Электронная библиотека » Ульяна Черкасова » » онлайн чтение - страница 10


  • Текст добавлен: 27 января 2022, 08:21


Автор книги: Ульяна Черкасова


Жанр: Героическая фантастика, Фантастика


Возрастные ограничения: +16

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 10 (всего у книги 34 страниц) [доступный отрывок для чтения: 11 страниц]

Шрифт:
- 100% +

– Не смей меня трогать, – сквозь зубы процедила она. – Никогда.

– Давай забудем. Я устал, ты тоже…

Во что он играл? Дара больше не понимала, когда Милош был настоящий, а когда нет. Он заставил её поверить, что показал своё истинное лицо, но вышло, что и с Дарой Милош забавлялся, как с глупой девчонкой. Вышло, что Дара ничуть не умнее Веси.

– А зачем? – она резко обернулась, глядя прямо в изумрудные глаза. – Зачем я тебе? Влюбился?

Только утром не было для неё человека ближе, только утром цеплялась Дара в исступлении за его руки, молила остаться рядом, а Милош убаюкивал её в своих объятиях. Да куда всё делось? Какая сила унесла то утро?

Или в том дело, что минула Ночь костров и сбросили люди маски?

Милош молчал, взгляд у него стал вновь упрямым, холодным, таким надменным, что Дара вспомнила, что она всего лишь ведьма с мельницы, а он – столичный целитель в хлыщеватом наряде.

Ужасно хотелось сказать что-нибудь мерзкое, колкое, но Дара промолчала. Она заметила, как дёрнулись от злости пухлые капризные губы. Милош тоже не сказал ничего, ушёл.



Руки тряслись. Милош с трудом застегнул все застёжки накидки, потянул пояс так сильно, что отодрал драгоценный камень с бляшки и бросил его в угол не глядя. Ярость клокотала, рвалась наружу. Сломать бы этими непослушными руками шею подлой дряни.

Даже когда они снова встретились в Гняздеце, он не был так зол. Даже когда проклятие жгло и скручивало внутренности, он так сильно не желал сделать ей больно. Как вышло, что эта подлая сука вывела его из себя?

Она прокляла его, едва не убила, отняла несколько месяцев жизни, забрала собственную волю и… она ведь… она нуждалась в нём. Этой ночью и во все предыдущие она прижималась к его груди, обнимала за шею, заглядывала в глаза с таким доверием, с такой нежностью… никто не смотрел так на Милоша прежде.

Он натянул сапоги, царапая ногтями кожу.

Нельзя забывать, какая на самом деле лесная ведьма – всего лишь жестокая, злобная дрянь. Он отплатил Даре её же монетой.

Но почему так невыносимо тянуло назад? Хотелось уткнуться носом в тёмные волосы и шептать ласковые слова, согревать её, успокаивать и самому находить покой и тепло, которого лишился Совин на долгие зимние месяцы.

Но слова были сказаны, ни о чём не стоило сожалеть.

Милош предпочёл бы пойти к госпоже Франческе и напиться до беспамятства, но и того он сделать не мог. Его ждали в курильне.


Запахи густым облаком заволокли клеть. За низким столиком сидел принц Карл, а вместе с ним носатый гость с длинными смоляными волосами, на концах которых висели золотые бусины. Гостей из Бидьяра в курильне ещё не бывало.

– Как можно пить подобную дрянь? – вместо приветствия воскликнул Карл, брезгливо отбрасывая крошечную деревянную коробку. – Она ещё и тёплая. Принеси вина.

Милош выдавил улыбку и кивнул мальчишке, служившему подавальщиком. Тот метнулся из комнаты выполнять приказ.

Ждать приглашения от королевского наследника не стоило, Милош сам присел рядом с принцем, держась непринуждённо, словно старый друг.

– Подобную дрянь пьют богачи на островах Лу Ху Чу, Ваше Высочество. Мне показал, как это делается, один путешественник, он же привёз особые сосуды для питья из дворца их императора.

Милош готов был поспорить на свою руку, что странные квадратные кружки Фэн Е купил у первого попавшегося торговца на Торговой площади в Совине, но наглая ложь впечатлила Карла.

Он забрал кружку у своего соседа, оглядел придирчиво, пожал плечами и продолжил с куда меньшим презрением:

– Хороша империя, в которую входят всего три острова, – Карл засмеялся. – Нет, в выпивке они ничего не понимают, хотя курево у них знатное. Даже мой друг оценил, – принц махнул рукой с трубкой в сторону смуглого гостя.

Взгляд незнакомца был замутнённым. Он опёрся локтями о колени и смотрел на Милоша исподлобья, чёрные глаза были словно бездонные колодцы, хищный нос с горбинкой делал тёмное лицо зловещим. Милош скользнул взглядом, будто рассеянно, но подметил и дорогой наряд, и отсутствие мизинца на правой руке. Рядом с незнакомцем сгущались тени и засасывали в пустоту. Милош натянуто улыбнулся, не в силах объяснить свою тревогу.

– Рад новым гостям, – сказал он. – Я хозяин этого дома, меня зовут Милош.

– Гармахис, – представился мужчина почти неслышно.

– Моему другу не слишком по душе Совин, – поведал Карл. – Ему в Рдзении холодно после песков Бидьяра.

– И после объятий наших женщин, – добавил Гармахис с улыбкой, говорил он мягко, как-то чудно, звучание его родной речи пело в мелодии рдзенского языка, словно дуновение тёплого ветра в пустыне.

Милош рассмеялся.

– Наши девки не хуже.

– Бледные, – поморщился Гармахис.

Вернулся мальчишка и принёс кувшин вина.

– О, как ты вовремя! – воскликнул Милош и взмахнул руками. – Давай, давай, нам срочно нужно выпить за знакомство. Вино поможет нашему гостю согреться, раз наши женщины ему не по вкусу.

Карл разразился кашляющим смехом, принимая кубок, Гармахис молчал и не сводил взгляда с Милоша. Тот улыбнулся криво, протягивая вино.

– Может, в Совине холоднее, чем в Бидьяре, но у нас есть и немало хорошего…

– У вас мало троутосцев, – мрачно произнёс Гармахис. – Это хорошо.

Карл дёрнул головой, как от оплеухи.

– А что, в Бидьяре их много?

– Всё больше и больше. А нас всё меньше и меньше. Мой народ покинул богов, и боги покинули его. – Он заправил прядь смоляных волос за ухо. Руки у Гармахиса были грубые, сильные. Такие руки должны уметь держать меч. На пальцах сверкали золотые перстни с драгоценными камнями, и даже пятый короткий палец был прикрыт золотым напёрстком-когтем.

– Я слышал, что вы поклоняетесь не Создателю и даже не богам, но обычным людям, – вспомнил рассказы заморских купцов Милош.

Ему вдруг сделалось не по себе от взгляда Гармахиса. Бидьярец глядел на него, как голодный на хлеб. Широкую шею гостя вдруг пробила судорога, а в следующее мгновение Гармахис вновь сделался спокоен, словно ничего не произошло.

– Они не люди, но боги на земле, в их крови древняя мощь, кровь самой земли.

– Люди не могут быть богами, бог лишь один, – сердито перебил его Карл.

Гармахис не возразил ни словом, лишь пожал плечами и отпил из кубка, не дожидаясь, пока это первым сделает принц. Карл заметил это, узкое лицо его будто ещё больше вытянулось.

– Не понимаю, отчего держу тебя при себе, – сказал он Гармахису. – Ты смеешь возражать мне и говоришь много того, что считается греховным.

– Я много чего греховного и делаю, – губы гостя едва тронула улыбка, золотые бусины в волосах закачались, когда он откинулся назад на подушки. – Но что грех для детей Солнца, то услада для сына песков. Наши боги не карают за инакомыслие, лишь за неуважение к ним.

Милош сделал знак рукой слуге, и тот поспешил заменить угли в кальяне.

Разговор шёл в плохом направлении и не мог довести до добра. Но даже из него можно было извлечь пользу.

– Греховное признано таковым не просто так, – сказал Милош чуть лениво, поднёс мундштук ко рту и вдохнул тёплый дым, наслаждаясь запахом терпкого курева. Растаяли в мареве дурные мысли, и голова стала лёгкой. – Не будь Охотников, так ведьмы не дали бы людям покоя. Вчера одна напала на ученицу моего наставника.

Мундштук в руке Гармахиса замер у самого рта.

– И за это она тут же поплатилась! – радостно воскликнул Карл. – Но я разочарован Охотниками. Как вышло, что они подпустили ведьму к стенам города?!

– Быть может, они, – Милош будто в задумчивости запнулся и помотал головой. – Но нет, такое невозможно.

Он затянулся снова, склонил голову, как если бы пытался забыться, но глаза Карла уже загорелись от любопытства.

– Что ты хотел сказать?

– Это не важно.

– Не тебе решать, – капризно произнёс принц. – Говори!

Милош изобразил сомнение и даже страх, подняв взор на наследника. Дурман окутывал их со всех сторон, и разум Карла ослабел. Губы Милоша дрогнули, он едва сдержал улыбку.

– Мне хочется верить, что это неправда, но… как известно, я помогаю Стжежимиру, королевскому целителю, и нередко бываю у многих знатных особ, в том числе у ландмейстера Идульфа Снежного и его молодой супруги.

Карл нетерпеливо кивал каждому его слову.

– И? Что же не так?

– В последнее время мне часто приходилось навещать госпожу Венцеславу, ей часто нездоровится, и поначалу я думал, что это обычное недомогание, которое свойственно любой молодой женщине, недавно вышедшей замуж.

Принц распалялся от нетерпения всё больше, но Милош продолжил говорить так медленно и плавно, как если бы рассказывал сказку детям.

– Но ни одно моё лечение не помогает, хотя я, пусть и звучит это нескромно, лучший целитель в Совине после Стжежимира.

Гармахис молчал, почти растаяв в облаке дыма. Или это в глазах Милоша всё поплыло от дурмана и будоражащего его предвкушения победы?

– Тогда я и стал замечать неладное, – продолжил он, наблюдая из-под ресниц за принцем. – Госпожа Венцеслава жаловалась на дурной сон, на возникающие будто из ниоткуда синяки, на плохое здоровье и слабость. Недавно я поговорил с прислугой, и те признались, что в доме пропадают вещи и слышатся жуткие звуки.

Карл вытянул голову вперёд, светлые глаза его округлились.

– О чём ты, Навь тебя поглоти?

– Я боюсь, что в доме ландмейстера живут нечистые духи. Говорят, недавно у него похитили некую колдовскую вещицу. Не иначе как Охотник хранит не только чародейские вещи, но и приводит к себе нечисть.

Карл резко замотал головой, лицо его перекосилось в судороге. Но вот принц замер и заговорил спокойнее:

– То, о чём ты говоришь… если это окажется правдой, то это заговор против короля, против всей Рдзении. Глава Охотников связался с ведьмами…

– Это бы объяснило, как одна из них оказалась в столице в Долгую ночь, – добавил Милош.

Белёсые брови Карла нахмурились, он нервно кусал изнутри щёку.

Губы Милоша дрогнули в улыбке, но уже в следующий миг он поймал на себе пронзительный взгляд чёрных глаз. Гармахис не улыбался, лицо его застыло. И вокруг, растворяя серый табачный дым, расползалась чёрная бездонная пустота.



Она пряталась в закоулке между домами, и сердце пропускало удар каждый раз, когда Дара слышала чужие шаги. По ночам город становился таким тихим, что любой звук звучал оглушающе громко, отскакивал от каменных стен, прыгал по заледеневшей дороге и уносился далеко вперёд.

Кто-то закашлял на другом конце улицы, и Дара вздрогнула. Заклятие снова сорвалось.

Пальцы её были непослушными, особенно в сравнении со Стжежимиром. Дара легко ловила нити, легко наполняла силой и могла долго черпать её из самой себя, но сложные узоры заклятий давались с трудом. Кто мог подумать, что Даре пригодилось бы мастерство швеи? Она всегда предпочитала работать на мельнице, пока Веся вышивала обережные знаки на нарядах.

Сложнее всего получалось повторять плетение чар непрерывно. Раз за разом, стежок за стежком. Дара оставалась в укрытии, пока не убедилась, что могла удержать заклятие. Только тогда она выглянула из-за угла, огляделась настороженно и вышла на дорогу.

Улица казалась безлюдной, но издалека доносился хриплый кашель и неразборчивый разговор, и Дара не прерывала заклятия. Если бы случайный прохожий заметил её, то тут же отвёл бы взгляд, не запомнил её или посчитал, что одинокая девушка ему только почудилась. Но только если заклятие не прервётся.

И звуки шагов, и следы на снегу всё равно выдавали её. Перед закатом прошёл снегопад, и город побелел за одну лучину. Ночью мороз усилился. Под ногами хрустел снег, сапоги оставляли чёткие следы. Если кто-нибудь решил бы её выследить, заклятие бы не помогло.

Стежок за стежком. Нельзя обрывать плетение.

«Никто не знает. Никто меня не ищет».

Никто, кроме людей ландмейстера. Зачем он позвал к себе Дару, о чём хотел поговорить?

Холодный воздух вдруг показался слишком душным. Дара задыхалась, хотя пальцы её заледенели. Нужно было успокоиться. Она не прошла ещё и половины пути.

Дара остановилась, перевела дух. Повторила узор заклятия. Раз за разом, стежок за стежком. Ей нужно было двигаться дальше.

Идти предстояло до городского кладбища на севере столицы. Там под каменными плитами нашли вечный покой князья, короли и чародеи Совиной башни. Стжежимир рассказал, что могилы колдунов не посмели потревожить даже после Хмельной ночи, но засадили маками, чтобы ни один мертвец не смог отомстить за своих товарищей живым.

Кладбище было огорожено каменной стеной, и войти можно было только через ворота. Ещё один город в городе – что Совиная башня, что кладбище стояли будто отдельно от столицы. Дара остановилась перед воротами, не смея пересечь границу.

Имела ли она право войти в чужие владения?

В груди зашипело раскалённое золото, сливаясь с чёрной смолой. Дара стала Вороном. Быть может, только там, среди мёртвых, ей и осталось место?

Она поклонилась низко, прислушалась к тишине. Никто не попытался её остановить.

Оказавшись за кладбищенской оградой, Дара оборвала заклятие и наконец натянула шерстяные рукавицы, принялась тереть руки друг о друга.

Припорошенные надгробья походили на седых стариков, склонившихся до самой земли в поклоне. Чему они молились, о чём просили? Даре казалось, что она слышала их шёпот, но, быть может, это Морана посылала проклятия всему городу, а ветер разносил её слова? Быть может, то была и вовсе не Морана, а сама Аберу-Окиа, о которой говорили, что она мать всех навьих тварей? Дара могла разобрать только острый, точно клинок, женский голос, звучавший в порывах северного ветра. Дара открыла мешок и достала нож. Дорогим был подарок Снежного князя, но вместо того, чтобы проливать им человеческую кровь, Дара принялась копать, вгрызаясь клинком в замёрзшую землю.

Страшно было тревожить могилы, но пришлось перебороть себя. Земля промёрзла, затвердела. Работа шла тяжело, немало времени Дара потратила на то, чтобы нагрести хотя бы две горсти земли, а её требовалось куда больше.

Гулко заухал филин, вдали раздался мужской голос, и Дара замерла, напрягая слух, обождала некоторое время. Ничто больше не потревожило тишину. Наконец, Дара продолжила копать.

Когда мешок заполнился наполовину, она решила, что этого должно было хватить. Дара протёрла клинок снегом и вытерла досуха платком, подняла мешок и долго ещё стояла, не чувствуя затёкших ног. Но не это удерживало её на месте.

Дару пробирал то озноб, то жар. Ноги подкашивались. Как справиться с задачей Мораны? Дорога от кладбища до Рыбацких ворот была длинной, стража в Совине вела дозор и днём и ночью, а после Долгой ночи к ним присоединились Охотники. Только последний безумец решился бы на то, что собиралась сделать Дара.

Но сколько ещё костров загорится по решению их жестокого суда? Сколько людей погибнет только потому, что в жилах их текла другая кровь? И что будет, когда исполнится воля Мораны?

Быть может, Дара рыла могилу самой себе? Быть может, Охотники никогда не узнали бы, что она ведьма? Она пришла в город без чар, чтобы скрыться от духов Нави и старых богов. Неужели она теперь желала впустить их в Совин?

А может, её враги столкнутся друг с другом? Пусть они захлебнутся кровью, пусть утонут в собственной ненависти и забудут о Даре. Она останется в стороне и будет наблюдать, как дети Хозяина леса гибнут от мечей Охотников и как лойтурцев разрывают на части лесавки и упыри.

Кто бы ни одержал победу, вначале полегло бы немало с обеих сторон, а Даре это было только на руку.

Над её головой хрипло запел ворон. Дара от испуга чуть не кинулась прочь, но вовремя узнала Здиславу.

Дара сжала мешок под мышкой, бросила на оборотня короткий взгляд и направилась прочь с кладбища. Одной рукой она принялась снова плести заклятие, второй – посыпать кладбищенскую землю на дорогу.

Совин спал глубоко, тревожно. Город взирал тёмными зеницами окон на звёздную ночь, город посылал своих стражей на улицы, город ныл заунывную колыбельную песню, когда ветер проносился по переулкам. Скрипели вывески и ставни, хрипели зло и голодно дворовые псы, и редкие огни вспыхивали то тут, то там, дрожа на морозе, борясь с темнотой и неизбежно потухая.

Мороз крепчал.

С каждым шагом Дары, с каждой горстью земли зима подбиралась всё ближе к городу, она карабкалась на крепостные стены, заглядывала с жадным предвкушением внутрь и выжидала, выжидала.

Дара чувствовала на себе взгляд тьмы, ощущала морозное дыхание совсем рядом и торопилась вперёд. Страх подгонял её, страх заставлял действовать быстро и точно. Пальцы двигались уверенно. Раз за разом, стежок за стежком.

На Мёртвой улице ей повстречались четверо стражников, и каждый раз сердце ухало в пятки, когда они скользили по девушке взглядом. Все четверо успевали заметить Дару, но тут же поддавались силе заклятия, моргали рассеянно и брели дальше. Ночь сгустила чёрные краски, и никто не заметил на белом снегу тёмный след от земли.

Ворон перелетал с крыши на крышу, следил, как выполняли приказ госпожи. Каждый раз, когда до ушей Дары доносился шелест крыльев, она чувствовала, как злость вскипала в душе. Отчего Здислава не исполнила приказ Мораны сама? Почему Чернава не сделала этого? Она была бы жива, если бы сделала всё за Дару. Она была бы жива.

Дара прошла Мёртвую улицу, ступила на улицу Колокольного звона. Там храмов было больше, чем во всём остальном Совине. Они стояли почти на каждом шагу, и во время рассветной и закатной службы по всей улице разносилось многоголосье колоколов.

Наконец, Дара ступила на улицу Подмастерьев, прошла её насквозь. До Рыбацких ворот оставалось шагов двести, когда пальцы Дары снова стали заплетаться. Плетение заклятия рушилось. Расплетался стежок за стежком. Если кто-то заметит её, то всё будет зря. Но Дара почти желала этого. Она почти хотела быть пойманной, ведь если она завершит обряд, если дойдёт до самых ворот, то должна будет исполнить последнее условие.

Последнее условие. Она делала это прежде. Дважды. Однажды случайно, во второй раз намеренно и решительно, без сожаления и жалости. Так отчего пальцы её вспотели? Отчего щёки горели, несмотря на лютый мороз? В темноте мимо прошёл какой-то забулдыга, он едва передвигал ногами. Дара посторонилась его, сердце сжалось от страха быть замеченной, и одновременно липкие гадкие мысли прокрались под кожу: этот пьянчуга был лёгкой добычей. Он не смог бы сопротивляться. Он не смог бы убежать. Всё случилось бы так быстро. Только подкрасться, взмахнуть ножом, нанести точный удар!

Нет.

Дара должна была идти дальше.

Они разминулись. Пьяница побрёл дальше на нетвёрдых ногах, не подозревая, что повстречался со смертью. Дара замедлила шаг, колени подгибались, мешок с землёй почти опустел, а между тем казался тяжелее пуда муки. Дара повернула за угол и увидела городские ворота. Там горел свет. На дозоре должны были стоять стражники. Девушка замерла на месте, не решаясь идти дальше.

Она сошла с пути и нырнула в переулок между домами, в темноте слепо начертила на снегу знакомый знак, что походил на последнюю букву азбуки. Дара выпрямилась, шагнула назад, вглядываясь в черноту и не понимая, сработало ли колдовство, когда, словно упырь из гроба, из снега вырвалась Тень и метнулась к Даре. Она чуть не закричала, закрыла себе рот руками.

Девушка перед ней походила на Дару, как две капли воды. Заклятие леса снова не подвело. Близнец, сотканный из снега, не задержался ни на мгновение. Он знал, в чём его предназначение, и послушно вышел на дорогу, направился к воротам. Дара осторожно выглянула, наблюдая, как в стражников полетели снежки, как мужчины сердито велели её Тени прекратить, а когда она ослушалась, один из стражников кинулся за Тенью, а второй остался на посту.

Сверху захрипел Ворон. Дара вскинула голову и зашипела, надеясь, что Здислава её услышит:

– Отвлеки его, чтобы я могла закончить.

Оборотень сидела неподвижно и смотрела в сторону ворот.

– Здислава! – чуть громче позвала Дара. – Карга ты старая, отвлеки стражника, или я брошу этот мешок прямо тут и уйду.

Клюв птицы дрогнул, наклонился. Здислава долго смотрела на Дару, не двигалась, только ветер чуть шевелил её чёрные перья. Наконец, Ворон оторвался от крыши и полетел к воротам.

Ворон сделал круг, и Дара почти потеряла его из виду, как вдруг чёрная точка стрелой ринулась вниз. Раздался крик, Дара спряталась за углом дома, не смея выглянуть наружу и вздрагивая от каждого звука.

Гортанный вороний крик донёсся от ворот. Здислава ждала.

Дара прижалась спиной к стене. Мешок выпал из рук. Ноги заплетались, точно она была пьяна.

Снова хриплый голос Ворона. Нужно было идти. Нужно было идти. Ей уже приходилось это делать. Она уже убивала не раз. Теперь будет легче, не так ли?

Она старалась не задумываться о своих действиях: схватила из мешка горсть земли и торопливо пошла к воротам. Больше она не плела заклятие. У ворот горел огонь, он освещал небольшое пространство вокруг, но даже во мраке Дара разглядела исполосованное когтями лицо стражника. Мужчина лежал на земле без движения, вокруг всё было залито кровью. Ворон выклевал ему глаза. Дара отвернулась, зажала рот рукой. К горлу подступил ком.

Ладонь разжалась, на снег просыпалась последняя горсть земли.

Осталось только одно.

Дара оглянулась через плечо. Ворон сидел возле неподвижного стражника, выжидал.

– Готово.

Здислава ткнула клювом неподвижного мужчину.

«Вот она, жертва. Ничего тебе не нужно делать, только закончить начатое», – будто говорил ворон.

– Сделай это сама.

– Нет!

Дара вздрогнула. Голос Ворона прозвучал странно, жутко. Человеческий язык в птичьем клюве искажался, становился потусторонним, дребезжащим.

– Ты сама.

Всё, что Дара сделала, могло оказаться напрасным, отступи она теперь. Никто не отомстит за Чернаву, как и за саму Дару, если завтра Охотники обвинят её в колдовстве. Всё будет напрасно. Весь путь, проделанный от мельницы у Великого леса до Совина, будет напрасным. Все смерти будут напрасными потому, что Дара пожалела незнакомого стражника. Если бы их поменяли местами, если бы это Дара лежала на земле без чувств, а стражник решал её судьбу, он без сожаления зарезал бы ведьму.

Тьма в крови загустела, комом встала в горле.

Почему Дара? Почему именно она?! Почему Чернава не сделала этого сама? Она бы не колебалась. Она бы убила решительно, без сожаления.

«Потому же, почему леший не нашёл себе другой лесной ведьмы, кроме меня».

Людям важно, какой мастер выполнит работу, так и для богов имеет значение, какой чародей принесёт жертву. Дара родилась лесной ведьмой и поклялась служить Моране-смерти. В её крови золото шипело, пожираемое чернотой. Возможно, никто другой и не мог выполнить обряд.

С самого начала Дара знала, к чему приведёт её путь от кладбищенских ворот, знала, что случится в конце.

Она уже делала это. Не раз.

Но Дарину воспитал не воевода и не воин, она была всего лишь дочкой мельника, и растили её с любовью к родной земле и честной работе, так как вышло, что она превратилась в убийцу? На ней лежал грех за смерть Добравы, она расправилась безжалостно с Охотниками в Гняздеце. Но это было иначе. В пылу битвы или по жестокой случайности, но не с холодным, бессердечным расчётом.

Девушка опустилась на колени рядом со стражником. Он истекал кровью, но ещё дышал. Быть может, оставь Дара его теперь, уйди прочь, он бы выжил.

И всё было бы напрасно.

Зажмурив глаза, она прижала скренорский нож к шее мужчины. Рука дрожала. Ворон закричал нетерпеливо.

Зачем Дара вдруг распахнула глаза?

Остриё клинка скользнуло легко, вошло глубоко, точно в масло. Пятно крови разрасталось на снегу. Дара не смогла оторвать глаз от ровных краёв раны. Так легко. Она убила так легко.

Голова вдруг закружилась. Дара упала рядом со стражником, глаза её заволокло дымкой, тело забило мелкой дрожью. Это было… прекрасно. Прекрасно. Она задыхалась от наслаждения, сжимая пальцами подол. Прекрасно.

И жарко там, внизу, между ног. Даже лучше, чем с Милошем, лучше, чем золотой огонь в крови. Лучше всего на свете.

Так же беспредельно счастливо выглядела Чернава, когда забрала жизнь Охотника. Дара не могла знать этого наверняка, но с удивительной ясностью осознала: она попробовала на вкус чужую смерть. Тьма в крови отозвалась, потянулась к ней. Смерть оказалась почти такой же вкусной, как жизнь. Холод Мораны был почти такой же сладкий, как золото в лесном озере.

Но восторг проходил стремительно, а во рту оставался вкус пепла. Он отдавал горечью, и гнилью, и одиночеством, и серой холодной хмарью. Так ощущалась смерть. Короткий миг наслаждения сменился ознобом и болью. И Дара поняла, что только новая смерть сможет оборвать это чувство. Только новая смерть поможет чувствовать себя живой.

Земля под ногами заворочалась, заворчала. Дара очнулась, огляделась затуманенным взором и тут же вскочила на ноги, отбежала в сторону. У ворот на мостовой испарялся снег, обращаясь в пар.

– Что случилось?

Ворон взлетел с торжествующим криком, сделал круг над воротами и растворился в тёмном небе.

Кровь стекала на оголившиеся из-под снега камни. От самых ворот вглубь города пролегла проталина. Под ногами захлюпала вода. Нечто проникло в город через ворота. Нечто, чего даже лесная ведьма не могла увидеть.

Справа сверкнуло золото. Сквозь закрытые ворота прошла тень с горящими глазами, оглянулась в недоверии. Она ждала, она и ещё сотни духов ждали, когда город отопрут для них. И больше ничто не могло их остановить.

Духи Нави вернулись в Совин.

Изгнанные, гонимые, мстительные, они проникали в город один за другим. Бесплотные тени проходили прямо сквозь стены, другие пробирались через щели, карабкались по стене. Они возвращались в город без чар.

– Лесная ведьма, – прошипел один из них и слегка поклонился в знак приветствия.

Дара кивнула в ответ, не смея оскорбить духа Нави.

Их становилось всё больше. Один, другой, третий. Десятки и десятки – у ворот и на стенах, в небе и на земле. К утру они разбредутся по всей столице.

Дара попятилась прочь от ворот. Ноги быстро промокли. Что-то заставляло снег таять. Что-то горело под землёй. Что?

Тени побрели к домам. Дара развернулась и побежала, побежала так быстро, как только могла, словно надеялась убежать от мёртвого стражника, от жара и от духов. Час мести пришёл. Час мести и час смерти. И это Дара провела их в Совин.

Многие духи уходили в спячку зимой, в город явились только те, кто не боялся холода и льда. Но кого-то Вороны разбудили и призвали в столицу. Того, кто был соткан из пламени и жара, того, кто скрывался под землёй. В подземелья Совина проник жыж.

И Дара знала наверняка: огненный дух был зол, что его разбудили раньше времени. Но защита города спала. Ничто не могло остановить ни духов, ни чары, ни проклятия.

И голос того, кто не мог добраться до Дары долгое время, того, кто не был способен преодолеть крепостную стену Совина, шепнул Даре в спину:

– Нарушенное слово карается смертью.


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 | Следующая
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации