Электронная библиотека » Вадим Фарг » » онлайн чтение - страница 3

Текст книги "Клан Ито. Возмездие"


  • Текст добавлен: 9 ноября 2023, 11:38


Автор книги: Вадим Фарг


Жанр: Героическая фантастика, Фантастика


Возрастные ограничения: +16

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 3 (всего у книги 18 страниц) [доступный отрывок для чтения: 6 страниц]

Шрифт:
- 100% +

– Ответь на вопрос.

– А иначе ты применишь силу? – с её стороны послышался треск сучьев. – Знаешь, а ведь мне это нравится.

Через пару мгновений передо мной предстала сама джёрё. Высокая тварь с серой кожей. Как и говорилось в сказках, это была женщина. Красивая, до безумия, с большими чёрными глазами. Пышная неприкрытая грудь могла приковать внимание любого нормального мужчины. Стройная талия и… паучье брюхо. Восемь острых волосатых лапок торчали по сторонам. И казалось, что они способны пробить меня насквозь, если только хозяйка этого захочет.

– Мы давно искали такого, как ты, – произнесла она томным голосом, медленно приближаясь.

Джёрё была намного выше меня, и это с учётом того, что лапки у неё согнуты. Если распрямится, то станет просто огроменной.

– Мы? – переспросил я. – То есть ты не одна такая?

– Конечно, нет, – улыбнулась та. – Но нас осталось очень мало, и для этого нужен мужчина.

Ну кто бы сомневался, что ты предложишь мне роль самца.

– Насколько я слышал, одного уже поймали, – кивнул в сторону, откуда раздался крик.

– Он слабак. А нам нужен сильный.

– С чего ты взяла, что именно я подхожу? – усмехнулся в ответ. – Вдруг у меня насморк?

– Ты человек, а такого в нашем роду давно не было. К тому же, – она сделала ещё пару шагов и остановилась, – у тебя в руках подарок богов, который ты уверенно держишь. Я чувствую магическую силу, – протянула мне серую ладонь. – Иди же к нам и получи небывалое наслаждение.

На мгновение я замешкался. И дело не в том, что мне хотелось с ними спать. Просто, когда перед подростком стоит подобная красотка, думать начинаешь не только головой. Но мне удалось быстро собраться с мыслями.

– А если откажусь? – направил меч в её сторону.

Джёрё злобно прищурилась и прошипела в ответ:

– Тогда ты умрёшь.

А в следующее мгновение в воздух брызнула кровь и оросила грязную дорогу.

Глава 4

– А-ар! – зарычала от боли и злости тварь и дёрнулась в сторону.

Под ноги упал обрубок левой руки, который, как ни странно, продолжал дёргаться.

Я отскочил назад, готовясь к бою. Идти вместе с ней – значит, добровольно сдаться. Но нет, красавица, не на того нарвалась.

– Ах ты жалкий человечишка!

Джёрё рванула ко мне, занеся острые лапы. Но я поднырнул под них, перекатился, взмахнул мечом и отрубил сразу две с правого бока. Тварь завопила с новой силой. Споткнулась и рухнула на землю. Из обрубков хлестала тёмная кровь. Женщина билась в припадке, держась за жуткие раны. Шипела и рычала от злости.

Так она созовёт всех своих подруг.

Но в следующую секунду джёрё раскрыла клыкастый ротик и плюнула в меня. Вот только вместо обычной слюны, из её рта выстрелила липкая лента. Я успел крутануться на месте. Благодаря чему меня не зацепило. Но стоило повернуться к противнику лицом, как сразу две острые длинные лапы ударили в грудь.

По рёбрам пронеслась боль. Меня отбросило назад. Но всё же удалось устоять на ногах. А когда посмотрел на паукообразную женщину, то увидел недоумение в её глазах.

– Шкура мору, – усмехнулся я и погладил по костюму. – Тебе её просто так не пробить.

И через мгновение замахнулся мечом и ударил. Лезвие не могло достать до врага. Но я вложил в это все свои силы. Из клинка вырвался столб голубого пламени и врезался в джёрё. От монстра остались лишь две неровные половинки. Однако верхняя часть, отделённая от остального на уровне груди и без правого плеча всё ещё дышала. Чёрные глаза, один из которых кровил, уставились на меня. И самое интересное то, что в них не было злобы или ненависти. Наоборот, я видел в них облегчение.

– Тебе не спасти… всех, – прохрипела джёрё.

– О чём ты говоришь? – я шагнул к поверженному противнику.

– П… проклятье… – из уголка её рта побежала алая струйка. – Всех не спасти…

– Что за проклятье, женщина? – меня начинала распирать злость.

Вот почему всегда недоговаривают? Хотя в данном случае понятно. Она ведь уже и не дышит.

Джёрё прикрыла глаза. На лице я увидел блаженную улыбку. Её большая аппетитная грудь перестала вздыматься. А серая кожа… пошла пятнами, и через пару секунду стала смуглой, но вполне обыкновенной.

– Приехали, – прошипел я и сжал челюсти.

Вот и опять ты, Тсукико, вляпался в какое-то проклятье. Очередной квест, приключеньице выпало на твою долю. Примешь его?

Говорить с самим собой в данной ситуации казалось глупым. А истошный вопль из леса заставил взять себя в руки и двигаться дальше.

* * *

Несмотря на крики ныне мёртвой джёрё, её подруги так и не поспешили на помощь. Вот что значит дружный женский коллектив.

Но как бы там ни было, мне следовало бежать на помощь мужику, которого они успели схватить. Сколько там таких тварей, я не знал. Опасны ли? Безусловно. Но оставлять вана на пожирание (или что там они собирались с ним сделать) никак не мог.

Ломанулся через густые заросли. По лицу и ладоням неприятно хлестали тонкие ветки. Толстые корни то и дело оказывались под ногами, так и норовя помешаться. Пришлось лавировать, наклонять, а изредка и прыгать, дабы не угодить в очередную яму.

Я не боялся, что на меня могут свалиться паукообразные бабы. Шкура мору должна была помочь. А вот мелкие арахниды, убившие мою лошадь, вызывали серьёзные опасения. Где они? Почему не нападают на меня? Способны вгрызаться только в животных? Или кто-то приказал им меня не трогать?

Пробежав всего ничего, вырвался на широкую поляну. Впереди возвышались разрушенные скалы. Груды огромных булыжников валялись повсюду. Высокие деревья тянулись к небесам и доставали до краёв разбитых гор. Однако никого рядом не увидел.

Крик повторился. Теперь я мог чётко сказать, что раздаётся он из тени скал. Присмотревшись, увидел там узкие проходы.

Пещеры. И снова я вернулся к этому. И почему всегда надо прятаться во всяких катакомбах?

Ринулся вперёд. Перебежать поляну не составило труда. А вот остаться незамеченным, конечно же, не получилось. Впрочем, я и не собирался прятаться. Твари наверняка знают, что я здесь. Мелкие паучки да крики сестрицы им явно обо всём рассказали.

И стоило мне добежать до подножья, заваленного камнями, как сверху раздался властный голос:

– Стой, человек!

Я резко затормозил и вскинул голову.

На высоком валуне стояла ещё одна джёрё. Такая же красивая и сексуальная. Но лишь наполовину. Вот там, где была пышная обнажённая грудь, да, красотка. А то, что ниже пояса, ну-у-у, так, на любителя.

– Ты убил нашу сестру, – она не спрашивала, а говорила.

– Было дело, – не стал спорить я. – Мне пришлось защищаться.

В этот момент по камням вокруг нас забегал мелкие паучки. Они словно чёрное покрывало застилали собой всё, к чему прикасались. Это жутко напрягало.

– Не бойся, – произнесла женщина. – Никто тебя не тронет, пока я не прикажу.

– То есть ты королева?

– Я польщена таким сравнением, – легко кивнула. Однако в тоне было больше иронии, чем благодарности. – Можешь так меня и называть – моя королева.

– Эм, – на мгновение замялся. – Вообще-то я на это не соглашался.

– А кто тебя спрашивает? – джёрё внезапно звонко рассмеялась, запрокинув голову.

Видимо, её это здорово веселило. Вот только мне было совершенно не до смеха.

Выхватив из-за пояса метательный нож, одним взмахом послал оружие в противника. Тренировки Акайо не прошли даром. Лезвие легко вошло в шею твари практически полностью. Алая кровь брызнула из раны. Женщина схватилась за горло, захрипела и беспомощно задёргала лапками, раскачиваясь из стороны в сторону. А буквально через пару секунд, бросив на меня испуганный взгляд, завалилась вперёд и рухнула на камни у моих ног, заливая их кровью. Тело всё ещё дёргалось, когда кожа стала светлеть и приобретать более естественный вид.

На мгновение всё вокруг затихло. Казалось, что даже моё сердце перестало биться. Замерло и упало куда-то вниз. Туда, где ему совершенно нет места.

Чёрное покрывало пауков будто бы наблюдало за истекающей матерью. А я боялся пошевелиться, чтобы не спугнуть их или не раззадорить. Но стоило сделать малюсенький шаг в сторону, как они… разбежались по углам.

– Уф, – облегчённо вздохнул, прикрыв глаза.

Но резкий крик над головой заставил отпрыгнуть в испуге назад.

– Не-е-ет!

На валуне, где недавно стояла королева джёрё, вытянувшись во весь свой немалый рост, орала очередная баба-паук. Вот только эта самка была и на лицо не особо симпатичная, да и грудь плоская. Может, чуть больше, чем моя, а это уже о многом говорит.

Твою дивизию, Тсукико, ты же на вражеской территории. О чём думаешь?

Новая джёрё бросила на меня гневный взгляд и стремительно ринулась в бой. Прыгнула, раскинув по сторонам острые лапки. Я же только и успел, что выставить перед собой меч. А через мгновение на меня навалилась здоровая туша, придавив всем своим весом. Из лёгких вырвался воздух. Казалось, что вслед за ним вывалятся и внутренности. По бокам что-то ударило, да так, что от боли перед глазами поплыли красные круги. Но надо было выбираться. Оставаться под огромным паукообразным монстром не входило в мои планы.

Приподняв веки, понял, что всё закончилось так же стремительно, как и началось. Страшненькая джёрё приобрела розовую кожу, а это значило, что она мертва. Но как?

На пальцах чувствовалось что-то тёплое и влажное. Я не мог посмотреть, что именно, так как даже пошевелиться оказался не в состоянии. Зато увидел, что лапы твари ударили мне по бокам, и если бы не подарок Джиро, то я остался здесь разорванным на части.

Нет, без этого костюма меня бы уже давно убили.

Попытался пошевелить руками, но получилось лишь отпустить рукоять. И тут заметил, что из спины женщины торчит окровавленное лезвие. Мне удалось пробить её тело по диагонали, начиная с паучьего брюшка. Вот и ответ. Однако выбраться будет сложновато.

Внезапно рядом послышались тихие голоса. А в следующую секунду тело джёрё взмыло в воздух и отлетело в сторону. Вокруг собралась целая толпа пауко-баб. Их большие чёрные глаза оценивали меня. Они изучали меня с явным любопытством. Получеловеческие тела были как на подбор.

Впрочем, я быстро развеял в голове похотливые мысли и вскочил на ноги, вскинув меч.

– Ну, давайте! – выкрикнул им в лица. – Кто первый?

– Смотря для чего, – с лукавой улыбкой ответила одна из них.

Так, не понял. Почему они не нападают? Я ведь только что убил их королеву и двух сестёр.

– Успокойся, человек, – говорившая вскинула руки, отчего всколыхнулись большие груди. – Мы не причиним тебе зла.

– Думаете, я поверю. На меня только что напали три ваших сородича.

– Три? – удивилась та, а потом понимающе кивнула. – Ясно. Кто-то из наших неудачно охотился.

– Неудачно? – выпалил в ответ. – Она чуть не сожрала мою лошадь.

– Что поделать, мы ведь живые и нуждаемся в пище.

– А ван, что кричал? Он тоже пойдёт к вам в желудок?

Я постоянно озирался, боясь атаки со спины. За это время успел их сосчитать. Шесть сексуальных и одновременно ужасающих джёрё. Даже если и получится расправиться с тремя-четырьмя, остальные могут продырявить голову. Пожалуй, надо будет об этом позаботиться.

– Так ты пришёл за ним? – спросила всё та же высокая брюнетка, опустив руки.

– Возможно, – кивнул я.

Как-то странно всё складывалось. Ко мне подкралось нехорошее предчувствие.

– Если так, то мы его отдадим.

Женщина посмотрела на одну из джёрё, и та убежала к пещерам.

– Вот так просто? – переспросил я, не веря, что всё закончится прямо сейчас.

– Ты убил королеву, – говорившая повернулась и указала на труп у камней. – Теперь имеешь полное право забирать то, что хочешь.

– Это… слишком просто.

– Для вас да, – ухмыльнулась джёрё, а потом неожиданно… поклонилась, – мой король.

– Что?!

* * *

Стоило преклонить колено одной, как это повторили и оставшиеся.

– Какой ещё король?! У вас что, главным становится сильнейший?! – возмущённо воскликнул я, но уже предполагал ответ.

– Именно так, – ответила женщина, вновь посмотрев на меня. – Каждые сто лет мы переизбираем свою королеву. Одна из молодых особей бросает вызов старой джёрё, и они сражаются насмерть. Если проигрывает молодая, то через месяц новая снова может вызвать королеву на бой. И так пока она не сменится.

– То есть королева всё равно умирает?

– Мы все умираем, рано или поздно, – та пожала плечами. – Но кто не хочет такой власти, может сидеть спокойно. Правда надо пополнять наш род, а ведь чем королева старее, тем меньше рождается особей. А в стае должно быть как минимум девять. Вот и приходится выбирать новую королеву, чтобы другие джёрё нас не сожрали.

– То есть вы ещё и едите друг друга?

– А вы разве нет? – искренне удивилась она.

И только я хотел возразить, как вовремя прикусил язык. Даже у меня на Земле встречались такие уроды, что ж говорить о новом мире, где живут различные существа, более или менее питательные для своих собратьев.

– Ладно, неважно, – отмахнулся я.

В тот же момент ко мне под ноги бросили длинный и толстый комок ниток. Он дёргался, а изнутри раздавались какие-то звуки.

Всё-таки спеленали крикуна.

Осторожно подковырнув, разрезал паутину. И наружу показалась взмокшая лысина. Мужик, увидев тварей, тут же заорал во всю голосину. Джёрё скривилась и замахнулась над ним острой лапой.

– Стой! – выкрикнул я, и та замерла на месте.

Незнакомец же испуганно мотнул головой и посмотрел на меня. Большой нос, выпученные от страха глаза. Так себе тип, сразу понятно, в разведку с таким не пойдёшь. Сдаст и не пожалеет.

– Спаси! – выпалил тот, как только увидел меня. – Умоляю! Всё сделаю!

– Вот этого не надо, – усмехнулся я и посмотрел на джёрё, которая так и не опустила лапу. – Получается, теперь я ваш король?

– Именно. И нападать на тебя мы не имеем права. По крайней мере, в ближайшие сто лет.

– Тогда почему набросилась вон та? – указал мечом на мёртвую джёрё, которая атаковала со скалы.

– Она хотела стать главной. А здесь появился ты и всё испортил.

– Ай-ай, какой я плохой.

Женщина лишь пожала плечами и посмотрела на вана, лежащего в паутине.

– Оставь его мне, – приказал я.

Опустился на колени и посмотрел тому в глаза. Что-то мне подсказывало, пока рано его освобождать.

– Кто такой? – спросил у него.

– Меня зовут Абари, – забормотал он. – Я скакал по поручению господина Сидзаки, когда моя лошадь сошла с ума от испуга и пауков, – покосился на джёрё. – А потом они меня поймали и притащили сюда.

– Ой, бедненький какой, – я цокнул языком и достал зелье кицуне. – На вот, выпей чутка, полегчает сразу.

Тот сделал глубокий глоток и хотел продолжить, но я вовремя убрал бутыль. Мало ли, вдруг случится передозировка и он скончается раньше, чем успеет мне всё рассказать. В том, что это ублюдок, которого я искал, не осталось никаких сомнений. Он сказал, что от Сидзаки, но ведь тот мёртв. Значит, врёт уже с первых слов. Видимо, есть что скрывать. Вот и узнаем.

– Ну как? – спросил у того. – Легче?

– Да не особо, – заговорил ван. – Эти твари же сначала меня трахнут, а потом сожрут. Какая тут лёгкость? – и резко замолчал, будто и не собирался подобного говорить.

Опаньки, зелье-то действует.

– Ладно, давай поговорим, – я присел на мягкую травку и махнул рукой, и джёрё отошли в сторонку, чтобы не напрягать вана. – Ты убегал от Ито Тсукико, того, что недавно сломал твоему господину шею в Поединке Чести, верно?

Казалось бы, глаза у него и так чуть ли не из орбит вылезли. Разве можно выпучить их ещё больше? В тот день я узнал, что можно.

– Да, ты только что с ним встретился, – ответил на его немой вопрос. – Понимаешь, зачем я тебя преследую?

– Хочешь убить всех, кто трахнул ту потаскушку Мэй! – выпалил тот и снова закрыл рот. Видимо, с зельем я всё же немножко переборщил и теперь ван изрыгает потоки правды практически в буквальном смысле. – Но я не был с ними! Клянусь!

А вот это плохо. Он ведь не может врать. Выходит, что я преследовал не того?

– Но ты знаешь, кто был с Сидзаки в тот вечер? Мэй изнасиловали три вана. Один мёртв. Мне нужны имена оставшихся.

– Да, да, да, – закивал он и тут же выкрикнул: – Нет!

– Что ты сказал? – схватил его за шиворот и подтянул к лицу, указав на джёрё, что с любопытством на нас смотрели. – Видишь их? – тот закивал. – Мне стоит щёлкнуть пальцами, как они заберут тебя в пещеру и выпустят потроха. Хочешь этого?

– Конечно, нет! – воскликнул ван. – Я просто имел в виду, что не знаю всех, кто был в тот вечер!

– Всего трое. Сидзаки мёртв. Ты должен знать его приятелей, ведь тебя видели рядом.

– Но я потом уехал! – снова вырвалось у того. – Мои девочки ждали дома. Мне надо было их наказать!

– Вот как. Ладно. А кто остался?

– Сидзаки был только с Шаторо. Я не знаю, кто был третьим.

– Врёшь.

– Клянусь!

Выходит, и правда не врёт. Зелье кицуне действует.

– Где найти этого Шаторо?

– Да его каждая собака знает, – продолжил тот. – Он жил недалеко от границы с Ямадзаки, работал там над другим делом. Я не знаю, честно. Сидзаки доверял мне лишь малышек.

– Так, каких ещё малышек? – в душе что-то всколыхнулось.

– Погоди, так Изуди тебе ничего не сказал? Он просто направил тебя по моему следу? – ван мерзко засмеялся. – И ты ему доверяешь? Он же работал вместе с нами!

– Ответь на вопрос. О каких малышках ты говоришь? – его поведение меня здорово раздражало.

– Мы переправляли их через земли Ито. Ватанабэ щедро платят за этих милашек.

– Так почему бы не вести их сразу через клан Кобаяси? Они же их вассалы.

– Ты дурак? Ватанабэ и Ямадзаки терпеть друг друга не могут, потому так щедро и платят за товар, чтобы потом в банях хорошенько отодрать. Они трахают их и представляют, что имеют весь клан.

– Рабы? – процедил сквозь зубы я. – Вы торгуете женщинами?

– Ты что? – изумился тот и снова затараторил: – Говорю же, девочки. Маленькие, ещё даже сиськи не выро…

Тяжёлый удар кулаком заставил его замолчать и выплюнуть крошки от зубов. Я ударил ещё и ещё.

Суки! Так они торговали малолетками! Чтоб вас! Ублюдки!

– Он ваш, – вскочил с места и пнул вана с окровавленным лицом.

– Ты уверен? – ко мне подошла та самая джёрё.

– Безусловно. И сделайте так, чтобы его смерть была мучительной. Разорвите ублюдка заживо.

– Как скажешь, – хищно улыбнулась та и кивнула своим сёстрам.

Те схватили кричащего вана и утащили обратно в пещеры.

Меня же трясло от гнева. Как такое вообще возможно? Что происходит на наших землях? И почему Джиро ничего не предпринимает? Не знает или не хочет знать?

Кое-как успокоившись, я осмотрелся и спросил у джёрё:

– Куда мне идти-то? Как вернуться?

– Прямо, – женщина кивнула на лес. – Там выйдешь на дорогу, по которой прискакал.

– Отлично. Ещё и лошади у меня нет.

– Если хочешь, я тебя подвезу, – она сделала шаг ко мне и наклонилась. Пышные груди оказались у самого моего лица.

– Эм, – пробормотал я. – Пожалуй, обойдусь. И вот ещё что. Если вы выполняете мои приказы, то будьте любезны не трогать ванов.

– Вообще?

– Только тех, кого привезу я. Охотьтесь на животных или монстров, их в лесу полно. А ванов не трогать. Вы ведь не хотите вражды с ними. Тем более, что я охотник на монстров и защищаю обычных крестьян.

– Ты? – засмеялась та. – Не больно-то похож.

– Хорошо, хорошо, – вскинул руки. – Начинающий. Но успел достаточно наследить.

– Да, это видно.

Я убрал меч за спину и уже хотел уйти, когда джёрё меня остановила.

– Подожди, король, – осторожно взяла меня за руку. – Скажи, когда ты придёшь в следующий раз? Мы ждём.

– Зачем это?

– Я ведь рассказывала, что каждая королева должна нести потомство. Именно от неё рождается большинство особей.

– То есть, вы и сами можете рождать себе подобных?

– Конечно, но теперь ты главный и должен помочь нам.

– И как? – я знал ответ и всё же боялся его услышать.

– Спариваться с нами.

Ой, ё-ё-ё…

Глава 5

Вот как меня угораздило вляпаться в эту клоунаду? Спариваться с арахнидами-мутантами? О, боги, за что вы так со мной?!

А может всё не так уж страшно? Вдруг мне понравится?

– Заткнись, дурак, – тихо выругался сам на себя.

Я брёл по лесу, размышляя о новых приключениях, которые липли ко мне, словно банный лист. Сперва проснулись неведомые силы, потом заполучил дом и деревню Сидзаки, а теперь ещё стал королём огроменных пауко-баб, которых должен…

– Ну да, конечно, уже бегу, – хмыкнул под нос и перепрыгнул через очередное выпирающее корневище.

В отличие от прошлого пути, обратно я двигался довольно долго. А дорогу всё никак не мог найти. Оставалось только надеяться, что джёрё не запутала меня. Мало ли, вдруг у неё такой способ мести. Поняла, что в открытом бою со мной не так-то просто справиться, вот и заставила шагать всё дальше в лес. А сама, вполне возможно, крадётся где-то позади и выжидает удобный момент.

Однако я в этом очень сомневался. Обычно мои новые навыки позволяют чувствовать опасность. Холодок по спине, ощущение чужого взгляда, ну, или нечто подобное. Сейчас же всё казалось спокойным. Несмотря на то, что находился в западном лесу, о котором складывались такие байки, что сложно было поверить, я чувствовал себя вполне спокойно и уверенно. Значит, они за мной не следят и всё, что рассказала паучиха, было правдой. А из этого следует вывод – мне придётся их…

– Нет, нет, – помотал головой. – Надо что-то придумать.

И у меня созрел план. Правда, он нуждался в доработке, но всё же.

Если отправлять к ним других мужиков, приговорённых к смертной казни? Вот только не помню, когда последний раз кого-то казнили. Но даже если её не отменили, то согласится ли Джиро? Впрочем, почему нет? Ему не придётся марать руки, пугать зрителей шоу со смертельным исходом. Да и пауко-бабам счастье и обед в одном лице. А ещё это будет как последнее желание приговорённых.

– Бред какой-то, – усмехнулся я, выбираясь из густого кустарника.

И в то же мгновение вышел на заросшую дорогу. Неподалёку с левой стороны виднелись следы крови. Видимо, именно там я сражался с первой повстречавшейся джёрё. Но её тела уже не было. Сёстры утащили в пещеры.

Интересно, они её похоронят или сожрут?

Почему-то склонялся больше ко второму варианту. Наверное, для паучих это вполне нормально – пожирать сородичей после их смерти. Ну а что? Каждый знает, что самое питательное мясо – это мясо твоей расы. И никаких кладбищ. Остаётся только вопрос о трупном яде. Но ведь джёрё – монстры, не думаю, что они могут подавиться такой отравой. По возвращении надо будет разузнать о них побольше. Всё же теперь я их король. А каждый хороший правитель должен знать о своём народе все тонкости.

Справа послышался стук копыт. А уже через пару мгновений из-за поворота показался скачущий Изуди. Он гнал свою лошадь галопом, видимо, боялся, что опоздает. Впрочем, и так опоздал. Всё уже решилось. А вот к нему у меня теперь множество вопросов.

– Тсукико?! – выкрикнул он, подъехав ко мне и спрыгнув с лошади. – Как ты? Что случилось?

– Долгая история, – отмахнулся я. – Но уже всё разрешилось. Ты отвёз моих сестёр домой?

– Да, как и просил. Правда, по пути мне опять повстречался патруль. Их послал Ито-сан, ваш отец.

– Но ты же всё равно сопроводил их до поместья?

– Конечно, а потом галопом к тебе. Ещё Ито-сан просил передать, чтобы ты вернулся домой. У них к тебе серьёзный разговор.

– Зараза, – выдохнул я. – Надеюсь, не из-за девчонок.

– Не думаю, хотя Акайо был довольно грозен.

– Он лично тебя встретил?

– Поджидал у ворот, – ответил Изуди. – Видимо, знал, куда и с кем поехали его дочери.

– Это-то понятно, – вздохнул я. – Ладно, разберёмся. Подбросишь к поместью? Моя лошадь отбросила копыта.

– Конечно, запрыгивай, – ван подвинулся в седле.

– Только надо поспешить. Я нашёл твоего приятеля Абари. Он рассказал много интересного.

– Да? – несколько напрягся Изуди. – И что же?

– Расскажу по пути. Надо поспешить домой.

* * *

– Настоящие джёрё?! – изумлённо воскликнул Изуди.

Мы мчались по ровной дороге, выехав из леса. До поместья оставалось совсем недалеко. И мне очень хотелось поскорее разобраться с контрабандой Абари. Но сам я ничего не мог сделать, да и не понимал всех тонкостей подобных дел. Джиро и Акайо должны сами с этим разобраться.

– Да, – ответил я. – Они утащили вана. Но мне удалось с ними договориться, чтобы не трогали остальных.

– Это каким способом? – усмехнулся Изуди. – Не тем ли самым, о котором говорят в народе.

– Я, конечно, польщён вниманием противоположного пола. Но с ними уж точно не согласен провести ночку. Ты хоть раз встречался с этими паучихами?

– Нет. До того, как ты рассказал о них, даже не подозревал, что они завелись в наших краях.

Лошадь принесла нас к воротам поместья минут за десять или около того. В тот момент мне даже стало её жалко. Уставшее животное опустило голову и тяжело дышало.

– Надо бы дать ей передышку, – сказал я Изуди, когда спрыгнул на землю. – Оставь у нас в конюшне, а завтра вернёшься. Можешь взять какую-нибудь другую.

– Спасибо, – кивнул ван, слезая с неё.

Мы вошли на территорию поместья, где сновала прислуга. Увидев нас, они заулыбались и склонили головы.

– Работа мечты, – хмыкнул мой попутчик.

– С чего это? – переспросил я.

– Прости, Тсукико, но тебе не понять, каково живётся там, за стенами, – смущённо улыбнулся Изуди. – Здесь всё проще. Вас оберегают, о вас заботятся. А там мы выживаем. Думаешь, всё так же приносят на блюдечке?

– Совсем недавно ты говорил, что я вышел к народу. Что я не такой, как другие. А теперь намекаешь, что я один из зажравшихся толстосумов.

Ван резко остановился и поклонился.

– Прошу меня простить, Ито-сан.

Даже не знаю, что его обуревало в тот момент. Голос звучал ровно и без издёвки. Однако такая формальность мне совсем не нравилась.

– Чёрт тебя дери, Изуди, – возмутился я. – Общались же нормально. Вот зачем ты опять в ноги падаешь?

– Ну, в ноги я упаду только перед тем, кто излечит мою дочь, – хмыкнул он и посмотрел на меня. – К тому же, это почтение. В конце концов, мы у тебя дома, и я должен вести себя соответственно.

– Ладно, дело твоё, – кивнул я и двинулся к дому. – Как только отведёшь лошадь, подойди к нам. Нужно поговорить.

– Хорошо, – ответил ван так же спокойно.

Может Абари наговаривал на него? Но они вместе работали на Сидзаки, а этот купец оказался тем ещё ублюдком. Кто знает, во что он втянул Изуди. Возможно, помимо его воли. Ведь тогда в Поединке Сидзаки угрожал его семье.

Но я надеялся, что мой приятель не вовлечён в рабскую деятельность. Иначе придётся его казнить или посадить в тюрьму. Не знаю, какой приговор вынесет Джиро для тех, кто был связан с Сидзаки в этом деле.

– Тсукико, – на ступенях стоял Акайо со своей обычной грозной гримасой. – Наконец-то ты вернулся, нам надо поговорить.

– Ито-сан, – я сложил руки по швам и поклонился. – Простите. Но у меня срочные новости, которые не терпят отлагательств.

– То есть они важнее, чем разговор с моим отцом? – он вопросительно вскинул бровь. Казалось, что мужчина одновременно недоволен и ему любопытно, какая такая новость может оказаться настолько серьёзной.

– Именно, – коротко ответил я.

– Что ж, говори, – всё-таки он мне поверил. Хотя разве были причины сомневаться?

– Вы знали, что Сидзаки торгует детьми между кланами Ватанабэ и Ямадзаки?

– Что? – судя по его выражению лица, он был не в курсе. – Думаешь, я бы этому потворствовал? Отец двоих детей не может на такое спокойно смотреть, – мои слова его зацепили. Надеюсь, не обидится. – Что ты смог узнать на этот счёт? Какие доказательства?

– Я поймал одного из его подчинённых, Абари. Он был из тех, кто перевозил их по нашим землям?

И вот тут Акайо побагровел. На лице заиграли желваки, и даже кошачьи уши заострились от гнева.

– Где он сейчас? – произнёс тот, взяв себя в руки.

– К сожалению, его нет в живых, – я покачал головой. – Но необходимо сейчас же проверить его дом и места, где работали ваны Сидзаки.

– Знаю. Мы уже проверили все здания, принадлежавшие ему. Но ничего не нашли. Ты уверен в своих словах? Может Абари тебе соврал?

– Сомневаюсь. Он надеялся, что я его спасу от джёрё. Выложил всю подноготную, за что и поплатился.

– Джёрё? – из дома вышел старик Джиро и внимательно посмотрел на меня. – Мальчик мой, а ты уверен, что столкнулся именно с ними?

– Да, Ито-сама, – поклонился и ему. – Я мчался за Абари, так как считал, что он один из насильников Мэй. И столкнулся с ними в западных лесах.

– И как же ты после этого остался жив? – подозрительно прищурился Акайо.

– Думаю, я знаю ответ, – улыбнулся Джиро и тут же стал серьёзным. – Если всё так, как говорил тот прислужник Сидзаки, то нам необходимо как можно скорее найти детей. Кто знает, что с ними случилось за эти дни. Тсукико, – посмотрел на меня, – где найти его дом?

– Без понятий, – снова покачал головой. Но в этот момент подошёл Изуди. – Но вот он должен знать.

– Изуди? – старик посмотрел на того. – Ты нам поможешь?

– Ито-сан, – поклонился ван. – Сделаю всё, что в моих силах. Только скажите.

– Насколько хорошо ты был знаком с Абари?

– Достаточно, чтобы презирать подобных ванов.

– Вот как, это хорошо. Можешь провести нас к его дому?

– Конечно. Но, думаю, вам лучше послать воинов к складам, что недалеко от границы с Ямадзаки. Абари часто там ошивался. Порой задерживался на несколько дней. Меня не допускали туда, говорили, что ещё не дорос до того уровня.

– Отлично, – кивнул Джиро. – Тогда ты и возглавишь воинов.

– Почту за честь, – Изуди выпрямился и опустил голову.

– Я всё организую, отец, – заговорил Акайо.

– Ито-сама, – произнёс я. – Позвольте мне поехать с ними. Я должен при этом присутствовать и довести дело до конца.

– Довести дело? – старик на мгновение задумался и посмотрел на сына. Тот коротко кивнул. – Хорошо, поезжай. Но ты обязан вернуться сегодня вечером. У нас к тебе разговор.

– Будет сделано.

* * *

Отряд тяжело вооружённых бойцов во главе со мной и Изуди промчался по дороге словно ветер. Мы миновали несколько деревень, где жители рассматривали нас с явной тревогой. Не удивлюсь, если вскоре пойдут слухи о том, что с кланом Ямадзаки опять объявлена война.

Не прошло и получаса, как мы прибыли на место. На старые склады вела неширокая дорожка, поросшая травой. Ветхие, полусгнившие здания намекали, что это заброшенные места и не стоит здесь ошиваться. Потому что кроме неприятностей ничего не найдёшь. И первая из них не заставила себя долго ждать.

– Стойте! – перед нами вышел невысокий ван.

Серая шерсть, отрезанные кошачьи уши и обноски, в которые он был облачён, давали понять, что перед нами либо разбойник, либо бродяга. А грубое и тупое выражение лица склоняло к первому варианту.

– Кто такие? – прохрипел он с тем же наглым видом.

Ничего не говоря, я спрыгнул с лошади и двинулся к нему навстречу.

Деревянные здания стояли по сторонам от нас. И как только я ступил на землю, их них выбралось ещё с десяток таких же потрёпанных и нелицеприятных ванов. В руках каждый держал дубину или цепь. У кого-то даже оказались длинные изогнутые кинжалы. В разбитых окнах приметил нескольких лучников, которые уже целились в нас.


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 | Следующая
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации