Электронная библиотека » Вира Наперстянка » » онлайн чтение - страница 5

Текст книги "Халцедоновый вереск"


  • Текст добавлен: 28 сентября 2022, 23:52


Автор книги: Вира Наперстянка


Жанр: Любовное фэнтези, Фэнтези


Возрастные ограничения: +16

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 5 (всего у книги 22 страниц) [доступный отрывок для чтения: 7 страниц]

Шрифт:
- 100% +

Да что же ко мне сегодня все подкрадываются! Леди Инария собственной персоной. Я уже и позабыла о ее существовании. Она прошлась внимательным взглядом по мне сверху вниз.

– Могла бы украшения посолидней надеть. – Она тряхнула головой, отчего ее тяжелые серьги с массивными рубинами колыхнулись.

– Предпочитаю элегантность и лаконичность, – с улыбкой ответила я.

– Хороша… – протянула невеста отца. – Толком и работать не надо. Признаться, когда Берак попросил помочь его дочери во дворце, я предположила, что придется иметь дело с тихоней, смотрящей в пол и одевающейся в мешковатые балахоны. Шесть лет в академии, да еще и пошла ты в нее на два года раньше, думала, мне достанется в подопечные заучка и книжный червь.

– А что плохого в балахонах и книжных червях? – поинтересовалась я, потому как балахоны носить я любила и много времени проводила за книгами.

– Да ничего. Но мужчина, молодой мужчина, в первую очередь будет смотреть не на балахон и личную библиотеку девушки.

Прискорбно, но факт.

– Кажется, кто-то хотел стать моими глазами и ушами. – Я решила перевести тему. – Скажете что-то полезное?

– Пока рано, вас слишком много. Вот завтра уже можно будет поговорить. Ты-то теневую тропу тянешь?

Леди Инария, безусловно, раздражала меня многим меньше, чем в первый день знакомства. Но ее манера говорить со мной с неким пренебрежением бесила.

– Теневая тропа – не проблема, – отозвалась я.

– Уверена? – Леди выгнула бровь.

Вот тут я уже посмотрела на нее как на неразумную.

– Вы же так гордились своими навыками в сборе информации. Неужто не выяснили подробностей моего детства?

Та лишь передернула плечами.

– Знаю я, что ты во дворце часто бывала.

Я, признаться, развеселилась. Мои дворцовые годы – это то, что узнается очень легко. Но будущая мачеха почему-то решила, что будет иметь обо мне полное представление, не зная моего детства.

– А вы осведомлены, с кем я общалась в ту пору?

Леди Инария на меня выжидающе смотрела. Поразительно! Она и правда не в курсе? О нашей с Орсо разрушительной компании разве что мертвые не говорили, и о бедном Дарионе, вынужденном следить за непутевым братом и его дикой подружкой, тоже. Пара вопросов старым слугам, и все мое детство как на ладони. Думаю, они даже не забудут упомянуть о моем панибратском общении с тогдашним королем. Маленькая была, без капли стеснения могла к королю посреди приема заявиться, таща за руку Орсо:

– Дядя Грэйн, дядя Грэйн, мы такое нашли, но Орс мне это не разрешил трогать, сказал, что ваше разрешение требуется. Разрешите нам склеп старый, в стену замурованный, вскрыть?

Старший принц, как всегда, кривился от нашего шумного появления. Средний лишь тяжело вздыхал, поднимал глаза к потолку, видимо, у богини спрашивал, за что же ему такое наказание.

– Я проверю, отец, – говорил Дар и со смирением отправлялся за нами смотреть, что же такое нашлось на этот раз.

– Так и будешь молчать? – спросила леди Инария, вырывая меня из воспоминаний.

– Оставляю вам развлечение – узнать о моем детстве, – пожала плечами я. – А сейчас прошу извинить, хочется подышать свежим воздухом.

И я оставила будущую мачеху у закусок, а сама вышла через боковой проход на террасу. Ночь была звездной и холодной. Терраса заканчивалась обрывом. А дальше только озерная гладь. Здесь, помимо меня, людей не оказалось, и я могла занять любую из стоящих здесь скамеек. Но возвращаться в зал я не собиралась, поэтому, дойдя до крайней двери, вышла в коридор, покидая бал.

