Электронная библиотека » Вира Наперстянка » » онлайн чтение - страница 7

Текст книги "Халцедоновый вереск"


  • Текст добавлен: 28 сентября 2022, 23:52


Автор книги: Вира Наперстянка


Жанр: Любовное фэнтези, Фэнтези


Возрастные ограничения: +16

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 7 (всего у книги 22 страниц) [доступный отрывок для чтения: 7 страниц]

Шрифт:
- 100% +

Мы еще какое-то время поползали по развалинам башен, я рассказала девушкам парочку баек, которые в свое время мне поведали старожилы антарийского замка, а потом, замерзшие, решили вернуться во дворец.

– О, а может, этот господин из твоего рассказа про длинную бороду? – Миладея ткнула пальцем в картину, мимо которой мы проходили.

– У него слишком короткая борода, – отозвалась Отила, – со скалы до озера он бы на ней не спустился.

– А может, это та леди, которая приняла курицу за любовницу мужа? – Ведьма вновь ткнула в картину. – У нее в шляпе как раз куриные перья.

– Думаешь, она так расстроилась, что любовницы не оказалось, что распорядилась из найденной курицы сделать шляпку? – поинтересовалась я в ответ.

– Нет. Она так расстроилась, что муж не соблюдает ее диету и бегает на рынок за курами, что отомстила таким образом курице.

– И мужу, – добавила Отила.

– Разделав птичку у него на глазах? – спросила я.

– Нет, – подхватила Миладея, – нося ее перышки на своей шляпке и каждый день напоминая мужу, что…

– Что если он не будет соблюдать диету, она и его… – Шаманка провела ребром ладони по шее.

– Что он сам умрет, если не будет соблюдать диету. Но и твой вариант мне тоже нравится, – улыбнулась Миладея.

Я покачала головой. Странные у нас разговоры. То про бороду, то про курицу. Не такого поведения от девушек ждут в картинной галерее.

– О! – Миладея остановилась. – А это, может быть, тот мужчина, которому в свое время назначили сотню дуэлей за посещение спален замужних дам.

– И который упал с обрыва, случайно оступившись? – спросила Отила. – Мне кажется, в рассказе Рии фигурировал блондин.

– Да? Но этот тьма как хорош.

Они остановились рядом с портретом красивого молодого человека. Черноокий, черноволосый, с гордым разворотом плеч, он и правда притягивал взгляд.

– Может, это любовник сестры короля, который потом подался в пираты? – предположила шаманка.

– Не хочу вас расстраивать, но это младший брат Эрия Первого, – улыбнулась я.

– А, – разочаровалась ведьма. – Может, и с ним была какая-то интересная история? – с надеждой спросила она.

– Про особ королевских кровей не бывает занимательных баек, – фыркнула Отила.

– Кто-то говорит, что он не верил в силу природы и увлекался темной магией, – пожала плечами я.

– А с башней что? – Миладея чуть ли не уткнулась носом в картину. – Это же северная? Но я ее видела, выглядит не так.

– Художественное решение? – предположила шаманка.

– Но остальные же башни в порядке. Может, камень кто своровал? Выглядит дорогим.

Я уже их не слушала. А во все глаза смотрела на картину.

«На рисунке посмотрите, что же с башенкой не так. И проход тогда найдите, в север розы уходя», – вспомнила я.

Рисунок. Башня с покосившейся крышей и огромным камнем на шпиле, которого в реальности на ней отродясь не было. И стена картинной галереи, которая примыкает к коридору в северную башню.

В этот момент я почувствовала такой прилив радости и энергии. А еще потрясения, что все оказалось настолько просто. И мы с Орсо действительно дураки.

Я подозвала проходившую мимо служанку и попросила ее позвать принца Орсолина к портрету его родственника. Убедившись, что больше никого в галерее нет, сгорая от нетерпения, подошла к картине и нажала на этот самый нарисованный камень.

За стеной заскрежетали шестеренки, а затем с облаком пыли картина отъехала в сторону.

– Чума, – выдохнула ведьма.

– Святые духи, – прошептала шаманка.

– Беззубый аванк! – радостно воскликнула я и, создав маленький огненный шарик, полезла в проход.

Глава 7

– И часто ты так развлекаешься? – спросила меня Миладея после очередного поворота и очередного стряхивания паутины со своего лица.

– Это мое любимое развлечение, – с улыбкой ответила я, разглядывая кладку прохода.

Камни были старыми, желтовытыми и неровными. Скорее всего, мрамор. А раз желтый мрамор, значит, проходу не менее пяти тысяч лет – именно тогда его добывали в карьере у реки. А посему выходит, что еще до реставрации замка! Таких проходов в замке не так уж много, этот будет четвертым. Но сам факт! Восхитительно! Орсо обязательно должен это увидеть.

Во мне горело дикое любопытство и предвкушение. Я заставляла себя идти медленней, потому как спутницам, не привыкшим к прогулкам по узким сырым ходам с множеством паутины, требовалось время на адаптацию. Впрочем, от такого медленного продвижения был и плюс – я успевала хорошенько рассмотреть стены. Местами на камнях виднелись руны и огамы. И то и другое сейчас в народе не пользовалось популярностью. Если руны еще применялись в артефакторике и лекарствах, то огамическое письмо можно было встретить разве что в стилизованных магазинчиках и древних рукописях. Ну и на острове Ведьм. Их заговоры в семейных книгах как раз и записывались огамами, чтобы посторонние прочитать не смогли.

– Интересное у тебя развлечение, – отозвалась Отила, стряхивая с волос пыль.

– Долго еще до конца? – пропыхтела Миладея, изо всех сил держась за стену, чтобы не съехать по ступенькам вниз на пятой точке.

– Думаю, что нет. Мы и так, по моим ощущениям, спустились намного ниже первого этажа. И кажется, что уже дошли до башни.

– И что? – спросила ведьма.

– Башня на отшибе, – ответила ей Отила.

– Кхм. И?

– Башня стоит на краю обрыва. Если идти прямо, то это путь в никуда. Ну, то есть прямо на острые камни у озера, а потом и к пресветлой. Значит, ход будет все круче спускаться вниз. Сомневаюсь, что он продолблен глубже основания скалы, значит, скоро кончится. Сейчас мы находимся примерно на двух третях высоты скалы.

– Я чувствую, – сдавленно и немного обозленно ответила ведьма.

Шаманка выглядела бледной. И как я об этом не подумала? От досады захотелось себя чем-то хорошенько огреть по голове. Ведьмы и шаманы – дети природы. Обеим нужен простор, свежий воздух и небо над головой.

– Извините, – тихо произнесла я. – Я не подумала, что вам станет плохо.

– Ерунда. Быстро оклемаемся, – ответила Миладея.

– Да, – подтвердила Отила.

Но со временем им становилось только хуже. Я слабо представляла, что именно они испытывали. Но как-то раз мне доводилось делать артефакт для ведьмы, убивающий тягу к природе. Среди перечисленных ею симптомов была затрудненность дыхания, головная боль и потеря сознания.

– Давайте вернемся, – предложила я, когда стало понятно, что никакой адаптации к закрытому подземному пространству у них не происходит.

– Вынуждена принять твое предложение, – с сильной одышкой произнесла Миладея.

– Я тоже, – отрывисто отозвалась Отила.

Что ж, тащить их исследовать новый подземный ход было не самой моей разумной идеей. Я развернулась, чтобы последовать за девушками.

– Ты оставайся. Мы можем вернуться сами, – сказала Миладея.

– Чтобы вы свалились где-то по дороге и ваши хладные трупы остались тут до скончания веков, потому что есть вероятность, что вернусь я в замок другим путем? – поинтересовалась я.

– Мы знаем свои пределы, – ответила Отила.

Видимо, это должно означать, что валиться в обморок они не собираются и я могу отпустить их одних и ни о чем не беспокоиться. Ведьма кивнула, и мне осталось только пожелать им выбраться из туннеля без происшествий.

Я спустилась на несколько ступенек, и не прошло и нескольких секунд, как сверху раздалось:

– Дамы. – Я узнала голос Орсо.

– Ваше высочество, – послышался шорох юбок, вероятно, девушки хотели сделать реверанс. Не самая удачная идея в таком узком месте.

– Не стоит, – ответил им еще один голос.

Он высказал вполне здравую мысль. Приседать в реверансе на таких крутых ступеньках действительно травмоопасно. Но вот тот, кто это сказал… По моему телу поползли мурашки. Что, аванк подери, здесь делает Дарион?! Впрочем, может, я обозналась?

– Ваше величество, – вновь поприветствовали девушки.

Нет, к сожалению, не обозналась. Дарион, конечно, замечательный. Король. Но он же погонит нас с Орсо в самый интересный момент! Чуть какая опасность или секретность, все. На выход. Мы раскопки древнего храма в долине Цветов так пропустили. Закопанный шпиль нашли, рассказали взрослым, и на этом нашу миссию закончили. Обидно, между прочим! Разумеется, мы нашли способ попасть туда самостоятельно и все осмотреть. Но если бы не Дарион, не пришлось бы столько сил на окольные пути тратить.

– Бандитская кучка расширяется? – полюбопытствовал тем временем король у девочек. Так и вижу, как он криво усмехается и поднимает бровь. У-у!

– Простите? – растерянный голос Миладеи.

– Это не сообщницы, – усмехнулся Орсо, – это скорее заложницы! – Тут он уже заржал в голос. Конь конем.

– И такое весьма вероятно, – согласился с ним Дарион.

Я вздохнула. В принципе, они были правы. Я не предлагала девочкам присоединиться, не спрашивала, хотят ли они прогуляться по подземелью. Я просто потащила их в темноту. Вот оно – огонь и порыв в действии.

– Будьте аккуратны, – обратился Дар к девушкам. – Надеюсь увидеть вас на сегодняшнем представлении. Непокалеченными, – добавил он.

– Обязательно, – отозвались они, и шаги возобновились.

Пока я стояла и раздумывала, что же лучше сделать – добежать до конца прохода и самой увидеть, куда же он приведет (чтобы потом в случае чего спровадить Дариона), или дождаться братьев, шаги раздались совсем рядом. Вскоре на стене появился отблеск огонька. И через пару мгновений в поле моего зрения оказался Дарион.

Надо было бежать до конца туннеля. Я вздохнула. Задним умом все сильны.

– Ваше величество. – Я склонила голову.

Он кивнул в ответ.

– Пропустите? – поинтересовался он.

Я хмуро на него посмотрела.

– А зачем?

Во-первых, проход был очень узким. И это не самая хорошая идея, так тесно взаимодействовать с Дарионом. Во-вторых, а с какой это стати он лезет вперед? Проход нашла я. И как первооткрыватель имею право посмотреть на все первой.

– Опасность, ловушки, – пожал плечами он. – Я как маг все-таки сильнее.

Все это, конечно, логично, но… Старая песня. Плавали, знаем.

Дарион вздохнул и, больше не спрашивая разрешения, протиснулся мимо меня, крепко сжав перед этим мои руки, чтобы и шелохнуться не посмела.

Какого аванка?!

Спиной почувствовался сырой холод камня. На лице плясало теплое дыхание Дариона. А от соприкосновения наших рук по всему телу будто прошли разряды молний. Видит Луг, между нами не было и дюйма! Моя тяжело вздымающаяся грудь почти касалась его камзола.

Я тяжело сглотнула и подняла голову. Глаза Дариона были насыщенного синего цвета. В свете пляшущих огоньков они выглядели еще более завораживающе. Звездное небо. И пахло от него, как всегда, умопомрачительно – ночным лесом и штормом.

Мне потребовались большие усилия, чтобы сохранить свое сердце на месте, – оно было готово пуститься вскачь. Все вокруг замерло, и казалось, что это мгновение длится вечность.

– Чего у вас там происходит? – раздался голос Орсо.

Я вздрогнула. Мне показалось, что Дарион тоже. Но это могло оказаться игрой воображения в пламени подрагивающих ручных огоньков.

– Мисс Адрия сомневалась в целесообразности обмена местами, – ответил Дарион.

Я не была уверена, что мой голос меня бы послушался. Мне вообще надо было учиться заново дышать. Поэтому тупо кивнула.

– Мисс Адрия? – Орсо удивился. – Ты это серьезно? – И когда не последовало никакого ответа, он возмутился: – Да-ар!

Послышался вздох, а затем:

– Она одна из моих невест. Пытаюсь сохранять видимость приличий. Но, очевидно, тебе неизвестно, как это делается.

– С кем сохранять видимость приличий? С Рией?! – Орсо засмеялся. – И вообще, что такое приличия?

Меня позабавила эта попытка «сохранить приличия». Толку от этого? Я видела, как лет в десять он писает в королевском парке под яблоней. А потом, кажется, в этот же день заливала его рубашку слезами, потому что разбила себе колени.

– У меня двадцать шесть невест. Выделять кого-то хотя бы до десяти – моветон. И к тому же, если этим кем-то окажется герцогиня, то я рискну вызвать недовольство простых людей.

– Да брось, все знают, что Рия – моя подруга. Если бы ты к ней обращался без титула, никого бы это не смутило.

– Она твоя подруга. Не моя.

Пресветлый Луг, он непрошибаем!

– Она здесь. И она вас слышит. – Я буравила взглядом спину нашего короля. – И раз уж вы так печетесь о приличиях, напомню, что разговаривать о человеке в его присутствии – моветон.

Он обернулся и кинул на меня пронзительный взгляд.

– Я думал, вам, любительницам балов и светских сплетен, незнакомо такое слово.

– Я думала, что король относится с одинаковой любовью и уважением ко всем своим подданным, – ответила я.

Он усмехнулся и покачал головой.

– Дар! – снова крикнул Орсо. – Какая муха тебя укусила?

– Ядовитая и дикая, – пробормотала я.

Кажется, меня услышали, потому что вновь кинули взгляд через плечо.

– Орсолин, чего ты от меня хочешь?

Так, а вот полное имя Орса из его уст – это нехорошо. Значит, мы успели его знатно достать.

– Чтобы ты обращался к Рие нормально, – как ни в чем не бывало продолжил Орсо. Он никогда не обращал внимания на тревожные звоночки, исходящие от Дариона. – Она, в конце концов, твоя будущая королева.

Смешок сдержать мне не удалось. Бригитта, помоги. Совета, настаивающего на моей кандидатуре, мне не хватало, а теперь к нему и Орсо добавился.

Дариона тоже вон на смех пробрало. Тихий и немного хриплый.

– Она точно не станет моей королевой, – посмеиваясь, ответил он.

А вот это обидно.

– Почему? – спросила я.

Он остановился и развернулся. И взглянул на меня до того серьезно, что мне стало не по себе.

– А ты хочешь? – тихо уточнил он.

Я, кажется, вновь забыла, что надо дышать и разговаривать. Синие глаза цепко на меня смотрели.

И вот что мне ответить? Нет, я не хочу быть королевой (в детстве я так и отвечала на его подначки). Но – да, я согласна быть твоей королевой. Смешно. И неловко. Поэтому я просто стояла и молчала.

Дарион тоже стоял и ждал. Но, не дождавшись от меня ответа, кивнул своим мыслям и пошел дальше. Орсо старался не издавать и шороха.

– Если говорить начистоту, Адрия, из тебя получится плохая королева. И ты сама это знаешь, недаром все детство от любого моего вопроса о титуле шарахалась. Поэтому я не понимаю, что ты тут делаешь. Могла бы сэкономить время и не тратить его на отбор.

О, я была рада, что он начал обращаться ко мне по имени. Безумно. И в равной же степени я была безумно зла. Если бы он хоть каплю подумал! Мой огонек гневно полыхнул – полное отражение моих чувств.

– Что я тут делаю?! Разумеется, пришла поохотиться на титул королевы! Прошло столько лет. Он резко стал мне нужен!

– Действительно? – с насмешкой поинтересовался он. – В любом случае, как бы сильно тебе его ни хотелось, ты его не получишь.

Взять бы дубинку да настучать кому-то по голове.

– Королева должна быть всегда в замке, поддерживать короля, общаться с народом. Брать на себя обязательства по организации торжеств, любить детей.

Откуда он откопал эти замшелые правила? И он серьезно в них верит?

– В Аритерре сейчас неспокойно, и королева должна отождествлять собой символ теплоты, уюта, спокойствия и поддержки. Как королю, так и народу. Ты – холод и ветер, Адрия.

Ладно, это было больно. Холод и ветер? Неправда. Наверное. Орсо взял меня за руку и крепко ее сжал.

– Дарион, ты перегибаешь.

Но Дарион не обратил на него никакого внимания, он тихо и размеренно продолжил:

– Ты горишь ярко тогда, когда чем-то увлечена, когда носишься по тайным ходам, по разрушенным храмам. И способна дарить тепло только особому кругу избранным.

Ладно, возможно, я действительно была немного замкнута, и тайны с артефактами были моим кредо. Но…

– Почему ты думаешь, что это тебе не подходит? – тихо спросила я.

Какое-то время Дарион молчал, и слышны были только наши шаги по каменным ступенькам и изредка шорох от пробегающих мышей.

Когда я уже думала, что он ничего не ответит, раздалось тихое:

– Я не сказал, что это мне не подходит. Я сказал, что это делает из тебя плохую королеву.

Я сглотнула. Почему мне хочется акцентировать внимание на его первых словах. И почему после них глупая надежда высунула голову из песка.

– Ваши ставки, что там? – весело спросил Дарион, когда мы остановились перед старой дверью.

Его переключение от серьезности и мрачности к беззаботному веселью и подначиваниям порой обескураживало. Впрочем, это у них наследственное. Помню, старый король в одно мгновение тоже мог кричать на подданных, а через секунду интересоваться, как поживают их дальние родственники и как проходит стрижка овец в соседнем графстве. Дарион с Орсо переняли эту черту. Но почему-то она именно в Дарионе заставляла меня терять дар речи.

– Еще один ход, – предположил Орсо, разглядывая старую металлическую дверь.

– Личный кабинет, – пожала плечами я. Дверь была ничем не примечательна. Сталь сталью.

И на самом деле у меня не было идей, куда она вела. Но что-то мне подсказывало: что бы там ни находилось, оно связано с младшим братом Эрия Первого. С личностью одиозной и загадочной. Возможно, темномагической. А раз никаких личных записей в его покоях после смерти найдено не было, значит, где-то должен быть его рабочий кабинет.

– Почти. – Дарион улыбнулся. – Там лаборатория. – И он взялся за ручку двери.

– Ты собираешься заходить или нет? – нетерпеливо спросил Орс, переступая с ноги на ногу.

Я толкнула его локтем.

– Что-то не так… Дарион?

Костяшки на его руке побелели, он со всей силы сжимал дверную ручку, тело странно подрагивало.

– Не подходить! – прохрипел он.

– Дар? – Орсо начал волноваться.

– Защитные чары. Я не зря просил уступить мне дорогу. – Он в очередной раз содрогнулся.

– Я думал, что раз по пути ничего не встретилось, то и тут ничего не будет… – растерянно произнес Орсо.

Дарион очень выразительно на него посмотрел. И нам сразу же стало понятно, что мы глупы, и по пути на самом деле встретилось много чего.

– Что именно происходит? – спросила я, осматривая дверь на наличие каких-либо заклятий.

– Это что-то вроде молний. Но не совсем.

Я подошла ближе и протянула руку к косяку.

– Рия! – прикрикнули оба брата.

– О, какой прогресс, ты назвал меня сокращенным именем! – умилилась я и сосредоточилась на своих ощущениях.

Дверь напоминала артефакт. Но немного странный. Если в артефактах сила вплеталась в сердцевину, то здесь она витала на поверхности. И странная сила. Вроде природная, но не стихийная.

– Это тьма! – пораженно выдохнула я и резко дотронулась до двери.

– Адрия, чтоб тебя! – ругнулся стоящий рядом Дарион. – Почему ты не слушаешь, когда тебя просят что-то сделать?

Вопрос прозвучал риторически, поэтому ничего отвечать не стала. Да и не до того было.

Меня сильно тряхнуло. Казалось, что попала под удар молнии, а потом вдобавок по моей крови пустили кислоту. Больно! Я зашипела.

– Отпускай, – произнес Дарион.

Так вот как тьма разъедает стихийную магию. Интересно. Я отступила от двери и потрясла рукой. Все-таки неприятные ощущения. И как Дар держится так долго?

– Уруз, турисаз, хагалаз, – прошептала я и, немного подумав, добавила: – Иса.

«Неукротимая сила», «мощная защита», «энергия стихий» и «лед». Я по очереди вызывала руны и наносила их огнем на дверь. В то время как Дарион пытался своей мощью снести тьму.

– Стало легче? – спросила я.

– Не особо, – сквозь зубы выдавил он. – Орс, мне бы не помешала помощь.

Хм, значит, руны не сработали. Как интересно. Ни разу не встречалась с тьмой.

– Что нужно делать? – тут же спросил Орсо.

– Вливай все стихии разом вместе с эфиром.

Посмотрев немного на их потуги, я начертила на двери в месте вливания силы руны йера и соулу. «Благоприятный исход дела» и знак солнца.

Дверь неожиданно ярко полыхнула, на мгновение показалось, что я ослепла. А затем все снова погрузилось во мрак.

– Прошу. – Дарион открыл дверь и заглянул внутрь. – Я же говорил, что это лаборатория. – Он довольно улыбнулся.

Комната была небольшой, но основательно загроможденной, я бы даже сказала, захламленной. Здесь витал запах затхлости, а в углах попискивали мыши с крысами, грызущие какие-то свитки.

– М-да… – протянул Орс, смотря на стол, стоящий в центре.

Подивиться было на что. Огромный по отношению к комнатке, он был сделан из добротного дуба и занимал большую ее часть. И заставлен стол был алхимической аппаратурой. Здесь были всевозможные колбы, реторты, ступки, горелки и перегонные установки. В колбах и стеклянных трубках кое-где остался скопившийся бурый налет. Видимо, когда владелец лаборатории умер, у него шел какой-то эксперимент.

– Вы знали о существовании лаборатории у вашего предка? – спросила я, рассматривая рядом стоящий шкаф с множеством различных реагентов. Удивительно, что надписи на баночках не стерлись от времени. Впрочем, кажется, вся лаборатория была надежно запечатана, и… каждая баночка являлась артефактом. Беззубый аванк!

– Сколько же денег он на все это потратил…

Каждая маленькая баночка – артефакт. И вот эта кругленькая, и вот эта граненая – все артефакты!

– Ртуть, свинец, сурьма, киноварь, золото. А вот эту загагулину я не знаю… О, он в банке-артефакте хранил соль? – Я открыла баночку и засунула в нее нос. И впрямь обычная морская соль.

А в соседней банке находилась морская вода. Все еще в жидкой форме. Качественные артефакты…

– О, а это квасцы. – Я потрясла баночку с ярко-фиолетовыми кристаллами. Наверное, это хромокалиевые. Под квасцы вообще был целый ряд отведен: белые, красные, синие. – А вот это я опять не знаю. – Я нахмурилась.

Дарион заглянул мне через плечо.

– Орихалк, – сказал он. – Кто-то называет аврихальком. То ли сплав, то ли металл.

Я нахмурилась сильнее. Ничего не слышала об этом металле. Он вообще существующий?

– В легенде об исчезающем острове было про него написано, – добавил он, когда заметил, что я ничего не понимаю.

Одна из книг, которые он читал мне в детстве. Сразу вспомнилась кожаная зеленая обложка и красочные картинки.

– Из него был сделан щит древнего воина?

Дар улыбнулся.

– Именно. Металл, который порождал остров и по ценности своей уступал лишь золоту.

– Я думала, что его не существовало, – пробормотала я и посмотрела на кусочек металла. По цвету он напоминал смесь серебра с золотом.

– Что ж, – Дарион огляделся, – думаю, больше здесь ничего опасного нет. Надеюсь, не трогать колбы с неизвестными веществами вам ума хватит. – Он смерил нас тяжелым взглядом и двинулся к двери.

– Ты уйдешь? – Орсо выглядел таким же удивленным, как и я. – Просто так?

– Да. Вам уже не по десять лет. Если что-то натворите, исправлять будете сами. Позже я пришлю группу исследователей, а пока она ваша. – Он почти вышел из лаборатории, но на пороге обернулся. – Постарайтесь все же прийти на постановку.

Мы с Орсо до последнего не верили в нашу удачу. Стояли, слушали шаги, ждали, что Дарион сейчас вернется и крикнет: «Шутка!» Но этого не произошло. Он и правда дал нам только что найденную лабораторию на обследование!

Мы с Орсо ошалело переглянулись, а потом побежали к шкафу с бумагами.

Что-то было написано еще в свитках то огамическим письмом, то рунами. Полуразвалившиеся книги были заполнены старомирским, некоторые на старом языке Аритерры, различных диалектах и на языках древних племен. Что-то нам удалось прочитать, что-то разбирали с трудом, а что-то вообще не поддавалось расшифровке.

Мы провели много времени за книгами. В них было много текстов о племенах, о богах, даже о тьме, как о еще одном разделе магии. Что было для меня совершенно удивительно. Даже в старых книгах королевской библиотеки было мало текстов о тьме. А тут… Нет, брат Эрия Первого был не исследователем тьмы. Он был последователем. Темным алхимиком. Найти бы его личные записи, узнать, что же его сподвигло обратиться к тьме. Почему он решил, что стихии ему не могут помочь.

Зачитавшись, я и Орсо совершенно забыли о времени и о вечернем представлении. Когда мы вернулись в замковый коридор (сугубо потому, что от голода мне скручивало живот), обнаружили множество снующих слуг и одетых с иголочки мужчин, которые спешили угоститься кружкой эля перед представлением.

– Театр… – прошептал Орсо. – Как мы могли забыть…

– Ну, мы же не опоздали…

– Успеешь собраться?

Я оглядела свое запыленное платье в паутине и с мокрым подолом. И с сомнением ответила:

– Да. А ты?

– Обижаешь!

На том и разбежались по своим комнатам.

С «успею» это я погорячилась. Волосы тоже были в пыли, даже на лице местами виднелись отпечатки пальцев не то от пыли, не то от старых чернил. Выглядела я ужасно.

Так быстро, как могла, я приняла ванну, высушила волосы, не особо беспокоясь об укладке, и надела первое попавшееся вечернее платье. Прошлась кисточкой с бордовой помадой по губам, мазнула духами по запястьям и бегло посмотрела в зеркало. Немного неряшливый, но раскрепощенный вид. В целом я выглядела прилично.

Когда я дошла до первого этажа, поняла, что все-таки опоздала. Людей в коридорах уже не было. Ни леди, ни их слуг. Думаю, последние тоже находились в зале, смотрели театральное представление, прижавшись к стенам.

Почему-то театр как вид искусства в замке был наиболее популярен: придворные сами ставили некоторые пьесы, отчаянно звали театральные труппы из различных городов. Возможно, потому что представления устраивались крайне редко. А быть может, как истинные театралы, они и сами были не прочь поблистать в известных постановках главного театра страны. И подобные дворцовые мероприятия могли стать поводом для новых театральных знакомств.

На одном из таких мероприятий я познакомилась с Ликом, тогда еще нескладным подростком с высоким голосом, который играл юную принцессу. Сейчас он уже красивый мужчина, возмужал, играет отважных рыцарей и кровожадных убийц, и с ним мы уже несколько лет приятельствуем. Не хотелось бы его разочаровывать своим отсутствием.

Шла я быстро, поэтому не сразу заметила ненужный аксессуар в коридоре. А когда заметила, было уже поздно. Ноги мои запнулись, и лицом я полетела прямо на пол.

Первой моей мыслью было то, что я все-таки обижу Лика своим отсутствием. Второй…

– Да вы издеваетесь… – прошептала я, смотря на мертвую девушку, лежащую в луже крови.

Замечательно. Просто замечательно!

От царившего тут металлического запаха меня чуть не вывернуло. Он тяжестью осел на языке.

Я тяжело сглотнула и посмотрела на свои руки: они были в ярко-алой крови. За неимением лучшего обтерла их о платье, оно и так уже испорчено. Вид крови не вызвал у меня отвращения, но вот запах…

Почему в этом замковом коридоре нет ковров? Вытекшая кровь впиталась бы в ковер, глядишь, и мое платье было бы сохраннее. И где вообще охранники?!

Я вздохнула, поднялась с колен и осмотрелась. Темный пустынный коридор, я и труп девушки с перерезанным горлом. Впечатляющая картина. Еще и осветительный артефакт судорожно замигал, а потом и совсем погас. Теперь в коридоре царила непроглядная тьма.

Я призвала огонек, кинула беглый взгляд на мертвую девушку и отправилась на поиски слуг. Встретить кого-нибудь из тайной службы я не надеялась, это было бы большой удачей. А она в последние дни не особо баловала меня.

В большой коридор я высунулась с опаской. Мало ли, испугаются моего вида, закричат, унесутся в закат, а это не тот эффект, на который я рассчитывала. Но мне все-таки повезло! Пугливых людей не оказалось, а спустя парочку коридоров я наткнулась на лорда О’Лифа, одного из распорядителей и по удачному стечению обстоятельств сотрудника тайной службы. Он стоял у окна и миловался с какой-то леди.

Меня ничуть не волновал его моральный облик, и происходящее ни капли не смущало. Он мог разобраться с проблемой, одно это делало его на данный момент моим самым желанным человеком.

– Лорд О’Лиф! – позвала его из-за угла я.

Не хотелось бы раньше времени мелькать перед людьми окровавленным платьем.

Парочка сразу оторвалась друг от друга.

– Вы не могли бы мне помочь кое в чем? – все так же высунув голову из-за угла, спросила я и добавила, когда заметила, что мужчина не спешит ко мне на помощь: – Дело жизни и смерти!

Скорее, конечно, смерти, чем жизни. Но почему-то эти слова, произнесенные немного истеричным тоном, заставили его двинуться в мою сторону. Он обольстительно улыбнулся:

– Всегда готов служить прекрасным леди.

Тьфу, котяра.

– Что случилось? – все таким же обольстительным тоном продолжил он и потрясенно замер, когда повернул за угол.

– Думаю, вам стоит позвать лорда Корбина, – сообщила я. – Там труп.

Распорядитель отбора все с таким же потрясением продолжал на меня смотреть. М-да, быстро, однако, с него кошачья мина слезла. И обольстительный сердцеед сейчас выглядел просто потерянным мальчишкой.

– Там труп невесты, – добавила я.

И вот уже пятнадцать минут я сижу в кабинете главы тайной службы. Снова. И снова он меня спрашивает об убитой невесте.

– Что вы там делали?

– Шла.

– Куда? Если на постановку, то почему так поздно? И почему таким путем?

– Потому что опаздывала. Потому что это самый короткий путь, – скупо ответила я на вопросы лорда Корбина.

Почему я? Почему во второй раз я?! Боюсь, если на месте преступления меня обнаружат в третий раз, лорд Корбин, уже не задумываясь, посадит меня в темницу.

И я почему-то не сомневалась в том, что этот третий раз будет. Да, мне, безусловно, хотелось, чтобы убийцу нашли, но пока это не представлялось возможным. Никаких улик, никаких зацепок, никаких подозреваемых. Системы убийств пока тоже не видно. Так что тела еще будут найдены. К сожалению.

– Почему вы опаздывали?

Я устало посмотрела на фикус за спиной лорда Корбина. Казалось, что Альт сочувственно шевелит листочками. Разумеется, мне только казалось. Просто сквозняк. За окнами набирала силу гроза.

– Потому что задержалась с Орсо, – ответила я, сжимая руки.

Мне отчаянно хотелось их помыть. Они все еще были в крови. Как и платье. Темная засохшая кровь. Она уже ничем не пахла, но удушливый металлический запах преследовал меня.

Дверь за моей спиной хлопнула, раздались быстрые шаги. Лорд Корбин поклонился.

– Твои ребята нашли кое-что интересное. Я сам осмотрел место, находка и впрямь… будоражащая, – раздался голос короля.

Все те же, все там же. Я вздохнула.

– Почему вы оказались на месте преступления уже во второй раз? – продолжил допрос дознаватель.

– Не поверите, но сама задаюсь этим же вопросом, – хмыкнула я.

– Я спросил не потому, что желал поиздеваться, – меня одарили мрачным взглядом, – а потому что у вас, леди Адрия, возможно, имеются предположения.

– Ни единого, – клятвенно заверила я. – Думаю, это случайность.

– Думаете, никто не пытается подставить вас таким образом?

Я нахмурилась. Такое мне даже в голову не приходило.

– Ради чего? Я завидная невеста и, по мнению некоторых, одна из основных претенденток на руку короля, но этого слишком мало для… такого.

Внимание! Это не конец книги.

Если начало книги вам понравилось, то полную версию можно приобрести у нашего партнёра - распространителя легального контента. Поддержите автора!

Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации