Текст книги "Пропавшая шпага"
Автор книги: Юлия Галанина
Жанр: Детская фантастика, Детские книги
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 8 (всего у книги 9 страниц)
Глава семнадцатая. Поиски Игруньи
Отпраздновав победу Забияки в Большом Весеннем Турнире, горожане с жаром принялись искать пропавшую шпагу.
Но напрасно.
Где ее спрятали похитители, так и оставалось тайной, узнать которую было не у кого.
Но данюшки решили не сдаваться, даже когда все остальные опустили руки.
– И очень хорошо, что поиски прекратили, – сказал Затычка. – Под ногами путаться не будут. А мы давайте вспомним, что Вонючка говорил про шпагу.
– Он говорил, что все украденное укрыто в надежном месте неподалеку от Цитадели. И что там людно, – припомнил слова похитителя Полосатик. – Этого мало. Посчитай-ка, сколько людных мест около Цитадели?
– Ничего страшного. Если понадобиться, обойдем все, – жизнерадостно заявил Затычка. – Для Забияки ничего не жалко. Давайте для начала пройдем путь грабителей от Собрания Древностей до чердака Учителя Лабео, поищем следы.
– Следы мы уже искали, – напомнил Шустрик. – Сразу после ограбления.
– Мы искали следы грабителей. А теперь мы ищем следы украденного. Чувствуешь разницу? – строго спросил Затычка.
Они пришли на Улицу Улитки и медленно, осматривая каждый клочок, двинулись от нее на Спокойную Улицу.
Еще месяц назад трое мальчишек, чуть не на четвереньках ползущих по мостовой, вызвали бы в Городе переполох, а теперь никто даже не удивился.
Проходящие мимо люди понимающе говорили друг другу.
– И эти шпагу ищут!
Каждую щель, каждую канавку, каждый подозрительный закуток осмотрели данюшки – бесполезно. Тайника со шпагой не нашлось.
– Хорошие времена нынче настали! – громогласно возвестила над их головами тетушка Гирошима.
Она возвращалась домой с рынка и несла в корзинке раннюю зелень.
– Хорошие, говорю, времена. Теперь и дворники не нужны – всякая мелкота, вроде вас, локтями и коленками нам так мостовую отполировала, что Учитель Танцев на нашей улице зарыдал навзрыд. Он тут проходил вчера, так полчаса ахал и руками махал: вот бы говорит, мне так танцевальный зал натерли, цены бы ему не было, я бы сразу плату в два раза поднял.
– А что, много народу ищет? – ревниво спросил Затычка.
– Да человек двадцать вчера было точно, – охотно сообщила тетушка Гирошима. – Кто на четвереньках, а кто и вовсе по-пластунски приполз. И все от Собрания Древностей.
– И чердак осматривали?
– Нет, чердак не осматривали. Пятнистые Меченосцы его проверили, а остальных я не пустила. Упаси Великий Торакатум! Если бы я хоть на минутку проявила слабость, чердак снесли бы подчистую, и капал бы дождь нам с Учителем Лабео прямо на потолок, а с потолка на головы. Нет уж, благодарю покорно…
– Ну вот, – огорчились данюшки. – А мы хотели на чердаке посмотреть, вдруг Пятнистые что-нибудь, да проглядели.
Тетушка Гирошима остановилась, подумала, а потом махнула рукой.
– Ладно, вам, так и быть, разрешу. Вы Учителю Лабео не чужие. Заодно и пыль там вытрете, и приберете немного.
– Хорошо! – обрадовались данюшки.
Обрадовались они, конечно, не уборке. Чтобы радоваться, что тебя убирать заставляют, это надо много в жизни бед перенести.
Данюшки радовались, так как по собственному опыту знали, сколько казалось бы безвозвратно потерянных предметов находится при генеральной уборке.
Они взяли у тетушки Гирошимы ведра, швабры, тряпки для мытья полов и тряпки для пыли, и, напевая, понеслись на чердак.
Полчаса спустя они уже не пели и глубоко сожалели, что так легко обрадовались. Пыль годами лежала на чердаке и сейчас совершенно не желала убираться с привычного места. Просто тряпка ее не брала, приходилось пускать в ход щетки и воду.
А разбирать завалы из рухляди оказалось ничуть не легче чем, например, разбирать крепостную стену. Вещи крепко цеплялись друг за друга и не хотели расставаться.
Возле баллисты данюшки столпились и долго стояли. Она была до ужаса настоящая: тяжелая горизонтальная рама с боевым желобом, ходящим на направляющих, вертикальная рама с воротами для скученной из жил тетивы. Прикрепи на место упругие канаты и стреляй – хоть громадными каменными ядрами, хоть стрелами, хоть специальными бочками с горящей смолой.
– Да-а, – сказал, присаживаясь перед баллистой на корточки, Шустрик. – Сколько же надо людей, чтобы хоть один выстрел сделать… А интересно, с какой скоростью она стреляла?
– Четыре выстрела в час делала точно, – отозвался Полосатик, который в этом очень хорошо разбирался. – А для выстрела требуется несколько человек. Самое сложное: канаты натянуть с нужной силой.
– У Ньямагольского чародея такая же была, – вспомнил Шустрик.
– Скажешь тоже! – возразил Затычка. – У чародея по сравнению с этой махиной просто игрушечка. И не баллиста, а катапульта. А наша тетушка боевая, сразу видно, что не в одном сражении участвовала. Что скажешь, Полосатый?
Полосатик внимательно осмотрел баллисту.
– Да, она несомненно боевая. Видите, какие следы от канатов остались? Но мне кажется, что это корабельная баллиста. Для наземной она не так велика, подобные размеры, если считать, что ее использовали в сухопутных битвах, больше подходят для колесной баллисты, но я не вижу следов того, что ее ставили на колеса. А к корабельным она очень подходит. Баллисты устанавливали на кораблях, на палубах и с помощью их штурмовали прибрежные города. Или метали с нее камни и бревна в городскую стену, чтобы сделать пролом, или горящие бочки, чтобы вызвать пожар.
– Ничего себе! – воскликнул Затычка. – Так получается, один такой корабль может целый город разорить? Станет подальше от берега и попробуй его достань.
– Доставали, – уверенно сказал Полосатик.
– Как?
– Обычно делали брандер.
– А это еще что?
– Брали старый корабль, который не жалко, нагружали его деревяшками, между деревяшками наливали смолу и поджигали. И пускали по воде, чаще ночью, чтобы еще страшнее было, к такому вот кораблю с баллистами и прочими орудиями. Брандер врезался в корабль и поджигал его. Иногда, для надежности, на брандере плыли добровольцы, чтобы точно вывести его к неприятельскому кораблю. Они намертво сцепляли борта двух кораблей, а сами прыгали в воду и уплывали.
– Так они же могли и не добраться до неприятельского корабля, – не поверил Затычка. – Ничего себе задачка: на пылающем корыте идти. Да еще ночью, в темень. Очень просто заживо сгореть.
– Если плыли добровольцы, корабль запаливали с таким расчетом, чтобы потушить его было уже нельзя, но уйти с него еще можно, – объяснил Полосатик. – И иногда поступали по-другому. Посылали к вражескому кораблю тайных ныряльщиков. Они незаметно, под водой, подплывали, пробивали кораблю днище или подрезали якорный канат. На таком корабле тоже не очень-то постреляешь.
Он провел ладонью по старинному орудию.
– Да, баллиста, это вещь! Хотя мне больше нравится колесный арбалет. У него точность попадания выше.
– Так почему же одними арбалетами тогда не пользовались? – удивился Шустрик. – Зачем тогда баллисты и катапульты?
– Ну, во-первых, катапульта проще. Значит и сделать ее легче. И стреляет она булыжниками, а этого добра полно. Да не только булыжниками, а вообще всем, чем хочешь. Хоть арбузами. А во-вторых у них разные задачи были. Из арбалета стреляли такими специальными громадными стрелами или бревнами, окованными железом. Ставили, например, на одной прямой с воротами и давай молотить. Такое бревно, между прочим, может пятирядный частокол пробить. Сбоку баллисты в стены камни всаживали. Они и камни могут, и стрелы – желоб позволяет. А катапульты через стены горшки, начиненные горючей смесью, метали. Они разбивались и от удара вспыхивало пламя, которое водой не тушится. Что-нибудь все равно не выдерживало – или стена, или ворота, или горожане. А под прикрытием метательных орудий, лучников и арбалетчиков подкатывали к воротам таран. Он ворота крушил, открывая путь в город. Сверху над тараном специальная крыша была, покрытая сырыми кожами, чтобы управляющие им люди стрел не боялись и нельзя было его поджечь. А если баллисты пролом в стене делали, тогда пускали “черепаху”.
– Что?
– Это такой навес, на котором щиты крепились сверху и сбоку. Воины под ним были как под черепашьим панцирем защищены. Они подходили к пролому, если он был высоко, вслед им пускали такую же вторую партию воинов и они по щитам первых, как по ступеньке, перебирались через обломки стены.
– Да, Полосатый, – с завистью сказал Затычка. – Тебе бы мою поэму написать, ты бы там ошибок не наделал!
– Я бы не наделал, – подтвердил Полосатик. – Но я и стихов сочинять не умею.
Затычка после этих слов вспомнил, что “Краткое пособие…” так и лежит у него дома, а надо бы вернуть Учителю Лабео…
– Все это хорошо, – прервал его размышления Шустрик. – Только я одного не пойму: зачем Учителю Лабео баллиста? Цитадель штурмовать?
– В крепком хозяйстве все сгодится, – хихикнул Затычка. – Может не Цитадель, может нашу школу. А что, представляете: в один прекрасный день мы, ученики, поднимаем бунт, запираемся в школе и учителей не пускаем. Тогда они объединяются в отряд, господин Директор становится во главе со знаменем наперевес, и начинают нас осаждать. А мы не сдаемся. “Не будем учиться!” – кричим из-за стены. И тут Учитель Лабео достает с чердака свою баллисту и давай стены рушить. Все в пыли, камни во все стороны летят. И штурмовой отряд через пролом врывается на школьный двор, потом оттесняет нас с лестницы и, наконец, водружает на крыше знамя победителей. А нас всех оставляют на второй год.
– А может это вовсе не Учителя Лабео, – заметил Шустрик. – Может это госпожи Гирошимы оружие. Чердак у них общий, не забывай!
– Тогда еще интереснее, – с восторгом воскликнул Затычка, но мгновение спустя признался, – хотя я не могу придумать, зачем тетушке Гирошиме баллиста.
– Как для чего? – серьезно спросил Шустрик, которого, на самом деле, разбирал смех. – Конечно же для лечения эпидемий. Представь, в какой-нибудь деревушке все заболели и подходить к ней нельзя, потому что болезнь жуть как заразная. Тогда тетушка Гирошима устанавливает баллисту на подходящем холме неподалеку от этого места, заряжает бочку целебным порошком и метает ее прямо в деревню. Бочка падает, разбивается вдребезги, порошок во все стороны – и облако целебной пыли встает над домами. Все нюхают и выздоравливают.
– Эй, а вы не забыли, что мы, вообще-то, делаем уборку чердака? – остановил развеселившихся друзей Полосатик. – Так вы будете до утра сочинять.
– Железный ты человек, Полосатый, – с упреком сказал Затычка. – На самом интересном месте…
Он с трудом оторвались от баллисты и снова принялись убирать.
Скоро чердак блестел чистотой и поражал порядком.
Но шпагу Забияка они так и не нашли.
* * *
– Наши шансы растут, – бодро сказал Затычка на следующий день. – Сегодня мы проверим путь, по которому они могли идти от дома Учителя Лабео до Западных Ворот.
– Там можно идти несколькими путями, – напомнил Полосатик.
– Ничего, – непреклонно заявил Затычка. – Сначала пройдем самым прямым, потом не самым прямым, потом самым кривым, потом не самым кривым, потом, на всякий случай, окольным. Потом посмотрим.
После школы они прошли и самым прямым, и не самим прямым.
И самым кривым, и не самым кривым.
Тщательно исследовали окольный путь.
И, на всякий-всякий случай, еще зигзажистый.
Бесполезно.
Вонючка-Лень и Огрызок надежно спрятали уворованное.
* * *
Вечным двигателем во всех этих поисках стал Затычка. Без него данюшки, пожалуй, уже оставили бы эту затею, но Затычка розыск сам не бросал и друзьям не давал.
Неудача с чердаком и несколькими путями до Западных Ворот его не остановила.
– Я думаю так, – заявил он. – Если один человек что-нибудь спрятал, другой рано или поздно обязательно это найдет.
– Я тоже так думаю, – подтвердил Полосатик. – Лет через пятьсот.
– Пошли к Пробою, – сказал Затычка, сделав вид, что не расслышал последних слов.
И они отправились в кузницу Мастера Халиба.
Она располагалась в сырой низине у городской стены, неподалеку от Улицы Кузнецов.
Вросшая в землю, окруженная весенними молодыми побегами заботливо посаженых папоротников, кузница Мастера Халиба была ужасно загадочной. Папоротники Мастер Халиб посадил сам, не доверяя это дело никому. Он специально ходил за ними в Непролазные Чащобы. Данюшки вместе с Пробоем тоже участвовали в этом походе, они помогали нести корзины с выкопанными растениями.
И все удивлялись дорогой: зачем Мастеру Халибу папоротник? Цветы у дома куда красивее.
Пробой тогда сказал, что папоротник помогает быть железу крепче.
Сейчас в освещенной огнем горна кузнице кипела обычная работа.
Ухали молотами здоровые молотобойцы, плюща на наковальне какую-то деталь, больше всего похожую на хребет дракона, а Мастер Халиб, высокий и худой, словно высохший на солнце, держал ее черными клещами, поворачивал и ударял по ней маленьким молоточком, указывая молотобойцам куда бить.
Пробой, тоже, как и остальные, голый по пояс, прикрытый толстым кожаным фартуком, помогал деду.
Данюшки отошли в сторонку, присели на скамью у входа и стали терпеливо ждать, когда Пробой сможет освободиться.
Из кузницы доносились удары молотов, слова неизвестного данюшкам языка, на котором Мастер Халиб отдавал краткие указания, змеиное шипение раскаленного железа, когда его снимали с наковальни и окунали в холодную воду.
Скоро Пробой вышел из кузницы.
– Привет! Дед меня отпустил на часок, если мы с вами сходим за Город и еще папоротнику накопаем. Поможете?
– А как же! – обрадовались данюшки.
– Тогда я сейчас ополоснусь и переоденусь, – сказал Пробой и снова скрылся в кузнице.
Скоро они уже спешили к Восточным Воротам.
– А почему надо за Городом папоротник собирать? – спросил Шустрик. – У вас же вон как хорошо он прижился.
– Этого мало, прошлое лето было сухим, не все кустики прижились. Дед расстроился. Сам хотел идти, да некогда сейчас. А вас увидел и обрадовался, что можно за папоротником послать. Он такой, хитрый, без дела не оставит, – улыбнулся Пробой. – Ой, как я рад, что на улицу выбрался! Я уже и забыл, какого цвета небо над головой. Одну цепь сковали, вторую пришлось, да еще срочный заказ сейчас делаем. Уф-ф, я еле до кровати доползаю. Рассказывайте, как у вас дела. Я слышал, вы воров поймали?
Только Затычка раскрыл рот, чтобы похвастаться…
– Это они нас поймали, – опередил его правдивый Полосатик. – И худо бы нам пришлось, не вмешайся Пятнистые. Так что рассказывать нечего.
– Ну вот, – сказал укоризненно Затычка. – Ты наступил на горло моей песне. А я уже хотел рассказать Пробою леденящую кровь историю, как мы боролись, победили и связали все сто человек.
– Ничего, то, что на самом деле случилось, тоже интересно, – рассмеялся Пробой.
Они вышли из Восточных Ворот, прошли немного Нахоженным Трактом и свернули на тропку, которая должна была привести их к папоротниковым оврагам, к сырым берегам лесных ручьев, которые папоротник так любит.
В лесу было прохладно, прохладнее чем в городе. Солнце сюда сквозь ветви деревьев проникало слабо и чувствовалось, что зима затаилась где-то неподалеку.
Данюшки шли гуськом по узкой тропинке, то перешагивая через упавшее дерево, то ныряя под низко нависшие над головой ветки.
– Слушай, Пробойчик, – спросил Затычка. – А у твоего деда в кузницу нет такой штуки, которая железо притягивает? Помнишь, ты рассказывал?
– А, камень, упавший с неба? Есть.
– Нам он очень нужен, хотя бы на день.
– Я попробую попросить его у деда, – задумчиво сказал Пробой. – Но шпагу разыскать он вам вряд ли поможет.
– А откуда ты знаешь, что мы шпагу ищем?
– Сейчас в Городе трудно найти человека, который ее не ищет. Я бы тоже искал, если бы в кузнице столько дел разом не навалилось, – опять улыбнулся Пробой.
Они дошли до папоротниковых мест, спустились в овраг и принялись выкапывать кустики с новыми побегами. Шустрик осторожно укладывал папоротник в корзины.
Скоро все корзины были полны.
– Успеем вовремя, – сказал Пробой, посмотрев на солнце. – Я тоже хочу посмотреть, как вы собираетесь камнем шпагу найти. А вот как вы его понесете? Он ведь тяжелый…
– Да хоть в эту корзину, – нашелся Затычка, идущий с прямоугольной корзиной на плечах вслед за Полосатиком.
Мастер Халиб ждал их у кузницы. Они стали выкладывать на расстеленную Мастером мешковину принесенные ростки папоротника.
– Молодцы, ребята, большую работу провернули! – радовался Мастер Халиб.
– Дед, у нас к тебе просьба, – сказал Пробой. – Одолжи ребятам на день тот небесный камень, что железо притягивает.
В глазах Мастера Халиба загорелся веселый огонек.
– Каждое дело должно быть вознаграждено, – важно сказал он. – На один день я так и быть, разрешаю вам им воспользоваться, хотя уверен, что вернете вы его значительно раньше.
* * *
Когда Затычка поднял корзину с небесным камнем, притягивающим железо, он понял, что это совсем не охапка папоротника.
Хоть размеры камня были небольшими, но зато уж весил он… Ноги у Затычки непроизвольно подогнулись в коленках.
– И-дем, – выдавил он из себя и пошел, старательно передвигая ставшие вдруг непослушными ноги.
Немного растерянно данюшки и Пробой двинулись за ним, не зная, предложить ему помощь, или не стоит.
Мастер Халиб, который уже принялся высаживать принесенный папоротник, смотрел им вслед и тихонько посмеивался.
Дойти до Улицы Улитки самостоятельно Затычке было не суждено. Он как-то упустил из виду, что путь до нее по Улице Кузнецов, которой он пошел, не самый лучший для камня, который способен притягивать железо.
Сгибаясь под тяжестью корзины, Затычка упрямо не просил помощи у друзей и поэтому мог смотреть только себе под ноги. И вдруг он заметил, что его собственные ноги сворачивают с прямого пути, даже не спрашивая мнения хозяина на этот счет.
Корзину с камнем вдруг резко повело куда-то в сторону и Затычка, споткнувшись на ступеньке, влетел в скобяную лавку. В мгновении ока все железные вещи, что были в избытке выставлены на ее прилавке и висели на стенах, притянулись к корзине и погребли под собой несчастного Затычку.
– Ого! Ты похож на ежика с припасами! – заметил Полосатик, заглядывая в лавку.
Общими усилиями данюшки освободили Затычку из плена скобяных товаров и вывели на улицу.
– Может, снимешь? – спросили они его.
– Нет! – отказался Затычка.
– Да, придется тебя конвоировать, – сказал Шустрик.
Теперь друзья вели Затычку, словно преступника, не давая ему сворачивать к железным предметам, пока не дошли до Собрания Древностей.
Они опять прошли от Улицы Улитки до дома Учителя Лабео и по всем улочкам около Цитадели.
Урожай собрался богатый: камень притягивал потерянные пряжки, гвозди, скобы, всякую железную мелочь. Не пропустил он и ни одного кованного фонаря.
Затычку втроем с трудом отлепляли от решеток и перил.
Проходивший мимо Алый Меченосец, в полной форме, каске и при оружии, тоже чудом избежал знакомства с ощетинившейся гвоздями корзиной.
Но все было напрасно: главное – шпагу – камень не нашел…
– Ты ему плохо задачу объяснил, – грустно пошутил Шустрик. – Вот он тебя и не понял. Давай-ка водворим это чудо природы обратно.
– И все равно я что-нибудь еще придумаю! – упрямо сказал Затычка.
Данюшки понесли камень обратно в кузницу.
* * *
– Да, к сожалению искать спрятанное этот камень не может, – заметил Мастер, принимая камень. – Для него все едино. Поэтому клады ищут не так, а с помощью прутиков.
– Каких прутиков? – встрепенулся Затычка.
– Этого я не знаю. Кладоискателей надо спросить.
– А вы знаете таких кладоискателей?
– Нет. В Акватике не знаю. В Аквилоне знаю.
– Так, значит завтра выбегаем в Аквилон, – решительно скомандовал Затычка друзьям.
– Ты с ума сошел? – спросил Полосатик. – А школа?
– Школа, школа! – завопил в негодовании Затычка. – Кругом одна школа!
– Полосатый прав, – поддержал Полосатика Шустрик. – Нечего сломя голову в Аквилон нестись, и в Акватике эти, с прутиками, должны быть. Учителя Лабео спросить надо, он должен знать.
– Тогда идем к Учителю Лабео, – утих Затычка. – Пробой, ты с нами?
– Нет, мне в кузницу пора! – сказал Пробой. – Час отдыха закончился. Расскажете потом, что получилось.
Данюшки распрощались с ним и с Мастером Халибом и пошли на Спокойную Улицу.
Учитель Лабео был дома и что-то писал, сидя за своим рабочим столом.
Выслушав данюшек, он сказал:
– Есть в Акватике один такой человек. Он на Улице Чудиков, дом тринадцать живет. Вас адрес не отпугивает?
– Нет!
– Тогда сходите, по слухам, он пока в Городе, только недавно из поездки вернулся.
Выходя из дома Учителя Лабео, Затычка вспомнил, что хотел занести книгу.
“Обязательно занесу!” – поклялся он сам себе.
* * *
Кладоискатель, живущий на Улице Чудиков в тринадцатом доме оказался маленьким лысым старичком.
– Здравствуйте, это Вы с помощью прутиков ищете? – решил экономить время и начать сразу с дела Затычка.
– Ищу, – охотно согласился старичок. – А вам чего сыскать?
– Две шпаги и одну золотую цепь! – выпалил Затычка.
Старичок пристально посмотрел на него:
– Клад, то есть?
– Клад! – обрадовался Затычка.
– Нет, ребята, я кладов не ищу.
От такого ответа Затычка сник.
– А что же вы ищете? – вежливо спросил Полосатик, принимая бремя разговора на себя.
– Я, ребята, воду ищу, – объяснил старичок.
– Воду прутиком?
– Прутиком. Ореховым, али вербным.
– А как это? – всерьез заинтересовались данюшки.
– А хожу с прутиком по полям да долам, он мне и указует, под каким местом вода есть. Меня часто из деревень зовут, когда колодец людям надо выкопать, а где ближе всего вода к поверхности подходит – не знают. Недавно вот воротился. Нашел прутик воду, поставили мы на том месте колодец, хорошая в него вода пришла, чистая, вкусная.
– Нам шпагу надо, – вздохнул Затычка. – Говорят, что некоторые прутиком клады находят.
– О таких не слыхал… – развел руками старичок. – Иные, правда, иногда объявляют себя кладознатцами, но на поверку всегда выходило, что все брехня. Так, чтобы прутиком клад нашли, я не знаю. Да и на что дереву клад? Оно, дерево, воду любит, потому и ищет.
Последними словами старичок убил зарождающуюся в Затычке мысль сорвать ореховый прутик и попробовать самому найти шпагу.
– Спасибо, – вздохнул он. – Жалко, что шпага не вода.
* * *
После старичка с Улицы Чудиков данюшки уже никуда не пошли, потому что неимоверно устали. И побрели по домам. Их уже не радовал ни мягкий весенний вечер, ни запах молодых листьев, плывущий над улицами.
Домой Затычка пришел совсем грустный.
Там тоже было невесело, потому что очень пусто. Мама еще не вернулась, а отец понес грамоты в Аквилон.
Затычка поел на кухне, что нашел в буфете, разогревать ничего не стал. Еда была какая-то невкусная. Сразу вспомнилась бабушка с ее обедами, вспомнилось, как весело дома, когда все соберутся вечером.
Затычке стало так тоскливо, что хоть садись у окна и начинай выть на выползающую из-за высоких крыш луну.
Тоска обрадовалась, что завладела сердцем Затычки, и стала расти снежным комом.
“И все-то у меня в жизни не так!” – печально думал Затычка, чуть не глотая слезы. – “Шпагу найти не смог, хоть и наобещал, поэт из меня никудышный… Историю Города не знаю – люди смеются, когда читают, что я написал… И зачем я такой на земле? Лучше было бы и не родиться… Книгу, и ту не возвратил…”
Вспомнив о книге, Затычка обрадовался, что можно покинуть пустой дом, схватил в охапку “Краткое пособие…” и, сломя голову, понесся к Учителю Лабео, словно кто-то за ним гнался по пятам.
Было уже совсем темно. Светила луна на небе, светили фонари на улице.
Учитель Лабео вкусно ужинал, читая газету.
– А, Затычка, заходи! – обрадовался он. – Составишь мне компанию, вдвоем и есть веселей. А о делах потом.
Затычка вошел и почувствовал, что его тоска осталась за дверью, словно затаилась у порога. В свой дом Учитель Лабео ее не пустил.
На кухне у Учителя потрескивали дрова в печке. Горели свечи в подсвечнике. Пахло свежеиспеченным пирогом. Было тепло и уютно.
Без особых церемоний Затычка и Учитель Лабео наперегонки прикончили ужин и перешли к длительному чаепитию, за которым так хорошо говорится.
– Я Вам Вашу книгу принес, – сказал Затычка. – Ту, что на чердаке вал… лежала.
– А-а, значит я не ошибся… – поставил чашку на стол Учитель Лабео. – Ты – автор того произведения, что лежало под чердачной лестницей? Я ознакомился с ним, посчитав, что раз оно попало в наш дом, то мне можно заглянуть в него.
Затычка покраснел.
– Можете ничего не говорить, – сказал он, глядя в свою тарелку. – Я знаю, что сделал там кучу ошибок.
– А я и не собираюсь ничего говорить… – хитро прищурился Учитель Лабео. – После истории с панаками и Красными Конюшнями я уже смирился с мыслью, что все мои попытки вложить в ваши головы немножко знаний потерпели блистательный провал. Я сообщаю величайшей ценности знания своим дорогим ученикам в одно ухо, у них все это тут же благополучно выходит через другое. Что поделать, такова видно доля бедного Учителя Лабео.
– Я думал, Ваша книга мне поможет стать поэтом… – вздохнул Затычка.
– Я тоже так когда-то думал… – неожиданно сказал Учитель Лабео.
– Вы?! – не поверил Затычка.
– Я, – кивнул Учитель Лабео. – В юности мне тоже хотелось писать стихи. Но даже двух строк я сложить не мог. И тогда мой дядюшка решил помочь мне и написал эту книгу. Он искренне полагал, что человека можно этому научить.
– Он был поэт? – спросил Затычка.
– Нет, он не был поэтом, – рассмеялся Учитель Лабео. – Но он знал много стихотворений других поэтов и считал себя великим знатоком в этом вопросе. И я думаю, писать книгу про то, как правильно писать стихи ему нравилось куда больше, чем писать стихи. Потому что сначала он сделал «Полное пособие…», а потом, специально для меня «Краткое пособие…». И лелеял мысль сделать третий, карманный вариант. Но тетушка воспротивилась.
– А почему книга оказалась на чердаке?
– Потому что меня постиг тот же результат, что и тебя. Пособие не сделало из меня поэта, я страшно разозлился и закинул ее на самое дно старого сундука.
– А потом?
– А потом… – Учитель Лабео, не спеша, протер очки. – А потом, мой мальчик, я не стал выдающимся поэтом. Вообще не стал никаким. Но я стал Учителем Лабео, Хранителем Истории Акватики и ничуть об этом не жалею. Ни капельки.
– Вы – замечательный Хранитель Истории, – подтвердил Затычка.
– Да, это мое призвание и я это дело очень люблю, – согласился Учитель Лабео.
– Но что делать мне? – горько спросил Затычка. – Поэма получилась никудышная, а ведь так старался. Значит, я тоже не буду поэтом?
– Не знаю, – хитро улыбнулся Учитель Лабео. – Не знаю. Но что я могу тебе твердо сказать: даже если ты десять раз перепишешь красивым почерком «Краткое пособие…» от корки и до корки, и вызубришь его наизусть (в чем я очень сомневаюсь), то оно все равно не сделает из тебя поэта.
– Это я уже понял, – мрачно сказал Затычка.
– Подожди, я еще не закончил. Я не знаю, будешь ли ты поэтом, это знаешь только ты. Если ты почувствуешь, что должен сочинять, просто должен, потому что иначе тебя разорвет изнутри, – значит, это твое.
– Страшновато как-то звучит… – поежился Затычка.
– А ты как думал? – строго посмотрел на него Учитель Лабео. – Это значит, что миры, которые возникают в твоей голове, просятся наружу и ты, создавший их внутри себя, должен создать им приют на бумаге, материализовать их, сделать осязаемыми. Это отнюдь не безоблачный праздник, это труд, обуза, твоя ноша. Но без этого ты просто жить не сможешь, ничто тебе будет не в радость. Если чувствуешь это в себе, – значит, ты поэт.
Затычка отпил чаю и задумчиво прислушался к себе.
– Пока ничего нет, – честно сказал он. – Пока в животе урчит. Ну хорошо, а если все будут ругать мои стихи? Вы не слышали, как Полосатик с Шустриком на меня накинулись! Мне сразу расхотелось сочинять!
Учитель Лабео спустил очки на нос и посмотрел на Затычку поверх них.
– Хочешь, я расскажу тебе короткую историю о бородатом мудреце?
– Не знаю… – осторожно сказал Затычка.
– Значит, хочешь. Так вот, жил на свете бородатый мудрец и были у него ученики. Пришли они как-то к нему и говорят:
“Учитель, можно нам носить бороды?”
“Нет!” – говорит мудрец.
“Но почему?” – удивились ученики. – “Ты же носишь бороду?”
“А я никого не спрашивал, можно ли мне ее носить!”
Понял смысл истории?
– Понял, – невозмутимо сказал Затычка. – Они жили в холодном климате.
Учитель Лабео поперхнулся чаем.
– Что? – переспросил он растерянно. – Торакатум тебя побери, почему?
– Потому что лица мерзли. Вот им бород и захотелось. Для тепла, – засмеялся Затычка.
– Значит, понял, – успокоился Учитель Лабео и налил себе еще чашечку. – Хочется писать, – пиши. Не обязательно сразу вешать написанное на ограду карусели.
– Как, Вы и это знаете? – охнул Затычка.
– А я все знаю. Так вот, вывешивать сразу на обозрение публики не надо, но и бросать сложение стихов только потому, что пока их ругают – тоже не дело. Работай, и все придет. Только так. А иначе ты скатишься на путь Северного Ветра, чем он кончается – мы на днях видели. А «Краткое пособие» я тебе дарю. Кто знает, может оно и вправду будет чем-то полезно.
– Конечно полезно, – сказал Затычка. – Вот скажите слово!
– Вкручивать!
– Вспучивать, выкручивать, всучивать, вымучивать! – затараторил Затычка. – Выучивать, вышучивать, замучивать, заучивать, изучивать, измучивать, нахлобучивать, накручивать, наскучивать, откручивать, отмучивать, прискучивать, проучивать, разучивать!
– Замечательно! – засмеялся Учитель Лабео. – Теперь я и за тебя, и за книгу, и за будущее поэзии спокоен. Давай-ка чай допьем, а то он у нас совсем остынет.
Затычка кивнул, ему было так легко и радостно. Но он вдруг вспомнил пустой дом и тоска снова шевельнулась где-то за дверью Учителя Лабео.
– А можно я сегодня у вас останусь? – робко спросил Затычка. – Дома так пусто, мамы нет, отец тоже в пути.
– Какой разговор, – махнул рукой Учитель Лабео. – Места, что ли нет? А ты помнишь прошлогодний турнир, когда Тень Куропатки бросил вызов Снежному Вихрю?
– А как же! – радостно воскликнул Затычка. – Это же было в нарушении правил, его чуть пера не лишили!
И они стали оживленно обсуждать и этот турнир, и другие, и все, что имело хоть какое-то отношение к бойцам Бета Спленденс.
Грусть-тоска подождала-подождала Затычку под дверью, поняла, что больше здесь ей поживиться нечем и подалась себе восвояси.
Когда же Затычка растянулся под одеялом на деревянном диванчике и глаза его стал смыкать сон, он почувствовал, что беды и несчастья кончились и все будет прекрасно, это совершенно точно.
Сквозь полуопущенные веки он видел дверной проем, а за проемом стол. На столе горела одинокая свеча, загороженная книгой, чтобы свет ее не тревожил его, Затычку.
За столом сидел и работал Учитель Лабео. Он продолжал писать Историю Акватики.
Правообладателям!
Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.