Глава 5

Боль и огонь. Серый дым, запах паленого мяса и волос. Чувство безысходности. Крик где-то в отдалении. Но не уверена, что это не мой.

Я просыпаюсь. Сердце истошно колотится. Кожу щиплет, на руках в лунном свете она кажется красной. Я сажусь и встречаюсь глаза в глаза с призраком.

Не закричала я только чудом. Она была белесой и прозрачной. И глаза ее без какого-либо намека на радужку внимательно рассматривали меня.

– Что вы хотите? – прошептала я.

Девушка склонила голову к плечу и улыбнулась. У меня волосы, как у кошки, на загривке встали дыбом. А затем она исчезла. Так же внезапно, как появилась.

Та-ак. Это нехорошо. Совершенно нехорошо. И ладно бы с ним, с призраком. Просто стоит и молчит. Но огонь! Он кажется до боли (в прямом смысле этого слова) взаправдашним.

Никогда не слышала о таких снах. Как наяву, будто и впрямь происходящих, оставляющих последствия. Кожа до сих пор хранила розоватый оттенок. Мог ли такое совершить призрак?

Я какое-то время полежала в кровати, успокаивая дыхание, а затем, закутавшись в плед, перебралась к окну. Башня была угловой, поэтому вид из окна открывался на прибрежную часть старого города и половину озера. В рассветных лучах туманное озеро выглядело потрясающе. Я приоткрыла оконную створку, и в комнату сразу же проникла смесь запахов: легкий аромат вербены, которой был усеян берег, старых пихт и сырых камней. Я поглубже вдохнула. В этот природный аккорд ненавязчиво вплетался запах печенья с корицей, блюдо с которым стояло на столе со вчерашнего вечера. Я утянула блюдо на колени, и к тому времени, как служанка постучала в дверь, печенье с коричневым сахаром полностью исчезло, а мне более-менее удалось успокоиться.

– Леди Адрия, – Лэри присела в реверансе, когда я впустила ее внутрь, – завтрак у вас будет в сиреневой столовой. И сразу после завтрака вас ждут в саду Невест. Там будут проводить первое испытание.

Я кивнула и попросила помочь с платьем. В этот раз выбрала пепельно-зеленое с тугой шнуровкой на спине. Из артефактов на мне были те же сапфировые заколки, на руке – браслет из меди как оберег от злых духов и на шее серебряная подвеска в форме цветка горечавки.

Я была рада вновь побывать в сиреневой столовой. Она была в разы меньше главной, но обладала определенным уютом и шармом. Столовую сделали много веков назад по заказу одного из Элвудов. Его беременную жену тошнило от многих запахов, а вот аромат тотемного цветка мужа ее успокаивал. Вот король и распорядился построить помещение с вечным запахом сирени, чтобы его жена могла спокойно есть и любоваться своими любимыми цветами.

Отчасти странная история, отчасти романтичная: редко у пар бывает так, что тотемный цветок одного партнера является любимым цветком другого. Насколько я знаю, те король и королева нашли друг друга в ночь Судьбы. Они были парой, связанной судьбой.

Редкий дар, редкое явление. Неоспоримое. Когда мужчина и женщина находят друг друга в эту ночь, над их головами распускается цветок голубой омелы, а руки их оказываются связанными терновыми ветками. Доверие, защита, совместное преодоление трудностей. Это не всегда означает, что пара должна немедленно отправляться в яблоневую рощу и играть свадьбу, нет. Это просто означает, что мужчина и женщина связаны: у них либо есть, либо будет какое-то общее дело, общие интересы, тонкое чувство друг друга, они часто в жизни станут пересекаться. Они могут быть крепкими друзьями или партнерами. До того, как поцелуются под омелой.

После поцелуя они становятся парой и получают нечто вроде божественного благословления на союз: их магии сплетаются, эмоции раскрываются. Первые минуты после этого оба пропитаны запахом, магией и чувствами друг друга – на них накатывает ощущение идеальной совместимости. И в тот миг один не представляет себе жизни без другого. Разумеется, даже после такого слияния пара не обязана связывать себя узами брака и жить вместе до конца дней своих, в истории даже были случаи, когда мужчина и женщина, прошедшие связывание, создавали семьи с совершенно другими людьми, но они очень редкие. Потому как ночь Судьбы – дар богини, и она знает, кто кому подходит. И всегда будет подходить. Это что-то вроде идеального совпадения: они всегда будут составлять единое целое. Разлюбить, разочароваться в таком союзе очень и очень сложно. С одной стороны, это щедрый дар. С другой, принятие такого дара – ответственный поступок. Ты остаешься связанным с человеком на всю жизнь. Но пары добровольно идут на этот шаг и редко остаются недовольными.

Мы с Даром сделали этот шаг, несмотря на то что совершенно не знали друг друга. Ночь Судьбы – поистине магическое зимнее время. Пик празднования Йоля. Праздника тринадцати ночей, когда происходит перерождение бога солнца. Время потрясающих ярмарок, диких танцев, костров. В домах повсюду горят башенные светильники, выпекается печенье и пончики, и на каждой двери висит йольский венок из вечнозеленых растений. Выйдя на улицу в тринадцатую ночь, на тебя опускается магия богини, которая дарит шикарный наряд и маску, они являются отражением твоей сути. К магии богини-матери на Вересковой площади Антары добавляется магия Луга: забвение. И даже лучшие друзья, познакомившись там, могут не узнать друг друга. Мы с Даром в ночь Судьбы увиделись именно на площади. У нас над головой распустилась омела, и на запястьях появился терн. Мы танцевали до изнеможения, ели пончики, запивая их пряным грогом, прыгали через костры, держась за руки, говорили обо всем на свете, а в конце ночи поцеловались.

А потом все пошло не так.

– Ты наелась? – удивленно спросила подошедшая Миладея. – Мне казалось, что твой желудок бездонный.

Я посмотрела на тарелку. Фасоль с глазуньей и хорошенько прожаренным беконом остались нетронутыми.

– Я еще не приступала, – отозвалась я и обмакнула мякиш хлеба в фасолевый соус.

В этот раз невесты сидели все вместе за одним длинным столом, и многие девушки поглядывали на меня с завистью. Видимо, блюстительницы тонкой талии.

Принцесса Лилис уже привычно кидала на всех презрительные взгляды. И это на самом деле было странно. Она находилась не в том положении, ее страна находилась не в том положении. Да, империя Каренаки продавала много золота и экзотических фруктов. Но на этот отбор принцесса прибыла отнюдь не потому, что Аритерра нуждалась в поддержке этой южной страны. Все наоборот. Киренаки нужна была вода, графство Ногат и торговые договоры. Насколько я знаю, у них в последнее время появились проблемы с морем Жара, и все ресурсы страны идут на их устранение.

– Тебе тоже кажется странным ее поведение? – прошептала мне Миладея.

Я кивнула и быстро доела завтрак. Девушек рассматривать смысла не было, их количество после сегодняшнего дня предположительно сократится вдвое. И высокомерная принцесса из Киренаки может уже вечером отправиться домой. Я подождала, пока ведьма допьет сок, и мы отправились в сад Невест.

На улице сегодня было пронзительно ветрено. И даже захваченный теплый плащ не спасал от резких порывов ветра. С приближением Самайна близилась и зима. Видимо, уже пришла пора распаковывать шерстяное пальто и большой кашемировый шарф.

Сад Невест располагался позади дворца, прямо у обрыва, и представлял собой огороженный защитным тепловым барьером парк, в котором росли некогда посаженные невестами растения. Когда девушек оставалось меньше двадцати, они участвовали в подобной церемонии. Каждая из них сажала росток, привезенный со своей родной земли, чтобы оставить добрую память о себе в королевском дворце. Невесты на отбор съезжались со всей Аритерры, временами даже приезжали из соседних стран и близлежащих островов, поэтому разнообразие растений в саду Невест было поистине впечатляющим: от южных пальм до северных сосен. Количество артефактов, используемых для поддержания жизни таких разнообразных растений, также было впечатляющим.

– Девушки! – привлекла наше внимание мисс Килей. – Мы рады вас приветствовать. Сегодня выдалось замечательное утро.

Погода замечательная, не спорю: хмурые тучи, пронзительный ветер, нерассеивающийся туман. Но не так уж много людей, любящих подобную хмарь. Остальные распорядители тоже вон с сомнением смотрели на мисс Килей. А она как ни в чем не бывало продолжила:

– Сейчас вам предстоит пройти первое испытание! Должно быть, вы, как и я, испытываете трепет. Этот чудный предтурнирный мандраж, скорое биение сердца!

– Суть испытания проста, – перебила Филиниха мисс Килей, видимо, устав слушать ее болтовню. Двое распорядителей-мужчин внимательно рассматривали близстоящие кусты, будто предстоящее испытание их нисколечко не волновало. – Для каждой из вас король откроет теневую тропу. Минимальное время, которое нужно провести в мире Мабона, – десять минут. Максимального времени нет. Чем больше минут вы проведете на тропе духов, тем больше баллов вы в итоге заработаете.

– Все именно так, – закивала мисс Килей. – Испытание будет проводиться в том порядке, в котором вы вчера были представлены королю. Желаю каждой девушке удачи! Как только король подойдет, мы начнем.

Девушки столпились у розовых кустов, с опаской поглядывая на обрыв, находящийся поблизости. Разбредаться по саду никто не спешил. Никто даже не рискнул пройти в беседку и устроиться там с полным комфортом, полагаю, все из-за той же близости обрыва. А может, из-за того, что подобного предложения от распорядителей не поступило.

Но у нас с Миладеей не возникало проблем с чьими-то предложениями, поэтому мы удобно устроились в резной беседке из белого дуба. Ведьма с полнейшим обожанием смотрела на озеро, а я поглядывала на невест с распорядителями. Последние откуда-то притащили гигантские напольные часы. С противным скрежетом маятника, слишком вычурные, они так и норовили свалиться под порывами ветра. Но распорядители крепко удерживали их магией.

– Ох! А вот и король! – воскликнула мисс Килей, заставив дернуться старого лорда Гаррета, а вместе с ним и половину пугливых невест.

По тропинке от замка к нам и правда шел король. Как всегда, прекрасный, в белой рубашке, расстегнутом камзоле и черных брюках, заправленных в высокие кожаные сапоги. Венца на нем больше не было, как и никакого другого символа власти. На поясе висел маленький клинок в очень простых с виду ножнах. И на лацкане камзола висела вересковая веточка.

– Ты не видела Отилу? – обратилась я к ведьме, осматривая всех невест.

Начало испытания близилось, а шаманки так и не было.

– Утром она выглядела уставшей и отправила меня на завтрак одну, чтобы урвать лишние минуты сна, – пожала плечами Миладея. – Но выглядела она и впрямь отвратно.

Чтобы шаманка выглядела отвратно, надо было постараться. Они от природы красивы, пусть и нестандартной красотой. К тому же имеют поддержку сил природы и духов племени. Не случилось ли чего с Отилой?

– Всем доброго утра, – поприветствовал тем временем нас король. – Суть испытания вам должны были уже объяснить, поэтому давайте начнем. И будем надеяться, что по окончании будут живы все: и девушки, и ваш преданный слуга. – Дарион поклонился и посмотрел на распорядителей, давая немой приказ звать девушек.

Отовсюду раздались смешки на шутку короля. Но что-то мне подсказывало, что Дар говорил серьезно. Летальных исходов от использования тропы духов еще не было. А вот смерти от злоупотребления эфиром самих владельцев случались. Немного, но все-таки были. Пятьдесят две невесты, каждая будет стараться высидеть максимальное время для прохождения испытания… Бедный Дарион.

– Итак, первой отправится леди Иштар! – похлопала девушке мисс Килей. – Прошу, подходите к королю. Главное, девушки, ничего не бойтесь!

Принцесса Деканеса плавной походкой, слегка покачивая бедрами, медленно шла к королю. На ней, как и во время бала, было надето платье, отлично подчеркивающее пышную грудь и оттеняющее ее смуглую кожу: темно-бордовое, как хорошо выдержанное вино. Немного вульгарно для утреннего туалета. Но смотрелось поистине восхитительно в комплекте со столь же бордовыми пухлыми губами.

Реверанс леди, учтивый кивок от Дариона, рукопожатие, и они исчезают с наших глаз.

Но не проходит и пятнадцати минут, как принцесса с Дарионом возвращаются обратно. Вид леди имеет крайне болезненный, от былой уверенности и манерности не осталось и следа. Взгляд потухший, спина сгорбленная. Того и гляди, упадет в обморок. Нехорошо так, надо всегда доигрывать свою роль до конца.

К леди Иштар подскочили целители, а в мире Мабона с королем уже исчезла следующая невеста. Отилы по-прежнему не было.

– Ладно, – подала голос Миладея и вышла из беседки, – я начинаю волноваться. Где шаманка?

– Можем отпроситься и пойти поискать ее в покоях, – предложила я, потому как волнение не покидало и меня.

Да, шаманке не нужна была победа. Но и просто так исчезать она явно не собиралась.

Мы уже почти дошли до распорядителей, как справа от нас раздвинулись кусты, и из них вышла Отила.

– День настал. Требуется помощь.

Отила выглядела тревожной. Кожа ее будто выцвела, под глазами залегли тени.

– Что произошло? – настороженно спросила я, внешний вид шаманки не предвещал ничего хорошего.

– Ты в порядке? – спросила нахмуренная Миладея и поспешила приложить руку ко лбу шаманки.

– Пожар скоро. Лаэфи спасутся, но котят не заметят. Ты должна успеть. – Отила отмахнулась от руки и продолжила сосредоточенно смотреть на меня.

Я сглотнула. Лаэфи – северные обособленные племена, обитающие в краю вечных льдов у подножия хребта перехода. Они часто ведут торговлю с прилежащими герцогствами. И как-то раз мне даже довелось встретиться с их представителем. Поразительные люди. Немного наивные, с теплым, ласковым взглядом, безумно обожающие свой край, его природу и животных. И абсолютно беззащитные перед любой бедой, потому как не обладают никакой стихийной магией. Их способности – это жить в холоде и разводить лаэфских рысей.

– Что произошло? – повторила я.

Прежде чем бежать и искать Орсо или кого-то еще, требовалось узнать всю картину.

– И кто еще в курсе?

– Фанатики, – выдохнула шаманка. – Не поняла, что произошло. Видела их плакаты, огонь и… тела.

Я выругалась. Лаэфи – это чистейшие цветочки нашей земли. Такие существа не заслужили насильственной смерти.

– Много тел?

– Леди Адрия! – объявила распорядительница.

Беззубый аванк! Неужели принцесса не могла протянуть подольше?!

– Нет, – ответила шаманка.

– Леди Адрия! – уже недовольным голосом повторила Филиниха.

Я оглянулась на распорядителей. Как же не вовремя! Мне нужно было найти Орсо, одеться, захватить целительские мази и отправиться к хребту перехода.

– Ты должна, – напомнила Отила.

Я знала, что должна. Во-первых, обещания, данные эр-хешшам, не нарушались. Во-вторых, это котята и лаэфи. Наивные, добрые, светлые лаэфи. От той катастрофы, что с ними произошла, сердце обливалось кровью.

– Нейл! – перешла на крик Филиниха. Прямо как в детстве.

Я быстро подошла к королю, взяла его за руку, и тут же все поблекло, стало серым – мы оказались в мире Мабона. Дарион, как только мы перенеслись, отпустил мою руку, видимо, он настолько развил свой дар, что способен был поддерживать наше нахождение на теневой тропе даже без физического контакта. Раньше не мог.

Людей здесь не было, только туман и очертания призраков где-то вдалеке: до нас еще не дошли. Дар устроился на камне и устремил взгляд куда-то вдаль. То ли на сосну, то ли его так привлекал туман.

– И сколько мы так просидим? – спросила я, потому как вопрос и правда волновал.

– Минимум десять минут, – ответил он.

– А потом?

Мне ничего не ответили. Возможно, потому что Дарион и сам не знал ответа на этот вопрос.

– Мы оба знаем, что я могу здесь торчать хоть до вечера.

В мою сторону развернулись лицом. Какой прогресс!

– Предлагаю провести время с пользой.

Лицо Дариона приняло выражение веселого удивления, а голову он склонил к плечу.

– Никакого пиетета к коронованной особе! – возмутился он.

– Нужно помочь хорошим людям, – настаивала я.

– Впрочем, чему я удивляюсь, его никогда и не было, – философски изрек он и внимательно на меня посмотрел.

Выдерживать его взгляды – непростая задача. Каждый раз, когда Дарион на меня смотрел, мне казалось, что он тут же оказывался посвященным во все мои секреты.

– Это действительно так важно? – спросил он, поднявшись с камня и подойдя ко мне почти вплотную.

Я смогла лишь кивнуть.

Дарион взял меня за руку и приподнял бровь.

– Край вечных льдов, племя лаэфи, – выдавила я, и нас на мгновение поглотила темнота.

Завывание ветра. Колючие снежинки. И запах гари.

Яранги переломаны: деревянные балки горят, от масляных шкур оленей идет черный вонючий дым. Снежные иглу разрушены и лежат грудой ломаных снежных блоков. По тропинкам течет вода – растаявший от огня снег, и тут же замерзает прозрачной коркой льда.

И ни одного лаэфи.

Да, им проще покинуть одну стоянку, дать ей прогореть до основания, а затем создать новую, либо вернувшись на это же место, либо уйдя далеко от пепелища. Но это все равно так грустно, что им пришлось покинуть родное место по вине фанатиков.

Дарион не стал ни о чем спрашивать, только подарил красноречивый взгляд, накинул мне на плечи свой камзол и подошел ближе к горящим жилищам. Мне очень хотелось как-то помочь, но заставить огонь исчезнуть мог только маг ветра. Ну или воды.

Я закуталась в камзол – мой плащ совершенно не спасал от царящего здесь холода, туфельки уже и вовсе промокли и были полны снега. Я давно не чувствовала себя настолько беспомощной: вот вроде и маг, и даже довольно сильный. Но ни себя согреть не могу, не добавив еще больше огня в пожар, ни потушить вовсю властвующее здесь пламя не способна.

Дарион стоял сосредоточенный рядом с первой полыхающей ярангой, он раскинул руки в стороны и явно концентрировался, заглушая доступ ветра к огню. Почему просто не залить все водой? Видимо, Дару нужен был невредимый источник огня, а не кусок льда с примесью пепла. Огонь становился мельче, но вот удушающая копоть никуда не уходила. И никакие защитные артефакты уже не помогали – Дар начал кашлять.

Интересно, у меня получится?.. Продумывать план было некогда, поэтому я просто перетянула огонь на себя. Лицо сразу обдало жаром, но пламя послушно ластилось к моим рукам.

– Развей дым! – крикнула я Дару, стараясь удержать весь огонь рядом с собой. Задача сложная, потому как более непокорную стихию еще надо поискать.

Пламя гудело, то немного подзатухало, то разгоралось сильнее, выгибалось от порывов ветра. Надо было предугадывать, с какой стороны налетит очередной поток воздуха, и успевать выставлять щиты. А это тоже задача сложная. Потому что нет стихии более непредсказуемой, чем ветер. Но в целом мне удавалось сдерживать огонь подле себя и оставаться с целыми волосами и ресницами.

Когда весь огонь был перетянут на меня, Дарион смог развеять весь дым и затушить угли. Можно было уже отпускать огонь, но… Но вот он и минус непродуманных планов! Я не могла. Я держала маленькое пламя в руках, на которое приманивала весь огонь, и не могла его развеять. Только я отпущу этот огонек, все пламя кинется на меня! Яростное, злое, оно было недовольно тем, что его прервали в изначальном задании – сжечь все дотла. И оно хотело отомстить тому, кто его прервал. Пламя раздувалось, краснело и уплотнялось. Я уже не видела ни снежного поля, ни пожарища, ни Дариона. Лицу и рукам становилось горячо.

Я пробовала упрашивать огонь затухнуть, успокоиться. Пробовала приказывать ему. Все было тщетно. Меня постепенно начал охватывать ужас. Я совершенно не представляла, что можно было сделать с прицепившимся ко мне огнем. А где-то там ждали котята, которых просила спасти Отила.

– Отпускай, – раздалось тихое и, как всегда, хриплое на ухо.

Я дернулась, и мне на плечи легли руки.

– Спокойно. Просто отпусти огонь.

– Я не могу, – прошептала я. Во рту пересохло. – Как ты прошел сквозь огонь? – выдавила я.

Легкий смешок.

– Ты забываешь, кто я.

– И куда отпускать?

– В никуда. Просто отпускай.

– Ты не успеешь поймать, – убежденно произнесла я.

– Приятно, что дама так верит в мои силы, – с насмешкой произнес он и повторил уже приказным тоном: – Отпускай.

И я отпустила. Всегда была трусихой, поэтому, когда пламя резко увеличилось и сменило цвет на золотистый, я изо всех сил зажмурилась. Еще и подалась назад, впечатавшись в грудь Дариона. Снова раздался смешок. Опомнившись, я отскочила от него и открыла глаза. Огня не было. О недавнем пламени говорили только обугленные балки яранги.

– Объяснения, – коротко бросил Дарион, обходя меня и приближаясь к первому разрушенную жилищу.

Он присел на корточки и поворошил оставшейся палкой пепел. Дар не оборачивался, не повторял вопроса, но явно ждал моего ответа. И что-то подсказывало мне, что без объяснения меня не отпустят, точнее – просто не перенесут обратно в замок.

– Тут где-то должны быть котята, – произнесла я и пошла по протоптанной дорожке.

Когда треск горящих досок и рев пламени исчезли, мне и впрямь начало казаться, что неподалеку раздается мяуканье.

– Незадолго до испытания эр-хешша сказала, что я должна помочь со спасением котят, – сказала я Дариону.

– Она сказала, кто виноват в пожаре? – спросил он и тут же задал очередной вопрос: – Фанатики?

– Да. А как?..

– Характерные плетения.

– Характерные? – переспросила я и почувствовала, как во мне разгорается любопытство.

– Секретная информация, – последовал лаконичный ответ.

После такого ответа выспрашивать что-либо было бесполезно. Но это не значит, что от такого ответа любопытство улеглось! У фанатиков есть характерные плетения? Это означало, что среди них есть ученый-разработчик. Возможно, не один. И они имеют хорошую сеть распространения. Это плохо. Очень плохо. И раз информация о фанатиках секретна, значит, на высшем уровне их считают угрозой. И скорее всего, происшествий, связанных с ними, в разы больше, чем известно общественности.

– Откуда звук? – Дарион остановился и прислушался.

– Из дальней? – предположила я и махнула рукой на самую последнюю ярангу.

Бежать по льду было неудобно, мы поскальзывались на каждом шагу. Дар схватил меня за руку, и в следующее мгновение мы уже стояли внутри яранги. До последних рядов огонь не добрался, поэтому жилища здесь были хоть и порушенные, но не тронутые пламенем.

Из-под куска шкуры, заваленной досками, раздавалось мяуканье. Мы быстро разгребли завал, и котенок рыси, напуганный, с большими-большими глазами кинулся на меня. В первую секунду я испугалась. Но животное не собиралось на меня нападать, оно просто выбрало себе хозяина. Котенок ткнулся в мой живот мордочкой и прикрыл передними лапами уши. Я растерянно посмотрела на Дариона. Как-то не ожидала, что лаэфская рысь выберет меня в хозяйки.

Племя лаэфи жило за счет продажи особой породы рысей. Животные имели серебристо-голубую шерстку с мраморным рисунком и, выбирая себе хозяина, становились преданней многих собак. К тому же эти рыси были магическими и особо чутко чувствовали хозяев: незаменимый друг, охранник и поисковик. Никто до сих пор так и не понял, как рыси выбирают своих хозяев.

– Где же второй котенок? – Я осмотрелась, поглаживая котенка за ушком с кисточкой.

– Точно был второй? Никаких звуков больше нет. – Дарион тоже осмотрелся. – Что за… – выругался он и покачнулся.

А я смотрела на то, что его толкнуло, и понимала, что все-таки опоздала. Сердце защемило. Котят действительно было двое. И теперь стало понятно, почему слышно было только одного. В ноги Дариона тыкался головой призрак котенка.

– Но тут нет тела… – прошептала я, смотря на призрачное животное. Оно было плотнее обычных призраков, и мне даже казалось, что его шерстка серебрится, как у живого.

Я чувствовала испытующий взгляд Дариона. Ему потребовалось несколько секунд, чтобы все понять. Он исчез на мгновение, а потом снова появился.

– И как давно ты видишь призраков? – вернулся Дарион с вопросом.

Я пожала плечами.

– С тринадцати.

Дарион растерянно смотрел себе под ноги. Котенок вновь его толкнул, но на этот раз Дар не шелохнулся.

Как же так вышло… Надо было отпускать огонь сразу. Возможно, того времени хватило бы, чтобы спасти котенка.

– Пора возвращаться, – тихо сказал Дарион.

Я растерянно посмотрела на котенка. Он хоть и был еще детенышем, весил все равно прилично. Дар, вздохнув, присел и подхватил котенка на руки. Мы перенеслись в мир Мабона.

Призрачный котенок стал плотнее. Он игриво шевелил усами, и его явно привлекали брюки Дариона. Вот уж кого точно не смущало, что он призрачный.

– Зато когтями брюки не рвет, – заметил Дарион, смотря на котенка. У него дернулась рука, чтобы погладить рысь, но в последний момент он себя остановил.

– Я могу попробовать сделать артефакт, чтобы его было видно всегда, – предложила я. – Но материальным он все равно не станет.

– Оформлю заказ через Орсо, – кивнул Дарион.

Я бросила на него мимолетный взгляд. Не то я имела в виду. Я бы просто так сделала артефакт. Не как мастер в артефакторской лавке. Но, видимо, несмотря на спонтанный переход на «ты», Дариону от меня ничего не хотелось принимать.

– Перенесу вас в комнату, – немного подумав, произнес он, и в следующее мгновение мы оказались у меня в комнате.

Дарион сгрузил котенка, тот настороженно переступил с лапы на лапу и пошел исследовать территорию. Ну или метить. Он терся шерстью о ковер, стараясь оставить на нем как можно больше своего запаха, а потом уже уверенно запрыгнул на кровать, прогнулся в спине и методично начал вонзать когти в покрывало.

– Рыся! – прикрикнула я на котенка. У меня так от покрывала ничего не останется!

– Ты назвала рысь Рысей? – выгнул бровь Дарион и посмотрел на меня очень и очень выразительно. – Впрочем, я не удивлен.

Я пожала плечами и сняла с себя камзол. Дар без слов принял его назад, снова взял меня за руку, и в следующее мгновение мы стояли на поляне в саду Невест.

Распорядители что-то записали у себя на листочках, а мисс Килей пригласила следующую невесту. Я без слов ушла от Дариона и нашла Отилу. Та стояла и нюхала желтые розы. Выглядела она не в пример спокойней, чем утром. Миладея сидела рядом на пожухлой траве.

– Какой твой? – спросила она, как только я подошла.

– Мы не успели спасти одного котенка, – сглотнув, призналась я.

– Я знала, – кивнула Отила. – Не знала только, кого призрак выберет хозяином.

– Призрак у Дариона. Ты знаешь, как такое произошло?

– Всякое случается в жизни, – пожала плечами она.

– Мы придем посмотреть на котенка вечером? – спросила Миладея. Она встала, отряхнув руки, и кинула на меня любопытный взгляд. И что-то подсказывало мне, что ведьма придет не просто посмотреть на Рысю, а еще примется задавать кучу вопросов о нашем путешествии теневой тропой.

– Я живу на верхнем этаже донжона, – ответила я и, оставив девушек, отправилась на кухню.

Захватив на кухне миску с молоком и кусок сырого мяса, завернутый в пергамент, я вернулась в комнату.

– Рыся! – Мой крик, наверно, был слышен и на первом этаже.

От пледа мало что осталось. Он разбросанными клочками валялся повсюду. И в целом порядок в комнате оставлял желать лучшего. У стула была отломана ножка, а сама сидушка притулилась где-то в углу. Чернильница опрокинута, ее содержимое было размазано по столу и полу. Чернильные отпечатки лап были на подоконнике и даже на стене.


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 | Следующая
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации