Электронная библиотека » Вероника Косых » » онлайн чтение - страница 5


  • Текст добавлен: 11 июня 2021, 14:40


Автор книги: Вероника Косых


Жанр: О бизнесе популярно, Бизнес-Книги


Возрастные ограничения: +16

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 5 (всего у книги 17 страниц) [доступный отрывок для чтения: 5 страниц]

Шрифт:
- 100% +
Создание культуры туристических сувениров

На основе исследований понятийных пространств «туризм» и «туристический сувенир», разработанной системы классификации сувенирной продукции для туристов, проведенного анкетирования представителей туриндустрии и рынка туристических сувениров, а также многолетнего опыта экспертной работы в рамках Всероссийского конкурса «Туристический сувенир» нами был сформирован ряд характеристик туристического сувенира, определяющих его как специфическое изделие рынка сувенирной продукции.

Хисркетара икит тусир чит есок го сувне ари

1. У туристического сувенира всегда должна быть своя история (легенда).

2. Туристический сувенир – часть путешествия, часть туристского продукта.

3. Туристический сувенир приобретается туристом как для себя, так и в качестве подарка близким или друзьям.

4. Упаковка – неотъемлемая часть туристического сувенира.

5. Габариты туристического сувенира (размер и вес) должны учитывать возможности транспортировки изделия туристом.

6. Цена туристического сувенира должна быть доступной.

7. Изделие народных художественных промыслов – идеальный туристический сувенир для конкретной территории.

8. Туристический сувенир – это не только изделие народных художественных промыслов.

В ходе реализации исследовательского проекта (анкетирование представителей отечественной туристской индустрии и рынка туристических сувениров) мы постарались выяснить, насколько предложенные нами характеристики туристского сувенира являются факторами, влияющими на выбор и приобретение туристами сувенирной продукции. Наиболее часто встречающиеся ответы на вопрос «Что для вас является основным фактором при выборе и приобретении туристического сувенира?» следующие:

•  оригинальность;

• цена;

• уникальность;

• функциональность;

• связь с историей места, дизайн, интересная история;

• полезность;

• аутентичность;

• оригинальность, идентичность территории;

• оригинальность, смысл, индивидуальность, стоимость;

• исполнение сувенира, упаковка;

• качество изготовления и историческая ценность;

• ассоциация с местом путешествия;

• история;

• впечатления и возможность использовать в жизни;

• ценовая доступность и надежность;

• оригинальность, принадлежность территории;

• красота, уникальность;

• отражение достопримечательности, исторический сюжет;

• это то, что производят только здесь;

• символ туристического места;

• ассоциация с местом;

• художественная ценность и эмоциональная составляющая, а также соотношение «цена – качество»;

• оригинальность, ассоциативная привязка;

• самобытность, то, что передает дух местонахождения;

• отражение культуры;

• привязка к месту или событию;

• оригинальный, небольшой, местного производства;

• эмоциональный порыв;

• привязка к месту, где приобретен сувенир, наличие красивой легенды, внешний вид (упаковка), цена, собственные увлечения и предпочтения;

• традиционный предмет, присущий этой местности, символ;

• память о путешествии;

• возможность вспомнить, пережить положительные эмоции от посещения места;

• аутентичность, компактность, доступная цена;

• ассоциация с конкретным местом, событием, стиль, творческая составляющая, новизна, практическое значение, цена;

• самобытность, авторство, качество изделия;

• во-первых, должен отражать традиции, объекты или события, характерные для территории; во-вторых, должен быть оригинальным; в-третьих, его легко можно увезти в сумке; в-четвертых, функциональный;

• присущий данной территории и удобный для перевозки;

• соответствие месту пребывания, ассоциация с местом пребывания;

• отражение колорита места пребывания;

• личные впечатления, приятные воспоминания.

Анализ ответов на поставленный вопрос позволяет определить наиболее часто встречающиеся характеристики туристического сувенира, которые, в свою очередь, являются факторами (причинами), мотивирующими туриста на выбор и приобретение сувенирной продукции во время его путешествия:

• ассоциация с местом путешествия (территорией);

• самобытность и аутентичность;

• память о путешествии;

• наличие истории;

• компактность и незначительный вес;

• упаковка;

• функциональность;

• ценовая доступность.

ТУРИСТИЧЕСКИЙ СУВЕНИР ОБЯЗАТЕЛЬНО ДОЛЖЕН АССОЦИИРОВАТЬСЯ С КОНКРЕТНОЙ ТЕРРИТОРИЕЙ, ОБЪЕКТОМ ПОКАЗА ИЛИ СОБЫТИЕМ, ТО ЕСТЬ С ТУРИСТСКИМИ РЕСУРСАМИ ТЕРРИТОРИИ, В ПРЕДЕЛАХ КОТОРОЙ ДАННЫЙ СУВЕНИР ПРИОБРЕТАЕТСЯ

Туристический сувенир покупается в период путешествия и только во время фактического нахождения человека на конкретной территории, или при посещении им туристического объекта показа, или в момент нахождения на туристическом событии.

В городах нашей страны есть большое количество сувенирных лавок, где можно купить сувениры, являющиеся красивыми изделиями, но при этом ассоциирующиеся с самыми разными регионами, а не только с той территорией, куда приехал турист. Возможно, такой сувенир не останется незамеченным и его купит кто-то из посетителей сувенирного магазина, но в данном случае речь идет об обычном сувенире, а не о туристическом. Зачем туристу, приехавшему во Владимир, покупать магнитик с изображением достопримечательностей Ярославля, Суздаля или Иваново? Возможно, он никогда не был в этих городах, зачем ему такая память о путешествии?

Путешествие в станицу Вёшенская с целью посещения Государственного музея-заповедника М. А. Шолохова не обходится без визита в расположенную там же сувенирную лавку и покупки в ней сувениров, которые будут напоминать о пребывании на родине знаменитого писателя. В лавке, помимо местных изделий, можно найти сувениры из других регионов. Например, сувенир из Елабуги – рюмку «Елабужская муха», обладателя Гран-при Всероссийского конкурса «Туристический сувенир – 2015». Мотивирует ли данное изделие посетителя магазина, который только что стал участником интересной экскурсии по семейной усадьбе писателя Шолохова, на приобретение изделия из Татарстана? Возникнет ли желание купить этот сувенир у туриста, который пару минут назад получил массу эмоций и впечатлений, напрямую связанных с музеем-заповедником Шолохова? Нет. Зачем ему покупать сувенир, не имеющий ничего общего с местом, куда он приехал? Туристу нужно увезти с собой изделие, которое будет воплощением положительных эмоций, полученных от посещения родины знаменитого писателя. Это подтверждает и рассказ продавца сувенирного магазина, из которого следует, что данное изделие не пользуется спросом. При этом многие туристы интересуются, что это, но, как только узнают, что сувенир не имеет никакого отношения к месту их нахождения в данный момент, интерес к изделию резко пропадает.

Стоит отметить, что в данном случае опыт представления сувениров из Елабуги на территории сувенирной лавки в Вёшенской имеет и положительную сторону. Здесь используются кросс-маркетинговые коммуникации, помогающие изделию найти своего потенциального потребителя. Пусть турист не купил этот сувенир сейчас, но он заинтересовался, получил дополнительную информацию о нем. Возможно, он расскажет об этой вещи другим людям и тем самым расширит информационное поле вокруг сувенира, повысит его известность. К тому же, если он вдруг запланирует поездку в Елабугу, наверняка будет иметь в виду данный сувенир.

Для покупателя туристического сувенира крайне важна ассоциативная привязка изделия к месту пребывания, его соответствие получаемой туристом информации, эмоциональная связь с окружающей средой.

Посетители сувенирной лавки при музее-заповеднике с большим удовольствием покупают сувениры, ассоциирующиеся с писателем, образами персонажей его произведений. Спросом пользуются самые разные изделия: статуэтки, сувенирные тарелочки, магнитики и др.

Туристический сувенир – это часть культуры, истории и традиций территории посещения.

Туристы, приезжающие в Пермский край, практически с первых минут узнают о пермском зверином стиле бронзовой художественной пластики VI–XII веков, созданной средневековой цивилизацией Урала. В центре Евразии пересекались три пути, ведущие в Сибирь из Европы и Средней Азии: византийский, иранский и скандинавский. В месте их пересечения, которое пришлось на Прикамье, возникла цивилизация с особой культурой, оставившая нам свой пантеон богов и духов, воплощенный в металле. Дописьменная культура охотников сочеталась здесь с развитой религиозно-магической системой, рожденной уральской цивилизацией в диалоге с великими культурами мира.


Пермский звериный стиль

Фотография А. Парфенова


Тема пермского звериного стиля активно используется при создании различных сувениров, которые с удовольствием приобретают туристы, поскольку они ассоциируются с Пермским краем.

Ульяновск как для отечественных, так и для зарубежных туристов продолжает позиционировать себя как родина В. И. Ленина. Большой популярностью, особенно у туристов из Китая, пользуются самые разные сувениры с изображением вождя. В последние два года наиболее популярным туристическим сувениром является кепка В. И. Ленина (аналог кепки, которую носил сам революционер). Сувенир изготовлен из натуральной шерсти по оригинальному макету, имеет фирменный подклад советской тематики, качественно вышитую цитату вождя «Верной дорогой идете, товарищи!». Он продается в упаковке из многослойного картона с крышкой, закрывающейся на магнитный замочек. Упаковка имеет современный дизайн, на ней изображен В. И. Ленин в кепке.


Кепка Ленина

Фотография А. Парфенова


Вкусную продукцию от ООО «Эко-фабрика “Сибирский кедр”» из города Томска можно купить во всех городах и регионах Сибири, что соответствует маркетинговой стратегии развития бренда «Сделано в Сибири». Туристы, посещающие сибирские просторы, с большим удовольствием покупают конфеты, в составе которых есть кедровые орехи, таежные сибирские ягоды, алтайский мед – все, что является неотъемлемой частью природного мира и гастрономической составляющей этой огромной территории нашей страны. До недавнего времени мы, авторы книги, да и наверняка многие из вас, дорогие читатели, покупающие коробочку «Кедрового грильяжа» в магазине или в аэропорту Иркутска, Новосибирска и других городов Сибирского федерального округа, связывали этот вкусный сувенир с Сибирью, но абсолютно не соотносили его с Томском и «Сибирским кедром», где он произведен. Команда предприятия, будто читая эти мысли, решила усилить визуальную и эмоциональную связь своей продукции с конкретными городами Сибири. Например, стандартную коробочку ассорти «Кедровый грильяж» они одели в специально разработанную яркую обложку, на которой поместили коллаж из основных достопримечательностей Томска. Когда покупатель берет в руки такую коробку конфет, упаковка будто приглашает его на небольшую виртуальную экскурсию. По возвращении домой турист пробует сувенир, и впечатления о посещении этих мест оживают сами. Угощая близких, друзей вкусным сувениром из Томска, турист может поделиться с ними своими впечатлениями о путешествии и рассказать о ключевых достопримечательностях, показывая их на упаковке. Благодаря необычной и креативной упаковке набор конфет становится гастрономическим сувениром города Томска.


«Кедровый грильяж» с изображениями Томска и Улан-Удэ

Фотография А. Парфенова


Специальные упаковки сотрудники компании разработали и для других городов страны, в которых они активно реализуют свою продукцию. Например, в аэропорту города Улан-Удэ туристы с удовольствием покупают набор конфет «Кедровый грильяж» в специальной упаковке, на которой изображены основные достопримечательности столицы Республики Бурятия.


Набор «Нефть Тюмени»

Фотография А. Парфенова


Для многих жителей России и других стран мира Тюмень ассоциируется с нефтью. Этот факт взял на вооружение при создании своей сувенирной продукции Михаил Михайлов («Легенды Сибири»). В результате появился новый сувенирный набор «Нефть Тюмени», в состав которого вошли магнит с каплей нефти (натуральная кожа, капля нефти во флаконе), письменная ручка (в одной из ее частей – настоящая нефть, на изделии надпись «Недра земли»), пробирка с нефтью, сувенирная монета с изображением нефтяного насоса. Каждое изделие набора так или иначе связано с нефтью, а значит, ассоциируется с Тюменью.

Совсем не обязательно, чтобы туристический сувенир был изготовлен на той территории, где его покупает турист в момент своего путешествия, главное – это ассоциация изделия с местом пребывания путешественника в момент его приобретения.

Оговоримся, что данное правило не распространяется на изделия народных художественных промыслов, которые могут производиться лишь в местах традиционного их бытования, а также на гастрономические туристические сувениры.

Приобретая туристический сувенир в конкретной местности, мы, как правило, покупаем изделие, которое ассоциативно связно с нашими впечатлениями о территории: с тем, что мы увидели, узнали, попробовали. В данном случае не так важно, где находится производитель данного изделия.

Например, достаточно часто во время путешествий туристы покупают в качестве сувенира колокольчики из керамики, выполненные в технике декорирования с изображением достопримечательностей и архитектурных памятников. Изделие приобретается на память о конкретном городе или регионе, так как изображение на сувенире призвано вызывать у путешественника ассоциацию с этими местами и спустя определенное время напомнить о состоявшейся поездке. При покупке колокольчика турист не задумывается, где его произвели: в России или за ее пределами.

Покупая фарфоровый чайный сервиз с классической хохломской росписью или чайную пару, турист в первую очередь приобретает сувенир из города Семенов Нижегородской области. В большинстве случаев он даже не задумывается о том, что фарфоровая основа для этого изделия изготовлена на Дулевском фарфоровом заводе, расположенном в Московской области. По возвращении домой турист будет делиться впечатлениями с близкими и друзьями, рассказывать о хохломском чайном сервизе (чайной паре) и о городе, где побывал и купил этот сувенир. В данном случае место производства изделия уходит на второй план.


Колокольчики

Фотография А. Парфенов


Большой популярностью у туристов, посещающих Республику Саха (Якутия), пользуются разные виды национальных сосудов – чоронов, выполненных в форме кубка на одной или трех ножках.

Традиционно это изделие изготавливается из дерева, преимущественно из березы, и украшается богатой геометрической резьбой. Чорон – любимый и обязательный предмет в жизни каждого якута, без которого не обходятся обрядовые церемонии и праздники. Чорон с кумысом подносят молодым на свадьбе, с ним встречают гостей, чорон является частью национальных обрядов и ритуалов. Чорон из фарфора, украшенный геометрическим орнаментом, можно купить практически в любом якутском сувенирном магазине. Символическое значение многих орнаментальных мотивов сохранилось в их названиях: «ураса-узор», «кобылий сосок», «ячейка сети», «позвонок-узор». Особый ритуально-символический смысл имеют также композиция орнаментов, число орнаментальных поясов и место их нанесения. Создатели данного вида туристического сувенира сопровождают каждое изделие текстовым описанием нанесенного на него орнамента. Часто производители чоронов украшают изделия сюжетами из жизни якутов или размещают на них изображения сказочных и мифических персонажей. Туристы, приезжающие в Якутск на яркий фестиваль «Зима начинается с Якутии», отдают предпочтение чоронам с изображенным на них повелителем холода Чысхааном.

Завершая описание данного туристического сувенира, необходимо отметить, что фарфоровая основа для изделий производится в Китае, а уже в Якутии местные предприятия наносят на сосуды необходимые изображения и оформляют их в свою фирменную упаковку.


Чороны

Фотография А. Парфенова


Никого из приезжающих в солнечную Бурятию не оставляет равнодушным качественная фарфоровая посуда, изготовленная студией керамики «Домбо». Она отличается оригинальным дизайном, отсылающим к бурятским традициям. В качестве названия компании ее владельцы использовали традиционный бурятский кувшин домбо. Ранее его изготавливали из дерева и металла, а сейчас предприятие воплощает домбо, как и другие бурятские традиционные изделия, в фарфоре. Посуда из костяного фарфора с сюжетами из жизни бурят или национальными орнаментами пользуется широкой популярностью среди туристов, приезжающих в регион.


Сосуд домбо

Фотография А. Парфенова


Фарфоровую основу для своих изделий студия заказывает в Китае, а уже в Улан-Удэ художники наносят на них рисунки, вызывающие ассоциации с данным городом и регионом, с обычаями и традициями бурятского народа.

Данная особенность туристического сувенира позволяет производителю сократить расходы на изготовление продукции, не ограничивать себя возможностью производства только на определенной территории, а мыслить шире, используя разные варианты. В конечном счете это помогает снизить стоимость итогового продукта, что сделает его более конкурентоспособным и привлекательным для потребителя.

Продолжая разговор о данной характеристике туристического сувенира, предлагаем узнать, какие ответы на вопрос «Важна ли для вас при выборе и приобретении туристического сувенира его ассоциация с местом пребывания (объектом показа, туристическим событием)?» дали наши эксперты, представители отечественной туриндустрии и рынка туристической сувенирной продукции.

МНЕНИЕ ЭКСПЕРТОВ

Юлия Железняк,

начальник Управления по развитию туризма и туристской деятельности Министерства экономики Удмуртской Республики, Ижевск:

– Ассоциация сувенира с местом пребывания во время путешествия – приоритет.


Илья Кычанов,

исполнительный директор Группы компаний «Турист», Федерации туриндустрии Удмуртии, член Общественной палаты Удмуртской Республики, Ижевск:

– Очевидно, что ассоциация с территорией путешествия – наиболее важный фактор в большинстве случаев.


Инна Камардина,

директор живого музея Анатолия Камардина «Галерея Керамики», Тверь:

– При выборе и приобретении туристического сувенира для меня является необходимым и обязательным условием, чтобы сувенир вызывал ассоциации, связанные с местом пребывания.


Виталий Саранов,

руководитель ТО «Вальма», Саранск:

– Лично для меня очень важно, чтобы приобретенный туристический сувенир ассоциировался с местом пребывания, так как сувенир способен напомнить о ярких моментах путешествия, заставить снова пережить приятные эмоции.


У ТУРИСТИЧЕСКОГО СУВЕНИРА ВСЕГДА ДОЛЖНА БЫТЬ СВОЯ ИСТОРИЯ (ЛЕГЕНДА)!

Наличие истории (легенды) является важным дополнением к туристическому сувениру. Лучше всего, если эта история (или легенда) является еще и частью истории территории, на которой в момент приобретения изделия находится путешественник. Как показывает практика, туристы отдают предпочтение сувенирам, у которых есть легенда, повествующая, как и почему они появились, что символизируют.

История, сопровождающая сувенир, может стать дополнением к воспоминаниям о путешествии. Изделие, имеющее свою историю, ценится потребителем гораздо выше, так как именно через легендирование данный сувенир выделяется из многообразия других изделий.

Туристический сувенир обязательно должен сопровождаться неким вкладышем или листком с историей (легендой), повествующей о появлении данного изделия, что позволит усилить эффект от обладания данной вещью.

Покупателю туристического сувенира, который приобретает его для своей коллекции, история изделия позволит более точно определить его место среди других экземпляров.

Когда турист покупает сувенир в подарок кому-то из близких или друзей, история изделия становится «палочкой-выручалочкой» и помогает дарителю рассказать интересную легенду, повышая тем самым значимость сувенира и подчеркивая особое отношение дарителя к получателю.

Примеров интересных историй, работающих на популяризацию туристических сувениров, очень много. Один из них – рюмка «Елабужская муха» – туристический сувенир от Елабужского государственного музея-заповедника, автором идеи которого является генеральный директор музея Гульзада Руденко.

Представляя данный сувенир, музейные сотрудники спрашивают у участников экскурсии, знают ли они, как появилось выражение «ходить под мухой». Не получив правильного ответа, рассказывают, что история рюмки под названием «муха» уходит своими корнями в петровскую Россию, время, когда появились первые трактиры. Чтобы привлечь посетителей, владельцы заведений наливали гостям первую рюмку спиртного бесплатно. Дабы не нести при этом убытки, трактирщики использовали рюмочку объемом 10–15 мл, получившую из-за своих скромных размеров название «муха». Те, у кого были деньги, после бесплатного угощения оставались в трактире, чтобы откушать и отдохнуть, а те, у кого денег не было, отправлялись в следующий трактир, чтобы и там получить бесплатную выпивку, после чего посещали еще один и еще. Так продолжалось до тех пор, пока человек уже не был навеселе, то есть «под мухой».

Кстати, краткий текст истории данного туристического сувенира нанесен на одну из сторон упаковки изделия.

На сегодня «Елабужская муха» – один из самых популярных сувениров среди посетителей Елабужского государственного музея-заповедника. Редко какой турист, побывав на экскурсии в данном музее, уходит, не купив несколько сувенирных рюмок. Уверены, когда путешественник будет дарить этот сувенир своим друзьям или близким, он обязательно расскажет яркую историю его появления.


«Елабужская муха»

Фотография А. Парфенова


Если нет истории – придумайте ее!

В Ульяновске мы познакомились с руководителем Симбирского центра славянской культуры Владимиром Ланько, автором сувенира «Колебятко» и одноименной сказки в стихах с картинками (раёшника). В ней Владимир представляет симбирского Колобка, получившего имя Колебятко («последнее тесто из квашни»). Казалось бы, что особенного: есть сказка про Колобка и все тут. Но не все так просто. Сказ про Колебятко – это не ремейк русской сказки, а абсолютно свежая история нового персонажа. У этого героя есть новое имя, бабка с дедом, которые из безымянных превратились в Параскеву и Семена, даже конкретный день рождения, что позволяет впоследствии привязать событие к данной истории. Самое главное, что имеет данный сувенир (помимо истории его появления), – это четкая привязка к территории, где он родился, то есть к Ульяновской области.

Кстати, талисманом Чемпионата мира по хоккею с мячом (бенди), прошедшего в Ульяновске в 2016 году, стал местный персонаж Колебятко. Таким образом, сувенир «Колебятко» из регионального туристического превратился в сувенир конкретного международного туристического события.


«Колебятко»

Фотография А. Парфенова


Предприятие «Башкирские пасеки» выпускает замечательные безалкогольные бальзамы, вобравшие в себя, по словам создателей, силу, энергию и мощь пантов марала, ароматов трав, собранных на просторах Башкирии и на горных лугах Алтая. Для изготовления напитков предприятие использует башкирские и алтайские ингредиенты, и сотрудники компании придумали интересную легенду, которая обосновывает такое сочетание.


Бальзам. Башкирия, Алтай

Фотография А. Парфенова


Ее смысл сводится к тому, что много-много лет назад знахари, целители и мудрецы со всего света решили, что чудодейственный напиток для мужчин и женщин должен изготавливаться из растений, дарованных человеку Алтаем-батюшкой и Башкирией-матушкой. Спустя много лет сотрудники компании отыскали старинный рецепт, прониклись посланием предков и решили воссоздать целебный напиток, но добавили в него еще один важный ингредиент, являющийся богатством земли Башкирской, – мед. Так появились бальзамы «Сила Батыра» и «Красавица Айхылу». Они реализуются в красивой и яркой упаковке, а информационный вкладыш содержит легенду о создании бальзамов.

Такое легендирование напитка позволяет туристу, который в повседневной жизни предпочитает продукты с Алтая, купить эти бальзамы, будучи в поездке в Башкирии, поскольку они изготовлены из даров алтайской природы.

Сотрудники Тобольского историко-архитектурного музея-заповедника при создании своей сувенирной продукции не могли обойти стороной тот факт, что в Тобольске родился и провел первые 15 лет жизни великий ученый Д. И. Менделеев. Не могли они не использовать и одну из легенд, которая гласит, что Менделеев, отдыхая после научных трудов, неожиданно увидел во сне Периодическую таблицу химических элементов. Сам же ученый к этой истории относился с иронией, но, как бы там ни было, байка живет по сей день.

Факт и легенда стали основой появления туристического сувенира – подушки, на которой изображена Периодическая система химических элементов Д. И. Менделеева, а над ней нанесен призыв-слоган «Совершайте открытия вместе с нами!». Согласитесь, достаточно интересное и креативное решение. Его высоко оценило экспертное сообщество, и сувенир стал лауреатом Всероссийского конкурса «Туристический сувенир». Сама легенда является частью экскурсии по музею-заповеднику и предшествует посещению туристами сувенирной лавки объекта показа.


Подушка из Тобольска

Фотография А. Парфенова


Хорошим визуальным сопровождением легенды туристического сувенира является паспорт или сертификат, прилагаемый к изделию.

В нем производитель размещает подробные данные о сувенире с указанием технологии его изготовления, комплектности и другую важную потребительскую информацию. Наличие паспорта особенно важно, когда нет возможности нанести нужную информацию об изделии на упаковку.

Сертификат на изделие в последнее время часто используют производители, сувенирная продукция которых может копироваться другими компаниями или отдельными физическими лицами. Данный документ – подтверждение того, что турист приобрел оригинальное авторское изделие, а не подделку, что важно для потребителя.


Паспорта и сертификаты изделий

Фотография А. Парфенова


Мы уверены, что нашим читателям будет интересно узнать, что же ответили на вопрос «Является ли наличие истории (легенды) у туристического сувенира дополнительной мотивацией при выборе и приобретении туристического сувенира?» наши эксперты и представители отечественной туриндустрии и рынка туристической сувенирной продукции.

МНЕНИЕ ЭКСПЕРТОВ

Юлия Железняк, начальник

Управления по развитию туризма и туристской деятельности Министерства экономики Удмуртской Республики, Ижевск:

– Зачастую сувенир приобретаешь именно из-за эмоционального восприятия его легенды. История служит дополнительной мотивацией при выборе сувенира, равно как и ее подача. Например, деревянная танцующая удмуртская кукла. Она могла бы быть просто вращающейся куклой, но на ее покупку мотивирует легенда, рассказывающая, что удмуртская женщина обладала знаниями, которые позволяли ей быть здоровой и успешной. Когда в семье кто-то болел, она вставала в центр комнаты и начинала вращаться по солнцу, привлекая здоровье. Когда она просила удачи, достатка и благополучия, то вращалась против солнца, и в дом приходило желаемое. Легенда – знакомство с традициями и культурой места.


Инна Камардина,

директор живого музея Анатолия Камардина «Галерея Керамики», Тверь:

– Наличие истории при выборе и приобретении туристического сувенира для меня является дополнительной мотивацией. Люди склонны верить в легенды, хотят хоть ненадолго оказаться в доброй сказке.


Виталий Саранов,

руководитель ТО «Вальма», Саранск:

– Наличие былины, легенды, истории еще раз подчеркивает уникальность, самобытность той территории, где был приобретен туристический сувенир. Мне всегда интересно все, что связано с историей края. С помощью туристического сувенира можно поделиться частичкой доброй души и неповторимой культуры.


Мария Рубцова,

директор МБУ округа Муром «Отдел туризма», Муром:

– Если история увлекательная и похожа на правду, легенда, безусловно, привлекает, создавая магический ореол вокруг предмета. А если история «притянута за уши», то она отталкивает, чувствуется, что тебе очень хотят продать нечто не имеющее ценности.


Илья Кычанов,

исполнительный директор Группы компаний «Турист», Федерации туриндустрии Удмуртии, член Общественной палаты Удмуртской Республики, Ижевск:

– На мой взгляд, легенда важна, если придает дополнительную ценность сувениру и может как-то влиять на жизнь покупателя (например, оберег или подкова на счастье, целебный чай, исполняющий желания, и др.).


Александр Рачук,

генеральный директор ООО «Казанский Арбат», Казань:

– Наличие истории (легенды) может подтолкнуть к незапланированной эмоциональной покупке. Это хорошо для меня как продавца и не всегда выигрышно как для покупателя, поскольку приводит к незапланированному увеличению расходов в ходе путешествия. Тем не менее я склонен покупать сувениры с историей.


Юлия Мохова,

соавтор книги «Туризм: перезагрузка. Как привлекать иностранных туристов в Россию», экс-руководитель ФГУП «Национальный маркетинговый центр по туризму Visit Russia», Москва:

– Да. Задача – правильно донести историю до туриста. На мой взгляд, этикетки не выполняют эту функцию.


ТУРИСТИЧЕСКИЙ СУВЕНИР – ЭТО ЧАСТЬ ПУТЕШЕСТВИЯ, ЧАСТЬ ТУРИСТИЧЕСКОГО ПРОДУКТА

С точки зрения теории туризма сувенир – это один из специфических туристских товаров, необходимый для удовлетворения потребностей туриста, возникающих в период его путешествия и вызванных именно этим путешествием.

Сувенир – неотъемлемая составляющая туристского продукта, который является совокупностью вещественных (предметов потребления) и невещественных (услуг) потребительских стоимостей, необходимых для удовлетворения потребностей туриста, возникающих в период его путешествия и вызванных именно этим путешествием. Сувенир относится к товарам туристско-сувенирного назначения, объединяющим специфическую материальную часть турпродукта: туристские карты, путеводители, буклеты, сувениры, туристское снаряжение и др.

Покупка сувениров является важным элементом путешествия, поскольку трата денег входит в перечень удовольствий, которые турист желает получить и получает при грамотном обслуживании. В противном случае он уезжает с чувством неудовлетворенности, а регион остается с упущенной выгодой.

Туристический сувенир, вызывающий устойчивые ассоциации с туристическими достопримечательностями территории, является хорошим инструментом формирования ее благоприятного имиджа, что в обязательном порядке должны учитывать как создатели сувенирной продукции в регионах, так и представители региональной туристической отрасли.

Лучше всего, когда процесс знакомства с сувенирной продукцией и ее приобретение являются составной частью экскурсионной программы, во время которой у туриста есть возможность побольше узнать о том, что он приобретает. Во многих регионах на туристических объектах проводятся специальные интерактивные программы и мастер-классы, в ходе которых туристы самостоятельно изготавливают сувенир для себя или для своих близких.

Внимание! Это не конец книги.

Если начало книги вам понравилось, то полную версию можно приобрести у нашего партнёра - распространителя легального контента. Поддержите автора!

Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации