Текст книги "Морской сундучок"
Автор книги: Виталий Коржиков
Жанр: Приключения: прочее, Приключения
Возрастные ограничения: +12
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 2 (всего у книги 13 страниц) [доступный отрывок для чтения: 4 страниц]
Дымки
Жарой измучен
Пароход.
Тяжёл и скучен
Переход.
В горячем небе,
Одинок,
Скучает медленный
Дымок.
До горизонта –
Штиль, тоска:
Ни птиц, ни мачты,
Ни дымка…
Грустят рули.
Форштевень взмок.
И вдруг вдали –
Дымок…
Дымок!
Ещё пока
Издалека
Моряк
Не видит моряка.
Но над водой
По ветерку
Уже летит
Дымок к дымку.
И две команды
Смотрят ввысь:
Дымки́ слетелись,
Обнялись.
Но прогудели
Два гудка –
И разлетелись
Два дымка…
Ведь нам – сюда.
А им – туда,
И разошлись
Опять суда.
Вот скрылись мачты,
Рубка, ют…
Дымки на цыпочки
Встают.
И как порой
Дружок дружку,
Кивает вслед
Дымок дымку.
Один длинный, два коротких
По са́мой серединке земли, вдоль экватора, мы шли к жаркой Индии. Проплывали мимо зелёных островов, мимо встречных кораблей. Кричали над нами птицы, посвистывал в снастях ветер. Торопились.
Я даже радиограмму домой написал и всё заглядывал в рубку к моему приятелю, радисту. Сейчас отстучит на аппарате мне домой: «Идём в Индию – к джунглям, обезьянам, слонам». Одет он был уже совсем по-индийски: в безрукавке и в шортах. Всё вокруг накалилось – жара! Сидя в кресле, он иногда поворачивался и говорил: «Вот-вот пройдём за мыс, повернём мимо маяка направо – и будет тебе Индия».
Я выходил из рубки, поглядывал направо: где там маяк? А маяка всё не было. Кругом был океан, внизу была палуба, а по палубе вдоль борта, как всегда после вахты, быстрым шагом ходил высокий пожилой механик. Сто метров в одну сторону, сто в другую, сто – в одну, сто – в другую. Укреплял сердце. Так вот, был механик, был океан, была палуба, а маяка всё не было. Тут уже и капитан – тоже в коротеньких шортах, в белой рубашке – выбежал на крыло рубки, посмотрел налево, направо, быстро спросил:
– Ещё не видно? А должен быть!
Не было маяка. Только виднелся берег и шло над нами крутое тёмное облако.
Капитан беспокойно прошёлся, почесал реденький пушок на голове и сказал:
– Должен быть маячок, должен. Тут главное – не зевать. А то налетим на скалы, будет тебе и Индия, и Америка!..
Я всматривался в берег. Он уже начинал скрываться в сероватой мгле. И туча, которая всё прицеливалась грохнуть в нас громом, а может, и молнией, укрылась вдруг среди белёсого тумана. Скоро всё потерялось в быстро летящей туманной тьме.
Капитан забеспокоился, велел включить локатор. Надел очки, раскрыл морскую книгу – лоцию, что-то поискал и ткнул в страницу пальцем:
– Вот смотрите: маяк стоит на возвышенности. Проблёскивает. Сигналы: один длинный, два коротких.
Все выбрались на палубу. И радист, и повар Вася в толстых очках, и даже захромавший от радикулита боцман. Никаких перемен. Кричала где-то во тьме запоздалая чайка, и всё ещё ходил по палубе механик.
– Уснули они там, что ли?! – вспылил капитан.
И вдруг механик остановился и сказал:
– А я вижу. Вижу! Только на воде. Вон в волнах – один длинный, два коротких. Вон, вон!
Мы прильнули к борту, вгляделись в темноту и неожиданно совсем недалеко от парохода тоже заметили огни фонаря: один длинный, два коротких. Капитан схватил бинокль, крикнул рулевому: «Два градуса лево!» – и протянул:
– Это у них что-то случилось… Кого-то выслали вперёд.
Фонарик светил всё ближе. Мы прошли совсем рядом с ним, в десятке метров! И тут разглядели лодку, а в ней человечка, мальчонку, с фонарём в руках.
– Пацан сигналы даёт! – ахнул капитан.
Посреди ночи, в мокрой туманной толчее, в море стоял мальчуган и давал кораблям сигналы, чтобы не налетели на камни…
– Ну китайчонок, ну китайчонок! – закачал головой Вася.
– Интересно, как это ты разглядел? – спросил боцман.
– А у Васи очки толстые, – сказал капитан.
– А по мне, хоть турчонок, хоть негритёнок, главное, чтоб человек! Вон – кроха, а человек. Торчит тут и светит, чтоб мы брюхо не пропороли! – сказал боцман.
За бортом снова мигнуло. Один длинный, два коротких.
– Посылочку бы ему сварганить, – вслух подумал Вася.
– Фантазёр!.. – усмехнулся боцман.
– А что? Целлофановый пакет пряников, конфет. Завязал – и порядок!
– Да не успеть. И не заметит ночью! – сказал я.
– Акула вмиг схарчит! Их тут навалом! – сказал радист.
– Акула – это точно, – согласился Вася и вздохнул: – А стоило бы…
Капитан что-то весело замурлыкал, пробежал в рубку, и из-за двери тут же послышалось:
– Приготовиться к повороту!
Скоро мы повернули. Туман за мысом рассеялся – и как-то сразу всю ночь, весь океан осыпало яркими звёздами. На берегу закачались силуэты пальм. Справа была Индия! Индия!
А я всё стоял и оглядывался. Там сзади ходила во тьме чёрная грозовая туча, клубился на волнах липкий солёный туман, и посреди него, в лодчонке, мальчуган – хоть негритёнок, хоть турчонок – всё подавал и подавал корабельному народу сигналы – один длинный, два коротких; один длинный, два коротких…
Светлячок
На хребте волны зелёной
Вдаль плывёт травы пучок.
В нём живёт неугомонный
Скромный труженик – рачок.
Тихий, маленький, бесцветный,
Работяга незаметный.
Но как только тьма сгустится,
Сгонит отблески зари,
Он внезапно загорится
Чу́дным светом изнутри:
Вспыхнет крохотное пламя,
Глубь сияньем озарит…
Мал рачок, а перед вами
Волны полнятся кострами:
Море целое горит!
Весёлый случай
По пути к Владивостоку мы забежали в маленький индийский порт за грузом чая. Подошли к причалу – и словно окунулись в чайный раствор.
Всё вокруг чайного цвета: руки, лица людей, стволы пальм, кокосовые орехи! Даже птицы на воде как разваренные чайные хлопья. Жара. Тропики!
По лицу течёт пот, солнце с нас шкуру снимает. А для чая самый раз. Он сырости не терпит – все запахи впитывает.
Наш боцман выбежал на палубу, поднял руку, щёлкнул пальцами:
– А ну, братва, проверить трюмы, вымести всё с палубы, чтоб нигде ни обмотки, ни селёдки! А то будут в Москве чай с селёдочным духом прихлёбывать.
Есть всё вымести!
Бросилась команда по трапам – кто со шваброй, кто с метлой.
А я на этот раз взял веник и пошёл между трюмами выметать щепу от досок.
Солнце водит по спине лучами, как паяльной лампой. Зной! А работать надо: чайные ящики на причале рядком выстроились, ждут…
Вдруг с пакгауза[1]1
Пакга́уз – склад.
[Закрыть] сорвалась какая-то чёрная тень и мелькнула надо мной. Я оглянулся.
Ворона! Тяжёлая, толстая! Уселась на мачту, посмотрела на меня, на палубу и как каркнет: «Кар-р! Кар-р!»
С чего бы это она? Может, ей моя работа не нравится? Я посмотрел вокруг. Ничего подобного! Всё как надо!
За первой вороной – вторая. С костью в клюве. И тоже: «Кар-р! Кар-р!»
Выронила кость – и чуть мне не по голове!
«Ах вы, – думаю, – чёрные! Ругаетесь да ещё кости на голову швыряете?!»
Схватил я кусок щепы, размахнулся, но тут ко мне подбежал старик индиец, замахал руками:
– Нельзя! Они священные, почитаемые!
А вороны взлетели, покружились над причалом и сели верхом на какого-то бродячего козла. Едут, правят, как наездницы, и, видно, приказывают.
– Ну то-то! – засмеялся я. – На козле – пожалуйста! А я вам не козёл.
Только я взялся за веник, а вороны тут как тут! Уселись на прежнее место и командуют: «Кар-р! Кар-р!»
– Ну, начальницы! Погодите! – рассердился я.
Но тут зашумели на палубе лебёдки, закачались на тросах ящики с чаем, и вороны исчезли, делись куда-то.
Загрузили мы трюмы доверху, поставили на них несколько автомобилей и только вышли в море, как навстречу нам бросился шторм, заулюлюкал, засвистел ветер. Ни солнца, ни пальм. Одни гигантские волны. Шарах слева! Будто бревном в борт! Шарах справа! Будто ядром в палубу!
Побежали мы крепить машины тросами, цепями. Взмокли и вымокли. Тут-то я и вспомнил голубушек. «Вот бы, – думаю, – вас сюда. Вы здесь бы покаркали!»
Но вымокли мы и высохли. Утихло море, засинел край неба, а скоро всплыл, выкатился навстречу и следующий порт. Зелёный, банановый.
Сняли мы машины, стали открывать трюмы, а оттуда вдруг вывалились две кикиморы. Обшарпанные, лохматые! Как подвальные кошки!
– Это что ещё такое? – изумился боцман.
Я пригляделся и ахнул: ну и весёлый случай! Это же мои начальницы! И как только туда забрались!
– Что ж, – говорю, – не каркаете?
А они только клювы раскрывают, сипят и с ног валятся. Укачались!
– Ах вы, – говорю, – «почитаемые»! Подождите!
Сбегал я быстро к повару, принёс им хлеба, накрошил мяса, плеснул в чашку воды. Поглядели они сверху, клюнули раз-другой, прополоскали горло. Потом встряхнулись, замахали крыльями – и скорей к берегу! Летят, качаются с боку на бок, будто о воздух спотыкаются. А я смеюсь, говорю:
– Что, попробовали? То-то! Будете знать, как на матросскую работу каркать. Будете помнить, какая она, морская работа!
Братцы
Жарким утром рано-рано,
С островка спеша добраться,
К нам гребут в катамаранах
Удивительные братцы.
Кучерявы и курносы,
Забираются на тросы,
Вроде маленьких пернатых
Повисают на канатах.
Я их весело встречаю:
«Молодцы! Поспели к чаю!»
И несу им угощенье:
С маслом хлеб и горсть печенья.
Угощенье изучают,
Чуть кудряшками качают.
И вращаются глазища:
«Потрясающая пища!»
А потом, звеня, как осы,
Преподносят мне кокосы
И, подбросив нож особый,
Их раскалывают: «Пробуй!»
Я ловлю, хрустя орехом,
Сок кокосовый со смехом
И вздыхаю: «Просто чудо!
Потрясающее блюдо!»
Фрегат боцмана Годунова
Почти всей командой мы шли по знойной набережной Бомбе́я. В порту, за пальмами, качались мачты кораблей. А над нами тоже, как мачта, покачивал русой льняной головой Годунов – самый высокий боцман на всём торговом флоте. На него оглядывались рикши[2]2
Ри́кша – человек, перевозящий в повозке, которую тянет за оглобли, людей или груз.
[Закрыть]. Продавцы кокосов и заклинатели змей провожали его глазами, а он шёл стремительным шагом и посматривал на местные лавочки. Боцман искал себе новые часы и хороший подарок сыну.
Подарки боцман искал не в первый раз. Он уже покупал их раньше. Но все они один за другим исчезали. Купил в японском городке бумажного змея – и там же запустил на радость мальчишкам выше старого вулкана.
Пришли на Кубу – и всю леску, купленную в Иокога́ме, размотал ребятам на удочки. Зато какая рыба ловилась с причала! Мальчишки азартно кричали: «Боцман, боцман! Гранд пескадо!» И боцман соглашался: «Рыба что надо!»
А в Кальку́тте привёл на судно двух ребятишек, брата и сестру, отмыл, накормил и на прощание нарядил в новые белые рубашки.
– Ты же сыну купил! – говорил наш повар Вася.
– У меня сын молодчина, – отвечал боцман, – он и сам бы поделился. – И Годунов поворачивался к стоявшей на полке среди книг фотокарточке сына: – Правда?
Теперь боцман шагал, упираясь головой в бомбейское небо, и отмахивался от шумных продавцов мангустов, черепах, засушенных кобр и заводных мартышек.
– Боцман, смотри – крокодил! – кричал кто-то из наших, подбрасывая в руках коричневого лакированного крокодила.
Годунов отстранялся ладонью: хорош! Но не надо.
– Боцман, джинсы! В самый раз на Петьку! – звал запыхавшийся Вася и прикладывал мальчишечьи джинсы к своему солидному животу.
Но боцман разводил руками:
– Тоже мне, удивил!
Вдруг боцман наткнулся на потрескавшуюся дверку одной лавочки. Постоял секунду-другую, протиснулся в неё, и, последовав за ним, мы очутились словно на прохладном дне океана: в тускловатом голубом подвальчике на полках розовели раковины, стояли громадные морские звёзды, топорщили иглы морские ежи… Но главное, над ними, развернув паруса, покачивался под вентилятором великолепный трёхмачтовый фрегат. Сквозь прорези в бортах смотрели точёные пушечки, по бокам от бушприта темнели лакированные якорьки.
Боцман, протянув руку, спросил:
– Сколько?
Смуглый хозяин-малаец назвал цену, и Вася охнул:
– Ого, вся зарплата! А на часы?
Однако боцман взял в руки корабль. Любуясь, подержал его, подул в паруса. И, выложив деньги, с парусником на плече шагнул на улицу.
Он шагал по набережной, как Гулливер. Встречные мальчишки с восторгом кричали что-то, может быть: «Попутного ветра!» А Вася, стараясь не отстать от боцмана, говорил:
– Ну уж этот-то подарочек при попутном ветре доплывёт до Владивостока! Правда, если боцман его где-нибудь не оставит…
– Дудки! – смеялся боцман. – Этот парусник только Петькин.
Но ветер выпал нам совсем не попутный. Вышли мы в океан, налетел шторм, волны сошлись зелёными глыбами, подняли наш теплоход к небу и швырнули ко дну. Тяжёлый груз накренился, брёвна на палубе заёрзали, двинулись к борту, кто-то охнул: «Ну всё!» Но боцман, удерживая брёвна ломом, изо всех сил крикнул:
– Крепи тросы!
Мы работали по колено в бурлящей воде, стягивали узлы, набивали крепче тросы, а мимо нас, то где-то высоко вверху, то в глубокой зелёной бездне, проносились другие застигнутые бурей суда. Всё ревело, ухало, громыхало…
Наконец мы вышли из шторма на чистую воду, и боцман, отираясь рукавом, сказал:
– Ну, кажется, порядок!
Но в каюте боцмана всё было вверх дном. Подушка – в раковине умывальника, туфли и костюм, будто собирались бежать, – у порога… А фрегат, прекрасный фрегат, лежал на полу, развалившись пополам, и бамбуковые шпангоуты торчали сквозь его обшивку.
– Вот тебе и доплыли, – огорчился Вася. – Тут без мастера не обойтись.
Боцман помолчал и согласился:
– Без мастера не обойтись, это точно!
А через несколько дней, разыскав у плотника куски бамбука и клей, Годунов устроился с фрегатом на палубе, под окнами камбуза. Всё свободное время, пока шли мы через Индийский океан, боцман резал бамбук на планки, наждачил их, клеил. И мы радовались: фрегат не только оживал – он становился больше, выше, стройней…
В окошко камбуза, посмотреть на работу друга, выглядывал Вася, и тогда по палубе расплывался дух поджаристых сухарей. Сухари он сушил, точно зная, что охотники похрустеть ими найдутся не только на палубе, но и в любом порту.
Однажды, когда Вася появился в окне, боцман сказал:
– Смотришь? А лучше бы сухариками угостил. За работу!
Он встал во весь рост, поднял над собой фрегат, и Вася вскрикнул:
– Гляди-ка, живёт! Честное слово, живёт! Этот точно доберётся до Петьки.
– Вот подсохнет, – сказал боцман, прилаживая корабль на подсушку возле спасательного бота, – и доберётся.
Годунов посмотрел вдаль, будто представил, как они с Петькой пойдут берегом залива и поведут за собой фрегат по синей зеркальной воде.
Теперь что ни день мы драили палубу. Боцман обдавал её из брандспойта сверкающей водяной радугой. А сверху на радугу, на игры дельфинов, на полёт летучих рыб смотрел красавец фрегат, набираясь запахов океанского ветра.
Шли мы к Сингапу́ру, но по дороге должны были забежать на один тропический остров, пополнить запас воды. Танки – металлические баки для воды – были подготовлены, и, отдыхая, мы смотрели, как появляются из-за горизонта крохотные верхушки пальм.
– Маленькие. Наш боцман повыше! – шутил Вася.
Но остров приближался, пальмы становились всё выше, а боцман – словно бы ниже. Вода за бортом помутнела. Из тёмных джунглей к нам по реке поплыли кокосовые орехи, черепахи, вынырнула и скрылась чья-то бугристая и сильная спина.
И только мы стали на якорь, к одному борту подошла баржа с водой, а к другому от берега, из маленькой свайной деревушки, полетела лёгкая лодчонка, в ней единственным веслом гребли по очереди три мальчугана.
Следом, догоняя лодку, подпрыгивал на воде красивый катер. На его носу, по-хозяйски выставив ногу, стоял чиновник в шортах, с портфелем под мышкой, и махал рукой.
– Ко мне, – улыбнулся Вася.
– За сухариками? – спросил боцман.
– Точно. И детвора и мужик. Хороший мужик, весёлый! Я ему в прошлый раз полный портфель сухарей насыпал. Им сухари что нам бананы. Деликатес!
– У тебя все хорошие! – засмеялся боцман и вдруг резко оборвал смех.
Обгоняя лодку, катер зачем-то повернул так, что лодка подпрыгнула, опрокинулась, выбросив ребят в воду. А катер лихо подрулил к нашему трапу.
Мальчишки барахтались в воде, хватались за борт лодчонки, а улыбающийся чиновник бежал уже к нам по ступенькам трапа, на ходу распахивал огромный портфель.
Чиновник бежал вверх, боцман мимо него – вниз. Став на колени, Годунов одного за другим втащил мальчишек на трап. Прижимаясь друг к другу, они испуганно смотрели наверх, но боцман подтолкнул их: смелее, вперёд, вперёд! С ветхих маек, с чёрных волос тоненьких островитян сбегала вода, и на ступеньках от их пяток оставались мокрые следы.
Возле чиновника мальчики отпрянули в сторону, а боцман процедил:
– Хороший мужик! Весёлый! За сухарь утопит!
Вася, стоявший уже с кулем сухарей, заморгал:
– Так он нечаянно…
– Нечаянно! – усмехнулся боцман. – То-то портфель распахнул! – И, вдруг повернувшись, спросил: – А пряников у тебя не найдётся?
Через минуту Вася выбежал с тарелкой пряников.
– А конфет не было? – посмотрел на него боцман.
Но Вася и сам, достав из кармана куртки горсть карамели, уже протягивал конфеты ребятам. И мы, команда, несли кто что мог и совали ребятам свои подарки. А мальчики всё ещё зябко ёжились, боязливо посматривали туда, где стоял чиновник с распахнутым портфелем.
Боцман, повернув к нему, в один шаг одолел всё расстояние. Укоризненно покачав головой, насмешливо заглянул в глаза и сунул в портфель прихваченный на ходу у Васи куль с сухарями: держи, а то прозеваешь!
Чиновник замигал, делая вид, что ничего не понял. А мальчики повеселели, залопотали. И вдруг разом огромными от удивления глазами уставились в одну точку. Там, за камбузом, у спасательного бота, солнце наливало золотом паруса удивительного фрегата…
Уже мы сворачивали шланги, перекачав с баржи воду, уже затягивали брезентом трюм, а ребятишки всё любовались фрегатом, забыв о всех бедах и неприятностях. И боцман окидывал их с высоты своего роста грустной улыбкой…
– Ты смотри, как понравился! – сказал Вася. – Верно, такого никогда не видали.
– А что они там вообще хорошего видят? – кивнул боцман на хижины деревеньки.
Прозвучало привычное: «Боцман, на бак!» Годунов ответил: «Иду!»
Лица мальчиков сразу погрустнели. Будто уже исчезло всё хорошее – и фрегат, и добрая палуба, и приветливые моряки… Оставался для них только чиновник.
Он смотрел то на фрегат, то на боцмана, то на ребятишек и ухмылялся, будто радовался чему-то нехорошему.
И тут, окинув чиновника с ног до головы весёлым взглядом, Годунов потрепал ребят по чёрным волосам, улыбнулся, подмигнул и шагнул к фрегату.
– Боцман, ты что, что ты? – прошептал Вася. – А Петька?
Но боцман, вскинув голову, повёл плечом, словно говоря: «А что Петька? Петька у меня молодчина».
Он взял корабль в руки, покачал на ладонях, осмотрел днище, поправил паруса – и протянул ребятам невиданный подарок…
Через час мы уходили. Боцман стоял у борта и смотрел, как между нами и берегом скользила лодчонка, над которой всё поднимались и поднимались три тоненькие руки. Следом за лодкой, весело расправив паруса, шёл к тропическому острову по вольной океанской воде фрегат – фрегат боцмана Годунова.
В пути
В пути в феврале
После качки, усталый,
Стоит на руле
Мой товарищ бывалый.
Стоит, говорит,
Как с дельфинами ладил,
Как ствол эвкалипта
В Австралии
Гладил.
Он видел драконов
И динго в погоне!
Он сам
Кенгурёнка
Качал на ладони!
Я слушаю друга.
Я плавал!
И всё же
В Австралию
Сплавать
Мне хочется тоже.
Увидеть бы динго,
Их смелую гонку,
В ладони своей
Покачать
Кенгурёнка!
А море за бо́ртом
Бунтует, дичает,
Меня самого
На ладонях
Качает.
И белые волны
Взлетают упруго
И весело прыгают
Друг через друга,
Гудят на ветру,
Затевая игру.
И ветер трубит:
«Кенг-гуру!
Кенг-гуру!»
Крокодилыч
После долгой болтанки в Индийском океане подошли мы к небольшому тропическому острову набрать воды. Поднялись между пальмами по рыжей реке, приладились ржавым бортом к причалу, и капитан быстро сбежал по трапу. Вернулся через полчаса, скомандовал:
– Шланги вооружить, к приёму воды приготовиться! – И вдруг нахмурился, говорит: – И вахтенного немедленно к трапу! Следите за ступеньками! Во все глаза! Чтоб никто не взобрался!
Мы удивились, а капитан объяснил:
– Тут, куда ни ткнись, – крокодилы! Не порт, а какая-то Крокодиловка!
Мы загудели. Всем хотелось скорей на берег, походить по твёрдой земле, отдохнуть от качки. А тут такое сообщение! Крокодиловка!
Стали собираться, наглаживаться, а наш повар Вася высунулся из камбуза:
– Подождите, мужики! И я с вами! Вот только лучок к обеду пожарю!
Загремели сковородки, поплыл над островом запах жареного лука, и появился в дверях Вася – румяный, в чистой рубашке.
Спустились на причал, а сверху, с борта, наша фельдшерица Полина Егоровна свесила головку в буклях, кричит тоненьким голоском:
– Пожалуйста, купите мне на берегу какой-нибудь тропический сувенир. Позабавней, повеселей!
Для Полины Егоровны как не купить! Она наша главная спасительница. Чуть болячка или царапина, тут же бежит с пузырьком и ватой: «Одну минуту! Я вас зелёнкой помажу».
Как-то пароходу борт о скалы пропороли, а боцман говорит: «Ничего! Полину Егоровну позовём, она борт зелёнкой помажет».
…Вышли мы на улицу и попали в цветник. Вокруг орхидеи, фрамбояны, лилии. Машут крыльями цветные тропические бабочки! Голова кружится от ароматов.
А вдоль улицы – каналы, и куда ни посмотри – крокодилы! Ворочаются, урчат, бегают. Тупоносые и длинноносые. Длиннохвостые и короткохвостые. Пасти приоткрыли, следят за берегом.
– Это зачем же их держат?
– На продажу, – сказал боцман. – Товар что надо!
Обошли мы этот товар подальше. Оказались на базаре – перед целыми горами кокосов, бананов, апельсинов. А рядом – рыбины, раковины, черепахи! И опять кругом – крокодилы. И сушёные, и живые. Сувениры!
У одного мальчика в корыте целый десяток крокодильчиков. Зелёненькие, лакированные. Игрушки! Вася взял одну за хвост, а «игрушка» как взбрыкнёт, как цапнет его лапками за рубашку, как клацнет зубами – у Васи чуть очки не слетели!
Засмеялись мы, пошагали дальше. Вдруг Вася улыбнулся, говорит:
– Я вас сейчас догоню!
И скоро догнал нас с чем-то длинненьким, упругим, завёрнутым в банановый лист.
Вернулись мы на корабль.
А Полина Егоровна тут как тут:
– Мне сувенир купили?
– А как же! – сверкнул очками Вася. – Забавный, дальше некуда! Вон в углу…
Полина Егоровна развернула банановый лист, поднесла к лицу, а оттуда кто-то зелёный, с длинненьким носишком – клац зубами! Вывернулся – и по палубе бегом, бегом… Прямо навстречу нашей буфетчице. А она как подпрыгнула, тарелки, вилки выронила.
– Крокодил! Крокодил! – и бегом за угол. Налетела на капитана, кричит: – Крокодил!
Капитан к вахтенному:
– Откуда крокодил?
Вахтенный пожал плечами:
– Какие крокодилы? Никаких крокодилов.
Повернул капитан в коридор, а мимо – крокодильчик – бегом-бегом! – и в столовую.
Влетел капитан в столовую, кричит:
– Ноги вверх! По палубе зубы бегают!
Все поджали ноги. Сидят остерегаются – где зубы? А крокодильчик забился в угол, где швабра, на мокрую тряпку сунулся носом – жарко! Маленьким глазом на всех посматривает…
Подошла к нему наша дневальная Дина. Присела, взяла под брюшко, подняла и заулыбалась:
– Ой, какой Крокодилыч! Какой хорошенький! Да зелёненький!
– Это его, наверное, Полина Егоровна зелёнкой помазала! – предположил боцман.
– Кто?! Я? – ужаснулась Полина Егоровна. – Да я к нему никогда и пальцем не прикоснусь! – И вдруг, присмотревшись, воскликнула: – У него же на хвосте настоящая царапина! Одну минуту, я сейчас зелёнку возьму!
Все засмеялись. А Вася взял Крокодилыча под лапки:
– По-моему, хороший сувенир. И очень весёлый!
Отнёс его в каюту, уложил в раковину, на мокрое полотенце. И весь вечер напевал песни под гитару.
Полина Егоровна заглянула с ватой и зелёнкой, наклонилась к крокодильчику и говорит:
– Вася, вы ему, наверное, очень грустные песни поёте. Он хоть и крокодил, а плачет! У него на глазах слёзы!
Вася рассмеялся:
– Ничего! Я и весёлые пою. Он хоть и крокодил, а спляшет! Мы с ним ещё повеселимся, поплаваем, посмотрим на Африку, на Америку.
Крокодилыч на корабле освоился быстро. Только подкрасили палубу, а он выбрался из каюты – и лапками по свежей краске. Потом по всей столовой зелёные печати наставил. Скандал!
Следующей ночью вызвали боцмана – якорь поднимать. Сунул он спросонок ногу в сапог – и как выдернет с воплем! А из сапога – Крокодилыч! И за угол – топ-топ-топ! Боцман, конечно, рассердился, кричит Васе:
– Распустил своего динозавра!
Вася Крокодилыча поймал, посадил в таз с водой, вынес на палубу.
А тут и пароход тронулся с места, пошёл. От берега – по реке, к океану. Прощай, остров! Прощай, Крокодиловка!
Качнулся пароход – таз качнулся. Крокодилыч вывалился, бегом к борту – и бултых в воду! Мы побежали, смотрим: где он? Куда он? А боцман на реку показывает:
– Вон, вон! Погрёб зелёный! Видно даже, где Полина Егоровна зелёнкой намазала.
А Вася вздохнул, покачал головой:
– Ни в Америку, ни в Африку не захотел… Удивительное дело!
А что ж тут удивительного? Америка – она, конечно, Америка, Африка – Африка. Но, видно, и крокодилу – хоть он и крокодил – всё-таки родная речка дороже.
Правообладателям!
Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.Читателям!
Оплатили, но не знаете что делать дальше?