Электронная библиотека » Яра Сен-Джон » » онлайн чтение - страница 6


  • Текст добавлен: 11 апреля 2023, 10:21


Автор книги: Яра Сен-Джон


Жанр: Короткие любовные романы, Любовные романы


Возрастные ограничения: +16

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 6 (всего у книги 7 страниц)

Шрифт:
- 100% +

В конце концов, семьи поручили Джонасу выяснить, не проводились ли какие-либо другие обследования местности. Джонатан обрадовался, когда семья Грандин ушла и в гостиной остались только Латтиморы.

– Может быть, мне стоит еще раз поговорить с отцом? – спросил отец Джонатана, оглядывая комнату. – А вдруг он что-нибудь вспомнит?

– Не надо еще больше расстраивать дедушку. – Джонатан скрестил руки на груди. – Его память ухудшается, ему уже девяносто шесть лет.

Отец Джонатана вздохнул и плюхнулся на диван:

– Меня просто бесит, что у нас проблемы, а мы не можем ничего сделать.

Алекса подошла и присела перед ним:

– Мы все решим, папа. И не важно, каким будет результат. Я помогу семьям сориентироваться.

Он погладил ее по щеке:

– Спасибо, малышка.

Джонатан взглянул на часы и нахмурился. Он хотел пойти к Натали, но семейная встреча заняла больше времени, чем ожидалось. Завтра ей рано вставать на работу, поэтому они увидятся в другой день.

– Что-то случилось? – Мать подошла к Джонатану.

Он покачал головой:

– Встреча завершилась позже, чем я думал.

– У тебя были планы? – Ее вопрос звучал невинно, но казалось, что она выуживает у него информацию. Джонатан знал: мать подозревает, что между ним и Натали что-то происходит.

– Нет. Просто завтра мне рано вставать. Увидимся! – Он пожелал семье спокойной ночи и, поцеловав мать в щеку, быстро ушел.

Оказавшись на улице, Джонатан облегченно вздохнул. Он полез в задний карман джинсов, вытащил мобильный телефон и набрал номер Натали. Она ответила через несколько секунд.

– Привет! Ты едешь?

– Нет. Уже поздно, а мне завтра рано вставать. У меня встреча на ранчо.

– Ладно, – разочарованно сказала она.

– Я обещаю отработать пропущенные часы с тобой.

– Ловлю тебя на слове.

Улыбаясь, он пошел к своему грузовику. Они с Натали встречались пару недель, но она быстро стала ему дорога. Почти десять лет у него были случайные связи, Натали же сломила его сопротивление обязательствам. Джонатан сказал, что больше никогда не женится, но Натали заставила его сомневаться в своих убеждениях.


– Как хорошо, что тебе удалось пойти со мной, дорогая, – сказала бабушка Натали, когда они встретились, чтобы пойти на фермерский рынок субботним утром.

Каждую неделю фермеры и торговцы из Ройяла и близлежащих округов продавали на рынке свежие продукты, восхитительные угощения, изделия ручной работы, растения, украшения, а иногда даже картины.

– Мими, извини, что я не звонила тебе две недели, – ответила Натали.

– Все в порядке. Ты уже взрослая, у тебя своя жизнь, – сказала бабушка.

– Но у меня всегда есть время для тебя. – Натали взяла бабушку под руку. – Что ты хочешь сегодня купить?

– О, всего понемногу. – Ее бабушка любила останавливаться у разных прилавков и разглядывать овощи и фрукты, прежде чем их купить. Натали была гораздо решительнее и просто делала покупки согласно перечню.

Они остановились у прилавка со свежими персиками и сливами. Натали услышала, как кто-то зовет ее по имени. Она с удивлением обернулась и увидела Барбару Латтимор, недалеко от которой стоял Джонатан.

– Натали. – Барбара подошла и расцеловала ее в обе щеки. – Какой сюрприз! Правда, Джонатан? – Она посмотрела на сына.

Натали подумала о том же. Джонатан сказал ей, что сегодня утром работает, поэтому вчера вечером он не приехал к ней в коттедж. А оказалось, он ходил по магазинам со своей матерью. Он не хотел проводить с Натали время? Если нет, ему нужно просто сказать ей об этом. Она понимала, если ему надо немного отдохнуть от нее.

Натали лучезарно улыбнулась:

– Барбара, вы знакомы с моей матерью, Клодетт Гастингс?

– О да, мы знакомы, – ответила бабушка, похлопывая Натали по руке. – Мы с Барбарой члены церковного комитета.

– А я не знала об этом, – ответила Натали.

– Тебе надо чаще ходить в церковь, – упрекнула ее бабушка. – Там ты познакомилась бы с прекрасным молодым человеком, о котором я тебе говорила. – Бабушка оглядела Джонатана с головы до ног.

Барбара прижала руку к груди и прищурилась, глядя на Натали:

– Я понятия не имела, что ты с кем-то встречаешься.

Натали могла только догадываться, что творится в голове у матери Джонатана.

– Сейчас я ни с кем не встречаюсь, Барбара. Я занимаюсь своим бизнесом.

– Да? – Барбара покосилась на молчаливого сына. Натали стало интересно, о чем он думает. – Здесь потрясающие фрукты, Клодетт. Вы видели персики у миссис Мейбел через две палатки отсюда?

– Нет, не видела, – заявила ее бабушка.

– Я покажу их вам. – Барбара увела бабушку, но перед этим заговорщически подмигнула Натали и Джонатану.

– Что ты здесь делаешь? – прошептала Натали. Ей хотелось вести себя непринужденно и не показывать эмоций и чувств. – Я думала, ты работаешь.

Джонатан улыбнулся, огляделся и пробормотал:

– Да, но моя мать попросила меня пойти с ней, когда я освобожусь. Она покупает ящики с фруктами для ежегодного конкурса «Выпечка», который пройдет на следующей неделе.

Натали кивнула:

– Увидимся позже?

– Все зависит от тебя, – прошептал Джонатан. – У тебя сегодня свидание?

Натали усмехнулась:

– Ты ревнуешь?

– С какой стати мне ревновать? – сказал Джонатан. – Ты моя. Я повелитель твоих оргазмов.

Натали покраснела:

– Прекрати!

– Я скучал по тебе прошлой ночью.

Натали посмотрела на него из-под ресниц:

– Неужели?

– Ты знаешь, что я скучал. Я закончу дела с матерью и на ранчо и приеду к тебе сегодня вечером. Я твой до утра понедельника.

– Мне нравится ход твоих мыслей.

– Отлично. И не позволяй своей бабушке сосватать себя, иначе позже я накажу тебя.

– Обещания, обещания, – прошептала Натали, и Джонатан со смехом ушел. Она начинала подозревать, что Джонатан очень заинтересован в их отношениях, хотя он это отрицал.


Натали отвезла бабушку домой и пошла в гараж, где начала реставрировать столик, купленный в антикварном магазине. Полируя столик, она услышала рев мотора грузовика с подъездной дорожки. Натали выпрямилась и увидела, как к ней подходит Джонатан.

Она улыбнулась:

– Почему ты приехал так рано?

– Я закончил работу, а ты не ответила на мой звонок, поэтому я решил узнать, что ты затеяла. – Джонатан притянул ее к себе и одарил обжигающим поцелуем. Отпустив Натали, он оглядел гараж. – Чем занимаешься?

– Помнишь столик, который мне понравился в антикварном магазине? Я его реставрирую.

– Тебе помочь?

– Конечно. Сначала нужно его заклеить.

Натали с ликованием наблюдала, как Джонатан расстегнул клетчатую рубашку, снял ее и повесил на стул, оставшись в футболке. Натали протянула ему синюю изоленту.

– Как прошла вчерашняя встреча с Грандинами? – спросила Натали, пока они обклеивали края столика изолентой.

– Новостей мало. – Джонатан рассказал ей о том, что произошло.

Она протянула ему бутылку с грунтовкой и респиратор:

– Сейчас мы опрыскаем столик, а потом снова его отполируем.

Они усердно работали какое-то время, и наконец Натали объявила:

– По-моему, эта штуковина готова к покраске. Надо постелить тряпку, чтобы не испачкать пол. – Она схватила несколько забрызганных краской тряпок из мусорной корзины.

– Нам предстоит очень много работы, – сказал Джонатан, поднимая столик, чтобы Натали положила под него тряпку.

Натали улыбнулась:

– Зато у нас будет красивая новая вещь.

Ей хотелось, чтобы Джонатан понял, что их отношения могут стать новыми, как этот столик. Она вручила ему кисть, присела на корточки и начала осторожно красить ножки стола. Джонатан повторял ее движения. Кроме этого, Натали проходила шлифовальной губкой по каждому слою краски. В конце концов, когда ножки и передняя часть стола были готовы, Натали очистила столешницу и покрыла ее лаком для дерева на масляной основе и полиуретановым герметиком. Джонатан помог ей установить новую золотую фурнитуру.

Через несколько часов Натали любовалась готовым продуктом.

– Итак. – Она покосилась на Джонатана: – Что скажешь?

Джонатан кивнул:

– Когда приехал сюда, я подумал, что ты свихнулась, взявшись за эту работу. Но сейчас я в восторге. Ты доводишь до совершенства каждую деталь. Я думаю, Челси будет довольна столиком и двумя другими предметами из Галвестона.

– Надеюсь, – сказала Натали. Она хотела подарить своей лучшей подруге что-то от всего сердца, потому что Челси всегда была рядом с Натали и никогда не бросала ее. – Выпьем пива?

– Пиво, а потом душ, – ответил Джонатан.

– Именно в таком порядке? – спросила Натали.

Он рассмеялся:

– Ага. Потому что после душа нам надо будет поспать.


Натали чувствовала себя хорошо. Лучше, чем когда-либо. Жизнь была прекрасна. Подписанные контракты были отправлены курьером адвокату Барбары Латтимор, а потом Джонатан пригласил ее в стейк-хаус, чтобы отпраздновать это событие. Он впервые решил показаться вместе с Натали на людях.

Сегодняшний вечер был особенным, поэтому Натали решила побаловать себя новым нарядом из магазина «Дочь землевладельца». Она нечасто бывала в элитном модном бутике, принадлежащем сестре Челси, Морган, в центре Ройяла, но ужин с Джонатаном стал отличным поводом туда сходить.

Морган поприветствовала ее воздушными поцелуями:

– Натали, я так рада тебя видеть. Добро пожаловать!

Натали улыбнулась:

– Спасибо за теплый прием. – Она огляделась и увидела несколько посетителей, слоняющихся по магазину.

– У меня много новинок. Выбери все, что тебе понравится, – сказала Морган. – Позови меня, если понадобится помощь.

Натали подошла к стойкам с вечерними платьями. Она просматривала наряды, когда в ее поле зрения попали загорелые ноги. Подняв голову, она увидела перед собой рослую и статную женщину с длинными темно-каштановыми волосами и в дизайнерской одежде.

– Натали Гастингс? – спросила женщина.

Натали озадаченно нахмурилась:

– Мы знакомы?

– Нет. – Женщина покачала головой. – Мы никогда не встречались, но у меня есть сведения о Джонатане Латтиморе, которые тебе наверняка захочется узнать.

Натали насторожилась и прищурилась. Ее осенила догадка.

– Энн Латтимор? Бывшая жена Джонатана?

– А, значит, ты понимаешь, кто я такая, – заявила Энн, скрестив руки на маленькой груди.

– Да, но я сомневаюсь, что нам с тобой надо что-то обсуждать. – Натали обошла Энн, продолжая выбирать одежду.

Энн преградила путь Натали:

– Ты ошибаешься. Ты же заявляешь всему городу, что неравнодушна к моему мужу.

Натали повернулась к ней лицом и сверкнула глазами:

– Бывшему мужу.

Энн пожала плечами:

– Это просто игра слов.

Натали продолжала осматривать одежду. Ей хотелось поскорее уйти. Морган сделала шаг вперед, чтобы вмешаться, но Натали покачала головой. Она сумеет разобраться с Энн. Эта женщина причинила Джонатану боль, и она причина того, что он не хочет снова жениться.

– Ты зря думаешь, что Джонатан – подарок.

У Натали закружилась голова.

– О чем ты говоришь?

– Ты виснешь у него на шее! – почти заорала Энн. – Об этом весь город говорит. Но я должна кое-что тебе сказать. – Она ткнула указательным пальцем в лицо Натали. – Джонатан не годится в мужья. Если он не сумел ужиться с такой, как я, то уж точно не свяжется с кем-то вроде тебя.

– Сколько в тебе ненависти. Неудивительно, что Джонатан с тобой развелся.

– Это я подала на развод! – Энн побагровела. – Ему не нужна жена. На твоем месте я бы бросила его прямо сейчас, пока он не разбил твое бедное сердечко.

Энн добилась своего: Натали захотелось отшатнуться и спрятаться в панцире, как черепахе. Но она отказалась уступать Энн, особенно когда все в магазине открыто пялились на них. Вздернув подбородок, она решила высказать Энн все, что о ней думала.

– Энн, тебе придется уйти, – произнесла Морган, вставая между ними.

– Почему? – Энн хмыкнула. – Я ничего не сделала, а только сказала правду.

– Ты беспокоишь моих клиентов, и я этого не потерплю, – прибавила Морган. – Уходи! Тебя больше не ждут в моем магазине.

– Отлично. – Энн откинула волосы на спину и рискнула взглянуть на Натали. – Не говори, что я тебя не предупреждала. Джонатан не полюбит тебя или кого-либо еще, потому что он никогда не забудет меня. – После этого язвительного замечания Энн вышла из магазина.

Морган подбежала и коснулась руки Натали:

– У тебя все нормально? Эта женщина всегда была стервой.

Натали покачала головой. Ей стало не по себе. Слова Энн задели ее за живое.

– Нельзя верить тому, что сказала эта женщина. Она злобная и мстительная, и она просто завидует тебе.

Ошеломленная, Натали едва слышала, что говорит Морган. Ей казалось, что стены смыкаются и она задыхается. Поблагодарив Морган за помощь, она быстро вышла из магазина, прислонилась к окну и стала глотать ртом воздух.

Неужели Энн сказала правду? Они с Джонатаном встречаются уже две недели, но ничего не изменилось. Натали думала, что смирится с его отказом жениться и обзаводиться детьми, но она ошиблась. Ей пришлось столкнуться с фактами: она увлечена мужчиной, который может до сих пор любить свою бывшую жену.

Глава 16

Какой ты сегодня бодрячок! – сказал Джейден, зайдя в офис Джонатана на ранчо, чтобы отдать документы на подпись.

Джонатан усмехнулся:

– Да, ты прав.

Он был счастлив. Если честно, он слишком давно так хорошо себя не чувствовал. С тех пор как он начал встречаться с Натали в Ройяле, все его взгляды на жизнь изменились. Она оказала на него положительное влияние, и он почти не вспоминал о негативе из своего прошлого. Он сосредоточился на хорошем, и в том числе на Натали.

Вот почему он наконец решился пойти с ней на настоящее свидание. Последние пару недель они скрывались либо в его доме, либо в ее коттедже. Ему пора относиться к Натали с уважением, а не воспринимать ее как временную любовницу. Сегодня он пригласил ее на ужин в стейк-хаус. После они поедут к нему и будут заниматься любовью, пока не взойдет солнце.

– А что за причина для такого восторга? Или кто? – спросил Джейден, сидя в кресле напротив стола Джонатана.

Джонатан откинулся в кресле:

– Ты знаешь кто.

Джейден широко улыбнулся:

– Я так рад за тебя. Натали эффектная женщина. Мне не терпится узнать ее поближе.

Джонатан не собирался знакомить ее со своей семьей в ближайшее время.

– Сегодня я веду ее в стейк-хаус, чтобы показать ей, как сильно я ее ценю.

– Грандиозный жест, – сказал Джейден. – Я одобряю. Хотя я плохо в этом разбираюсь. Меня устраивает моя холостяцкая жизнь.

Джонатан усмехнулся:

– Наслаждайся, мой друг, потому что неизвестно, когда тебя пронзит стрела Купидона.

После того как Джейден ушел, Джонатану позвонила Морган Грандин. Обычно она не звонила ему ни с того ни с сего.

– Привет, Морган! Все в порядке?

Морган вздохнула:

– Боюсь, что нет. У меня в магазине был скандал.

Джонатан выпрямился:

– У тебя все нормально?

Морган усмехнулась:

– Энн была в моем магазине. Она пришла не за одеждой. Она разговаривала с Натали.

– Что случилось? – Он насторожился.

– Я не слышала всего разговора. Я только видела, как Энн тычет пальцем в лицо Натали, и я заметила выражение лица Натали. Натали расстроилась.

– Спасибо, что сообщила. Я все улажу.

– Конечно, – ответила Морган. – Между тобой и Натали что-то происходит?

Хотя Джонатан вел Натали на свидание, он еще не был готов раскрыть свою личную жизнь семье и друзьям. Он быстро закончил разговор, прежде чем Морган задала новые вопросы.

Сцепив пальцы, Джонатан задумался, о чем разговаривали Энн и Натали. Оставалось надеяться, что Натали не примет слова его бывшей жены за чистую монету.


Натали посмотрелась в зеркало. Как бы ни хотела подготовиться к свиданию с Джонатаном, она не могла. Внешне она выглядела прекрасно, но на душе у нее скребли кошки. Гневные слова Энн крутились в ее голове не переставая. Натали только и думала о том, что Джонатан никогда не полюбит ее, потому что до сих пор привязан к Энн.

Она надеялась, что чем больше времени они проведут вместе, тем больше шансов, что он передумает насчет брака, но она обманывала себя. После возвращения в Ройял она с легкостью продолжила жить дальше, потому что Джонатан вел себя как полный придурок, сторонясь ее. Но потом он порекомендовал ее компанию Барбаре, и именно тогда Натали поняла, что он неравнодушен к ней. Но, судя по всему, она была для него просто удобной любовницей.

Сняв розовые очки, она отказалась от мечты о том, что Джонатан когда-нибудь ее полюбит. Натали не могла сожалеть о неделях, проведенных с ним. Она жила своей фантазией.

Звонок в дверь прервал ее размышления. Посмотрев в глазок, она увидела Джонатана и распахнула дверь.

– Что ты здесь делаешь? – спросила она. – Мы договорились встретиться в половине седьмого. – Была только половина шестого. Посмотрев на него, Натали поняла, что он не одет для ужина. Он хмурился. – Джонатан? У тебя все нормально?

– Это я должен у тебя спросить, – сказал он, заходя внутрь, не дожидаясь приглашения.

– Я не понимаю.

Он посмотрел на нее сверху вниз, и до Натали дошло.

– Ты узнал?

– Мне позвонила Морган и сообщила, что к тебе приставала моя бывшая жена. Что она сказала тебе, Натали?

Натали отвернулась от него:

– Я не хочу об этом говорить. И это все равно не имеет значения. Я не верю тому, что она сказала.

Джонатан развернул ее лицом к себе:

– Не притворяйся, что ты не обиделась.

Натали посмотрела в искренние карие глаза Джонатана:

– Она обвинила меня в том, что я висну у тебя на шее на глазах у всего города и выставляю себя дурой из-за человека, который не годится в мужья и никогда не будет верен мне.

– Натали, мне жаль. Она же солгала, – заявил Джонатан.

– В чем именно?

– В том, что ты выставляешь себя дурой, – сказал Джонатан. – Ты знаешь, как я к тебе отношусь.

Натали прищурилась:

– Разве я знаю?

Он попятился, словно недоумевая:

– Да, ты знаешь, Натали. Забудь ложь Энн.

– Нет, – ответила Натали. – После того как Энн сцепилась со мной, я поняла, что ты никогда не женишься на мне, Джонатан. Я хочу семью и детей, и если я останусь с тобой, то соглашусь на меньшее, чем я заслуживаю, и откажусь от мечтаний о будущем.

Джонатан фыркнул:

– Почему ты идешь у нее на поводу? Энн старалась тебя обидеть. Если бы я не хотел быть с тобой, меня бы здесь не было.

– Ты сам сказал мне, что никогда не женишься. Ты передумал?

– Мы провели потрясающее время вместе. Если ты не заметила, я не могу не прикасаться к тебе.

Он подошел к Натали и попытался обнять ее за талию, но она оттолкнула его.

– Джонатан, перестань! – крикнула она.

– Что с тобой? – спросил он, отходя от нее. – Я пытаюсь показать тебе, как мне нравится быть с тобой, Натали.

– И в этом проблема. Нас связывает только секс, а я хочу большего. И я больше так не могу. – По щекам Натали покатились слезы. – Я хочу выйти замуж, Джонатан. Ты женишься на мне?

– Натали, не надо, – умолял он.

– Просто ответь мне, Джонатан. Потому что прямо сейчас мне нужно услышать это снова. Может быть, тогда я наконец разлюблю тебя.


Джонатан посмотрел на заплаканное лицо Натали. Ему не нравилось осознавать, что он – причина ее расстройства. Несправедливо пользоваться ее любовью и добротой. Он не понимал, как сильно ему не хватало радости и счастья в жизни, пока не сошелся с Натали. Она была как глоток свежего воздуха. Но она также хотела выйти замуж и родить детей. Он не может дать ей всего этого, поэтому им следует расстаться. Прямо сейчас.

– Прости, Натали, – сказал Джонатан. – Я никогда ни на ком не женюсь.

Натали приуныла. Он разрушил ее надежды и мечты. Она схватилась за живот, словно ей было плохо, и согнулась пополам. Джонатану хотелось ее обнять и поцеловать, заняться с ней любовью и сказать, что все будет хорошо.

Но они не могли продолжать в том же духе, потому что Натали желала большего, а он не хотел, чтобы она соглашалась на меньшее, чем заслуживала.

Успокоившись, она спросила:

– Ты никого не полюбишь, потому что не забыл Энн?

Проще всего было соврать Натали и заявить, что он по-прежнему увлечен своей бывшей женой, но Джонатан никогда не был трусом. Он должен быть с ней честным, даже если это причинит ей боль.

– Я не люблю Энн, – ответил Джонатан. – Я не создан для семейного счастья. Жаль, что я никогда не стану мужчиной, который тебе нужен.

Их взгляды встретились, и глаза Натали сверкнули гневом.

– Ты можешь им стать, Джонатан, но ты просто не хочешь. Перестань осуждать меня и любую другую женщину на основании прошлого опыта с Энн, которая тебя предала. Это несправедливо по отношению к нам и, прежде всего, несправедливо по отношению к тебе.

– Ты не понимаешь. – В его семейной истории было так много всего, чем он никогда не делился ни с одним человеком.

– И видимо, никогда не пойму, – тихо сказала Натали. – Я думаю, тебе лучше уйти.

Джонатан взял свою шляпу и направился к двери, но потом, не сдержавшись, подошел к Натали в последний раз. Он обнял ее за талию и сначала подумал, что она будет сопротивляться, но она была в его руках как тряпичная кукла.

Он наклонился, провел губами по ее лбу и прошептал:

– Ты заслуживаешь лучшего, Натали Гастингс. Спасибо, что провела со мной несколько недель. Это было самое счастливое время в моей жизни. – Отпустив ее, он ушел.

Глава 17

– Он не боролся за меня, за нас, за то, что у нас могло быть в будущем, – сказала Натали своей лучшей подруге позже вечером. Челси оставила Нолана и сразу же бросилась домой к Натали. – Он просто поцеловал меня в лоб и ушел. – Натали щелкнула пальцами. – Как будто ничего между нами не было.

Вот почему она не призналась ему в любви. Она отказалась произносить драгоценные слова, зная, что Джонатан не ответит ей взаимностью.

– Мне так жаль, Натали, – ответила Челси, утешая ее. – Не надо было советовать тебе гоняться за Джонатаном. Я же знала, как ты им увлечена.

– Ты не виновата, Челси. – Натали высморкалась в бумажные салфетки. – Я обвиняю Джонатана в трусости. Он не захотел даже рискнуть. Он погряз в своем отчаянии и защищается им, как броней.

Челси кивнула:

– Я думала, что чем больше времени вы проведете вместе, тем отчетливее Джонатан увидит, как ты ему подходишь, и он не захочет тебя отпускать.

Натали шмыгнула носом:

– Ему наплевать на меня.

– Не вешай нос, Натали! Ты заслуживаешь мужчину, который любит и хочет тебя. Который готов бороться за тебя.

Натали тряхнула головой:

– По крайней мере, я получила хороший опыт. Я дала Джонатану больше свободы, чем любому другому мужчине. Потому что для меня он всегда был единственным.

Челси кивнула.

Натали обхватила лицо руками и разрыдалась. Как только Джонатан вышел за дверь, она окончательно раскисла.

– Он разбил мне сердце, Челси, а я во всем ему потакала. Я не отстаивала свои желания. Мы только и делали, что трахались.

– Не говори ерунды, – сказала Челси. – Ты же призналась, что между вами был не только секс.

– Я заблуждалась во всем, что касалось Джонатана.

Челси поддела пальцем подбородок Натали:

– Не смей унижать себя. Ты просто недооценила его. Мы все совершаем ошибки, но ты была готова отдать ему свое сердце. И если он отказался принять этот драгоценный дар, то он дурак.

На губах Натали появилась улыбка.

– Спасибо, Челси. Я не знаю, что бы я делала без тебя.


Джонатан снял рабочую куртку. Он встал на рассвете и решил поработать, чтобы отвлечься и не думать о Натали. Он обидел ее. Прошло уже два дня с тех пор, как он уехал от нее в пятницу вечером, но по-прежнему переживал момент их расставания. Он хотел стать мужчиной, который ей нужен, но боялся рисковать.

– Что с тобой? Ты работаешь так, словно сено – твой заклятый враг, – сказал Джейден, найдя Джонатана в амбаре, разгоряченного и вспотевшего.

Опустошение в карих глазах Натали доконало Джонатана, поэтому он не мог спать по ночам.

– Мне не спалось, – произнес Джонатан, швыряя тюк сена через конюшню и игнорируя попытку Джейдена пошутить.

Джейден шумно вздохнул:

– Что случилось? Почему вернулся угрюмый Джонатан?

– Я не в настроении для твоих шуток, Джейден.

– Я хочу знать, как головокружительное счастье может в один день смениться холодной злостью.

Джонатан не хотел слушать Джейдена, поэтому схватил брата за руку и потащил в свой офис дальше по коридору. Как только дверь закрылась, Джонатан снял перчатки.

– Мы с Натали расстались.

Джейден нахмурился:

– Почему? Что ты натворил?

– Почему ты решил, что я что-то натворил? – Джонатан плюхнулся в кресло за деревянным столом.

– Потому что Натали – отличная девушка, которая обожает тебя. Вспомни, как она говорила о тебе на вечеринке.

– Ладно, я виноват. Натали поняла, что никогда не превратит меня в верного мужчину, которого она заслуживает. Натали решила со мной расстаться. У нас все равно ничего бы не получилось.

– Ты врешь! – ответил Джейден. – Я никогда не видел тебя таким счастливым. Натали осветила твой мир, а ты, идиот этакий, отпустил эту прекрасную женщину.

– Ты ошибаешься.

– Ты боишься признаться в своих чувствах к Натали? Только не говори, что тебе будет наплевать, когда ты увидишь Натали с другим мужчиной.

Джонатан закрыл глаза. Его взбесили мысли о Натали с другим мужчиной.

– Чего ты так боишься, братан? – спросил Джейден. – У тебя появилась хорошая женщина, готовая посвятить тебе свою жизнь и родить кучу детей. Ты должен был держаться за нее. Твоя потеря станет приобретением для другого мужчины.

Слова Джейдена крутились в голове Джонатана еще долго после того, как тот ушел. Он не знал, сумеет ли измениться. Последние недели, впервые почти за десятилетие, он позволил себе чувства.


– Миссис Латтимор, как хорошо, что вы заглянули ко мне, – сказала Натали, когда мать Джонатана неожиданно пришла в офис маркетинговой компании.

– Я решила познакомиться с твоим деловым партнером, Брентом. Он здесь? – спросила Барбара.

Натали с трудом верилось, что мать Джонатана находится в ее офисе. Она очень старалась не думать о Джонатане. Она скучала по нему и обрадовалась, когда наступил понедельник. Ей не потребовалось особых усилий, чтобы снять пижаму, в которой она провела весь уик-энд. Теперь она могла сосредоточиться на работе, а не на том, как по глупости вступила в сексуальную связь с мужчиной, боящимся обязательств.

– Брент на совещании, – ответила Натали. – Если бы мы знали, что вы придете, он бы вас подождал.

– Никаких проблем. – Барбара похлопала Натали по руке и оглядела офис.

– Принести вам что-нибудь? – произнесла Натали. – Кофе, чай, сок?

– Я бы выпила кофе, спасибо.

Натали пошла на кухню и включила кофемашину. Повернувшись, она увидела в дверях Барбару.

– Почему вы расстались с моим сыном? – спросила Барбара.

Натали выронила из рук капсулу с кофе.

– Что-что?

Барбара рассмеялась, подняла капсулу с пола и передала ее Натали.

– Ты думаешь, я не поняла, что вы с моим сыном сблизились после того, как лучше познакомились в Галвестоне? Он увлекся тобой. Я вижу, как он смотрит на тебя.

– Простите, но вы сильно заблуждаетесь.

– Он просто пока не понимает этого. – Барбара широко улыбнулась. – Дай ему время.

– Простите, Барбара, но я не могу говорить с вами о Джонатане. Я надеюсь, вы подписали контракт с нашей фирмой не из-за него.

Барбара рассмеялась:

– Дорогая моя, я не принимаю бизнес-решения на основании того, с кем спит мой сын.

Натали густо покраснела и опустила голову.

– Пожалуйста, не смущайся. Я наняла вас из-за ваших навыков. – Барбара подошла к Натали и осторожно положила руку ей на плечо. – Энн не подходила Джонатану. Я знала это с самого начала, но молодые люди должны сами учиться на своих ошибках. Я слышала, как ты говорила о моем сыне на той вечеринке. Вот почему я отправила его в Галвестон. И я видела, как он изменился за месяц, проведенный с тобой.

Когда Натали попыталась ее прервать, Барбара покачала головой:

– Ничего не отрицай. Я знаю, вы встречаетесь после возвращения из Галвестона, и я была очень этому рада. Но со вчерашнего вечера мой сын снова стал угрюмым, как до отъезда на курорт. Я могу только догадываться, чем он оттолкнул тебя, но я уверена, что он образумится.

– Вы не знаете этого наверняка.

Барбара улыбнулась:

– Я знаю своего сына. Обещай, что дашь ему шанс искупить свою вину. Он увлечен тобой сильнее, чем готов это признать.

– Он должен хотеть измениться, Барбара, но, по-моему, он на такое не способен.

– Не надо его недооценивать, Натали. Он еще удивит тебя. – Барбара взглянула на дорогие часы на своем запястье. – Мне пора на другую встречу. Пожалуйста, передай Бренту мои извинения и скажи ему, что я хотела бы, чтобы мы втроем пообедали послезавтра у меня на ранчо.

– Большое спасибо, – ответила Натали.

Как только мать Джонатана ушла, Натали задумалась, с чем был связан ее визит. Барбара всегда была на шаг впереди них и знала подробности ее отношений с Джонатаном. Но Натали не должна питать иллюзий и думать, что Джонатан вдруг признается ей в любви, потому что его мать верит, будто он образумится. У него было много возможностей сказать ей о своих чувствах. Вместо этого он неоднократно утверждал, что не хочет ни любви, ни брака. Натали смирилась с его решением. Наверняка она еще когда-нибудь влюбится по уши в другого мужчину.

Натали вздохнула. Она сомневалась в том, что кто-нибудь сравнится с Джонатаном.

Глава 18

Джонатан долго и упорно размышлял над советом Джейдена и анализировал свои чувства к Натали. Он никогда не встречал такой доброй, любящей и щедрой женщины. Она с самого начала открыла ему свое сердце, хотя он этого не заслуживал.

Он не заметил, как влюбился в Натали.

Ему хотелось кричать об этом с крыш, но потом он вспомнил обиду на ее красивом лице и то, как она перегнулась пополам, когда он сказал ей, что никогда не женится и никого не полюбит. Он причинил боль единственному человеку в мире, который любил его больше всех. Ему необходимо загладить свою вину, рассказав Натали о том, что произошло между ним и Энн. Он скажет ей, как сильно любит ее, и вымолит ее прощение.

* * *

Натали чувствовала себя неловко, когда два дня спустя они с Брентом приехали на ранчо Латтиморов, чтобы пообедать. Она боялась встретиться с Джонатаном.

– Ты уверена, что все в порядке? – спросил Брент, пока они ехали. – Если хочешь, мы отменим встречу.

В конце концов она рассказала Бренту о своем романе с Джонатаном, который длился почти месяц. Брент разозлился на Джонатана. Он считал, что отказ Джонатана жениться на Натали – обычная отговорка.

– Отменить обед с одним из наших лучших клиентов? – спросила Натали, глядя в окно. – Ни за что.

Она не сделает ничего, что может навредить их бизнесу. И не важно, что ее сердце будет разбито при очередной встрече со старшим сыном Латтиморов.

К счастью, когда они приехали, Джонатана не было на ранчо. Миссис Латтимор очень постаралась и приготовила обед из трех блюд: суфле из грибов и трюфелей с хрустящими шиитаке и красный луциан с корнеплодами.

– Мы доставили вам столько хлопот с обедом, Барбара, – сказала Натали, вытирая рот салфеткой.


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 | Следующая
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.


Популярные книги за неделю


Рекомендации