Текст книги "Мятеж"
Автор книги: Томас Рейд
Жанр: Зарубежное фэнтези, Зарубежная литература
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 7 (всего у книги 21 страниц)
По мнению жрицы, Фарон был хуже остальных. Квентл не сомневалась, что он собирается заняться подтверждением собственных предположений, несмотря на ее распоряжение помочь Вейласу и Рилду. Маг имел привычку, приводившую жрицу в ярость; он игнорировал желания жрицы, и она намеревалась положить этому конец. По возвращении в Мензоберранзан, конечно же. До этого времени ей еще понадобятся его услуги.
– А теперь запомни, – предостерегла Квентл посланницу, когда они приблизились к служебным помещениям склада. – Говори им только то, что я приказала тебе. Если я не останусь довольна этой маленькой встречей, Джеггред позаботится, чтобы в будущем это не представляло проблемы.
Дреглот следовал позади жриц, и Фейриль бросила на него короткий взгляд через плечо. Заметив ее волнение, Квентл улыбнулась про себя. То, что в Мензоберранзане Триль отдала девчонку дреглоту, оказалось очень полезным. Это сделало ее такой… покладистой.
– Да, госпожа Квентл, – ответила Фейриль. – Я поняла.
Трое дроу подошли к двери склада, которую охраняли шестеро воинов Дома Зовирр. Фейриль отважно двинулась к ним, не обращая внимания на то что мужчина вытаращил глаза при виде дреглота позади нее.
– Мы должны осмотреть помещения склада, – неожиданно произнесла Фейриль командным тоном. – Отойди и дай нам пройти.
Мужчине, оказавшемуся начальником охраны, удалось оторвать взгляд от дреглота. Он недоуменно посмотрел на нее.
– Я тебя не знаю, – сказал он. – Что тебе надо?
Фейриль придвинулась ближе. Она стояла на небольшом возвышении, и охраннику пришлось снизу смотреть на ее хмурое лицо. Посланница рванула эмблему Дома, приколотую к пивафви, и сунула ее дроу в лицо.
– Узнаешь?! – набросилась она на охранника, поворачивая эмблему. – Ты здесь, чтобы охранять склад от сброда, а не препятствовать личной поверенной верховных матерей Зовирр и Меларн, глупый мальчишка!
Квентл удовлетворенно заметила, что юноша-дроу судорожно сглотнул и, заметно дрожа, поспешно отодвинулся в сторону, позволяя Фейриль пройти к двери. Посланница вошла внутрь, а верховная жрица и дреглот следовали за ней. Проходя по складу, Квентл милостиво улыбнулась одному из мужчин, который с открытым ртом продолжал разглядывать дреглота.
Хранилище было образовано из затвердевших скрученных паутин. Фейриль покинула служебную часть через массивную дверь, и группа следом за ней очутилась в похожем на пещеру помещении, которое низкими стенами разделялось на две кладовых. Шаги посланницы эхом отдавались в хранилище. Она ступала по каменному полу, торопливо минуя один за другим ряды полок и мешков. Квентл шла за ней, полагая, что посланница знает дорогу к наиболее ценным запасам магических веществ.
Верховной жрице казалось, что эта часть склада была слишком тихой, и она забеспокоилась.
«Любая стоящая магия должна быть хорошо припрятана, – успокаивала она себя. – Но все же следовало взять с собой этого щеголя Миззрима».
– Госпожа! – прошипела Ингот, поднимаясь на хлысте. – Мы в опасности!
Квентл развернулась кругом, выискивая знаки, говорящие об угрозе, но ничего не заметила.
– Какая опасность? – спросила она. – Где?
– Здесь армия… дроу, – ответила Зинда, и все пять змей у бедра жрицы заволновались. – Дроу и другие, – добавила Зинда.
Верховная жрица поняла, что кто-то прячется рядом. «Что ты наделала, дерзкий ребенок?»
Секундой позже небольшой отряд дроу вынырнул из-за низкой стены. Воины и горстка магов, вооруженные мечами и арбалетами, держали оружие наготове. Все они принадлежали к Дому Зовирр. В двух темных эльфах Квентл узнала верховных матерей. Заключение вытекало из их поведения и манеры держаться. Одна носила эмблему Дома Зовирр и холодно улыбалась. Другая, очень полная дроу определенно не улыбалась и выглядела весьма подавленной.
– Именем Темной Матери, – выдохнул стоящий рядом с Фейриль воин, поднимая арбалет в направлении дреглота.
– Он опасен, – предупредила Фейриль, но несколько магов уже принялись действовать, накладывая заклинание на демона.
Дреглот прыгнул вперед, обнажив зубы и выпустив когти. Тварь была готова порвать на куски любого. Фейриль невольно отступила, трепеща от страха. Джеггред не шелохнулся. Согнувшись, как будто готовясь к новому прыжку, он злобно рычал, однако не мог сдвинуться с места.
– Это задержит его, – пообещал один из волшебников.
Квентл удивленно вздохнула, поочередно переводя взгляд с Джеггреда на Фейриль.
– Да, Квентл, – произнесла Фейриль. – Он обездвижен и не сможет вытащить тебя отсюда.
Квентл внимательно смотрела на Фейриль, в то время как воины рассыпались веером, чтобы окружить жрицу, не подходя к ней слишком близко. Многие мужчины нацелили на нее арбалеты, а маги и жрицы готовы были наложить заклинание в случае, если настоятельница Академии решит сбежать или напасть на них. Змеи на плети Квентл сплетались в волнении, набрасываясь на любого, подошедшего слишком близко.
– Ты маленький дерзкий щенок дроу, – прорычала Квентл, сотрясаясь от ярости при виде Фейриль, которая только снисходительно улыбалась в ответ. – Все время ты была столь покорна, и это оказалось ложью. Я Знала, что ты чрезмерно уступчива. Следовало позволить Джеггреду расправиться с тобой еще по дороге. Ты ответишь за это собственной шкурой.
– Это может оказаться не так просто, госпожа Квентл, – отозвалась Фейриль, вкладывая в свой тон весь сарказм, на который только была способна. – Если ты хоть немного поразмыслишь над сложившимся положением, то, уверена, придешь к выводу, что тебя обошли. Намного лучше отбросить свою глупую непреклонность.
Квентл моргнула, взвешивая слова посланницы. Наконец с неохотой она признала, что ее обставили, и кивнула.
– Превосходно, госпожа, – одобрила Фейриль. – Думаю, сейчас самое время сложить оружие и все превосходные безделушки, которые ты носишь при себе.
Глаза Квентл потемнели, но она бережно положила плеть к ногам.
– Давай, Квентл, – убеждала ее Фейриль. – Я путешествовала вместе с тобой несколько декад и знаю о кольце, палочке и других вещах. Не усложняй свое положение.
Вздыхая, Квентл стала снимать различные предметы. Когда Фейриль убедилась, что верховная жрица больше не представляет опасности, она приказала ей отойти от груды вещей.
Дроу быстро устремились вперед и подобрали собственность Квентл, а Фейриль, улыбаясь, сделала шаг к жрице.
– Извини, что так получилось, Квентл, – сказала она. – Уверена, ты поймешь.
Квентл, которая обрела часть своего спокойствия, только улыбнулась в ответ.
– О, я прекрасно понимаю, посланница. Моя сестра будет очень разочарована, когда узнает, что ты сделала, но меня это не слишком беспокоит. Это позор, однако чего Триль действительно не потерпит, так это если с ее любимым сыном что-либо случится, – заявила верховная жрица.
Фейриль не позволила улыбке сойти с лица, но Квентл заметила, что посланница глотнула воздух немного нервно, как будто представила ярость Верховной Матери Бэнр, когда та узнает о смерти дреглота.
Фейриль пожала плечами и заявила:
– Оставим это на будущее, госпожа. А теперь, если ты будешь столь любезна и последуешь за мной, я представлю тебе Верховную Мать Дризинил Меларн и мою собственную мать – Ссиприну Зовирр. Они жаждут услышать подробности о том, как ты намеревалась украсть товары и забрать их в Мензоберранзан.
– Эти товары принадлежат Мензоберранзану. Они наши по праву, – заявила Квентл, выходя из себя от злости.
Где-то в глубине сознания жрица понимала, что следует контролировать свой гнев, но она отказывалась прислушаться к себе.
Фейриль цинично рассмеялась:
– Ты ведь не думала, что я позволю тебе обворовать свой собственный Дом, свой город? Ты сумасшедшая!
Переведя дыхание, посланница продолжила ледяным голосом:
– Посмотри вокруг, госпожа Бэнр. Вот что осталось от твоих бесценных запасов.
Только теперь Квентл поняла, что многочисленные ряды полок пусты. Здесь нечего было брать. Ее обманывали с самого начала путешествия, похоже, она сглупила. Предательство не было неожиданностью, и Квентл знала, что, поменяйся они ролями, Бэнр повели бы себя точно так же. Что действительно возмущало верховную жрицу, так это то, что какими бы умелыми в тактике ведения дел ни были представители Дома Бэнр, они никогда не беспокоились о боевых потерях.
– Что ты сделала с товарами? – спросила Квентл, отчасти интересуясь ответом, отчасти пытаясь потянуть время, чтобы лучше оценить ситуацию.
Хотя в помещении находилось несколько отрядов дроу, у жрицы оставался шанс совершить побег. Однако это означало бы бросить Джеггреда врагам.
Фейриль рассмеялась:
– О, не беспокойся. Недавно «Черный коготь» получил неплохую прибыль. Товарами распорядились гораздо лучше, чем предполагала это сделать ты, госпожа.
В голосе девчонки явно слышалась насмешка.
– Довольно, Фейриль, – прервала ее Ссиприна Зовирр, сделав пару шагов вперед. – Не стоит раскрывать все сюрпризы, которые мы приготовили для наших гостей.
Лицо Фейриль приобрело выражение холодного спокойствия. Она слегка наклонила голову в знак почтения, но Квентл знала, что под этой маской дочь Зовирр скрывала желание перечить матери.
Верховная Мать Меларн также выступила вперед, или ее просто подтолкнули двое вооруженных дроу за ее спиной. Она по-прежнему хмурилась, но не произносила ни слова.
Ссиприна Зовирр прошла половину пути по направлению к Квентл и остановилась.
– Когда моему сыну удалось встретиться с Фейриль и она поведала ему о ваших планах, мы, конечно же, не теряя времени, приготовились к вашему прибытию. Надо признаться, я сильно удивлена, что ты решила ускользнуть из города прямо под нашим носом, забрав все товары. Неужели ты думала, что мы не заметим этого? Как сказала моя дочь, Дом Зовирр нашел им лучшее применение.
Квентл смущенно моргнула.
– Дом Зовирр? – переспросила она. – Вы просто смотрители. Компания принадлежит Домам Меларн и Бэнр.
Верховная жрица повернулась к Верховной Матери и поинтересовалась:
– Ты позволяешь этим лживым, низкосортным торговкам распоряжаться твоими капиталовложениями? Ты еще доверчивее меня.
Дризинил Меларн не издала ни звука, однако лицо Верховной Матери слегка исказилось, когда Квентл обратилась к ней. Ссиприна Зовирр рассмеялась коротко и зло.
– О, она далека от этого, Квентл Бэнр, но у нее небольшой выбор.
Квентл внезапно поняла, почему Верховная Мать Меларн выглядит столь несчастной. Двое дроу, стоящие по обе стороны от нее, были вовсе не свитой, а конвойными.
– И ты осмелишься? – спросила Квентл. – Ты подняла руку на Верховную Мать высшего Дома в твоем городе и надеешься уйти безнаказанной? Как можно уцелеть, когда… когда… – Верховная жрица сжала рот, не желая заканчивать мысль.
«Когда Ллос лишила тебя магии», – хотела произнести она.
– О, не беспокойся, – успокоила ее Ссиприна, широко улыбаясь. – С созданными благодаря вашим деньгам запасами я могу быть уверена, что Дом Зовирр больше никогда не станет на колени перед такими, как вы.
Ее глаза засветились красным огнем, как только она завершила свою речь, и Квентл увидела горящую в них ненависть.
– Капитан Ксорнбэйн, будьте так любезны! – позвала Ссиприна.
Собравшихся дроу окружили серые дворфы, появившиеся неизвестно откуда. Они образовали огромный круг, выставив свирепо выглядевшие секиры и тяжелые арбалеты. Вероятно, они находились здесь уже несколько минут, но оставались невидимыми. Дергар выглядел уверенно, готовый ко всему.
Квентл почувствовала, как у нее засосало под ложечкой, но прежде чем жрица сумела что-либо предпринять, какая-то неведомая сила настигла ее и обездвижила. Она не могла пошевелить ни одной мышцей и видела, что с Дризинил Меларн происходит то же самое.
– Прикончить их сейчас? – спросил один из дергаров, выступая вперед.
Глава 7
Пробираясь сквозь толпу вслед за Вейласом, Рилд порадовался тому, что разведчик бывал в городе раньше и знает расположение улиц. На улицах было полно народу. Мастер Оружия решил, что они сумеют добиться большего успеха, если не будут расспрашивать, где им добыть необходимые сведения и с кем возможно поговорить на этот счет.
Рилд и Вейлас отправились на поиски сразу после утренней трапезы. Разведчик вел второго дроу в нижние кварталы Города Мерцающих Сетей. По указанию Квентл им следовало найти любого, кто располагает провиантом, снаряжением и людьми, готовыми помочь им вернуться в Мензоберранзан. Рилд по-прежнему сомневался, что в «Черном когте» жрице удастся завладеть хоть чем-нибудь ценным, но не собирался спорить с настоятельницей Арак-Тинилита. Он убедился в бесполезности этого занятия на примере Фарона. По крайней мере, воин видел все затруднения, связанные с таким поведением. Похоже, что Фарону все чаще удавалось выходить сухим из воды после осуществления своих хитроумных планов. Воин понимал, что маг придерживается своих собственных соображений более последовательно, чем приказов Квентл.
Рилд прошел мимо группы иллитидов. Иллитидов! Пятеро из них стояли на углу улицы, и ни один не обращал на дроу ни малейшего внимания. Мастер Оружия вошел вслед за разведчиком в неопрятную пивную.
Рилд не мог выкинуть мысли о Фароне из головы. Казалось, маг способен, не посвящая во все подробности, убедить в своей правоте кого угодно. Если это не срабатывало, он придумывал, как осуществить задуманное, пообещав все подробности рассказать позднее. Воину было интересно, как часто его старый друг поступал с ним точно так же в надежде получить желаемое.
Вейлас проталкивался через переполненную пивную, направляясь в самый дальний угол заведения. Как правило, нужной информацией владеют сидящие за задними столиками, и эта пивнушка не являлась исключением. Рилд занял наблюдательную позицию, чтобы видеть спину Вейласа, присевшего напротив угрюмо выглядевшего дроу, чей пивафви был в лохмотьях и пятнах. Дроу определенно не принадлежал к высшей знати, однако Рилд никогда не стал бы упрекать его в этом. Выросший на улицах Мензоберранзана воин лучше чем кто-либо другой знал, что значит быть рожденным простым дроу.
На столе лежала доска для сава-игры, которая была в самом разгаре. Рилд заметил, что все, кто садится напротив этого дроу, оказываются в невыгодном положении и выходят из игры задолго до ее конца. Он поймал себя на мысли, что хочет принять участие и выиграть конечную игру, но тут же заставил себя отвернуться и внимательно осмотреть помещение.
– Мы ищем вьючных ящеров, – начал Вейлас, бросив на стол несколько золотых монет, звякнувших на игровой доске. – Некоторые припасы и людей, способных все это охранять.
Дроу осторожно вынул руку из своего потертого пивафви и собрал монеты прежде, чем Вейлас успел заметить его движение. Одно это не обещало ничего хорошего.
«Лучше уж позволить этому малому и дальше выигрывать», – решил Рилд.
– Послушай, ты, впрочем, как и любой другой в городе, – криво ухмыльнулся дроу, обнаружив отсутствие нескольких зубов. – Такие вещи требуют намного больше золота, чем есть у вас двоих вместе взятых, – добавил он, оценивающе оглядывая Рилда с Вейласом.
– Не волнуйся об оплате, – ответил разведчик, а Рилд снова стал осматривать комнату. – Просто укажи нам верное направление.
– Ну что ж, тогда ладно, – согласился собеседник. – Я знаю серого дворфа, у которого еще могли остаться ящеры за хорошую цену. К тому же он сослужит вам верную службу. Как насчет того, чтобы заказать выпивку, пока я разыщу кое-кого, кто приведет вас к нему?
Рилд поджал губы и замер. Он надеялся, что дело не займет много времени, но, похоже, все складывалось не в его пользу.
Дроу выскользнул из-за стола, хлопнул Рилда по плечу и заметил, прежде чем раствориться в толпе:
– Вот это да! Ты, похоже, крепкий парень, не так ли?
Рилд украдкой бросил взгляд на Вейласа, который изучал игровую доску. Разведчик и не пошевелился, чтобы привлечь внимание мальчика-слуги.
– Ты собираешься заказать напитки, или это должен сделать я? – поинтересовался Мастер Оружия у своего товарища.
– Не беспокойся, – посоветовал Вейлас, поднимая взгляд. – Когда негодяй вернется, я скажу ему, что мне не удалось привлечь ничьего внимания в такой толчее.
Рилд кивнул и продолжил ждать, отвернувшись.
Замызганный дроу не замедлил вернуться. Он явился не один, а с четырьмя здоровенными полуограми в придачу. Рилд прищурился, увидев, как они бесцеремонно расчищают себе дорогу.
– Похоже, нас ждут неприятности, – поделился он опасениями с Вейласом, который вытянул шею, чтобы взглянуть на воина.
– Предоставь это мне, – бросил Вейлас, слегка подталкивая Рилда, чтобы выйти из-за стола.
Разведчик встал рядом с воином, и тот обратил внимание на то, что Вейлас держит в обеих руках кривые клинки, почти, не заметные со стороны.
– Вот парни, о которых я вам говорил, – пояснил дроу большему из полуогров. – У них достаточно монет.
Рилд внутренне застонал, когда полуогр, на целую голову выше его, зловеще улыбнулся.
– Мы как раз собирались заказать напитки, о которых ты просил, – сказал Вейлас, делая шаг мимо полуогра, загораживающего ему путь! – Кажется, нам потребуется вдвое больше выпивки. Рилд, почему бы тебе не помочь мне принести их? Затем мы сможем обсудить наши дела, ребята.
– У меня есть идея получше, – заявил полуогр, и в его голосе послышалось недовольство. – Почему бы вам не присесть и не сказать, сколько у вас золота? Тогда мы решим, можете вы идти или нет.
– Не думаю, что это такая уж хорошая идея, – холодно возразил Вейлас. – Мы просто займемся нашими делами в другом месте.
– Полагаю, полуогр окажется достаточно глупым, чтобы решить, что раз Ллос молчит, то мы разучились сражаться, – обратился Рилд к Вейласу.
Полуогр вновь улыбнулся и произнес:
– Отличная шутка, темный эльф.
Затем тварь неожиданно нанесла удар.
Фарон шел не таясь, решив, что данное обстоятельство поможет ему свободно попасть в одно из магических обществ. По опыту работы с защитными заклинаниями, полученному в Магике, он слишком хорошо знал, что большинство его магических уловок обнаружат, как бы осторожен он ни был. Маги обычно подозрительно относились к своим собратьям по ремеслу. Фарон обнаружил, что колдуны в немногочисленных академиях, школах и лабораториях Чед Насада следят друг за другом еще более пристально.
Соревнование между ассоциациями по привлечению в свои ряды новых талантов было жестоким. Престиж основывался на успешном наборе учеников. Общества, не задумываясь, использовали любые средства, какими бы ужасными и коварными они ни были, для того, чтобы сдвинуть баланс силы в свою сторону. Фарон спрашивал себя, что могло быть лучше, чем проникнуть внутрь, притворившись будущим членом ассоциации? Все, что требовалось, – снять эмблему своего Дома и попросить у главных ворот встречи с кем-нибудь, кто покажет ему все прелести заведения и объяснит налагаемые обязательства. Фарон мог с легкостью выдать себя за сбившегося с пути мага, нуждающегося в пристанище, но не желающего раскрывать истинный уровень своего мастерства или способы, которыми он овладел им.
Первыми Фарон посетил внушительные стены Общества последователей Фелтонга, которым управлял Верховный Маг Чед Насада, сам Илдибэйн Насадра. Фарон посчитал, что в самой большой и богатой из всех школ он найдет то, что ищет. Как бы то ни было, маг подробно объяснил младшему служке, которого ему дали в проводники, свои интересы и свою область знаний, лежащую в изучении живых существ. Главным условием маг поставил возможность иметь под рукой огромный зверинец. Когда же он узнал, что последователи не содержат такой зоопарк, то вежливо откланялся.
Следующей Фарон посетил Высшую школу магов. Это было не самое впечатляющее заведение, но и не самое заурядное, поэтому Фарон последовал туда интуитивно. Он переговорил с охранниками у входа, и к нему вышел маг-дроу по имени Красзмил Кладдат из Дома Кладдат: небольшого роста, удивительно приземистый малый с желтоватыми волосами и плохими зубами. Фарон притворился магом средней руки, когда говорил о себе, и, казалось, Красзмилу доставляет истинное удовольствие сопровождать своего гостя по школе.
– Скажите, Мастер Кладдат, правда, что Высшая школа владеет коллекцией живых экземпляров?
– Ну, если вы имеете в виду лучший зверинец, состоящий из обитателей Подземья и Поверхности, о которых тщательнейшим образом заботятся, то да.
– Как замечательно! – не стал скрывать Фарон своего восторга. – Звучит так, будто я нашел для себя отличное место.
– А какую конкретно область вы изучаете, Мастер Фарон?
– Последнее мое задание заключалось в изучении различных мутаций, возникающих при выведении стада рофов. Я проделал его по просьбе одного торговца, – сочинил маг. – Но сейчас меня интересует новое поле исследований. Мне хотелось бы почерпнуть знания о читинах и чолдритах.
– Правда? – Красзмил не мог скрыть своего замешательства, тем временем сопровождая Фарона все дальше вглубь Высшей школы магов. – Почему вы проявили интерес к столь незатейливым существам?
– О, они просто обворожительны! – вырвалось у Фарона. – Мы видим в них только предмет охоты, не замечая, что они обладают уникальной культурой, а их религия в некоторой степени отражает нашу собственную.
– Понятно, – безучастно произнес Мастер Кладдат. – Надеюсь, вы не принадлежите к тем странным натурам, полагающим, что мы должны прекратить охоту?
Фарон рассмеялся.
– Конечно же нет, – заверил он мага. – Но только представьте, что я могу сделать их больше, чем развлечением для охоты.
– Да, я вижу в этом определенный смысл. Вот мы и пришли, – закончил провожатый, указывая Фарону на крыло, в котором располагались многочисленные клетки, вольеры и загоны.
Фарон никогда раньше не видел подобной коллекции видов и был сильно потрясен.
– Это впечатляюще! – воскликнул он.
– Да, Мастер Фарон, но по вашей реакции я заключил, что вы никогда не встречались ни с чем в таком роде. А теперь почему бы вам не объяснить мне цель вашего визита в нашу небольшую обитель?
Фарон осторожно засунул руку в карман своего пивафви, извлек кусочек стекла и повернулся, чтобы взглянуть на мага, который пытался защититься несколькими заклинаниями. Мастер Кладдат держал в руке волшебную палочку, направленную на Фарона, и дроу уже понял, что Красзмил использовал ее. Какая-то зачаровывающая магия, догадался Фарон.
«Пытается заставить меня разоблачить себя», – подумал маг.
– Вы всех предполагаемых новых членов встречаете подобным образом? – поинтересовался Фарон, улыбаясь.
Красзмил немного удивился, а затем спрятал палочку.
– Нет, только тех, которые возникают ниоткуда и претендуют на вступление в наши ряды. – С этими словами маг достал вторую палочку и направил на Фарона. – Особенно тех глупцов, которые претендуют…
Слова Красзмила Кладдата повисли в воздухе незаконченными, потому что он остекленел. Конечно, его пивафви, палочка и несколько пустяковых украшений остались нетронутыми, но тело превратилось в чистый, блестящий кристалл.
Выдохнув с удовольствием, Фарон убрал кусочек стекла.
– Если бы ты не был так занят разъяснением мне моей глупости, то мог бы услышать слова этого заклинания, – обратился он к неподвижной фигуре, подходя ближе.
Стеклянный приземистый коротышка оказался тяжелым. Однако Фарон упорно тащил темного эльфа в нужное место.
– А теперь посмотрим, удастся ли нам отыскать то, что надо.
Мастер Магика вынужден был поспешить, так как сомневался, что в зверинце никто не появится достаточно долгое время. Очевидно, многим первогодкам поручают чистить и кормить всех обитателей клеток.
Идя по проходам пещеры, маг смотрел по сторонам, пытаясь найти то, что искал. Даже несмотря на спешку, его поражала коллекция собранных здесь существ. Фарон заметил какие-то еще более просторные пещеры, но у него не было времени удовлетворить свое любопытство.
«Жаль, – подумал он, заворачивая за угол и продолжая поиск. – Мне бы хотелось провести здесь несколько декад».
Наконец, проследовав мимо нескольких рядов с клетками, он натолкнулся на предмет своего желания. Единственная чолдрит сидела, нахмурившись, сложив четыре свои руки, затянутые связывающим заклинанием. Она взглянула на Фарона серебристо-белыми глазами, и он присел на корточки, чтобы рассмотреть ее.
У нее была темно-серая кожа и совершенно отсутствовали волосы. Маленькая нижняя челюсть, была такой крохотной, что Фарон сомневался в ее функциональности. Ее уши выступали из-за головы так же, как и у дроу, но были длиннее. Фарону показалось, что они отдаленно напоминают рожки. Из того немного, что он уже знал и что ему удалось обнаружить сейчас, маг понял необходимость использования чар, удерживающих создание. Их наложили для того, чтобы чолдрит не сотворила заклинание, тем самым освободив себя.
– У меня есть к тебе предложение, – заговорил Фарон на общем. Чолдрит молча вперила в него взгляд. – Я думал, ты сумеешь достаточно хорошо понять меня, но в таком случае, – маг нащупал в кармане несколько предметов, – придется приготовить одну полезную вещь.
Он извлек крохотный глиняный зиккурат и щепотку сажи и тут же сотворил пару заклинаний: одно – чтобы говорить на языке создания, другое – чтобы понимать ее речь.
– Если ты ответишь на мои вопросы, я освобожу тебя, – пообещал он.
Глаза чолдрит засветились надеждой, а затем подозрительно сузились.
– Ты лжешь, – произнесла она в странной, щелкающей манере, похожей на звуки, издаваемые пауками. – Дроу всегда нам лгут.
– Возможно, в большинстве случаев это так, но я не лгу. Я не получаю ничего от того, что ты находишься здесь, и получу все, ответь ты мне на несколько вопросов.
Поскольку она продолжала только смотреть на Фарона, он добавил:
– Что тебе терять? Ты поймана в клетку в городе дроу, а твои руки заколдованы, чтобы ты не взывала к Темной Матери. Правда, это не имеет значения, потому как она тебя тоже покинула, не так ли?
Глаза чолдрит снова расширились, и Фарон понял, что это правда.
– Ты знаешь о богине? – спросило создание.
– Да, и я пытаюсь выяснить, куда она пропала. Маг не был уверен, но ему показалось, что на лице несчастного создания промелькнула улыбка.
– Что же, она больше не любит темных эльфов, – сказала чолдрит, словно самой себе. – В отличие от вас, она не бросила паучий народ.
– Нет, ее отсутствие распространяется главным образом на жриц, – пояснил Фарон. – Мне интересно – почему?
– Темная Мать вьет свою собственную паутину. Темная Мать изолировала себя, но она вернется.
– Что? Как? Кто тебе это сказал?
– Я больше ничего тебе не скажу, убийца паучьего народа. Выпустишь ты меня или нет, но я ответила на твой вопрос.
– Ты права, – заключил Фарон. – Я освобожу тебя из клетки. Как ты отыщешь свой дом, решать тебе.
Маг открыл дверцу и отступил на шаг назад. Чолдрит нерешительно подошла к выходу, оглядывая Фарона и подозревая ловушку. Он махнул рукой в сторону выхода, приглашая создание покинуть клетку, и отошел еще дальше. Существо стремительно выскочило из клетки и проделало уже полпути через помещение, прежде чем маг успел рассмеяться. Он подумал, что ей будет трудно избавиться от заклинания, связывающего руки, но это его не касалось.
– Теперь, когда я все знаю, пора уходить, – сказал он себе вслух: – Но не сразу, я не смогу удержаться от небольшой экскурсии…
С этими словами он развернулся и направился к огромным пещерам, которые приметил по пути.
Многие из больших клеток пустовали. Но та, что оказалась занятой, заставила Фарона задержать дыхание. Существо, не похожее ни на одно виденное им ранее в магически закупоренных помещениях, было одновременно ужасно и восхитительно. Его мягкое серое тело с крохотными щупальцами напоминало мозговое вещество существ, которых Фарону довелось видеть еще в молодости. Спереди у твари выделялся клюв, но маг не смог разглядеть хоть какой-нибудь признак того, что у нее имелись глаза. Создание парило в клетке, его щупальца безвольно повисли. Фарон посмотрел на тварь еще несколько мгновений и двинулся дальше.
Следующее существо очень понравилось магу. Бихолдер был маленьким, не больше двух футов в диаметре. Молодой, решил Фарон. Молочно-белые, испуганные глаза создания были искалечены. При виде этого Фарон почувствовал некоторый ужас.
На противоположном конце огромного помещения послышался крик, за которым последовали невероятный грохот и звон стекла. Маг улыбнулся:
– Это, должно быть, Мастер Кладдат предупреждает меня, что сюда пришли. Спасибо за экскурсию, Красзмил.
Магу стало интересно, какую из защит он задел. Но он как можно скорее сотворил один из своих голубых порталов и ступил внутрь, покинув стены Высшей школы магов.
«Не важно, – решил Фарон, когда магический портал исчез и он очутился между двумя уровнями улиц-паутин, рядом с огромной пещерой. – Они просто подумают, что мое присутствие связано с происками соперников. Если кому-нибудь в голову придет расспросить охранников, я, должно быть, стану знаменитостью».
Фарон спустился по улице и направился к «Пламени дьявола». Он нашел бы обратную дорогу к постоялому двору приятной, если бы улицы не были так переполнены. На протяжении всего пути до мага долетали обрывки разговоров, крутившихся в основном вокруг возрастающего недовольства жителей, бесчисленных нападений вражеских отрядов соседей и жалоб на то, что Ллос бросила город на произвол судьбы. Фарон неоднократно становился свидетелем разгоравшихся ссор, но каждый раз, как конфликт начинал заходить слишком далеко, он предусмотрительно менял маршрут, зачастую левитируя на другой уровень.
– Фарон, – окликнул его кто-то, когда он шагал по узкой улочке, наводненной сырными лавками, от которых исходил не самый приятный аромат.
Удивленный и, может быть, немного ослабивший свою бдительность, маг сунул руку в карман пивафви, раздумывая, какое бы заклинание использовать, чтобы не попасть в неприятности. Он развернулся и оказался лицом к лицу с красивой женщиной-дроу, чьи великолепные серебристо-белые вьющиеся волосы спадали ей на плечи. Она приподняла одну бровь, глядя на него, и улыбнулась. Фарон почувствовал, что где-то уже видел ее. Наряд женщины выглядел несколько необычно, к тому же на нем не было никакой эмблемы. Кроме того, от нее исходило несколько магических аур, и Фарон знал, что она что-то скрывает.
– Прошу прощения… мы знакомы? – спросил он.
В ответ она только подмигнула и поманила его пальцем. Пытаясь разгадать, в какую опасную игру он может быть впутан, маг повернулся и последовал за ней. Женщина провела его по нескольким улицам, большей частью глухим. Они прошли ряд кварталов, прежде чем оказались в жилой части города. Дроу пригнулась, нырнула в открытую дверь небольшого дома и повернулась, выжидающе посмотрев на мага. Фарон заколебался у дверного проема, оглядывая улицу, чтобы отыскать хоть какой-нибудь знак, который помог бы ему раскрыть тайну.
Правообладателям!
Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.