Электронная библиотека » Якоб Гримм » » онлайн чтение - страница 19


  • Текст добавлен: 24 февраля 2016, 17:20


Автор книги: Якоб Гримм


Жанр: Зарубежные детские книги, Детские книги


Возрастные ограничения: +16

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 19 (всего у книги 74 страниц) [доступный отрывок для чтения: 20 страниц]

Шрифт:
- 100% +
57. Золотая птица

Давно, очень давно жил да был король, у которого позади замка был прекрасный сад, а в том саду было дерево, на котором росли золотые яблоки. Как только яблоки стали созревать, так их сосчитали; но тотчас после того, на следующее же утро, глядь – одного яблока как не бывало. Доложили об этом королю, и он приказал, чтобы каждую ночь под деревом ставилась стража. У него было три сына, и из них старшего выслал он сторожить при наступлении первой же ночи. Пошел сын, но с наступлением полуночи не мог воздержаться от сна, и на другое утро опять не хватило одного яблока. На следующую ночь должен был идти сторожить второй сын; но и с тем случилось то же самое: едва наступила полночь, он заснул, а под утро недосчитались еще одного яблока. Вот дошла очередь и до младшего сына, и он уж совсем изготовился идти сторожить, да король не решался было доверить ему это дело, предполагая, что он еще хуже усторожит золотые яблоки, нежели его братья; но затем отец согласился и отпустил его сторожить. Вот юноша и улегся под деревом, и глаз не сомкнул, и сну не поддался. Как ударила полночь, так зашумело что-то в воздухе, и он увидел при лунном свете слетевшую на дерево птицу, у которой перья блестели, как золото. Птица опустилась на дерево и только что успела сорвать с него яблоко, как юноша пустил в нее стрелу. Птица улетела, но стрела попала ей в перья, и одно из ее золотых перышек упало на землю. Юноша перышко поднял, принес его на следующее утро к королю и рассказал ему, что видел ночью. Король собрал свой совет, и все его советники решили, что одно такое перышко более стоит, нежели все его королевство. «Коли это перышко действительно так ценно, – заявил король, – то мне одного пера и не надобно: я должен непременно добыть себе эту птицу целиком».



Старший сын пустился в путь, надеясь на свой ум и сообразительность, и думал, что уж он, наверно, отыщет золотую птицу. Пройдя некоторую часть пути, он увидел на опушке леса лисицу и прицелился в нее из своего ружья. Вдруг лисица закричала: «Не стреляй в меня, я тебе добрый совет дам. Ты вышел на поиски золотой птицы и сегодня вечером прибудешь в одну деревню, где увидишь две гостиницы – одна против другой. Одна из них ярко освещена и постояльцам в ней живется весело; но ты туда не заходи, а лучше остановись в другой, хотя бы она тебе и не очень понравилась». – «Ну может ли такой глупый зверь дать мне разумный совет!» – подумал королевич и спустил курок; но он дал промах, и лисица, распустив хвост, быстро юркнула в лес. А королевич продолжал свой путь и вечерком прибыл в деревню, в которой находились обе гостиницы: в одной из них шло веселье – пели и плясали, а у другой вид был жалкий и печальный. «Дурак бы я был, – подумал он, – если бы я сунулся в эту нищенскую гостиницу и прошел бы мимо той, которая гораздо лучше». Вот и завернул он в веселую, и зажил там припеваючи – позабыл и о птице, и об отце, и обо всех добрых советах.

Когда уж прошло порядочно времени и старший сын все-то не возвращался домой, снарядился в путь-дорогу второй королевич – на поиски золотой птицы. Ему, как и старшему брату, пришлось повстречаться с лисицею, которая дала ему добрый совет, и он тоже на тот совет не обратил никакого внимания. И он также прибыл к двум гостиницам, увидел в одной из них своего брата, стоявшего у окна, из которого доносился шум веселья; брат его и позвал в эту гостиницу, а он не мог удержаться – вошел и предался влечению своих порочных наклонностей.

Опять-таки прошло некоторое время, и вот младший королевич задумал попытать своего счастья; а отец ни за что не хотел этого допустить. «Напрасно он и пойдет, – говорил отец, – ему еще мудренее будет сыскать золотую птицу, нежели его братьям, а если с ним приключится какое-нибудь несчастье, то он не сумеет из него и выпутаться; да притом и денег у него нет». Однако же отец таки согласился наконец, потому что сын не давал ему покоя. На опушке леса и он повстречал лисицу, которая просила пощадить ее и дала ему добрый совет. Добродушный юноша сказал: «Будь спокойна, лисонька, я тебе никакого зла не сделаю…» – «И не раскаешься в этом, – отвечала ему лисица, – и вот чтобы ускорить твое путешествие, то садись ко мне на хвост!» И чуть только он уселся, лисица помчала его так быстро по горам, по долам, что волосы по ветру развевались. Когда они приблизились к деревне, юноша сошел с хвоста лисицы и последовал ее доброму совету: остановился в плохонькой гостинице, даже и не посмотревши на другую, и преспокойно там переночевал. На другое утро, когда он вышел из деревни в поле, лисица ожидала его и сказала: «Я тебе укажу, что тебе и далее следует делать. Иди все прямо – и придешь к замку, перед которым множество сторожей будут лежать; но ты на них не обращай внимания, так как все они будут спать и храпеть. Пройди между их рядами и прямехонько в замок, а в замке через все комнаты, пока не придешь к той, в которой золотая птица сидит в деревянной клетке. Рядом поставлена там и пустая золотая клетка для виду; но ты берегись: не пересади птицу из деревянной клетки в золотую – не то может с тобою большая беда приключиться». Сказав все это, лисица опять подставила юноше свой хвост, тот на него уселся, и помчала она его по горам, по долам так быстро, что волосы по ветру развевались. Когда юноша прибыл к замку, он все так нашел, как ему предсказала заранее лисица. Пришел королевич и в ту комнату, где золотая птица сидела в деревянной клетке, а золотая клетка рядом стояла; и три золотые яблока лежали в той же комнате. И подумал юноша, что было бы странно, если бы он оставил такую чудную птицу в простой и дрянной клетке, когда есть тут же рядом красивая, золотая; поэтому он отпер дверку клетки и пересадил птицу в золотую клетку. В то же мгновение птица испустила пронзительный крик; сторожа проснулись, ринулись в ту комнату и повели юношу в тюрьму. На другое утро он был выведен на суд, и так как он во всем сознался, то его осудили на смерть. Однако же король сказал, что готов даровать ему жизнь при одном условии: если он возьмется добыть для него золотого коня, который мчится быстрее ветра. «Если добудешь этого коня, – сказал король, – так я тебе в награду отдам золотую птицу».

Королевич пустился в путь-дорогу, однако горевал и вздыхал, решительно не зная, где ему следует искать этого золотого коня. И вдруг увидел перед собою свою старую приятельницу-лисицу, сидевшую на краю дороги. «Видишь, – сказала лисица, – вот что произошло благодаря твоему непослушанию. Но не падай духом, я тебе подсоблю и скажу тебе, как следует добраться до золотого коня. Ступай прямой дорогой – и дойдешь до замка, в котором золотой конь в стойле стоит. Перед конюшнею его увидишь конюхов, которые будут лежать целыми рядами, но они будут спать и храпеть, и ты можешь себе преспокойно вывести золотого коня из конюшни. Но смотри, одно не забудь: оседлай коня плохим седлом, деревянным, обитым кожей, а никак не золотым, которое тут же, рядом, будет висеть, – не то плохо тебе придется». Затем лисица подставила ему свой хвост и помчала его по горам, по долам так быстро, что волосы его по ветру развевались. Все так и случилось, как лисица предсказала: он пришел в стойло, где стоял золотой конь, и седло было тут же под рукою; но когда он уже задумал было оседлать его плохим седлом, то ему пришло в голову: «Для такого чудного коня будет прямым позором, если я не оседлаю его хорошим седлом, которым его и надлежит седлать, по его достоинству». Но едва только конь почуял на себе золотое седло, как стал громко ржать. Конюхи проснулись, схватили юношу и бросили его в темницу. На другое утро суд осудил его на смерть, однако же король обещал ему помилование, да еще и золотую лошадь в придачу, если он сможет добыть ему прекрасную королевну из золотого замка.

С грустью в душе пустился юноша в дорогу; однако, на счастье его, вскоре повстречался он со своей верной лисицей. «Мне бы следовало предоставить тебя на произвол твоей несчастной судьбе, – сказала лисица, – но мне тебя жалко, и я тебя еще раз из беды выручу. Этот путь приведет тебя прямехонько к золотому замку. Вечерком ты прибудешь к замку, а ночью, когда все заснет и стихнет, красавица-королевна выйдет из замка в свою купальню купаться. И чуть только она в купальню вступит, ты к ней подскочи да и поцелуй ее – тогда она за тобой пойдет следом, и ты можешь ее увести с собою. Только смотри, не отпускай ее прощаться с родителями до ухода из замка, а то тебе плохо будет». Тут лисица протянула ему свой хвост, королевич сел на него верхом, и помчала она его по горам, по долам, так что волосы его по ветру разметались. Прибыл он к золотому замку как раз в то время, как лисица сказала. Ждал до полуночи, когда все стихло и заснуло, и красавица королевна пошла из замка в свою купальню. Тут он к ней подскочил и поцеловал ее в уста сахарные. Красавица сказала ему, что она охотно последует за ним, но просила и молила его со слезами, чтобы он дозволил ей сначала проститься с родителями. Сначала он противился ее желанию, но так как она не переставала проливать горькие слезы и пала в мольбах к его ногам, то он наконец уступил ее просьбам. Но едва только королевна подошла к постели отца своего, как тот проснулся, а за ним и все, кто был в замке, – юношу схватили и посадили в тюрьму.

На другое утро король сказал ему: «Жизнь твоя в моих руках, и ты можешь заслужить помилование только одним – вот снеси эту гору, что у меня перед окнами и загораживает мне вид вдаль! И эту работу ты должен выполнить в течение восьми дней. Если ты это успешно выполнишь, то получишь в награду руку моей дочери!» Королевич тотчас принялся за дело: рылся и копался в горе без устали, но когда по истечении семи дней увидел, как мало он успел сделать, то впал в большое уныние и потерял всякую надежду на благополучный исход дела. Но под вечер седьмого дня явилась к нему лисица и сказала: «Ты, положим, вовсе не заслуживаешь того, чтобы я тебе помогала; ну да уж так и быть, ступай спать – я за тебя всю работу как раз сделаю». Когда на другое утро он проснулся и выглянул в окошко, то горы уже как не бывало. Юноша, совершенно счастливый от нежданной удачи, поспешил явиться к королю, возвестил, что уговор, заключенный с ним, уже выполнен, и королю – хочешь не хочешь – пришлось сдержать слово и выдать за него свою дочь.

Вот и поехали молодые жених и невеста из замка и вскоре повстречались на дороге с лисою: «Ну теперь у тебя самое лучшее-то в руках, – сказала она королевичу. – Однако же к красавице королевне из золотого замка не мешало бы еще приобрести и золотого коня». – «А как его приобретешь?» – спросил юноша. «А вот как: сначала отведи королевну-красавицу тому королю, который послал тебя в золотой замок на поиски. В замке того короля все очень обрадуются прибытию королевны, и охотно отдадут тебе золотого коня, и даже подведут его к тебе. Ты на него тотчас садись верхом и всем на прощание протягивай руку; а последней изо всех протяни руку королевне-красавице и, ухватив ее за руку, разом вскинь ее к себе на седло, да и пускай коня во весь дух! Тогда уж тебя никто не догонит, потому этот конь мчится быстрее ветра».

Все это было успешно выполнено, и королевичу удалось увезти красавицу-королевну на золотом коне. И лисица от них не отставала и сказала юноше: «Ну теперь я тебе помогу добыть и золотую птицу. Когда ты приблизишься к тому замку, где она находится, то ссади королевну с коня, и я ее приму под свою защиту. Затем въезжай во двор замка на своем золотом коне; как только его там увидят, так все ему очень обрадуются – и сами тебе вынесут золотую птицу. Чуть только ухватишься рукою за клетку, так тотчас гони к нам на коне во всю прыть и опять пускайся в путь с королевной». Когда все случилось по сказанному, как по писаному, и королевич собирался уже возвращаться со своими сокровищами домой, лисица сказала ему: «Ну теперь должен ты и меня наградить за оказанную тебе помощь». – «А чем наградить прикажешь?» – переспросил юноша. «Когда мы сойдемся с тобой в нашем лесу, ты должен будешь меня застрелить, отрубить мне голову и лапы». – «Славная была бы тебе благодарность за услуги, – сказал королевич, – и этого уж я никоим образом не могу сделать». Лисица сказала: «Ну если ты мне этого сделать не хочешь, то я должна буду тебя покинуть; однако же, прежде чем уйти, я хочу дать тебе добрый совет: остерегайся двух случаев – не скупай висельничьего мяса и не садись никогда на край колодца». И с этими словами она скрылась в лесу.

Юноша подумал: «Что за мудреный зверь эта лисица – чего-чего она не придумает! Ну кой черт станет скупать мясо с виселицы?! Да, признаться, мне никогда еще в голову не приходило садиться на край колодца…» Поехал он с красавицей королевной далее, и пришлось ему опять проезжать через ту деревню, в которой остались его два брата. В деревне была большая сумятица, шум и крик, и, когда королевич спросил о причине всего этого, ему доложили, что сейчас сбираются двоих негодяев повесить. Подойдя к толпе поближе, королевич увидел, что вешать сбираются его родных братьев, которые много успели натворить всяких темных дел и прокутили все свое состояние. Королевич спросил, нельзя ли их как-нибудь от виселицы избавить? «Коли хотите – заплатите нам за них, – отвечали сельчане, – да правду сказать, не стоит за этих негодяев отдавать ваши деньги и выкупать их от виселицы». Но тот не раздумывая за них заплатил, и когда их освободили, то они продолжали дальнейший путь уже вместе.

Вот и прибыли они в тот лес, в котором первоначально повстречались с лисой; а так как жара была большая, а в лесу и прохладно, и приятно, то братья и сказали королевичу: «Вот тут, около колодца, приостановимся и поотдохнем, поедим и попьем». Тот согласился и, забывшись среди разговора, присел на край колодца, не помышляя ни о чем дурном. Но двое его братьев вдруг на него бросились, спихнули его в колодец, завладели его королевной, его золотой птицей и золотым конем – и отправились домой к отцу. «Вот мы привозим тебе не только золотую птицу, – сказали они, – но еще и золотого коня, и красавицу королевну из золотого замка в придачу». Все были этим обрадованы; но только конь ничего не ел и стоял понуря голову, птица – не насвистывала, а королевна-красавица сидела в углу и все плакала.

Между тем младший-то брат не погиб. Колодец, на его счастье, был сух, и он упал на мягкий мох, не причинив себе никакого вреда; только вот вылезти из колодца он никак не мог. И в этой беде верная лиса его не покинула: сошла к нему вниз и выбранила его за то, что он позабыл ее советы. «Оставить тебя в этом положении я, однако же, не могу, – сказала лисица, – и опять тебя вызволю на божий свет». Приказала ему ухватиться за ее хвост и крепко-крепко держаться и вытянула его на хвосте из колодца. «Ты не думай, чтобы уж теперь ты избежал всех опасностей, – сказала лисица. – Твои братья не были уверены в твоей смерти и весь лес оцепили караульщиками, которым дано приказание тотчас же тебя убить, как только ты из лесу покажешься». На опушке леса в то время сидел какой-то бедняк; с этим бедняком королевич поменялся своей одеждой и таким образом, переодетый, пробрался к королевскому двору. Никто его и не узнал; но все заметили, что золотая птица вдруг стала в своей клетке насвистывать, золотой конь стал корм есть, а красавица королевна перестала проливать слезы. Король в изумлении спросил у нее: «Что бы это могло значить?» И сказала ему красавица: «Я и сама не знаю почему, но только мне все было так грустно-грустно, а теперь вдруг стало весело. Так мне и сдается, что мой настоящий жених прибыл сюда, в замок». И она рассказала королю все, что произошло, хотя оба брата и грозили ей смертью в том случае, если бы она их выдала. Король приказал позвать к себе всех бывших в замке людей. Вместе с другими явился и юный королевич в своих нищенских лохмотьях; но красавица королевна его тотчас узнала и бросилась к нему на шею. Преступных братьев немедля схватили и казнили, а его обвенчали с красавицей королевной, и король назначил его своим наследником. Ну а что же с бедной лисой случилось? Много времени спустя королевич как-то зашел в тот же лес; там повстречался он с лисицей, и та сказала ему: «Теперь у тебя все есть, чего бы ты мог пожелать, а я все от своей беды не могу избавиться, и избавление мое вполне от тебя зависит». И еще раз стала она его просить и молить, чтобы он ее пристрелил и обрубил бы ей голову и лапы. Королевич исполнил просьбу ее, и едва только выполнил все – лисица обернулась добрым молодцем, и этот молодец был красавице королевне родной брат, которому наконец удалось-таки избавиться от чар, тяготевших на нем. И вот уж с той поры их счастье было самое полное и вся жизнь их была что Масленица.

58. Собака и воробей

У одной собаки овчарки хозяин был недобрый человек, и потому ей приходилось немало терпеть от голода. Не в силах будучи выносить этот голод, собака наконец-таки ушла от него, совсем опечаленная. На дороге повстречался с ней воробей и сказал: «А скажи-ка ты мне, песик-братик, отчего ты так закручинился?» Собака отвечала: «Я мучусь голодом, и поесть у меня нечего». И воробей сказал: «Братец, пойдем в город, там я тебя накормлю досыта». Вот и пошли они вместе в город, и, когда подошли к мясной лавке, воробей сказал собаке: «Постой здесь, я тебе сейчас кусок мясца с прилавка сцапаю». И точно: уселся на прилавок, огляделся во все стороны, увидел, что никто за ним не смотрит, и до тех пор поклевывал, потаскивал и поволакивал кусок говядины, лежавший на краю прилавка, пока кусок не свалился на пол. Собака его тотчас подхватила, побежала в укромный уголок и съела. Тогда воробей сказал: «Пойдем к другой лавке, я тебе там еще один кусок с прилавка скину, чтобы ты мог насытиться». Когда же собака и второй кусок съела, воробей спросил у нее: «Песик-братик, сыт ли ты теперь?» – «Да, говядинки я поел досыта, – отвечал пес, – а вот хлеба-то у меня еще и во рту не было». Воробей сказал: «И это тебе добудем, ступай за мной». И повел его к лавке хлебника, и до тех пор поклевывал и поталкивал два небольших хлебца, пока они не свалились с прилавка, и, когда собака еще хлеба захотела, повел ее к другому хлебнику и там тоже добыл ей хлеба. Когда все это было съедено, воробей сказал: «Песик-братик, сыт ли ты теперь?» – «Да, – отвечала собака, – и теперь мы можем сделать маленькую прогулку за город».



Вот и вышли они вместе на большую дорогу. Погода была теплая, и, после того как они прошли немного по дороге, собака сказала: «Устала я, и недурно бы мне поспать маленько». – «Да-да! Усни, – отвечал воробей, – а я тем временем усядусь на ветке». Собака раскинулась на дороге и заснула. Лежит она и спит, а по дороге едет ломовой извозчик и везет на повозке две бочки вина на тройке лошадей. Воробей увидел, что он не хочет своротить с дороги и едет по той колее, поперек которой лежала растянувшись собака; вот и закричал он: «Извозчик, сверни маленько в сторону, не то я тебя разорю». Извозчик проворчал себе под нос: «Посмотрим, как это ты меня разоришь?» – защелкал бичом и перекатил повозку через собаку, так что та осталась мертвой на месте. Тогда воробей крикнул ему: «Ты задавил моего песика-братика, так знай же: это будет тебе стоить телеги и лошадей!» – «Вот еще! Телеги и лошадей, – сказал извозчик, – посмотрел бы я, как это ты мне повредить можешь?» И поехал далее. Тогда воробей подобрался под брезент, которым телега была прикрыта, и давай расклевывать дырку бочки настолько, что затычка из нее выскочила, и вытекло из бочки все вино, а извозчик того и не заметил. Когда же он как-то оглянулся назад и увидел, что с телеги каплет, то стал осматривать бочки и тут только убедился, что одна из бочек была пуста. «Ах я, несчастный!» – воскликнул он. «Недостаточно еще несчастлив!» – сказал ему воробей и, взлетев одной из лошадей на голову, выклевал ей глаза. Увидев это, извозчик вытащил из-за пояса свой крюк и швырнул им в воробья; но воробей взвился вверх, а крюк угодил лошади в голову и убил ее насмерть. «Ах я, несчастный!» – воскликнул он. «Недостаточно еще несчастлив!» – сказал воробей, и, когда извозчик потащился далее на своей паре лошадей, воробей опять забрался под брезент, выклевал и из другой бочки затычку и выпустил из нее все вино. Когда извозчик это увидел, он опять воскликнул: «Ах я, несчастный!» – но воробей по-прежнему отвечал ему: «Недостаточно еще несчастлив!» – сел второй лошади на голову и той тоже выклевал глаза. Извозчик подбежал и набросился на него с крюком, но воробей взвился вверх, крюком попало лошади по голове, да так, что она осталась на месте. «Ах я, несчастный!» – «Недостаточно еще несчастлив», – сказал воробей, сел и третьей лошади на голову и стал ей клевать глаза. Извозчик в ярости опять набросился на воробья с крюком; но воробей от него улетел, а он и третью свою лошадь убил на месте. «Ах я, несчастный!» – воскликнул он. «Недостаточно еще несчастлив! – отвечал воробей. – Теперь полечу я вперед и дома все у тебя разорю!» – и точно, полетел вперед.

Извозчик должен был бросить телегу на дороге и побрел домой пешком, гневный и озлобленный. «Ах, – сказал он жене, придя домой, – сколько бед на меня обрушилось: и вино-то у меня из бочек повытекло, и все три лошади пали!» – «Ах, муженек! Да что это за злая птичка к нам в дом прилетела! Она со всего света птиц созвала, и все они набросились на нашу пшеницу и поедают ее взапуски». Поднялся извозчик на верх дома, чтобы взглянуть на свое поле, и увидел, что тысячи и тысячи птиц сидят на том поле и пшеницу всю уж склевали, и воробей тут же, между птицами. Тут закричал извозчик: «Ах я, несчастный!» – «Недостаточно еще несчастлив, – отвечал воробей, – ты мне, извозчик, еще и жизнью поплатишься!» – и улетел прочь.

Извозчик, потерявший в тот день разом все свое достояние, сошел вниз в комнату и сел за печку, озлобленный и разъяренный. А воробей тем временем присел на подоконник и крикнул: «Извозчик, ты мне еще жизнью поплатишься!» Тогда извозчик ухватился за крюк и бросился к воробью, но только стекла в окне перебил, а по воробью не попал. А воробей и в дом влетел, и на печку сел, и крикнул: «Извозчик, ты мне еще жизнью поплатишься!» Извозчик, совсем обезумевший и ослепленный яростью, бросился к печи, и ее разбил вдребезги, и метался всюду вслед за воробьем, куда бы тот ни присаживался, и перебил всю свою домашнюю утварь, зеркальце, скамьи, стол, даже стены своего дома, а воробей все от него увертывался. Наконец-таки удалось ему ухватить воробья рукою. «Не прикажешь ли убить его?» – сказала извозчику жена. «Не-эт! – воскликнул он. – Убить его мало! Надо его уморить мучительной смертью – и вот я проглочу его живьем!» Взял – да разом и проглотил воробья. А воробей-то начал у него в желудке летать да попархивать и наконец опять влетел извозчику в самую глотку, а оттуда в рот – выставил изо рта голову и крикнул: «Извозчик, а ты все же поплатишься мне жизнью!» Тогда извозчик подал жене своей крюк и сказал: «Жена, убей ты воробья у меня во рту!» Жена крюком ударила, да маленько промахнулась – угодила мужу крюком по голове и убила его наповал. А воробей тем временем изо рта его выпорхнул и улетел.


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 | Следующая
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации