Текст книги "Клан Ито. Возмездие"
Автор книги: Вадим Фарг
Жанр: Героическая фантастика, Фантастика
Возрастные ограничения: +16
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 5 (всего у книги 18 страниц) [доступный отрывок для чтения: 6 страниц]
Глава 7
Небо уже окрасилось в алые цвета. Тогда мне это не казалось романтичным. Наоборот, красные небеса напоминали кровь. За последние несколько дней я повидал её немало. Удивительно, как ещё не сошёл с ума. Наверное, помогала разрядка, даруемая Эми. Ну, и бутылочка саке, к которой хотелось приложиться уже сейчас. Плохо это или хорошо, не мне судить. Хотя понимал, что не стоит увлекаться. Превратиться в подобие Саторэ я не собирался.
Мы втроём подъехали к поместью и спустились с лошадей. Слуги тут же забрали животин и увели в стойло. Джиро и Акайо были довольно молчаливы всю дорогу. Хотели поговорить со мной именно в кабинете? Или просто погрузились в собственные мысли? Как бы там ни было, скоро я это узнаю.
Стоило нам подняться на пару ступеней, как сверху послышались шлепки, а через мгновение показался говорящий сандаль.
– Рад вас приветствовать дома! – провозгласил он. – Позвольте в честь этого…
– Не сейчас, бакэ-дзори, – ответил Джиро, проходя мимо.
– Но, Ито-сан!
– Бакэ, – грозно произнёс Акайо, поднимаясь вслед за отцом. – Оставь свои шуточки для прислуги.
– Вам же нравилось, – обижено произнёс сандаль, развернувшись за уходящими.
– Эй, друг, – прошептал я, склонившись к нему. – Давай после ужина встретимся у меня, и там ты мне всё расскажешь? Пропустим пару чарок и поделимся историями.
Тот подпрыгнул на месте и перевернулся через себя.
– Тсукико, друг мой…
– Тише ты, – шикнул на него, поднялся и пошёл за мужчинами. – После ужина, – напомнил я. – Только не шуми.
– Понял, – отозвался тот и ускакал прочь.
Мы же втроём прошли по коридору, залитому кроваво-красными солнечными лучами. В обеденном зале уже сидели ушастые сестрички и с любопытством наблюдали за нашей процессией. На кухне слышался звон посуды и голоса Шинджу и Эми. Оттуда шёл настолько соблазнительный аромат, что я готов был плюнуть на всё и броситься к женщинам, чтобы те поделились едой. Только тогда я осознал, насколько голоден. Ведь за весь день так нормально ничего и не поел.
Но, естественно, сдержался.
Джиро открыл свой кабинет и вошёл первым. Следом Акайо и я. Мужчины сразу сели на татами. Думаю, такие поездки для них тоже казались утомительными. В особенности для старика.
Плохо, выходит, что вы и правда редко выбираетесь за стены поместья.
– Присаживайся, Тсукико, – произнёс Джиро и указал на циновку. – Думаю, ты понимаешь, о чём пойдёт речь.
– Смутно догадываюсь, – ответил я. – Мне пришлось оставить Теруко и Ай, чтобы догнать преступника. Но в верности Изуди я не сомневался.
– Это хорошо, – сказал Акайо и сердито посмотрел на меня. – И всё же в следующий раз такого нельзя допустить. Я отпустил их, зная, что они под твоим присмотром. Но ты оставил их в не самой благоприятной деревне.
– Виноват, Ито-сан, – склонил голову. – Обещаю, такое больше не повторится.
– Очень на это надеюсь, – кивнул тот. – Но мы хотели поговорить о другом. На твоих землях вскрываются всё новые и новые… – на мгновение он замялся, – неприятные моменты. К примеру, сегодняшняя находка на складах. Это очень большая провинность. Думаю, ты понимаешь.
– Мне кажется, вы весьма мягко и дипломатично об этом выразились, – ответил ему с улыбкой. – Я бы назвал несколько иначе.
– Понимаю, – согласился Акайо. – Но будь любезен дома и при других высокопоставленных ванах так не выражаться. Ты теперь видная персона. За то короткое время, что приобрёл силы и начал бороться с монстрами и бандитами, многие крестьяне подняли головы и посмотрели в нашу сторону. Они хотят равняться на тебя, стать такими же. Именно поэтому мы и просим тебя вести себя цивилизованно и показывать верный пример аристократа.
– Почему? – вот теперь пришёл мой черёд идти в лобовую. – Кое-кто считает, что вы засиделись в поместье. Народу не нравится, когда вокруг бегают всякого рода чудища, а главы клана в это время перебирают бумажки. Почему вы так редко показываетесь им? Как смогли допустить, что под самым носом пошла торговля детьми? Это же неслыханная дерзость! Разве вы не замечали странного поведения Сидзаки? Да по нему сразу было видно, что он конченный…
– Тсукико! – резко прервал меня Джиро. Старик был сердит. Впрочем, оно и понятно. Какой-то юнец решил поучить его уму-разуму. – Вот это настоящая дерзость. Оскорблять тех, кто приютил тебя и дал кров над головой? Скажи, за всё время, что прожил у нас, нуждался ли ты в чём-то?
Наверное, я должен был смутиться и извиниться, но не на того напали.
– Да, – парировал в ответ. – Нуждался. В отце!
Акайо хмыкнул. В его взгляде читалось презрение вперемешку с уважением. Что он чувствовал? Гордился, что я стал мужественным? Или ненавидел, из-за того, что какой-то приёмыш так нагло себя ведёт?
– Может было бы лучше оставить тебя на улице? – покосился тот.
– Почему нет? – я пожал плечами и уже хотел встать, как Джиро вскинул руку.
– Ну хватит, – приказал он. – Успокойтесь оба, – внимательно на меня посмотрел. Устало вздохнул и продолжил: – Хочешь правды? Хорошо. Я редко выезжаю, потому что меня пожирает болезнь.
И тогда оголил левое плечо. На нём расплылось большое чёрное пятно. С первого взгляда могло показаться, что оно родимое. Но я прекрасно помнил, что ничего подобного у старика не видел.
В тот момент мне стало жутко стыдно. Я готов был локти кусать из-за того, как себя вёл.
Мальчишка! Словно малолетний придурок, у которого в заднице играет юношеский максимализм. Соберись, тряпка. Теперь под твоим началом целая деревня и несколько десятков жизней. Так будь достоин ими править!
– Лишь мой сын, да личный лекарь знают об этом, – говорил Джиро, спрятав жуткое зрелище. – Мне тяжело даются переезды, а копаться в бумагах и размышлять о наших делах так вообще настоящая пытка, – криво усмехнулся. – Поэтому Акайо всё делает за меня. Он достаточно подкован в подобных вопросах, но, как ты понял, они занимают слишком много времени. К тому же не забывай, что у него семья, которая тоже жаждет внимания. Скажи, как ты посмотришь в глаза родной дочери, если целый день катаешься по деревням и обнимаешься с чужими детьми? Понравилось бы ей, что ты променял собственную семью на чужую?
– Я не знаю, что и сказать.
– А ничего и не надо. Мы просто хотим, чтобы ты понял. Быть главой клана нелегко. У тебя появился небольшой участок. Прошло уже несколько дней, что ты о нём знаешь? Сколько у тебя ванов? Сколько скотины? Как много собираете риса за год?
– Я попросил Кабэ всё это проверить и записать.
– Он так и сделал. А ты прочитал? Ознакомился с документами? Или думаешь, гоняться за монстрами – это всё, что нужно народу? Безусловно, прослывёшь героем, убийцей чудищ и защитником крестьян. Но что сможешь сделать, когда, допустим, один сосед покусится на участок другого? Скажешь им сражаться в Поединке Чести? Тогда от твоего поселения вскоре ничего не останется.
– И что вы предлагаете?
– Мы предлагаем помощь, Тсукико. А ты бьёшь по протянутой руке.
– Это не совсем так, – возразил я. – Просто сегодняшнее открытие…
– Поверь, – перебил Джиро. – Меня оно взволновало не меньше тебя. Я готов приговорить всех бандитов к четвертованию. Но как понимаю, у тебя есть идея получше.
– Да, – кивнул в ответ. – Думаю, стоит с ними поступить так же, как и с их командиром Абари. Отдать джёрё.
– Мне слабо верится, что в наших краях появились такие монстры, – заговорил Акайо. – Мы бы их заметили.
Я вопросительно на него посмотрел. И весь мой вид говорил: у вас здесь торгуют малышками, а вы удивляетесь монстрам в западных лесах? Мужчина понял, что я имел в виду, и отреагировал вполне адекватно.
– Может расскажешь, что произошло?
– Если быть кратким, то, когда искал преступника, то убил их королеву, – несколько смущённо пробормотал я.
На мгновение повисла гнетущая тишина. А в следующую секунду отец и сын разразились звонким смехом. Я даже испугался, не случилось ли что. Но быстро сообразил – они знают о последствиях.
– И теперь ты их король? – вытирая выступившую слезу, переспросил Джиро.
– Ну, – пожал плечами. – Как-то так, да.
– О, боги, Тсукико, – не унимался старик. – Ты не перестаёшь меня удивлять. Сперва заполучил двух наложниц, а теперь ещё и целую стаю джёрё.
– Признаться, мне совсем не хочется помогать их популяции, – сказал я. – Но приказал им, чтобы не трогали простых ванов.
– А вот это хорошо, – первым успокоился Акайо. – И теперь ты хочешь отдать им пленных?
– Да, – ответил я. – Убью сразу двух зайцев. Выполню свой «королевский» долг и накажу преступников. Хотя получается даже трёх, ещё и накормлю своих подданных.
– Жестоко, – хмыкнул мужчина, но по его злобному блеску в глазах было понятно, что идея ему понравилась. – Но справедливо.
– Пускай сегодня ещё поживут, а завтра после школы отправишься в гости к… – Джиро на мгновение замолчал, подбирая нужное слово, – изумительным женщинам. А пока отправимся в зал. Иначе твой крик из живота сведёт меня с ума.
Я смущённо погладил пузо, которое урчало весь наш разговор, и благодарно поднялся на ноги.
* * *
– Так ты теперь король паучих?! – Шинджу готова была кричать от такой новости. – Ну тебя и угораздило!
Мы сидели за столом. Дымящийся ужин, так манящий своими ароматами, дурманил разум. Я практически ничего не слышал и уж точно мало кого слушал. Всё, чего мне хотелось, – это есть.
– Оставь мальчишку в покое, – вступилась за меня Эми. – Он только что получил большой надел и стал предводителем монстров. Интересно, как он теперь себя поведёт, ведь обещал всем, что будет убивать их.
Рыжая неко бросила на меня лукавый взгляд. В тот момент я понял, что этим наше общение на сегодня не закончится. И можно не закрываться на ночь. Она всё равно проберётся, если захочет.
– Я желал оградить ванов от опасности, – сказал в ответ, проглотив очередной кусок сочного мяса. – Именно это и сделал. Джёрё не будут никого трогать. Им хватит живности и в лесу. Тем более их осталось всего шесть.
– Почему? – переспросила Шинджу. – Обычно в стае их, как минимум, девять особей.
– Троих я прикончил, – просто сказал я и накинулся на запечённые овощи.
Но в тот момент в обеденном зале повисла тишина. Подняв взор, увидел, что на меня уставилось шесть пар любопытных глаз.
– Ты не говорил, что убил троих, – произнёс Акайо. – Речь шла только о королеве.
– Это плохо? – не понял я и уже успел испугаться, что натворил нечто непоправимое, но Джиро успокоил.
– Нет, наоборот, поразительно. Джёрё считались одними из самых опасных тварей в империи. Встретить одну – значило погибнуть в страшных муках. Тебе же удалось одолеть сразу нескольких.
– Ну, – я немного замялся. – Всё благодаря Вашему подарку. Если бы не шкура мору, то ещё первая паучиха проколола меня, как бабочку.
– То есть?! – вот теперь Шинджу не сдержалась и взмахнула своими пухлыми ручками. – Да ты с ума сошёл! – посмотрела на старика. – Отец, скажите ему, это ведь опасно! Он чуть не погиб!
– Думаешь, он кого-то послушает? – хмыкнул тот. – Тсукико всё для себя решил. И вряд ли его кто-то остановит. Нам остаётся лишь верить в него и помогать по мере своих сил.
После таких слов я готов был обнять Джиро. Его речь подействовала и на остальных. Шинджу притихла, а Эми отвела взгляд. Наверное, ей хотелось казаться язвительной и гордой. Но что-то мешало. Она и сама не понимала, что именно. А точнее, боялась себе признаться.
Мне же оставалось набивать свой желудок и наслаждаться одним из семи грехов человечества – чревоугодием.
* * *
За окном уже стемнело, когда я добрался до своей комнаты. Скинув костюм, улёгся на татами. Из груди вырвался протяжный вздох. Пожалуй, не стоило так наедаться. Всё же не зря на Земле появились диеты и всяческие пособия, дабы образумить тех, кто любит нажираться.
Кстати, об этом.
Сунув руку под подушку, достал оттуда камэосу. Красивая бутылочка легла в ладонь, как влитая. Открыв крышку, вдохнул резкий запах саке. Обычно мне он не нравился, но сегодня всё было иначе. Сколько всего сделано всего за один день, уму непостижимо. Я сделал пару глотков. Горящая жидкость разнеслась по телу, согревая своим алкогольным теплом.
И тут в дверь отрывисто постучали.
– Вот так сразу? – хмыкнул я, встав на ноги. – Я только вернулся.
Впустив бакэ-дзори, прикрыл дверь на замок. Никто не должен видеть то, чем мы здесь занимаемся.
– Прости, если помешал тебе, мой друг, – сандаль запрыгнул на чайный столик. – Надеюсь, всё ещё в силе?
– Зависит от того, согласишься ли ты кое-что мне рассказать, – уклончиво ответил я и покрутил бутылкой.
– О, я как раз придумал новый хокку.
– Вообще-то, я не это имел в виду, – я налил немного саке в чарку и вылил на гостя. Деревяшка моментально впитала напиток. – Бакэ-дзори, недавно ты мне сказал одну интересную вещь. О другом мире. Теперь это не даёт мне покоя.
– Уф, – выдохнул тот, то ли от напряжения, то ли от выпитого. – Думаю, разговор будет не из простых.
– Нас никто не торопит. Можем болтать сколько душе угодно.
– В таком случае нам стоит выбраться наружу. Здесь могут услышать.
– А там нет?
– Сядем под ветвями глицинии, посмотрим на звёзды и предадимся воспоминаниям. Разве такое тебе не нравится?
– Почему же? Вполне дельная мысль.
– Тогда захвати эту красотку, – он говорил о бутылке в виде полной богини. – А я буду ждать тебя там. Если увидят вместе, подумают, что я тебя спаиваю.
Я саркастично нахмурился.
– Разве это возможно? Ты же сандаль.
– Ох, Тсукико, – тот спрыгнул на пол. – Куда делось твоё чувство юмора?
После чего я выпустил его в коридор и уже хотел вернуться, как дверь открылась и в комнату вошла Теруко.
– Ты что творишь? – возмутилась она с порога. – Как это понимать?
– Эм… – промямлил я, пряча бутылку за спину. – Напомни, о чём мы с тобой говорим?
– Не придуряйся, Тсукико. Я вижу тебя насквозь!
Опаньки. И как я должен реагировать на такие заявления? Она знает, что я землянин, попавший в тело её сводного брата? Или в курсе, что мы с сандалем выпиваем? Тоже ведь дело простолюдинов. А может в курсе про Эми, и тогда… да кто знает, что на уме у взбалмошной девчонки. Остаётся только дождаться ответа.
– Я что, стал призраком и теперь просвечиваюсь? – усмехнулся и обернулся, будто искал своё тело.
– Хватит, – девушка всплеснула руками. – Зачем ты это делаешь?
– Да скажи уже о чём речь.
– О твоих геройствах!
Так вот где собака зарыта. Опять старая песня. Постарается меня отговорить?
– Ты видел, как на это реагировала мама? – взгляд Теруко полыхал пламенем. – Да она же чуть в обморок не упала, когда ты сказал, что мог быть убитым от лап джёрё!
– То есть мне надо было соврать?
– Да!
– Но я слишком уважаю вас, чтобы врать собственной семье.
– Тогда не рассказывай всё в таких подробностях, – девушка закатила глаза от злости, а в следующую секунду обречённо уселась на мой татами. Её голос заметно изменился. Теперь она не злилась, а просила. – Тсукико, пойми. Мы все за тебя переживаем. И да, я в том числе. Каким бы недотёпой ты ни был, всё равно остаёшься моим братом. Но прошу, пожалей маму. Ты заменил ей сына, которого у них так и не появилось.
– Теруко, я и не думал… – присел рядом прямо на голый пол.
Она посмотрела на меня, и в глазах больше не было гнева. Лишь усталость и тепло.
– Ну так думай в следующий раз. Она жутко за тебя боится. А эти истории про призраков и паучих… так просто мороз по коже.
– Да, есть такое.
– Мы рады послушать о твоих приключениях. Будем гордиться тобой, поддерживать. Но если это взаимно, то будь добр, не говори о том, что был на волосок от гибели. Все и так всё понимают. И лишний раз не хочется об этом даже думать.
– Я понял тебя, сестрёнка, – улыбнулся в ответ. – Больше так не напугаю вас.
– Спасибо, – сказала девушка. Наклонилась и нежно поцеловала в щёку. – Ты молодец, Тсукико и запомни, – она резко вскочила на ноги и превратилась в ту Теруко, которую я всегда знал, – этого разговора не было и ты не видел моей слабости. Иначе, – погрозила кулаком.
Меня пробрал смех.
– Боюсь, боюсь, – выставил вперёд свободную руку.
– А что это ты там прячешь?
Вот чёрт, всё-таки заметила.
– Да так, ничего особенного…
Но не успел договорить, как девушка подпрыгнула, схватила за свободную руку и вывернула её. Я застонал от боли и обиды и повернулся к ней спиной. Теруко вырвала камэосу и тут же попробовала на вкус.
– Фу, какая гадость.
– Одно из лучших саке в империи, – не согласился я.
– Тебе лучше знать, – она скривилась. – Поэтому к тебе прибегал бакэ-дзори? Сейчас пойдёте на улицу и будете отдыхать?
– Ну, в общем-то, да, – сконфуженно ответил ей.
Девушка снова изменилась в лице. На мгновение подобрела, протянула бутылку и тихо произнесла:
– Береги себя.
После чего убежала из комнаты, оставив меня с неоднозначными мыслями.
Что ж, теперь выбор из сестёр стал меньше. Вряд ли я интересую Теруко как парень. Как брат – да, вполне. А вот завязать отношения она не согласиться. Или я что-то неправильно понял? Может этот разговор и лёгкий поцелуй были намёком на более тёплые чувства?
– А-а-а, – простонал я, запрокинув голову. – Женщины, вы настоящее наказание.
Но в правой руке у меня имелось противоядие. К тому же следующий разговор с бакэ-дзори должен был оказаться намного интереснее.
Глава 8
– Чего так долго, Тсукико? – поинтересовался сандаль, прыгая по траве.
Мы расположились под синими цветами глицинии. Не знаю, ощущал ли мой собеседник запахи, но если да, то в тот момент он должен был ими наслаждаться. Тонкий аромат цветов щекотал ноздри. Захотелось чихнуть, но я сдержался.
– Пришлось немного поболтать с сестрой, – ответил ему.
– Надеюсь, она не в курсе, зачем мы здесь?
– Знает только про это, – покрутил в руке бутылку.
После чего открыл и плеснул немного саке на сандаль, а потом сделал глоток сам.
– Рассказывай, бакэ-дзори. Как ты догадался, что я из иного мира?
– Догадался, – просто ответил тот.
– Не увиливай, я ведь серьёзно спросил.
– Нет, правда. Есть у меня такая способность – улавливать чужие сущности. Души, которые прибыли не из этого мира.
– Не совсем тебя понимаю. Нас таких много?
– Не то, чтобы очень, – хмыкнул сандаль. – Но мне встречались. Но зачастую даже сами души не понимают, что произошло, потому и ведут себя как обычно. Ты должен запомнить, Тсукико, существует множество миров. И в каждом из них существуют как родные души, так и пришлые.
– То есть перерождение?
Я сделал ещё глоток, а потом плеснул на деревяшку.
– Можно сказать и так, – продолжил сандаль после довольного вздоха. – Думаю, ты слышал эти истории про переселение душ после смерти?
– Было дело.
– Тогда понимаешь, что в основном это происходит, скажем так, обычным способом. Одно существо умерло в своём мире, но по какой-то причине не подошло Абсолюту и было перенаправлено в иной мир, где появилось в образе младенца. Яйцо там или головастик. Зависит от расы, но суть ты уловил.
– Вот теперь понимаю. Но что за Абсолют?
– Назовём его Богом или Сверхразумом. Неважно какое имя, важен сам факт, что некая сущность, состоящая из мириад душ. И эта сущность заполняет наш мир полностью.
– Только наш?
– Не совсем правильно выразился. Я имел в виду всю Вселенную. Обозримую и далёкую, о которой мы имеем лишь смутное представление.
– М-да, разговор и правда будет интересным, – улыбнулся я и снова налил саке сандалю, а потом отхлебнул сам. – То есть это сущность, из которой состоит абсолютно всё, живое и неживое. На молекулярном уровне, так что ли?
На мгновение повисла тишина. Сандаль повернул ко мне нос, будто засмотрелся.
– А твоя раса довольно далеко продвинулась в технологиях, не так ли?
– Ну как сказать, – теперь замялся я. – Не то, чтобы мы свободно летали в космос. Хотя, если бы не вечная жажда денег, то давно исследовали бы всю систему.
– Да уж, – протянул тот. – Ох уж эти деньги.
– Так и что дальше? Я-то появился в этом теле не с рождения.
– А ты уверен?
– Ну, конечно. Жил у себя в приёмной семье. А потом пошёл к одной красотке, она меня и… – замолчал. От воспоминания заболела грудь. Погладил то место, куда Катерина вонзила клинок.
– Убила? – переспросил сандаль.
– Да.
– Понимаю, – весело отозвался он. – Меня ведь сюда тоже не просто так закинуло. Но даже жаловаться не хочу.
– Расскажешь?
– А почему нет? – усмехнулся тот. – Наливай – и поделимся друг с другом интересными историями.
* * *
Мы просидели до глубокой ночи. Болтали обо всём понемногу. Бакэ-дзори рассказал, что души, переходящие в иной мир, могут переселиться и во взрослое существо, как я. Или же в нечто иное, как он. Но это не ошибка, а какой-то глубокий смысл. Разгадать который получится не сразу.
Я рассказал о том, как жил на Земле. О прошлом мире, по которому не особо-то и скучаю. Но стоило заговорить о приёмных родителях, как сандаль ехидно подметил:
– А не чувствуешь ли в этом связь? Там приёмные и здесь тебя тоже нашли. Может всё не просто так?
– Без понятия, бакэ-дзори. Надеюсь, со временем всё встанет на свои места.
Ну а после нескольких новых глотков, он поделился историей.
– Мы не особо похожи на вас, – начал сандаль. – Внешне, может быть, но есть и отличия. Можно сравнить с чешуйчатыми ванами.
– Такие здесь тоже живут? – удивился я.
– Конечно. Вот покатаешься по империи, я не говорю про наш остров, и посмотришь на разнообразие видов. Может даже подцепишь кого-нибудь.
– Главное – не что-нибудь.
– А-а-а, ты об этом. Не переживай. Среди различных рас это никак не передаётся, только от соплеменника к соплеменнику.
– Спасибо, ты меня утешил. Но продолжай свою историю.
– Тогда приготовься и дай мне ещё саке.
Выполнив его просьбу, сам я отказался. Пожалуй, на сегодня с меня достаточно. Иначе так и останусь здесь под деревом. А мне ведь завтра ещё в школу.
М-да, школьник из тебя теперь так себе.
– Меня звали Икорок. Жил в небольшом посёлке, рядом с городом. Мечтал, как и все дети, перебраться туда, за огромные стены, чтобы укрыться от кислотных дождей. Но… – печально вздохнул, – не всё так просто.
– Кислотных дождей? – переспросил я.
– Да. Этому миру повезло, он пока что не достиг того уровня развития технологий, чтобы заразить природу. У нас же было всё намного хуже. За столетие до моего рождения наш мир настолько стал прогрессивным, что пожрал сам себя. Уаны, так мы себя называли, развязали войну. Ты был прав, деньги правят всем. Наш мир не стал исключением. Вот только не рассчитали силы. В итоге планета превратилась в сплошное поле боя, а после так вообще в пепелище.
– Война, – произнёс я грубым голосом. – Война не меняется…
– Что? – переспросил сандаль.
– Ничего, прости, что отвлёк. Продолжай.
– Конечно, не всё было уничтожено. Но вместо мегаполисов зияли кратеры. Там, где были луга, простирались ядовитые болота. Наш мир бросал всё новые и новые опасности. Будь то мутанты или аномалии.
– О, теперь и аномалии, – тихо усмехнулся я.
– Ты сталкивался с подобным?
– Ну как сказать, – неопределённо протянул в ответ. – Наслышан.
– Видимо, ваш мир медленно клонится к тому же будущему, что и мой.
– Медленно? Мне кажется, наоборот, чрезвычайно быстро.
– Как знать, Тсукико. Возможно, пока мы здесь разговариваем под хмель прекрасного напитка, там у тебя дома ничего уже и не осталось.
– Предпочитаю даже не думать об этом.
– Правильно, – согласился сандаль и попросил добавки. А впитав очередную порцию алкоголя, продолжил: – Когда я родился, то уаны медленно, но уверенно вставали с колен после мировой войны. Там, где я жил, находился город. Большой, как мне казалось, централизованный. Все думали, что, попав туда, окажутся в раю. Но мы ошибались. Каждый месяц проходили кислотные дожди. Укрывались как могли. Прятались под землю, скрывались в убежищах или в пещерах. А над городом поднимался стеклянный купол и защищал жителей. Ну разве не мечта, а?
– Ты уже сказал, что ошибался на этот счёт. Так что интрига спала.
– Ну да, ну да, – хмыкнул сандаль. – Видимо, не успеваю угнаться за своими мыслями. Может, плеснёшь ещё?
– А тебе не кажется, что это чересчур?
– Разве у нас сегодня не вечер откровений?
– Я тебя понял, – улыбнулся ему в ответ и налил на деревяшку.
– Ух, хороша. Интересно, какая магия готовит такой напиток?
– Думаю оставить вопрос без ответа. Не хватало расследовать ещё и эту тайну.
– Тоже верно. Так вот, я жил в том самом посёлке. Спасался каждый месяц от дождя, искал пропитание вместе с такими же оборванцами, как и сам, а главное – мечтал попасть за стену города. Мои родители рано умерли, от болезни. Когда они поняли, что могут заразить и меня, то просто сбросились со скалы вместе. Честно говоря, тогда я хотел полететь следом за ними.
– Эм, а разве не было способа вылечиться? Из города никто не помогал?
– Почему же, помогали, – голос сандаля стал язвительным. – Выжигали нас дотла. Стоило только городским узнать о болезни, как они вылавливали всех заражённых и испепеляли прямо на месте.
– Оу.
– Так и жили. Но со временем всё начало налаживаться. Нашу цивилизацию отбросило на сотни лет назад в развитии. Технологии прошлого оказались нам непонятны, приходилось всё придумывать и конструировать заново. А различные религии только набирали силу.
– М-да, – тихо цокнул языком, понимая, как это похоже на мою родную планету.
– У меня хорошо получалось работать с механизмами. Настолько, что это не осталось незамеченным из города. И тогда за мной пришли.
– Как я понимаю, не сжечь.
– Нет, наоборот, предложили работу. Сулили огромные деньги. Свою комнату, нормальную еду, а главное – купол над головой, защищающий от дождей и болезней.
– И ты согласился.
– Не совсем. Я поставил условие, что со мной пойдёт моя девушка. На тот момент я жил не один. Её звали Стата. Мы ждали ребёнка. Конечно, боялись за него. Как-то думали отказаться от этой идеи, но… – он замолчал.
Я плеснул немного саке, и тот довольно прошипел и заговорил:
– В общем, наши благодетели согласились. А потом началась, поистине райская жизнь. У нас появился дом. Не простая халупа на сырой земле, а настоящая квартира в многоэтажном доме. Я работал на заводе, конструировал машины для сельского хозяйства. Познакомился с хорошими уанами. Даже завёл друга. А потом всё пошло наперекосяк.
Начиналось самое интересное. Я напрягся и превратился в слух.
– Через пару лет узнал, что все мои механизмы годились лишь для одного – войны. Правители города посылали машины на соседние поселения, захватывали их, стирали с лица земли. К тому моменту в наших краях широко распространилась религия Воскресшего бога. Мне было на это наплевать, ведь всё, что заботило, – это моя семья. Как оказалось, зря. На тот момент у меня подрастал сын, – голос сандаля дрогнул. Вот такого я точно не ожидал. – Тсукико, плесни ещё.
– Конечно, – саке пролилось на деревяшку. На этот раз двойная порция.
– Уф, – пробормотал бакэ-дзори. – Прости, не думал, что будет настолько тяжело.
– Говорить о любимых, которых потерял, всегда нелегко.
– Потерял или нет, не знаю. И это гложет больше всего на свете.
– То есть?
– Я не знаю, что с ними случилось, друг мой. Понимаешь, через несколько лет моей работы, с ужасом понял, что несу в мир боль и смерть. Да, мне и семье от этого было хорошо, даже слишком хорошо. Но вот всем остальным… не зная, что делать, обратился к другу за помощью. Он был повыше меня в чинах. Тот посоветовал бежать. Как можно дальше и как можно быстрее. И я согласился. Но когда уже собирались выбираться из города, на нас напали адепты Воскресшего. Они мечтали заполучить мою жену, так как у неё был редкостный дар, Стата могла исцеляться в радиоактивных зонах. Для неё убийственное излучение было подобно простой головной боли.
– И вы не сбежали?
– Нет.
Бакэ-дзори снова притих. Я хотел подлить саке, но тот осторожно отскочил в сторону.
– Думаю, не стоит, Тсукико. Во мне и так трещит каждая дощечка.
– Как скажешь, – убрал бутылку в сторону. – Так что с тобой случилось?
– В тот день мы пытались прорваться сквозь засаду. Их было много, очень много. Лишь нескольких мне удалось остановить. Нас поймали прямо на лестничной площадке, как только вышли из квартиры. У них было оружие, которое пошло в ход, несмотря на горожан. В итоге меня ранили. И, возможно, я остался бы жив, но один из этих чёртовых фанатиков, ненавидевший меня, сбросил с двадцатого этажа. А последнее, что я увидел, – это своего друга, несущегося ко мне на помощь вместе с солдатами. Но было уже поздно.
– Вот так, так, – пробормотал я. – По твоей истории можно книгу написать и не одну.
– Согласен, – ответил тот. – Мне же остаётся верить, что приятель смог отбить Стату и Ра.
– Ра – это твой сын?
– Да. Весёлый был парнишка. Смышлёный, весь в меня, и красивый, но это уже в мать. Но я погиб и теперь здесь, а они… не знаю, что с ними. Понимаешь, Тсукико, эта мысль не даёт мне покоя вот уже несколько лет. Спаслись или погибли? А если живы, то как и где? Но после того, как я проскочил через Абсолют, всё стало несколько проще.
– Это почему же?
– Ну, теперь я могу с уверенностью сказать, что простая физическая смерть ещё не конец. В дальнейшем могут быть гораздо более увлекательные приключения. Мы с тобой тому яркий пример.
– Ну да, у тебя так вообще насыщенная жизнь.
– А я не жалуюсь. Мне всего три с небольшим года, но зато я наслаждаюсь ими. Да, сперва было жутко и сложно, но со временем освоился. Нас ведь не просто сюда занесло, нечто призвало именно в этот мир и именно в эти тела.
– Наверное. На мой счёт они ошиблись, – пробормотал я и посмотрел на яркие звёзды. – Вы призвали не того.
* * *
Вернуться к себе в комнату оказалось несколько проблематично. Меня то и дело бросало из стороны в сторону. Благо коридоры уже были темны, и никто не заметил моего позорного возвращения. Ну, почти никто.
– Тсукико-кун, как себя чувствуешь?
Знакомый голос раздался из темноты, стоило мне войти в комнату. Я даже не сразу понял, кто это. Но, приглядевшись, узнал смутные очертания Эми. Она сидела на моём татами абсолютно нагая, зазывно протянув стройные ножки.
– Я так понимаю, разговор с бакэ-дзори затянулся?
– Вовсе нет, – покачал головой. – Мы общались ровно столько, сколько планировали.
– То есть я зря тебя ждала?
– Прости, но я даже понятия не имел, что снова явишься ко мне ночью без приглашения.
– Ах вот как ты заговорил, – произнесла она. Её голос изменился, но почему-то я не слышал в нём обиду. Наоборот, казалось, что это забавляет рыжую неко. Подобная игра заводит её ещё сильнее. – Ну хорошо.
Женщина встала и подошла к двери. Однако не вышла, как могло показаться на первый взгляд. Проведя пальцами по краю, поставила заклинание.
В то время я добрался до своего спального места и рухнул на подушку, даже не раздеваясь. Позади послышались тихие щелчки. Это закрывались мелкие замочки, призванные заклинанием Эми.
Правообладателям!
Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.Читателям!
Оплатили, но не знаете что делать дальше?