Электронная библиотека » Тиера Хёльм » » онлайн чтение - страница 5


  • Текст добавлен: 23 ноября 2020, 14:00


Автор книги: Тиера Хёльм


Жанр: Современные детективы, Детективы


Возрастные ограничения: +18

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 5 (всего у книги 19 страниц) [доступный отрывок для чтения: 5 страниц]

Шрифт:
- 100% +

Когда они втроём застревают в пробке по пути из больницы прямиком в участок, время успевает перевалить за семь вечера. Настроение катится в бездну – рабочий день давно окончен, но отчёты никто не отменял. Придётся сегодня задержаться в участке, но для начала… добраться бы до него по всем этим пробкам.

Вечерний Торонто полон мягкого света уличного освещения. Подсвеченные вывески закусочных и магазинов, теплота и уют в окнах дорогих ресторанов и бутиков – всё это невольно навеивает мысли о скорой зиме. Однако пока погода оставляет желать лучшего, а рождественское настроение погибает в зачатке.

Эшли старается не отвлекаться от дороги, ибо мелкий противный дождь и так мешает обзору. И всё же взгляд инспектора цепляется за силуэт мужчины, неподвижно стоящего в полном одиночестве около входа в крупное здание. Его длинная потёртая куртка кажется Эшли странно знакомой. Мужчина слегка приподнимает голову, будто бы рассматривая здание перед собой, и каждое его движение вызывает в сознании Эшли неясные ассоциативные воспоминания. Девушка старается разглядеть лицо подозрительного незнакомца, но его скрывает чёрная тканевая полумаска.

– Эшли.

Голос детектива Бейкера заставляет девушку вздрогнуть и вцепиться в руль, тут же вернув всё внимание на дорогу. Позади слышны гудки попутных машин – уже давно загорелся зеленый сигнал светофора, и Эшли задерживает своей машиной весь остальной поток. Девушка тут же плавно нажимает на газ, проклиная себя за неясный приступ рассеянности.

– Что с тобой такое? – Эшли ожидает, что Райан тут же наедет на неё с упрёками и колкими шутками, но вместо этого в его голосе слышится плохо скрываемая тревога.

Обратив внимание на зеркало заднего вида, инспектор ловит на себе и взгляд Джона – новобранец пристально смотрит на неё примерно с тем же выражением.

– Всё в порядке, – качает головой Эшли, вернув взгляд на дорогу.

А что ещё она могла ответить? Признаться, что теперь инспектор едва ли не в каждом встречном видит Кастора? Признаться, что со всем этим расследованием она, похоже, заработала настоящую паранойю? Для начала стоит смириться с этим хотя бы мысленно.

По прибытии в участок Эшли вновь становится свидетелем неприятной сцены. Начинается она довольно безобидно: Джон, вернувшись из кафетерия на первом этаже, впервые приносит все три стаканчика кофе. С удивлением подняв голову, инспектор светло улыбается – новобранец пытается наладить контакт с детективом Бейкером, наверняка вспомнив, что его задевала невнимательность Джона к нему. Похоже, новобранец вполне серьёзно отнёсся к своим словам, сказанным у больничной койки Эшли.

Детектив Бейкер же, судя по всему, поступил ровно наоборот. Он даже не поднимает на новобранца взгляд, когда тот ставит бумажный стаканчик «Старбакс» на его стол. Лишь несколько секунд спустя, взглянув на угощение, Райан с невозмутимым видом берёт стакан с кофе, снимает пластиковую крышку и… молча выливает содержимое в стоящий рядом горшок с растениями.

– Ненавижу эспрессо, – так же спокойно поясняет он свои действия, вернувшись к работе.

Джон так и замирает на месте. Его ладони непроизвольно сжимаются в кулаки, отчего Эшли уже готовится вмешаться в назревающий конфликт. Однако новобранцу удаётся удержать злость под контролем – видимо, он помнит данное обещание и уклоняется от ссоры, переступая через эмоции и гордость.

Эшли с тяжёлым вздохом закрывает папку с документами и тихо произносит, пока Джон занимает своё место:

– Не обращай внимания. Оно того не стоит.

Резкий порыв ветра ударяет в окна кабинета, заставив девушку чуть вздрогнуть. Поежившись, Эшли поднимается со своего места и подходит к окну, закрывая микро-проветривание – свист ветра начинает действовать на нервы.

Невольно девушка задерживается взглядом на бушующей стихии: мелкие капли дождя, смешанные с мокрым снегом, хаотичными порывами снуют в пространстве, то замедляясь, то набирая скорость вместе с потоками сильного ветра. Невольно подобная картина напоминает Эшли о Касторе. Интересно, в сознании убийцы царит такой же ожесточённый хаос? Или… наоборот?

***

Утром следующего дня, когда Эшли едва ли успевает приготовить завтрак на скорую руку, раздаётся злосчастный звонок телефона. Инспектор со вздохом протирает руки вафельным полотенцем и принимает входящий вызов. Тут же она слышит сосредоточенный и несколько напряжённый голос детектива Бейкера:

– Ты готова выйти прямо сейчас?

– Ну… – Эшли со вздохом смотрит на завтрак, оставленный на столе, и разочарованно добавляет. – Да.

– Тогда мы заедем за тобой. У нас вызов.

– Снова труп? – тихо уточняет Эшли.

– Нет. – Райан делает небольшую паузу. – Ночью дотла сгорел один из бизнес-центров. Кто-то спалил главное здание музыкального агентства «QMT». Судя по всему, это поджог.

– Тогда при чём тут мы? Мы ведём только дело Кастора…

– У входа огромными буквами наше любимое послание, – перебивает её Райан. – Не уверен, что это точно наш случай, а не очередной тупорылый подражатель, но… говорят, стоит проверить.

***

С северной части пятиэтажное здание сгорело почти до бетонных оснований. Черные от копоти перекрытия не дают даже намёка на то, как бизнес-центр выглядел раньше. Несмотря на то, что сам пожар потушили уже несколько часов назад, в воздухе стоит крепкий запах гари.

Эшли приходится дышать неглубоко – едкий привкус дыма обжигает горло. Детектив Бейкер первым подходит к главным дверям здания, придирчиво осматривая надпись на асфальте. Уже знакомое «Красота требует жертв» выведено аккуратными ровными буквами. Идеальный почерк без единой помарки.

– Не похоже на подделку подражателя, – замечает Джон, присев на корточки около надписи. – По крайней мере, на первый взгляд.

– И это всё равно ничего не доказывает, умник, – обрывает его детектив Бейкер. – Дай мне трафарет, и я тебе дюжину таких нарисую, чтобы спихнуть обычный поджог конкурента на проделки легендарного маньяка.

Их внимание привлекает мужчина в стильном официальном костюме, подошедший к отряду спасателей – они остались здесь на случай, если полиции при осмотре здания понадобится помощь.

У него необычная внешность, которую Эшли подмечает сразу же. Коротко выбритые виски и грива густых волос, окрашенных в тёмный серебристый оттенок. Засечка в виде перекрестия на правой брови и множество проколов под серьги на ушах. Получив документы и бегло их просмотрев, мужчина уверенным шагом направляется к трём оперативникам, слегка оглядывается вокруг и приподнимает бровь:

– Это вас вызвали для осмотра здания?

– А чё, не похожи? – усмехается Райан, специально подбирая излишне наглую и хамскую манеру общения.

Мужчина слегка поднимает и вторую бровь, окинув детектива внимательным взглядом:

– Если бы не значок, я бы не отличил Вас от шпаны, несмотря на Вашу привлекательную и благородную внешность.

На такие слова Райану даже нечего ответить. Его вроде как оскорбили, но при этом и огорошили комплиментом – и как ему на это реагировать?

– Майкл Хейз, главный директор музыкального лейбла «QMT», – с полуулыбкой представляется мужчина. – Приятно впервые познакомиться с оперативным, а не налоговым отделом полиции Торонто.

Эшли не может сдержать тихий смешок. Инспектора веселят не только слова Майкла, но и то, в какой растерянности находится детектив Бейкер до сих пор, и с каким недоверием и враждебностью взирает на мужчину Джон. Похоже, директор лейбла не понравился ему с самого начала.

– Если вы все готовы, можем пройти в здание, – напоминает Майкл, наблюдая за оперативниками.

Детектив Бейкер моргает и наконец сбрасывает с себя оцепенение. Мистер Хейз жестом подзывает к себе двух спасателей, и уже более крупной командой из шести человек они наконец заходят в здание.

– Надеюсь, вы уже обратились в страховую, – произносит Эшли, оглядывая почерневшие облезшие стены. Зрелище действительно бедственное.

– Первым делом, – кивает Майкл и чуть усмехается. – Хорошо, что вовремя оплатил страховку.

Второй этаж выгорел практически до основания. Запах пепелища крепко оседает в горле, но Эшли упорно не подаёт виду. Девушка замечает, как мистер Хейз то и дело окидывает взглядом родные стены бизнес-центра, пока наконец не нарушает молчание:

– Найдите мне гада, который сделал это. Будь то ваш знаменитый Кастор или кто-то ещё, без разницы.

– Сделаем всё, что возможно, – заверяет инспектор искренней, хоть и несколько избитой фразой.

До серверной комнаты они добираются в тяжёлом в молчании. Майкл открывает дверь с помощью своего ключа и запускает оперативников в небольшое помещение, сплошь заставленное дюжиной мониторов и компьютеров. Спасатели остаются в коридоре, дабы не толпиться в тесном пространстве.

– Повезло, что серверную не задело огнём, – подмечает Джон и поднимает взгляд на директора лейбла. – Что-то ещё уцелело?

– Ресторанный дворик наверху не слишком сильно пострадал, хотя бы ремонту подлежит, – задумчиво отвечает Майкл. – Что ещё… подвальные помещения, два зала на третьем этаже. Остальное почти в труху.

Джон кивает и самостоятельно запускает главный системный блок. Дожидается, пока мистер Хейз введёт пароль и начинает поиски по записям с камер видеонаблюдения.

– Думаете, это дело рук вашего знаменитого убийцы? – с долей скепсиса спрашивает Майкл, нарушая тишину.

– Пока нет мотивов или хоть каких-то логических зацепок. – Эшли внимательно наблюдает за поисками Джона. – Мы ведь всё-таки говорим о серийном убийце, уродующем лица своих жертв, а не о поджигателе. Тем более – обошлось без погибших. – Чем больше инспектор говорит, тем больше уверяется и сама. – Скорее всего, ваш конкурент решил прикрыться городской легендой. Я уве…

Эшли замолкает, стоит Джону внезапно замереть, перестав тихо постукивать пальцами по поверхности стола. Инспектор сразу же цепляется взглядом за монитор, чувствуя, как кровь стынет в жилах.

На записи слишком явно виден знакомый силуэт. В руках у мужчины на экране Эшли различает большую канистру с бензином, которую он легко отбрасывает в сторону – видимо, уже пустую. Позади него бушует высокое пламя, а чёрный едкий дым тянется вверх. Но самое главное – знакомая жуткая маска.

Только с подобного ракурса инспектор узнаёт наконец эту часть здания. Надежды на ошибку или подражание не остаётся совсем. Вчера Эшли видела здесь именно Кастора. Он был так близко – буквально в десятке метров от них, но инспектор решила, что просто сходит с ума. Кастор снова остался на шаг впереди.

И именно он собственноручно поджёг здание «QMT». Записи того, как он разливает жидкость для розжига, не оставляют никаких сомнений. Эшли в оцепенении смотрит на видеозаписи, открытые в разных окнах программы. Не только у неё нет слов – оба напарника не отрывают взгляда от монитора.

– Ну так что? – немного нетерпеливо отвлекает их Майкл, на что Эшли лишь слегка приподнимаешь ладонь, прося подождать.

– Мотни назад, – тихо просит она Джона, вглядываясь в изображение.

Новобранец исполняет просьбу и отматывает одну из видеозаписей на десять секунд назад. Эту маленькую деталь Эшли старается запомнить как можно подробнее: перед тем, как приступить к нанесению надписи около входа в агентство, Кастор совершает странный жест руками. Что-то вроде замысловатого приветствия, которое принято придумывать для близких друзей. Только вот этому жесту отчаянно не хватает ответа.

Лишь спустя долгие несколько секунд Эшли поднимает взгляд от экрана, стараясь собрать мысли в порядок. Что они имеют по итогу увиденного? Здание лейбла «QMT», которое Кастор по неясным причинам сжег этой ночью. Прекрасно. И абсолютно бессмысленно. Зачем ему понадобилось это?

В рассуждениях и спорах на пару с Джоном инспектор вместе со всей компанией направляется дальше по зданию, как только все записи копируются на флешку. Райан плетётся впереди, а мистер Хейз вместе со спасателями следует за инспектором и новобранцем.

Когда Эшли и Джон останавливаются около одного из самых пострадавших при пожаре помещений, не прекращая затяжную дискуссию, детектив Бейкер демонстративно закатывает глаза. Эшли кидает на него взгляд, прекрасно понимая – усталость и едкий запах гари не способствуют хорошему расположению духа. Нужно будет заканчивать, всё равно в таком пепелище ничего не найти.

Краем глаза инспектор замечает, как Райан по привычке устало облокачивается спиной о широкую колонну, не заботясь даже о грязи и копоти. Когда по полу проходит лёгкая вибрация, Эшли замолкает, прервав оживлённый разговор с новобранцем. Тут же раздаётся треск и грохот падающих обломков: колонна грузно опадает на пол, проламывая его собой вплоть до следующего этажа. Естественно, вместе с колонной вниз срывается и детектив Бейкер. Эшли даже не слышит собственного крика – всё сознание охвачено картиной происходящего.

В момент падения Райан со всей силы ударяется спиной об обломок колонны и тут же, чудом придя в себя, переворачивается на бок, пытаясь отползти от падающих сверху каменных и деревянных обломков. Когда один из них, размером едва ли не больше самого детектива, срывается вниз, внутри Эшли словно всё застывает – кусок бетонного перекрытия падает прямо на детектива Бейкера. Только секундой позже инспектор понимает, что он ещё жив: Райану сильно повезло. Обломок хоть и частично придавливает его к полу, заставляя вскрикнуть от боли, но всё-таки не раздавливает полностью – основной вес взяли на себя лежащие рядом обломки.

Лишь благодаря Джону, который вовремя оттаскивает Эшли назад, она не летит следом за детективом Бейкером – пол провалился почти в целом холле. Мистеру Хейзу приходится отбежать назад вместе с двумя спасителями.

Как только обрушение затихает окончательно, инспектор тут же порывается к краю. Девушка с трудом различает внизу, на первом этаже, нечёткий силуэт детектива Бейкера – в воздухе слишком много пыли.

– Твою мать! – хрипло выкрикивает Райан, даря напарникам слабую надежду на то, что он хотя бы в относительном порядке.

Однако тут же детектив издаёт болезненный стон, который едва ли не переходит в вой.

– Господи… – в ужасе выдыхает Эшли и поднимает взгляд на Джона, встречаясь с тем же испуганным выражением.

– Райан! – зовет его новобранец. – Ты можешь выбраться?

Молчание в несколько секунд кажется им невыносимо долгим. Наконец Эшли и Джон почти одновременно выдыхают, слыша знакомый трёхэтажный мат, после которого следует короткая фраза:

– Не могу.

Когда никто ещё толком не успевает опомниться, Джон принимает решение самостоятельно. Не спрашивая ничьего разрешения, новобранец подходит к краю, осматривает самые высокие обломки и прищуривается, пока детектив вновь издаёт сдавленный болезненный стон. Эшли уже догадывается о том, что собирается сделать новобранец, поэтому резко выкрикивает:

– Джон, не смей…

Но он ещё как смеет. Прямо на глазах инспектора напарник прыгает на один из высоких обломков, чтобы хоть как-то сократить высоту, а после перекатывается вбок и спрыгивает неподалёку от детектива. Приземление выходит не слишком удачным – до Эшли доносится тихое шипение новобранца, когда тот неловко поднимаясь на ноги. Он заметно хромает, пока добирается до детектива Бейкера – видимо, сказывается старая травма.

Райан в каком-то оцепенении смотрит на Джона, словно не веря тому, что видит – он совсем не ожидал, что новобранец рискнет собой ради того, чтобы ему помочь. Когда Джон приподнимает один из обломков, придавивших детектива, Райан вздрагивает всем телом и не может сдержать вскрик боли.

– Опусти! – выдыхает он и глотает воздух. – Опусти…

Джон прекращает попытки поднять этот обломок и переключается на куски поменьше, начав постепенно раскапывать напарника.

– Мы идём в обход! – выкрикивает один из спасателей. – Это займёт около двух минут, оставайтесь на местах. Никуда не уходите!

Эшли почти не слышит их. Девушка напряженно наблюдает за тем, как Джон быстро оттаскивает один обломок за другим, и различает на его пальцах алую кровь.

Услышав неясный треск откуда-то сверху, Эшли с замиранием сердца поднимает голову, замечая, как с потолка бесшумно опадает пыль. Массивные трещины в бетоне заставляют инспектора судорожно вдохнуть, а когда эти трещины медленно расползаются дальше, девушка отчаянно выкрикивает:

– Осторожно!

Джон резко поднимает голову и почти сразу замечает угрозу обрушения. Новобранец стремительно бледнеет и пытается оттащить в сторону один из самых крупных обломков, игнорируя болезненный стон детектива Бейкера – теперь уже не до осторожности.

В сознании Эшли громом оседает понимание: спасатели могут не успеть добраться до них. Либо же могут потратить слишком много времени на раскопки и оказаться под грудой новых обломков вместе с Джоном и Райаном.

Эшли вздрагивает всем телом, когда мистер Хейз хватает её за плечи.

– Я знаю, где выход, – напряжённо поясняет он.

– Но…

– Ничем ты им сейчас не поможешь, надо уходить! – отчаянно выкрикивает Майкл и настойчиво подталкивает её в сторону коридора. – Быстрее!

Эшли резко вырывается из крепкой хватки мужчины и тут же вновь наклоняется к краю провала. Инспектор не слушает тихий мат директора лейбла и не обращает внимания на его попытки окликнуть её.

Своих не бросают.

Страшно ли Эшли? Безусловно. Но она ни за что в жизни не простила бы себе, если бы позволила увести её к выходу в то время, пока напарники нуждаются в помощи.

Собравшись с духом, Эшли отталкивается от края провала. Девушка приземляется на тот же выступ, на который несколькими минутами ранее спрыгнул Джон, и почти сразу же понимает, что подготовка новобранца оказывается лучше – ей с трудом удается удержаться на обломке и не скатиться дальше. Эшли тратит пару мгновений на то, чтобы перевести дух, а после продолжает спуск.

Оказавшись практически у цели, инспектор уже ощущает прилив энергии, решив, что справилась с этим чёртовым спуском. Джон успевает обернуться и увидеть, как Эшли поскальзывается на одном из обломков и с размаху падает на бок. Боль вспыхивает в бедре и спускается вниз по всей ноге, заставляя девушку зашипеть:

– Твою мать…

– Молодец! Горжусь! – выдаёт детектив Бейкер и нервно смеётся.

– Заткнись уже, – обрывает его Джон и с тревогой оборачивается на Эшли. – Ты в порядке?

Инспектор спешно кивает, пока Джон пытается стащить с детектива Бейкера один из крупных обломков, но сил в одиночку явно не хватает. Эшли неловко поднимаешься на ноги и делает шаг вперёд. Бедро отзывается такой болью, что девушка не может даже пошевелиться – так и застывает на месте, зажмурив глаза.

Новобранец замечает её состояние, отрывается от разгребания обломков и добирается по балкам ближе к Эшли. Джон молча закидывает её руку себе на плечо и помогает добраться к месту, где Райан погребён под обломками, следя, чтобы инспектор не опиралась на ушибленное бедро. Лишь вдвоём им с горем пополам удаётся стащить самый проблемный обломок на пол. В процессе Эшли всё чаще поднимает взгляд на потолок, замечая на нём всё больше трещин. У них очень мало времени.

Быстрые шаги доносятся откуда-то сзади, заставляя Эшли обернуться и наблюдать, как к ним пробираются спасатели. Инспектор облегчённо выдыхает – теперь шансов вытащить детектива Бейкера намного больше.

Наконец вчетвером они сдвигают назад самый массивный обломок, отдав почти максимум своих сил. Новобранец сразу же опускается к Райану и вместе с Эшли помогает ему выбраться из-под мелких обломков.

– Не поднимайте его, могут быть переломы, – напоминает один из спасателей, бегло окидывая детектива взглядом.

Пыль падает на пол вместе с кусочками штукатурки. Инспектор поднимает голову к потолку, откуда вновь доносится характерный треск. Детектив Бейкер пытается вскочить на ноги, но тут же неловко оседает обратно на пол. На его одежде во многих местах заметны пятна крови. Райану удаётся устоять на ногах только при поддержке Джона, и впервые детектив не отмахивается от помощи.

Грохот провалившегося потолка заставляет Эшли инстинктивно рвануть назад. Вовремя: прямо перед ней падает крупный обломок, вздымая в воздух тучу пыли и отделяя девушку от остальных.

Времени на размышления нет. Инспектор успевает поднять голову и увернуться от ещё нескольких обломков, чьё падение загоняет её всё дальше назад, в темноту почерневшего от копоти коридора. Двигаться невероятно больно. Отчаяние и страх сдавливают горло, заставляя Эшли бежать и не останавливаться, хотя желание просто рухнуть на пол и не шевелиться невероятно сильно.

Эшли удаётся добраться до коридора. Впереди девушка уже различает пятно света – видимо, там есть выход.

Резкая острая боль режет по спине – Эшли задевает одним из обломков. Девушка совершает отчаянный рывок вперёд и падает на колени, слыша, как совсем рядом обрушивается потолок. Инспектор сжимает челюсть, заставляя себя подняться, хотя от боли хочется свернуться клубком и просто сдаться.

Ничего серьёзного. Раз она всё ещё может встать и идти – значит, повезло. Нужно собраться, осталось совсем чуть-чуть.

Эти слова она повторяет себе снова и снова, пока добирается до бывшего фойе. Грохот заставляет девушку бегом броситься вперёд, непонятно откуда беря на это силы. Широкие панорамные окна уже разбиты, поэтому Эшли почти без препятствий выбегает на улицу.

Инспектор жадно хватает ртом воздух и опускается на колени, позволяя себе согнуться пополам и наконец-то выпустить пережитые эмоции, зарыдав. Краем глаза она замечает Майкла и обоих своих напарников, стоящих неподалёку – видимо, вместе со спасателями они выбрались из здания чуть раньше неё. Увидев наконец инспектора, напарники тут же направляются к ней. Джон крепко держит детектива, перенося почти весь его вес на себя.

Эшли не знает, что движет ею – в голове нет ни единой мысли. Однако, как только напарники опускаются на асфальт рядом с ней, девушка тут же заключает их обоих в крепкие объятия, не находя своему поступку никакого объяснения. Эшли ожидает, что детектив оттолкнёт её, посмеётся и прижмёт острой шуткой, а Джон смущённо отступит, упрекнув в лишней сентиментальности. Но вместо этого она чувствует лишь то, как оба напарника смыкают руки за её спиной, обхватывая девушку и обнимая как можно крепче и ближе.

В эти мгновения сознание Эшли целиком заполняет одна единственная мысль: они живы, с ними всё в порядке. Они все выбрались.

9

В больнице всю команду оперативников долго осматривают врачи. После пережитого, общее настроение, мягко говоря, просто отвратительное. Только шутки про хромую команду пиратов со стороны Райана хоть немного помогают остальным прийти в себя. Эшли всё равно ещё долго не может справиться с дрожью, а возвращение в больничные стены и вовсе едва ли не доводит её до грани истерики. В душе царит лишь одна единственная надежда: лишь бы не положили снова.

Но на её счастье, по итогу осмотра Эшли отпускают, обработав ссадины и царапины и наложив на бедро фиксирующую повязку. Примерно тем же отделывается и Джон. Его лишь отчитывает уже знакомая врач-хирург, которой в прошлый раз, приехав сюда после их первого же выезда, он торжественно клялся, что больше сюда никогда не попадёт.

Райану в этом плане везёт меньше: детектива почти сразу отправляют на рентген, однако опасения врачей не подтверждаются – переломов и повреждений внутренних органов нет. Пока врачи разбираются с ним, Эшли решает спуститься к ресепшену. Именно в этой больнице до сих пор лежит Оливер, и сейчас у инспектора наконец-то появилась нормальная возможность его навестить.

– Добрый день, – приветствует Эшли мужчину за стойкой и привычным движением показывает удостоверение. – Я могу навестить одного пациента? Оливер Картер, двести четырнадцатая палата. Я по делу.

Конечно, инспектор слегка привирает, ведь визит не столь связан с делом, сколько с желанием просто навестить Оливера. Однако, так шансы пройти явно повышаются.

– Проходите, – бурчит медбрат без приветствия. Пожалуй, Эшли не прогадала, сразу начав с удостоверения.

Инспектор уже собирается развернуться и направиться к лестницам, когда мужчина задерживает её:

– Кстати, насчет этого пациента…

Услышав эти слова Эшли тут же останавливается и внимательно смотрит на медбрата, ожидая продолжения. Плохое предчувствие отравой просачивается в вены.

– Уже несколько дней к нему активно пытается прорваться один… подозрительный человек.

Сердце падает куда-то вниз. Худшие предположения лезут в голову.

– Он был в маске? Скрывал лицо? У него был капюшон? – вопросы слетают с губ Эшли быстрее, чем она успеваешь решить, какой из них важнее.

– Да не знаю я… – растерянно отвечает медбрат. – Говорят, его видели тут минут десять назад. Я только что на смену заступил.

Даже не дослушав окончание фразы, инспектор бегом направляется к лифтам. Боже, лишь бы успеть.

Пока Эшли преодолевает один коридор за другим, её воображение рисует самые страшные картины. Что, если она не успеет прийти вовремя и увидит лишь труп Оливера? Что, если не сможет справиться с Кастором в одиночку? Звонить напарникам времени нет, да и не успеют они добежать сюда. Действовать нужно прямо сейчас.

Вот она. Палата 214. Легким движением Эшли выхватывает пистолет из кобуры и рывком распахивает дверь, сразу же наставив оружие на предполагаемого убийцу. Однако выкрикнуть требование поднять руки вверх она не успевает, видя перед собой совсем не то, что ожидала.

Никакого Кастора здесь нет.

Инспектор растерянно опускает пистолет, в упор смотря на мужчину с ярко-красными волосами. Она легко вспоминает, где видела его раньше – это тот самый журналист, которого отогнал от неё Райан. Своей цели он, впрочем, не оставил. Эшли понимает, что её появление прервало его разговор с Оливером, в котором юноша, впрочем, явно не находил никакого удовольствия.

В два шага инспектор преодолевает расстояние, разделяющее ее с мужчиной, и рывком разворачивает журналиста к себе, почти впечатав его спиной в стену – от злости сил в ней появляется больше обычного.

– Какого черта ты здесь делаешь? – сурово и вкрадчиво выпаливает Эшли.

– Беру интервью, – абсолютно спокойно отвечает ей журналист.

– Ты хоть понимаешь, что, если Кастор узнает о том, что Оливер выжил, он не успокоится, пока не доберётся его?! – От возмущения и негодования инспектора начинает слегка потряхивать. – Какого чёрта ты творишь?

– Это моя работа, – пожимает плечами мужчина и чуть усмехается.

В ответ на эту фразу Эшли лишь одаривает журналиста взглядом, переполненным настоящим презрением, после чего отступает на шаг назад. Мужчина замечает это и вздыхает, нехотя поясняя:

– Слушай, я знаю, что это не совсем правильно с моей стороны, но с меня требуют материал – я обязан его достать. – Журналист смотрит ей в глаза и добавляет. – У тебя своя работа, у меня своя. Понимаешь?

– Чтобы я больше не видела тебя здесь, – грубо бросает инспектор и буквально силком выталкивает журналиста за дверь, слыша его тихий смех.

Однако Эшли совсем не до веселья. Как только дверь закрывается, девушка выдыхает, возвращаясь к кровати Оливера и осторожно присаживаясь на край около его ног. Инспектор старается унять нервное напряжение, но оно будто бы возрастает лишь сильнее.

– Прости, что не разобралась с этим раньше, – тихо произносит Эшли, глубоко вздохнув. – Но ты мог и сам позвонить мне, рассказать, что тебя достают журналюги.

– Мне не впервой разбираться с папарацци, – тихо смеётся Оливер в ответ. – Не переживай. Я ничего толком ему не рассказал за эти несколько визитов.

– Он мог сфотографировать тебя. – С сомнением качает головой Эшли. – Чёрт, ты должен был рассказать нам.

– Возможно. Извини. – Оливер выглядит несколько виноватым. – Но тем не менее, пока ничего не случилось же. И меня скоро выписывают, кстати.

– Правда? Это же прекрасная новость. Пожалуй, лучшая за последнее время, – добавляет Эшли с доброй усмешкой. – Да уж… Кстати. Я могу приехать в день выписки и подвезти тебя до дома. Как раз отдам тебе твою любимицу.

– Хлои? – Оливер заметно оживляется. – Как она там? Не устроила настоящий ад в твоем доме?

– А должна была? – слегка удивлённо спрашивает Эшли. – Хлои довольно милая и спокойная кошка. Я бы даже сказала, тихая.

Оливер в таком ступоре смотрит на девушку перед собой, что она невольно сомневается, не выросли ли на её голове как минимум рога. Перед мысленным взором юноши мелькают воспоминания о заслугах маленького пушистого демона: перевёрнутые торшеры, сорванные пласты обоев, разбитая посуда, разодранные углы мебели, ночные гонки по всему дому… Милая. Тихая. И спокойная.

– Мы точно об одном и том же существе говорим? – уточняет Оливер, вызвав у Эшли тихий смех.

– Может, я ей просто намного больше нравлюсь, – шутит девушка и искренне улыбается.

– Спасибо, что позаботилась о ней. – Голос Оливера тих, а он сам смотрит Эшли в глаза. – Я очень это ценю.

– Не за что. Она скучает по тебе.

Оливер задумчиво улыбается, видимо, уйдя в свои мысли. Эшли замечает, как он неосознанно касается своего лица около шрама, оставленного раскалённой кочергой – память о произошедшем останется с ним навсегда. Эшли представляет и понимает, насколько Оливеру тяжело сейчас, хоть он и старается не подавать вида. Однако инспектор прекрасно знает, что это такое, когда нет уверенности даже в ближайшем будущем.

– Это тебя совсем не портит, – тихо произносит она, даже не задумываясь над словами.

На губах Оливера тут же мелькает слабая, но искренняя улыбка.

***

[4 дня спустя]

Пока Райану и Джону выписали вынужденный отпуск, Эшли приходится работать в тишине и одиночестве. И нельзя сказать, что она шибко этому рада. Даже работа не завлекает полностью, не помогает избавиться от тоскливого ощущения неправильности. Девушка с трудом признается самой себе, что скучает по привычному присутствию напарников.

Да уж. Эшли и подумать не могла, что сможет перетерпеть наличие незваной команды, да ещё и… привязаться к ней. Трудно сказать, хорошо это или плохо. Инспектор со вздохом отодвигает от себя папку с документами, понимая, что всё равно не сможет осилить её целиком. Да и не нужно: работу на сегодня она уже выполнила. Отчёты отправлены по адресам, в дело внесены все правки. Занять себя и собственные мысли уже нечем. Приходится остаться с ними наедине.

Когда хаос из обрывистых мыслей и воспоминаний сменяется на нечто конкретное и осознанное, Эшли погружается в размышления о последнем появлении Кастора. У их команды всё ещё нет ни единой догадки о том, почему он мог сжечь здание «QMT». Можно сказать, сволочь действует в своём стиле: ни одной чёртовой зацепки.

Инспектор ловит себя на горьком чувстве сожаления. Из-за всех этих травм расследование снова замедлилось, и если раньше Кастор и так всегда был на шаг впереди полиции, то теперь этот разрыв явно стал больше. Что успел спланировать убийца, пока они тянули время?

Внимание! Это не конец книги.

Если начало книги вам понравилось, то полную версию можно приобрести у нашего партнёра - распространителя легального контента. Поддержите автора!

Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации