деревенский хлеб.

– Ну карта, где обозначено: тут мы, тут злая собака, а тут семечки.

Карты ни у кого не оказалось.

– А резиновые сапоги на случай дождя? Нам размокать нельзя: потеряем форму.

Резиновых сапожек тоже, к несчастью, не было.

– Ну а хотя бы фонарик?

Окружающие развели руками.

– У меня есть бумажная формочка, могу поделиться, – раздался вдруг чей-то голос. Все обернулись. Это говорил шоколадный кекс, предпочитающий звучное имя Маффин, с внешностью принца из восточной сказки и нежным сердцем из жидкого шоколада.

– Хм… На худой конец и формочка сгодится, – одобрил Брецель. – Ты в команде.

– Я тоже хочу с вами!

– И я!

– И я! – послышалось отовсюду.

Брецель задумчиво почесал кристаллики соли на макушке и задал ещё вопрос:

– Кто хоть раз был на улице?

– Я вижу улицу из окна, – снисходительно заметил Багет. – Однажды я даже видел, как по дороге проезжал оранжевый мусоровоз!

Все с уважением на него посмотрели.

– Отлично, – Брецель кивнул Багету, – будешь нашим дозорным.

– А я… А я… – Яблочный Штрудель подпрыгнул и выпалил: – А я помню, как был маленьким яблоком и висел на дереве.

– И что же ты, глупенький, можешь помнить? – проворчала мини-пицца Маргарита. Очень ей не нравился этот выскочка: подумаешь, яблоки и корица в тесте, и такое напыщенное имя – Ш-т-рудель – еле выговоришь.

– Я помню птицу! – торжественно объявил Штрудель. И добавил: – От них лучше держаться подальше, а то склюют.

– Так, учёный-натуралист нам тоже может пригодиться, – заметил Брецель, – ты в деле.

Этого Маргарита никак не могла допустить: чтобы какой-то свёрток с яблоками обскакал её, лучший образец итальянской кухни!

– А вот мной можно питаться несколько суток, – вмешалась она. – Во мне и хлеб, и сыр, и помидоры – три в одном!

– Назначаю тебя ответственным за склад, – кивнул Брецель. Он посмотрел на всех и задержался взглядом на Королеве Була. Та совсем размякла от слёз, пролитых за утро.

– Не бойтесь, мы вернёмся с подарком. Всё будет булочно! – и новенький поднял вверх большой палец.

Идти решили через чёрный ход. В дверях обернулись. Булочка махала вслед, её обступили другие жители, кто-то даже затянул песню. Втянув напоследок носом родной запах, смельчаки шагнули на улицу.

Глава 3. Неприятная встреча


Первое, что заметили путешественники, выбравшись на улицу, – это запахи и звуки. Тысячи, нет, миллионы различных запахов и звуков.

Несколько минут все стояли как оглушённые, слушали и вдыхали. Пахло осенней листвой и топившимися в домах печами. Из соседнего ресторана слышались смех и звон чашек: весёлые официанты в клетчатых рубашках и коротких замшевых штанах уже расставляли посуду. Оттуда же доносился сытный запах мясного хлеба леберкезе. Щебетали и чирикали птицы. Под шпилем кирхи три раза пробил колокол. А под ногами…

– Ой, что это? – заверещала Маргарита, хватаясь за рукав Багета.

Вся земля была усеяна жёлтыми, красными, коричневыми лоскутками.

– Без паники, – успокоил Брецель, – это просто листья.

– Ли-и-истья, – протянули удивлённо остальные. Никто никогда не видел их так близко. Какие они смешные! Каждый застыл, будто в игре «замри»: этот согнулся пополам, те прилегли, а тот чихнул, да так и замер.

– Смотрите, как я могу! – прокричал вдруг Штрудель и, ловко вскочив на лист, проехал на нём как на самокате, держась за черенок.

– Это будет наш транспорт, ура! – обрадовались друзья, и Брецель скомандовал:

– Седлаем коней – и вперёд!

Все тут же вскочили на листья и с хохотом покатили по переулку.

– Стойте, – послышалось вдруг сзади. Пицца Маргарита никак не могла взобраться на листок, один за другим они рассыпались под ней.

Яблочный Штрудель громко засмеялся: так неуклюже выглядела сейчас пицца, того и гляди потеряет сыр или помидоры. Но Брецель его одёрнул и вернулся, чтобы помочь Маргарите.



– Листья шуршат совсем как бумажные пакеты, в которые кладут хлеб у нас в булочной, – благодарно поделилась Маргарита.

Когда пиццу на буксире доставили к остальным, гонки и смех возобновились. Теперь уже веселились все без исключения.

– А куда мы едем? – вдруг на ходу прокричал Багет.

Листья-самокаты остановились.

Взоры устремились на Брецеля. Но тот ответить не успел. Потому что в самую середину компании с громким «чи-у» вдруг спикировало что-то серое.

– Ложись! – крикнул кто-то, и все бросились на землю.

Привлечённый необычным шумом, друзей атаковал шустрый воробей. Задира был из числа тех, кто с утра, не умывшись и не почистив пёрышки, торопится позавтракать.



Действовать нужно было быстро.

– Бегите, я задержу его! – крикнул Маффин и грудью бросился на забияку. Тот от неожиданности отскочил в кусты. Потом выпорхнул и налетел на смельчака. Р-раз! Маффин выставил вперёд как щит дубовый листок. Потом быстро оторвал от бумажной формочки клочок, скатал его в шарик и бросил!

Пока нахальная птица долбила клювом подарок, шоколадный принц был уже далеко.

– Ман-ман-ман, – заохал Брецель, рассматривая огромную дыру в обёртке героя.

– Ты спас нас, – пожали ему руку остальные.

– Воробьи не едят шоколад, – переводя дух, смущённо объяснил Маффин. – Я знаю это ещё от деда, он рассказывал, как однажды в булочную влетел воробей.

Теперь, когда происшествие было позади, пора было подумать и о задании. Но ни знакомой улицы, ни дороги, по которой они мчались на листьях-самокатах – ничего нельзя было найти. Вокруг были кусты, низенькие заборчики и невысокие дома с палисадниками. И где искать семечки, было непонятно.


Глава 4. Мальчик без семечек


– Дозорный, – скомандовал Брецель, – доложите обстановку!

Багет повертелся на месте:

– С севера – деревья, с юга – кусты. А дальше ничего не видно.

Брецель подумал и слегка хлопнул себя по загорелой макушке:

– Конечно не видно! Дозорный обычно где? На башне! Сейчас мы сделаем башню, и ты всё увидишь. Ну-ка, Маргарита…

И Брецель поднял пиццу на руках. Сверху на них, кряхтя, залез Штрудель. И – опа! – Багет, как акробат в цирке, запрыгнул на самый верх.

Вот это башня вышла! Она, правда, шаталась и что-то постоянно бубнила, но дозорному это не мешало.

– Умоляю, – причитала внизу Маргарита, – осторожнее с помидорами, они такие нежные! Переместитесь левее.

– Я не могу, – с трудом отвечал ей Штрудель, – у меня самого внутри уже яблочное пюре!

– Этого всё равно никто не видит, – ворчала пицца. – А у меня же всё напоказ: и душа, и начинка.

Наконец Багет спрыгнул и в замешательстве сел на землю.

– Ну, – налетели на него друзья, – что там?

– Деревья, – Багет развёл руками.

– И больше ничего?

– Нет. Кроме деревьев и мальчика без семечек, больше ничего.

– Какого мальчика?! – ахнули все.

– Маленького, – Багет показал выше себя. – Он такой же расстроенный, как наша Булочка утром. Наверное, и у него с головы пропали семечки.



Друзья топтались, не зная, что делать.

– Мы не можем так просто уйти, – тихо сказал Брецель.

– Не можем, – отозвались все эхом.

– Я покажу вам, где он, – оживился Багет. – Среди деревьев есть тропинка, она ведёт прямо к дому.

Спустя несколько минут они действительно увидели мальчика. Несмотря на прохладное утро, на нём была только пижама с мышкой. Он сидел на окне, свесив босые ноги и не сводя глаз с калитки. Лицо его было хмурым.

– Привет, – приблизился к нему Брецель. – Я Брецель, это Маффин, Багет, Штрудель и Маргарита. А тебя как зовут?

Мальчик ничего не ответил, только сердито мотнул головой – не мешайте, мол.

– Дружок, – ласково сказала Маргарита, – у тебя что-то случилось?

Поклонник мышей молча повернулся спиной к путешественникам, но так, чтобы видеть вход в сад.



– Кхм, – кашлянул Багет, – сегодня особенно свежо, не находишь?

– Да что вы ко мне прицепились? – мальчишка даже сжал кулаки. – Я вас сюда не звал!

Друзья немного растерялись. Первым пришёл в себя Штрудель:

– Хочешь услышать одну историю? – предложил он, подмигнув остальным. – Фантастические приключения!

Мальчик молчал.

И Штрудель принялся рассказывать их историю. Остальные поддакивали в особо волнительных местах. Когда рассказ был окончен, мальчик, ни на кого не глядя, вдруг сказал:

– А у меня сегодня день рождения.

– Поздравляем! – зашумели путешественники.

Но именинник даже не улыбнулся.

– Я всегда думал, что день рождения – это здорово! – растерянно сказал Штрудель. – Подарки, праздничное настроение и всё такое.

– Ну да, – мальчик кивнул, – так и есть. Только не сегодня. Я живу у бабушки, потому что мама уехала. Но она обещала приехать в мой день рождения и привезти подарки. Я жду её с самого утра! Вылез в окно, пока бабушка не видит, а мамы всё нет. Я уже так давно её жду!

– Она обязательно приедет, вот увидишь! – принялась утешать его пицца.

– Мамы – они такие: раз сказала, значит, приедет, – добавил Багет.

– Петя, где ты? – вдруг послышалось из дома.

– Это бабушка, – вздохнул Петя. – Мне пора.

Он вяло помахал друзьям и уже занёс ногу в окно, когда его окликнул Маффин.

– Слушай, – хлопнул он себя по лбу, – так это была твоя мама! Вот я сразу не сообразил, – он деланно засмеялся.

– Что? – переглянулись остальные. – Какая мама?



А Маффин продолжал, не обращая ни на кого внимания:

– Я Шоколадный Маффин. Твоя мама послала меня передать, что она задерживается, но обязательно приедет сегодня. А я пока побуду с тобой, поиграю и поболтаю. Ты покажешь мне свои игрушки?

– Конечно! – вмиг просиял именинник. – Она приедет, приедет, ура! Пойдём скорее! – и, схватив Маффина, он запрыгнул в окно.

Шоколадный принц успел подмигнуть друзьям на прощание. Брецель в ответ поднял вверх большой палец.

На душе у всех было одновременно светло и печально.


Глава 5. Стажировка


Некоторое время друзья брели куда глаза глядят. Наконец присели отдохнуть во дворике двухэтажного дома, увитого дикой ежевичной лозой.

– Пахнет чем-то вкусным, – Штрудель потянул носом.

– И вовсе не вкусным, – отозвалась Маргарита. – Какими-то старыми носками.

– Нет, вкусным, – упорствовал Штрудель.

– Я тоже слышу запах съестного, – подтвердил Багет, – и пахнет прям как… как…

– Как пахнешь ты! – удивлённо закончили все, глядя на пиццу.

Они осмотрелись. Вокруг были подстриженные круглые кусты, а возле дома росли мята и базилик. Знакомый аромат шёл из приоткрытого окна, по всей видимости, кухни. Подойдя к дому, друзья увидели почтовый ящик.

– Ан-то-ни-о Роцци, – прочитал Брецель.

Подобравшись поближе к окну, они подняли вверх Маргариту: не каждый день встречаешь собственный запах в чужом доме.

Оказавшись на уровне окна, пицца принялась докладывать:

– Ой-ой, какой великан… А волосы-то, волосы! Колечками, совсем как нарезанный лук. Только чёрные. Ой, как он мнёт это тесто… А теперь гладит, как кошку. Крутит, бросает, снова гладит. А тесто стало совсем как блин! Теперь кисточкой что-то размазывает. А теперь трёт что-то в ладонях и нюхает. Ещё трёт, нюхает и посыпает.

– Ну долго ещё? – раздался снизу недовольный голос Штруделя. – Я уже готов упасть, как осеннее яблоко.

Но пицца не могла оторваться от окна:

– Он мажет тесто томатным соусом! И кладёт… Да это ж я! – вдруг закричала она, и в этот момент башня рухнула.

Пока разлепляли ноги и руки, Маргарита тараторила:

– Это точно была я. Только большая! Там было столько сыра! Моцарелла называется. Знаете, – она вздохнула, – у меня с детства была мечта – научиться украшать себя. Чтоб всё как полагается. Как в Италии. А то некоторые невежды, – она проговорила шёпотом, – мажут тесто кетчупом, представляете?

Друзья молчали.

– Эх, – продолжила она, – вот было бы здорово остаться здесь! И поучиться у этого повара. Как думаете, у него есть стажировка?

– Разве ты не достаточно аппетитно украшена? – удивился Штрудель.

– Яблочная твоя голова, – пицца почему-то рассердилась. – Стажировка – это когда ты учишься у мастера.



Все снова замолчали.

– Оставайся, – вдруг мягко сказал Брецель. – Нельзя уходить, когда от мечты тебя отделяет лишь оконное стекло.

– Спасибо! – Маргарита бросилась всех обнимать. – Я обязательно вернусь! И научу всех красиво украшать пиццу.

Друзья махали ей вслед, а Маргарита уже стучала в окно.

Когда удивлённый Антонио Роцци впустил пиццу, было решено отправить дозорного на башню за новостями.

И вот Багет принялся докладывать:

– Так, вижу Маргариту. У повара что-то в руке. Помидор! Ой! Кидает в пиццу! Ой! Она ловит! Ой! Ещё кидает!

– Закидывает помидорами? – заволновался внизу Штрудель. – Это плохой знак!

А Багет продолжал:

– А теперь берёт нож! Огромный!

– Надо спасать пиццу! – закричал Штрудель, и башня рухнула.

– Перегруппировка, – объявил упавший Брецель, – поднимите-ка меня.

Заглянув в окно, он рассмеялся.

– Что там, что? – закачалась башня.

– Всё в порядке! – успокоил Брецель. – Я так и думал. Спускайте.

– Это была проверка, – сообщил он, спустившись. – Повар сначала бросал помидоры, чтобы проверить, насколько наша Маргарита шустрая. Потом попросил её порезать овощи. А теперь они уже смеются и готовят вместе украшения. Значит, стажировке быть!


Глава 6. Зебра


От дома Антонио Роцци вела небольшая асфальтированная дорожка. Идя по ней, друзья увидели объявление, приколотое хвойной иголкой к большому дубу:

«Разыскивается зебра! Детям из школы Васильков нужен пешеходный переход через шоссе Одуванчиков. Просим вас обращаться в офис Большой Шишки!»

– Говорят, зебрам приходится подкрашивать полоски, – заметил Багет.

– А вот и краска для них! – отозвался Штрудель.

Они проходили мимо строящегося дома. Возле входной двери стояли два ведра. Багет тут же сунул внутрь голову и довольно сообщил:

– Белая!

Друзья захохотали: вся голова у Багета оказалась в краске.

– Ты как имбирный пряник, весь теперь в глазури! – от смеха у Штруделя на лбу выступил яблочный сок.

Однако Багет как ни в чём не бывало зашагал дальше: на друзей не обижаются.

Так троица дошла до дороги. По ней с шумом неслись машины:

– У-у-у, фр-р-р!

– Наверное, это и есть шоссе Одуванчиков! – догадался Брецель. – А вон там и школа, на той стороне. Без зебры и правда не обойтись.

– Есть идея! – вдруг таинственно шепнул Багет и исчез.

Вернулся он через минуту. Точнее, это был не он.

– Пряничный дом! – захихикал Штрудель.

На этот раз Багет был с ног до головы в белой краске.

Не обращая внимания на насмешки, он подошёл к дороге. Дождался, когда машин не будет. И вдруг покатился на другую сторону, оставляя за собой белые полоски.

– Ман-ман-ман! – ахнул Брецель.

– Невероятно! – послышалось сзади.

Друзья оглянулись. Позади них стояли двое.

– Каштан, – представился тот, что был в коричневой вязаной шапке.

– Жёлудь, – поклонился второй. Его голову украшал жёлтый берет с петелькой.

– Ваш друг просто герой! И зебра бы не справилась лучше, – восхищались они.

Когда Багет вернулся, они сразу бросились пожать ему руку.

– У вас определённо талант художника! Позвольте фото для газеты «Новости Каштановой аллеи»! Интервью дадите? – засыпал героя вопросами Каштан.

– Представляю, как будут счастливы в офисе Большой Шишки, когда я расскажу о вас! – радовался Жёлудь.

– Кто это – Большая шишка? – тихонько поинтересовался Штрудель.

– Это мэр города, – ответил ему Брецель. – Похоже, наш красочный герой прославится.

А Каштан продолжал:

– Пойдёмте же, переходы нужны ещё для детей из школ Маргариток и Тюльпанов.

Багет подошёл к друзьям.

– Поздравляем! Кажется, ты теперь станешь местной знаменитостью! – похвалил его Брецель.



Багет виновато опустил голову:

– Мне жаль, что я не смогу идти с вами дальше. Но детям нужно попасть домой. Я догоню вас позже!

И он побежал вслед за новыми знакомыми.



Друзья посмотрели на небо. Солнце было ещё высоко, но в воздухе уже пахло сумерками. Скоро зажгутся вечерние фонари в плоских шляпах. «Шонен абенд», – будут они желать приятного вечера прохожим. А все прохожие будут скорее торопиться домой, к камину или печке (бр-р-р, как же холодно сегодня), к горячему чаю из летних трав и пузатым свечам, расписанным детьми. Только сперва заглянут в булочную за хрустящим хлебом в красных бумажных пакетах с логотипом зайца.

– Извините, – крикнул вдогонку Брецель, – а вы не знаете, где можно достать тыквенных семечек?

– Спросите у сказочницы Лони. Её дом вон там, у станции, – посоветовал Жёлудь.

Поблагодарив нового знакомого, друзья двинулись в сторону, откуда доносился шум поездов.

Глава 7. На станции


Когда знаешь, куда идти, шагать гораздо веселее. Штрудель насвистывал что-то бодрое, Брецель похлопывал в такт по животу.

Внезапно они услышали сзади «ш-ш-ш» и вовремя скрылись в траве. Мимо проехала семья на велосипедах.

– Что у них на голове? Дуршлаг? – захихикал Штрудель.

– Ага, кастрюля! – отозвался Брецель. – Это шлемы. Защищают голову, как скорлупа – грецкий орех.

– Ого, – восхитился Штрудель, – ловко придумано!

– А у тебя есть семья? – вдруг задумчиво спросил Брецель.

– У меня есть Ома.

– Кто это?

– Бабушка. Как раз на днях я получил от неё письмо. Она живёт в горах. Завтра у неё день рождения, ей будет целых девятнадцать… нет, девяносто лет!

– Долгожительница! – удивился Брецель.

– Да, она до сих пор катается на лыжах зимой и на велосипеде летом. Приручила диких чёрных коз и теперь вяжет носки из их шерсти. Даже присылала мне пару. В них как в печке! А ещё она каждый день печёт блинчики. Палачинкен называются. С абрикосовым джемом и сахарной пудрой.

– М-м-м, – промычал Брецель, облизываясь.

– А ещё Ома писала, есть такие горы высокие, где даже летом снега – ого-го! И не тает.

– Красота-а-а, – вздохнули оба.

Они незаметно дошли до станции и остановились на платформе. К ней мягко подъехал красный поезд, похожий на гигантскую гусеницу. Двери гостеприимно распахнулись. Внутри были видны синие в квадратик сиденья. Мягкие, ворсистые.

«Будто плюшевый мишка», – подумал Брецель.

Двери за пассажирами закрылись, и гусеница шустро поползла дальше.

– А как называется место, где живёт твоя Ома? – спросил Брецель.

– Старый Альм.

– Так, посмотрим… – Брецель уткнулся в расписание. – Да вот же он, Старый Альм! Тебе нужен следующий поезд.

– Нет-нет, я тебя не брошу! – замотал головой Штрудель.

– А ты и не бросай. Но на день рождения съезди. Представляешь, как Ома обрадуется?

– Да, – Штрудель явно колебался. – Но у меня нет билета.

В это время к станции мягко подползла следующая гусеница. На крыше последнего вагона ехали зайцы.




– Смотри, – указал на них внимательный Брецель, – тоже без билета. Давай к ним!

Они подбежали к поезду.

– Помогите мне забраться! – попросил зайцев Штрудель. – Обещаю всем носки из шерсти чёрных коз.

– Чёрные не подходят. Надо белые, зима близко, – сурово ответили зайцы.

– Хорошо, я посыплю их сахарной пудрой, – нашёлся Штрудель.

Зайцы подумали и свесили вниз длинные уши. Штрудель ловко схватился за них и залез на крышу.

Гусеница поползла.

– Знаешь, я кое-что слышал прошлой ночью! – крикнул вдруг Штрудель. – Голос на чердаке! Неприятный, будто давят сухари.

Штрудель говорил что-то ещё, но Брецель уже ничего не мог разобрать. Он только поднял вверх большой палец.

Внимание! Это не конец книги.

Если начало книги вам понравилось, то полную версию можно приобрести у нашего партнёра - распространителя легального контента. Поддержите автора!

Страницы книги >> 1
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации