Электронная библиотека » Владимир Курбатов » » онлайн чтение - страница 19


  • Текст добавлен: 15 марта 2016, 19:01


Автор книги: Владимир Курбатов


Жанр: Публицистика: прочее, Публицистика


Возрастные ограничения: +16

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 19 (всего у книги 28 страниц) [доступный отрывок для чтения: 8 страниц]

Шрифт:
- 100% +

Глава 3. Топонимика о миграциях славян индоиранской группы

Мы уже познакомились с перемещениями этих племен[22]22
  Термин «индоиранской» используется как традиционно сложившийся.


[Закрыть]
, реконструированными по данным археологии и источников. Теперь рассмотрим топонимические свидетельства миграционных процессов.

3.1. Анты

Высокая концентрация «антских» топонимов наблюдается на территории Боснии и Герцеговины (вернемся к карте № 3). Они также проникают в смежные страны. Особенно распространены названия Antič и Antiči. Присутствуют также Antina glavica (гора, срб. – хорв.), Antina kosa (косогор, срб. – хорв.), поселение Antovo в Словении, Antin в Хорватии и местность Antе там же. Примечателен источник Antin bunar. Последний является славянско-булгарским композитом (Bunar на булгарском означает ключ).

Прочие топонимы протянулись неширокой полосой до верховьев Днепра. В Румынии анты оставили более чем характерные названия: Ant, Antas, Antiloc. В Молдавии появляется местный формант – Antineni. Перед Киевом расположились сразу три Антополя. В северном и восточном направлении разбросаны Антюки и Антушево.

Не вызывает сомнения, что такая топонимия возникла в результате миграций антов. Попытаемся на ее основе реконструировать конкретные маршруты. Району локализации исходных антов соответствуют топонимы Antineni и Антополь, находящиеся в Поднестровье. На этом основании можно сделать вывод, что движение на запад осуществлялось по долине реки Сирет выходом в верховья реки Сомешул-Маре. Отсюда по долине реки Муреш открывался прямой путь на пастбища Среднедунайской низменности. Форсировав Саву, анты оказывались в Далмации. Два топонима с одинаковым звучанием Anthia обнаружены в Греции, в устье Марицы и на Пелопоннесе у города Каламе. Сюда анты проникли из Боснии через Македонию и Родопы соответственно. Пеньковская керамика обнаруживается в Коринфе и Спарте. Она относится к периоду массового вторжения славян в Грецию в VIII веке. Здесь находились антские поселения [6]. Второй маршрут с Поднестровья следует на Средний Днепр и в его верховья.

Приведенная топонимия серьезно дополняет существующие представления о миграциях антов. Однако на Нижнем Дунае (см. карту № 3), где обнаруживаются изделия, топонимы отсутствуют. Это говорит о том, что анты в этих местах в виде самостоятельных родоплеменных образований, декларирующих свою этническую принадлежность окружению, отсутствовали. Они входили в состав пестрых славянских сообществ, стихийно организующихся из различных племен, либо представляли собой мелкие группы вплоть до единичных семей. Поэтому в данном случае говорить об их полноценной миграции не приходится, в большей мере это напоминает рассеивание.

Выявление антских топонимов позволяет вернуться к проблеме этимологии этнонима. Как видно, все версии предполагают индоиранскую лексику. В таком случае возникает вопрос, был ли это родовой этноним или внешний, который позднее анты восприняли как самоназвание? Если следовать первой версии, то называть себя «клятвенными», «удаленными» на чужих языках анты не стали бы. Можно допустить, что этноним имел внешнее происхождение. В таком случае возникает вопрос о его «авторе». Он должен был являться крупной политической силой, способной давать этнические «прозвища» народам и транслировать их окружению, которое доверительно воспринимало бы их как этнонимы. Такой силой в первую очередь являлись византийцы, а во вторую – готы. Использование индийских и иранских лексем представляется маловероятным. В данном случае возникает контаминация между упоминанием Прокопия Кесарийского об антах («высоки, и очень сильны телом…») и мифическом герое греков Антее. Последний являлся великаном и черпал свои силы от матери-земли Геи (этимологизация его имени как «обращенный против» смотрится нелогично). К этому следует добавить соответствие с другим индоевропейским языком, готским, в соответствии с которым ant – великан. Староанглийский etna – гигант может быть метатезой enta – анты [5]. Анты изображены в древней германской традиции в образе великанов. При этом нельзя полностью отказаться от версии тотемно-родового происхождения. Этноним возник не позднее III века и мог относиться еще к неславянскому народу.

3.2. Сербы и лужичи

Сербская топонимия была исследована в трех фонетических вариантах: «serb», «sorb» и «srb». Последняя архаичная форма с закрытым слогом сохранилась до настоящего времени. Найденные топонимы расположились в центре Европы, в республиках экс-Югославии и Болгарии. Зафиксированы их группы на севере и юге Восточной Европы (карта № 59).


Карта № 59-a. Топонимия: «serb» и «sorb» , «srb» , «luzh» .

Карта № 59-b. Топонимия: «serb» и «sorb» , «srb» , «luzh» .


Центральноевропейский массив расположился в Чехии и на юго-востоке Германии. Здесь присутствуют все три вида отмеченных основ. Обращает на себя внимание, что «srb»-топонимы наблюдаются только в Чехии, – в Германии это исключительно «serb» и «sorb» (Sorbitz, Serba, Sorben hohle – пещера, нем.).

Они и распространяются на восток. В верхнем и нижнем течении Вислы расположены Serbinow и Sorbin. В Прибалтике эту цепочку продолжают Serbenty и Serbinаy. Далее в России следуют Сербино и Серболово, а за Ладожским озером Сорбола и Сорбала. Начинает ощущаться местный языковый колорит, заключающийся в появлении формантов – оло-, -ола, – ала-.

Юг Восточной Европы богат топонимами исключительно с основой «серб». Они расположились не только на территории Украины, но и доходят до Дона. Это различные Сербиновки, Сербеновки, Сербовки, есть даже Сербия. Четыре названия присутствуют на севере Молдавии: Serbeshty, Serbeni, Serbichany, Serby. И в этом случае чувствительной к этническому окружению оказывается формантная часть.

Все три группы топонимов, «serb», «sorb» и «srb», встречаются на территории бывшей Югославии и Болгарии, за исключением ее восточной части. Перечислять их не имеет смысла.

«Лужицкая» топонимия имеет широкое распространение. Она занимает всю Словакию и Чехию. Основная масса топонимов сконцентрирована на ее севере[23]23
  На карте Чехии и Словакии они отмечены не точками, только заливкой. В противном случае это привело бы к ее загромождению.


[Закрыть]
, это может быть указанием на прародину лужичей. В Восточной Европе мы наблюдаем глубокое распространение «луж»-топонимии виде размытого клина. На Балканах в Западной Болгарии она формирует лишь локальный массив, состоящий из нескольких топонимов. В Германии топооснова претерпела изменение и звучит как «lausitz».

Несмотря на то, что «портфель» тотемных прообразов наших далеких предков был достаточно объемным и порою содержал в себе неожиданные объекты, утверждать происхождение этнонима «лужичи» от тривиальной лужи и даже лужайки было бы чересчур прямолинейным. С большой степенью вероятности следы могут вести к Лугу – богу кельтов, которые, как мы увидим далее, были далеко не беспричастны к появлению ранних славян. Напомним, что лужичей соотносят не с Пражской культурой, а выделяют в отдельную Торновскую, имеющую родство с Фельдбергской.

Таким образом, однозначно можно считать, что вторжение сербов в Лужицу произошло из центральной Чехии. Причем они появились там после лужичей, о чем свидетельствует наблюдаемый топонимический анклав (карта № 59-b). Аналогичную картину мы наблюдали в Скандинавии, где топонимы ванов оказались в окружении топонимов асов [37], что соответствует сюжету мифа. На новом месте в Лужице в результате ассимиляционных процессов произошло раскрытие слога «srb» в двух вариантах, «serb» и «sorb», отражающих субэтническую дифференциацию. Далее общности сербов и лужичей сосуществовали компактно, но мозаично.

В восточном направлении переселение двигалось к Одеру (маршрут № 2), затем недалеко от устья перешло Вислу. Недаром здесь встречаются торновские древности [7]. Далее оно развивалось по югу Балтии и северным районам России, достигнув Верхнего Поволжья и Северной Двины. Южнее сербов двигались лужичи (маршрут № 3). При этом сербские топонимы являлись границей распространения лужицких. Прорыв произошел только в одном месте в направлении Финского залива. Поэтому следует признать, что миграция сербско-лужской общности на восток была хотя и раздельной, но взаимосвязанной.

Исходя из того, что на Балканах преимущественными являются архаичные топонимы «srb», можно сделать вывод об их переносе с территории Чехии. Характер распределения говорит о вторжении с севера, которое могло произойти только через Австрию. Маршрут № 4, вероятнее всего, проходил преимущественно по долинам рек Влтава, Энс, Мур.

В Боснии, Сербии, Западной Болгарии, Черногории и Македонии топонимы расположились относительно равномерно, что свидетельствует о соответствующем распределении населения. Однако административно-этническое обособление произошло в районе, центром которого первоначально являлась кельтская крепость Сингидун. Новое название Белград ей придали не сербы, а некий славянский род, переселившийся из Словакии через Румынию еще в первой миграционной волне (см. гл. 1, раздел 1.1.17). Сербам лишь пришлось признать его, благо оно было славянским и отторжения не вызывало.

Лужичи также участвовали в этом переселении, но их носители как общность выделились лишь в конце пути, на западе Болгарии. Топонимы обязаны своим появлением авторству пришельцев, а не местного славянского субстрата. Так, на болгарском «лужа», в отличие от всех других славянских языков, – это «локва», перешедшая в церковнославянский как «локы». Подобная лексема могла сформироваться под влиянием древнебулгарского языка, относящегося к тюркским. Например, в туркменском лужа звучит как «лYйк», которое славяне снабдили своим окончанием «ва».

А что говорит нам топонимика о прародине сербов и о том, как они попали в Чехию? Как мы видим, на предполагаемой территории их исходного обитания, в Пруто-Днестровье, имеются соответствующие топонимы. Боле того, от Молдавии на север распространяется «аппендикс» (зона А), состоящий из топонимов Сербиновцы, Сербиновка, еще раз Сербиновка и Сербы. Наряду с существованием аналогичных названий в восточном направлении это может являться свидетельством миграционного процесса, происходившего, например, в ходе известного разрастания Пеньковской культуры. Ее, как мы уже отмечали выше, соотносят с антами, предполагаемыми родственниками сербов.

Однако также известно, что в XVIII веке тысячи сербов, уходя от османского ига, отправились в Российскую империю, где им на поселение были выделены земли в Новороссии. Позднее они получили названия Новая Сербия и Славяносербия. В 1751 году к российскому посланнику в Вене обратился полковник австрийской службы Иван Самойлович Хорват с просьбой о разрешении ему и другим сербам поселиться в России. Речь шла о граничарах [5][24]24
  Граничары – сербско-хорватское население на границе Австро-Венгрии. Вдоль австро-венгерской границы разместились топонимы «kroat», их всего четыре. Их можно было бы считать связанными с древним названием Хорватии – Croatia. Однако все они представляют собой сложные композиты, вторая составляющая в которых немецкая, например Kroatischjarndorf. Кроатами в Австрии называли пограничные части, в которых служили в том числе и хорваты. Это и были граничары.


[Закрыть]
. Таким образом, мы не можем утверждать, что обнаруженные топонимы отражают расселение с прародины. Более того, не обнаруживается топонимических свидетельств их перемещения на запад, а археологические являются весьма смутными (маршрут 1). При этом необходимо отметить, что вывод о поднестровской локализации зиждется исключительно на термине Servi sarmatorum и этимологических рассуждениях, не имеющих строгой доказательной базы. Согласно представлениям лингвистов, языковая чешско-сербская группа в свое время отделилась от полабско-поморской. Это событие следует относить к периоду начала миграций на север, то есть к V веку. В таком случае необходимо признать, что сербы или их предки присутствовали в этом сообществе и находились на главных ролях. Для его формирования также потребовалось определенное время. Это означает, что прибытие сербов в эти места произошло в более ранний период. В центре Франции обнаруживаются два непереводимых топонима, Serbannes и Serbonnes, которые могут быть указанием на кельтский след.

В заключение отметим, что выражение «сербо-лужичи» справедливо лишь для заключительной стадии эволюции этой общности, когда произошла глубокая взаимоассимиляция ее этнических компонент. На ранних стадиях они сохраняли свою самобытность и мигрировали скоординированно, но раздельно.

3.3. Хорваты

Топонимия была исследована в двух вариантах: «horv» и «hrv». Вторая основа считается архаичной. Обе формы распространены в настоящее время, в том числе и в современном сербско-хорватском языке.

Как следует из этого, топонимы расположены преимущественно в двух массивах. Первый представлен исключительно топонимами «horv». Он протянулся по Среднему Подунавью от Верхнего Потисья до отрогов Альп у озера Нейзидлер. Следует отметить, что наиболее распространенным типом названий является Horvattanya (хутор, усадьба, венг.). Имеется иные сочетания с – hegy (гора, венг.), – bokor (кустарник, венг.), – puszta (степь, венг.). На словацкой стороне находятся Horvaty, гора Horvatov vrch и Horvatsky grob у Братиславы. Подобным образом, как мы увидим далее, обозначаются кладбища, несмотря на то, что это населенный пункт. От рассматриваемого массива имеются два ответвления в южном направлении: по границе Венгрии и Румынии и по Дунаю. Здесь мы встречаем только Horvathtanya, за исключением одного Horvatfoldek (карта № 60).

Второй массив расположился на Балканах, преимущественно в Боснии, а также в Далмации. Он сформирован на базе топонимов «hrv»: Hrvati, Hrvacici, Hrvatovici, Horvatsko brdo. Два упомянутых массива соединяет цепочка названий, расположившаяся вдоль отрогов Альп от Дуная до верховьев Савы. Она представлена «horv»-топонимами. Вот некоторые из них: Horvatzi, Horvatlov, Horvatska, река Horvatski potok. Западнее озера Балатон от нее имеется ответвление, которое проходит через всю холмистую равнину Дунантуль вплоть до устья Савы и Дрины. Заканчивается она многообещающим названием Horvatovstan, но это лишь ферма.


Карта № 60. Топонимия «hоrv» , «hrv» , «kroat»


Как уже стало понятным, мы имеем дело с миграцией хорватов на юг в ходе такого глобального явления, как заселение Балканского полуострова славянами. Отталкиваясь от формы центральноевропейского массива и существующих сведений об истории хорват, можно утверждать, что исходным регионом явилась часть Закарпатья, находившаяся западнее Ужгорода и Чопа, на территории Венгрии. Именно здесь мы наблюдаем повышенную плотность хорватских топонимов (область 3 на карте). Основная масса переселенцев по южным отрогам Западных Карпат двинулась к Дунаю. Достигнув его излучины, небольшая группа попыталась продвинуться южнее. Главное направление, в конечном счете, достигло отрогов Восточных Альп, которые начало обходить, двигаясь в южном направлении. Перед этим пришлось форсировать Дунай. В дальнейшем путь пролегал вдоль левого берега реки Раба, которую перешли у границы со Штирией. Здесь произошло отделение небольшой группы переселенцев, которая двинулась по равнине Дунантуль в направлении устья Дравы, но переходить ее не решились. Преодолев еще одно препятствие в виде реки Дрина, основная масса переселенцев вышла на оперативный простор; путь к Адриатике был открыт. Далее топонимы фиксируются в Далмации и Боснии. Из района исхода часть «хорват» попыталась двинуться на юго-запад по границе Карпатской котловины, но быстро остановилась перед рекой Муреш (марщрут № 5).

Описанное нами переселение хорват полностью не соответствует существующим представлениям. Однако от топонимического материала отказаться невозможно, поскольку это непреложный факт, а не пространные рассуждения. Он более объективен, чем источники, поэтому его можно только по-иному интерпретировать, но и для этого степени свободы почти отсутствуют. Переселение славян на Балканы является очевидным событием. В таком случае нужно признать, что мы встретились с неизвестным случаем его проявления, не нашедшим отражения в источниках, не говоря уже об археологии. Любая летопись не может быть всеобъемлющей, особенно это касается событий, происходивших в глубине веков. Топонимике удалось зафиксировать его, несмотря на то, что оно не было ярким и не привлекло внимания историографов. Рассматриваемые события отстояли от времен Константина Багрянородного на 200, а то и на 300 лет, поэтому до великого историка могли и не дойти, а иных очевидцев, способных их зафиксировать, не оказалось. Подобный вывод хорошо объясняет, почему фамилия Хорват у словаков занимает второе место в антропонимиконе.

В таком случае, что делать с официальной версией? Она построена на свидетельствах, и полностью отказаться от нее невозможно. Следовательно, существовало еще одно переселение, которое не оставило топонимических следов. Этому, как мы знаем, может быть несколько причин. 1. Племя (народ, род) движется в составе более мощного племени-патрона и лишено прав быть автором названий (например, кривичи – радимичи [11]). 2. Мигрирующая общность не создает новых поселений, а использует имеющиеся (арии в Индии, русы в Восточной Европе). Поскольку упоминается о хорватской государственности в Краковском союзе, то наиболее реальным смотрится второе предположение. Хорваты могли быть хорошо отрегулированной военной машиной и, несмотря на малочисленность, занять главенствующее положение у местного населения. Международное окружение того времени, ориентированное на правящую верхушку, перенесло его этноним на все население. При этом новые населенные пункты с племенным названием практически не создавались. Однако в Чехии и на Эльбе ситуация изменилась. Там уже присутствовали другие племена, с которыми они вошли в контакт, но находились на вторых ролях. Особенно тесно их судьба переплелась с сербами, в результате сформировался общий сербско-хорватский язык.

На основании полученных результатов можно сделать уточнение, что родиной хорват являлось венгерское Закарпатье (зона 3). Отсюда и началось их расселение на юг. Вторая колонна вокруг Восточных Карпат перешла в Галицию (маршрут 3–2), от Перемышля двинулась на Краков, а затем достигла Чехии (некоторые авторы считают, что Кракова достигли из верховьев Вислы). Такой путь представляется более реальным, поскольку он обтекает Западные Карпаты. Северную часть Чехии уже занимали сербы, поэтому свободной оставалась лишь южная. Поселение Horwitz (см. карту) может являться следствием этого обстоятельства. Длительное соседство этих племен выработало практически единый язык и рюсенскую культуру. Совместным было и их движение на юг через Австрию на Балканы (маршрут 4). Если быть более точным, то топонимика и хоронимика говорят, что первыми шли сербы, а хорваты замыкали это переселение. На Балканы они, как и сербы, принесли топонимы в архаичной форме с закрытым слогом «hrv». В то время как их далекие собратья на Закарпатской прародине успели его открыть и начали активно использовать. К территории будущей Хорватии восточные хорваты прибыли достаточно поздно, она оказалась уже занятой собратьями – рюсенцами. Поэтому на нее едва ступили. Далеко к Адриатике продвинулся только один топоним – Horvat bay. Таким образом, единство «хорватского» топонимического массива является кажущимся.

Глава 4. Базовые славянские племена в топонимах

Вся историография, посвященная ранним славянам, относится к словенам и венетам, даже анты «произошли от их корня». Не менее значительную часть, по крайней мере, отечественной исторической литературы занимает тема русов (русских), их происхождения и этногенеза. Поэтому мы сочли возможным выделить эту группу племен под термином «базовые».

4.1. Венеты

Как мы выяснили из вводной части, ситуация практически со всеми аспектами венетской проблемы является неоднозначной. Не представляется понятным, существует ли – а если существует, то какая, – связь между сообществами, носящими названия венеты (венды) и зафиксированными в различных областях Европы в широком хронологическом интервале. По этой причине отсутствует понимание их роли и места в этногенезе славян. Очевиден явный недостаток информации, порождающий множество различных гипотез. Попытаемся его заполнить с помощью континентальной топонимики.

Совокупность топонимов на европейском театре действий, имеющих отношение к венетам, дает весьма сложную картину (карта № 61). Поэтому начнем с Южной Европы, области наиболее раннего упоминания о венетах, Северной Италии. Здесь помимо известного города Venezia присутствуют гора Venda monte, населенный пункт Vendaso, а около Ливорно на берегу Лигурийского моря канал Venezia fosso (область 1 на карте). Этот массив имеет развитие на север в виде трех ветвей. Их «завязка» происходит на западе Австрии, в сердце Альп. Здесь мы встречаем оронимы Venetberg (гора, нем.), она же Wenderkoegl, Venetae Alpes, отдельное строение Venethuse (хижина, нем.). Центральная ветвь (№ 2) является наиболее широкой и следует по территории Германии вплоть до Балтийского побережья. Необходимо упомянуть ряд характерных топонимов, ее формирующих. На юге это Wendbach (ручей, нем.), Wendelberg (гора, нем.), селения Wendel и Wendeheim (родина, очаг, нем.). В центральной части расположены холм Wendelinkopf (дословно «голова венеда», нем.), населенные пункты Wendedorf (деревня, нем.), Wendehof (двор, нем.). На севере Германии – Wendfeld (поле, нем.), Wendgraben (могилы, нем,), Wenden, Wendsee (озеро, нем.).

В странах северного блока (Бельгия, Нидерланды, Северная Франция) также имеется ряд однозначных топонимов. Это Vendes, Venette, Venenkamp (пастбище, полевой участок, нем.), Vendevillе (деревня, франц.). Локализация массива соответствует областям пребывания кельтов, упомянутых Цезарем. Этот район с Альпами соединяет узкая полоса. Она обтекает Баденское озеро с востока, после гор Шварцвальд переходит Рейн в районе Карлсруэ и далее следует по его левому берегу. Ее формируют Vendendaal (долина, голл.), Vendel, Vendershe, Vendenheim (родина, очаг, нем.), Vendelin, Venelles. Подобные топонимы имеются и на остальной части Франции. Хотя они занимают большие пространства, но фактически весьма редки. Имеет место их распространение и на Испанию.


Карта № 61. «Венетская» топонимия в Западной Европе


Маршрут № 4 проходит по Австрии, Чехии, Словакии и заканчивается в Молдавии поселением Vendichanу. Наиболее интересными предшествующими топонимами являются Venecia в Словакии и река Вендрича на Западной Украине.

В междуречье Шпрее и Бубра от центральной ветви отделяется новое восточное направление (№ 5). На этом пути расположены сразу три населенных пункта Wenecjа. За ними следует Winda он же Wenden, а также Windau и Windtken.

Полученный результат наглядно демонстрирует источник появления различных групп венетов в Западной Европе. Им является северная Италия, соотносимая с носителями культуры Эсте. Топонимика, по сравнению с археологией, свидетельствует о более широком ареале исходной локализации венетов. В частности, он продвинут на северо-восток.

С мест своего обитания иллиро-венеты двинулись на север через Альпы, являвшиеся в то время областью бурного этногенеза кельтов. Здесь располагалась их представительная культура Гальштатт. Попав в такие условия, пришельцы были ассимилированы, но этноним сохранили. Далее они уже фактически являлись кельто-венетами. В таком «обличии» и состоялось их прибытие к Северному морю, сопровождающееся образованием племенного топонима Venetie.

Направление № 3, миновав Баварское плоскогорье и Франконский Альб, через Тюрингский лес вышло на Германскую низменность. Пройдясь широким фронтом по Эльбе, основная масса остановилась перед Одером и Балтийским морем. Однако часть венедов решила переправиться через Нейсе в том месте, где расположена гора Wendischberg (гора вендов, нем.), и взять курс на низовья Вислы. По пути на Прибалтику они трижды увековечили память о своей древней родине названиями Wenecjа.

Ну и, наконец, о последнем восточном направлении, исходящем из альпийского узла. На первом этапе оно следовало по притоку Дуная реке Инн, а далее до Вены по самому Дунаю. Западные Карпаты обошли с севера. Здесь на востоке Словакии появились селения Vendelin и Vendrine. Затем, обогнув и Восточные Карпаты, вышли к Буковине. Вероятным отголоском этого маршрута является Venetia, расположившаяся в бассейне рек Олт и Сирет.

Из приведенных результатов становится понятным не только происхождение венетов Цезаря, но и почему Тацит помещал их в начале нашей эры между Карпатами и Балтийским морем, Иордан в VI веке – в верховьях Вислы, а Пейтингерова карта (I–V века) – в Закарпатье и Пруто-Днестровском междуречье. Все данные следует считать достоверными, поскольку они подтверждаются приведенными маршрутами расселения. Некоторые современные исследователи поспешили сообщение Иордана приписать ошибке, а под венедами видеть антов. Оказывается, источник был предельно точен.

Результатом ассимиляции адриатических венетов с кельтами явился колоссальный демографический и пассионарный взрыв, который разбросал их по всей Европе. Эта масса катилась по плоскогорьям и равнинам Германии, как снежный ком, увеличиваясь в размерах. Венеды или смешивались с местным населением, или, подминая под себя, навязывали свою культуру, что отражалось в увеличении количества топонимов. Представляет интерес произвести некоторые хронологические оценки этого события. На территории стран северного блока и Польши венеты фиксируются приблизительно в одно и то же время (II век до н. э. – I век н. э.). Расстояние от альпийского «питомника» до каждой из них около 1 тыс. километров. В соответствии с количественными закономерностями сухопутных миграций, изложенными в [37], на покрытие этого расстояния потребовалось бы около 300 лет. Следовательно, интервал даты исхода составляет V–IV века до н. э. В целом он укладывается в период существования культуры Гальштатт (IX–IV века до н. э.). На маршрут № 4 из-за большего расстояния и пересеченного характера местности было затрачено около 500 лет. Следовательно, Поднестровья достигли в 0—I веке н. э., что хорошо соответствует данным археологии. Это означает, что часть венетов из исторической области своего пребывания двинулась на север еще в то время, когда другая часть их собратьев совместно с римлянами отражала натиск кельтов, а потом и Ганнибала.

Оставим кельто-венетов на этапе их появления за Нейсе. К их дальнейшей судьбе и обстоятельствам трансформации в славян мы вернемся в следующей главе. Теперь проследим направления их странствий на север и восток.

В Латвии и Литве топонимы не менее примечательны: Vendzya gola, Vendes, Venden, в Эстонии Vendau, а за границей с Россией – Вене киула (деревня, село, у. – фин.). Эта полоса далее переходит в Финляндию, едва затрагивая Швецию (карта № 62). В основном здесь присутствуют композиты с основой «venet» или «vene», второй корень в которых финский или саамский: maki (гора), koski (водопад), saari (остров), heitto (мелкий песок), selka (горный хребет) и др.

Такая картина однозначно свидетельствует о миграции венедов с территории Польши по северу Восточной Европы и проникновении в Восточную Скандинавию. Это могло произойти под влиянием наступавших с юга славян. У границ Швеции движение в лесных дебрях было прекращено.


Карта № 62. Венедская топонимика в Скандинавии, Прибалтике и Восточной Европе (центральноевропейские топонимы опущены)


Несмотря на кажущееся обилие топонимов, речь идет о проникновениях на уровне единичных групп, которые, оседая в чужеродной среде у рек (joki), озер (lambi), декларировали свою родовую принадлежность окружению, которое вокализовало его на свой манер – «vene». Через 2–3 века угро-финны познакомились с русскими, которых без тени сомнения на основании языковых схождений также обозначили Vene (об этом мы будем говорить в последнем разделе главы). Историческая импрессия, оставленная венедами, была столь глубока, что все восточные славяне отождествлялись с ними.

От этого маршрута имеются ответвления вглубь России. Через всю Восточную Европу до побережья Каспийского моря было доставлено название Вендерево. Точно такое же название они оставили в междуречье Днепра и Дона, а еще раньше Вендриж. Другая ветвь содержит более чем характерные названия – Вена около Москвы и Венети на Средней Волге. После эстов, обойдя Онежское и Чудское озера, вырвались на просторы Русского Севера. Здесь появляется угро-финская окраска (Вендери, Венеярви – озеро, Вендинга). Произошло растворение переселенцев в местной среде, что и отразилось на топонимах.

Распространяясь по всем направлениям, кельто-венеды просочились в Ютландию, а затем и на остров Зеландия, где оставили два топонима Venegrund (островок, поднятый из моря, дат.), Venemose (болото, дат.). Переправившись через пролив Каттегат у Хельсинборга, создали город Venestad. Далее пути переселенцев разошлись. Незначительная часть предпочла побережье Балтийского моря, где проживали на ферме Veneholm (очевидно, расположенной на островке, holmen – остров, швед.), а также в деревеньке, выросшей на мысу Venenas (мыс, нос, швед.). Более многочисленная группа повернула к побережью Северного моря и отметила свой путь рядом названий: Veneberg (гора), Vendevatne (поверхность воды), Venehaug (холм, курган, норв.), Vendesund (пролив, швед.).

В целом венеты продемонстрировали непревзойденный пример этнонимической устойчивости. Как бы ни изменялся их этнокультурный облик, они всегда оставались венетами. В местах нового обитания, как правило, оставляли свой хороним – Венеция.

Мы попытались произвести топонимическую проверку малоазиатской версии о происхождении венетов. Оказалось, что у берегов Турции имеется группа островков под названием Venedikkayalari. Вторая часть этого композита переводится с турецкого как «скалы». Находятся они недалеко (около 100 км) от Трои (см. карту). Иных подобий в этом регионе не обнаружено. Если даже венеты (энеты) были из этих мест, то они имели индоевропейское происхождение и, как троянцы, являлись хеттами [37].

Если оставить в стороне троянскую версию, то внимания заслуживает совпадение названия греческой партии (димы) венетов, имевших в качестве символа голубой цвет лент [7]. Такое прозвище-этноним по какому-то внешнему признаку жителям северной Италии могли дать греки и распространить его по всему античному миру. Пример, когда они успешно обозначили как «кельты» (скрытно живущие) совокупность племен скордисков, галатов, бойев и др., мы уж имеем. В порядке самодискуссии можно возразить, что часть венетов расселилась в том числе и в Греции, обособившись со временем в самостоятельную партию с символическим цветом. Этимология этнонима от кельтского «друг» и от славянского «великий» совершенно не соотносится с описанными историческими обстоятельствами.


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 8
  • 4.2 Оценок: 5

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации