Электронная библиотека » Юрий Аргентов » » онлайн чтение - страница 3


  • Текст добавлен: 24 августа 2017, 15:00


Автор книги: Юрий Аргентов


Жанр: Социальная психология, Книги по психологии


Возрастные ограничения: +12

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 3 (всего у книги 11 страниц) [доступный отрывок для чтения: 3 страниц]

Шрифт:
- 100% +
Почерк сложноорганизованный

Психологические признаки почерка: высоко развитый интеллект, высокая работоспособность, дипломатичность, доброта.

Почерк принадлежит человеку с крепким физическим здоровьем, доктору философских наук, профессору психологии.



Как горизонтальное, так и вертикальное движение обнаруживают тенденцию к симметричности – у человека в жизни есть иерархия значимостей, и согласно ей распределяются умственные усилия.



Пересечение амплитуд показывает, что этот человек достаточно уравновешен, он может как мобилизоваться, так и отступать.

Почерк простой, школьный, банальный

Психологические признаки почерка: банальный интеллект, эмоциональность, плохо развитый практический интеллект, попытки быть расчётливой.

Почерк принадлежит студентке второго курса института культуры: слабое физическое здоровье, хорошее прилежание в учёбе, интеллект ниже среднего уровня, специальность: экономист-бухгалтер.



Горизонтальное движение (гистограмма слева) выдаёт неуверенность движения по жизни – гистограмма спадает справа, вертикальное – свидетельствует о гармоничном осмыслении жизненных реалий – гистограмма имеет тенденцию к симметрии.

Взлохмаченный почерк с низкой координацией графологических движений

Психологические признаки почерка: стремительность жизни, одарённость, неорганизованность и разбросанность, низкая ответственность, некритичность, весёлый неунывающий характер. Это одарённый сангвиник.

Почерк исполнен очень талантливым человеком: музыкантом и композитором без музыкального образования. Его песни были в свое время популярны, пелись в России и в Германии известнейшими исполнителями, обладатель бельканто – исполнитель итальянских и испанских песен. Базовое образование – институт иностранных языков. Иностранцы, чьи языки он изучал, при общении с ним принимали его за соплеменника. Корреляция горизонтального и вертикального движений: r =.0423. Практически это равно нулю – движение по жизни осмысливается плохо.



Горизонтальное движение (гистограмма слева) идёт на спад: будущее этому человеку не представляется безоблачным, при всей талантливости у него безответственный взбалмошный характер.

Вертикальное движение (справа): гистограмма в своей левой части как бы обрублена: интеллект связан не со всеми аспектами текущих событий. В реальной жизни этот человек при всей своей талантливости был совершенно безалаберным и многое не понимал и не признавал в человеческих и социальных отношениях. Со своего первого места работы – старшего преподавателя пединститута был уволен за систематические романтические приключения со студентками.



Пересечение амплитуд происходит на всём интервале их изменения в общем с нарастанием. Это говорит о возможном нарастании продуманной мобилизации усилий. Действительно, через двадцать лет после своего первого выхода на трудовую арену он заканчивал Московскую консерваторию, хорошо зарабатывал в заграничных кабачках пением под гитару и этим очень хорошо себя обеспечивал.

Большое разнообразие движений в почерке

Этот почерк – свидетельство высокой разносторонней одарённости, целеустремленности и высокой работоспособности. Он принадлежит известной балерине Майе Плисецкой.



Горизонтальное движение достаточно равномерно, но писала Майя уже на склоне своих лет, горизонтальное движение выдаёт утрату перспективы – гистограмма немного спускается лесенкой вправо. Вертикальное движение очень симметрично – распределение усилий по жизненным задачам и в этом возрасте у Плисецкой осталось в высшей степени адекватным. Такая симметрия вертикальных движений свойственна разносторонне одарённым натурам.



Пересечение амплитуд в почерке М. Плисецкой показывает исключительную неравномерность – это человек бурных и глубоких эмоций. Уместно заметить, что в молодости она правильно сорентировалсь: став балериной, она “сжигала” свои эмоции в движении танца. Выбери она другой вид деятельности – она бы ”сгорела” в пламени своих чувств.

Почерк с высокой координацией графологических движений

Психологические признаки почерка: банальность интеллекта, общительность (экстраверт), показная доброта, завистливость, хитрость, расчетливость, маниакальная структура характера.

Писала сборщица на конвейере мотоциклетного завода: среднее образование, слабое состояние здоровья, воспалительные процессы внутренних органов. Экстраверт, хорошая физическая работоспособность, завистлива, с хитрецой и расчётливостью в жизни, демонстративно добра, но интеллект банальный. Корреляция горизонтального и вертикального движений: r = – .33 – нет тесной связи интеллекта с движением по жизни.



Горизонтальное движение (слева) в целом идёт на спад при отдельных выбросах: человек испытывает неуверенность в завтрашнем дне, но способен к мобилизации. Действительно, обстановка на предприятии была очень нестабильной и возникали проблемы с оплатой труда. Надо принять во внимание у автора почерка и процесс ухудшения физического здоровья.

Вертикальное графологическое движение (справа) достаточно стройно, но гистограмма резко обрублена как слева, так и справа: интеллект подвержен эмоциональной “эрозии”, автором почерка в жизни не всё критически осмысливается. Связь ума с жизнью происходит в очень узкой полосе реалий, человек слеп к своему внутреннему миру – интровертивный дальтонизм. Такие люди считают, что их мысли, чувства, стремления не могут быть предметом критического анализа – это для них некая не воспринимаемая и неизменяемая данность.



Эмоциональность не очень выражена. В точках максимального перекрещения амплитуд – спад: человек при максимальных нагрузках физически и психически ломается.

Глава 3
Опасные люди, их почерк, динамика выражения лица и телосложение

В этом разделе излагаются истории и подлинные действия реальных людей, делается графологический и психологический разбор их почерка, очерчивается динамика выражения их лица и их телосложение. В приводимой ниже информации нет ничего вымышленного, всё взято из жизни, приводятся действия и поведение реальных лиц. Там, где я не ссылаюсь, от кого получена информация, это значит, что я лично знаю этих опасных людей. Они и их почерк – часть моей личной картотеки, которую следует вести каждому деловому человеку, чтобы избежать нежелательного столкновения с ними. Если же меня проинформировали о каком-то опасном человеке и дали его почерк, я обязательно называю источник, и эта информация мной проверена.

Проверка осуществлялась различными путями: либо я сам встречался с этими людьми и получил их почерк, либо я обращался в частную сыскную фирму с обязательной проверкой и их данных. Описание опасных людей вместе с их почерками я подбирал так, чтобы читатель мог вычленить общее как в их биографиях и поведении, так и в почерке, и смог в своей жизни воспользоваться этим полезным обобщением.

Интриганы
Интриганка с учёной степенью

Я сталкивался со многими типами опасных людей. Один из распространённых типов – “жестокий, беспринципный, умный и способный интриган”. В прежнем – экономически павшем политическом режиме России я, работник Высшей Школы, имел крупные хоздоговора с промышленностью по теме совершенствования управления. Хоздоговор – это финансируемые, в данном случае промышленными предприятиями, прикладные научные исследования. Я как научный руководитель распоряжался финансами.

В этом же институте работала Л.Ш. У неё была цель написать докторскую диссертацию и получить звание профессора. Для этого ей был необходим первичный научный материал и оплачиваемые работники от научных сотрудников до машинисток для его обработки. Кроме того, она нуждалась в оплачиваемых командировках в научные библиотеки Москвы и других городов. Первичный научный материал для темы докторской диссертации Л.Ш. с моих хоздоговорных исследований был очень подходящим. В тот момент Л.Ш. было примерно лет тридцать шесть и она как женщина полагала, что стопроцентно привлекательна для всех мужчин.

Впоследствии, когда вся история завершилась, она проболталась, и эту информацию довели до меня: она поставила цель склонить меня к сожительству с ней, выманить для себя на моём договоре оплачиваемую должность, заставить меня дать ей оплачиваемых сотрудников и командировки. В случае моего отказа она запланировала поставить в партбюро вопрос о лишении меня учёного звания как человека, совратившего её, и о передаче руководства моими хоздоговорами ей. Но до того, как она начала реализовывать свою интригу, мне посчастливилось познакомиться с её почерком. Я понял, что это беспринципный, аморальный, жестокий интриган, которого ничто не остановит. Я стал держать с ней психологическую дистанцию, но это не помогло, Л. Ш. натравила на меня проректора по научной работе и партбюро. Мне пришлось перейти работать в другой институт: я знал, что такие люди не останавливаются ни перед чем. Вот почерк Л.Ш.


Анализ почерка можно сделать традиционно европейским способом или математическими методами. Европейский метод не требует математической подготовки и опирается на так называемую анатомию почерка, выделяющую в нем 300 признаков, (некоторые графологи выделяют около 900 признаков), которые соотнесены с особенностями стремлений и характера человека. Я более склонен к математическому, допускающему автоматизированное выполнение операций на компьютере, что удобно.

Но, тем не менее, я буду в основном применять европейский метод, так как он понятен всем, кто способен быть просто внимательным.

Выделим совокупность признаков почерка Л.Ш. как типа опасного человека. Их немного и их стоит запомнить.

Первый признак: строчка поднимается довольно круто вверх – это свидетельствует: писал человек энергичный, которого трудно и даже невозможно в его стремлениях остановить. Психофизиологически это означает преобладание и застойность – инертность процесса мозгового возбуждения.

Второй важный признак: буквы вытянуты вверх, их высота очень заметно больше их ширины – это признак высокой эмоциональности, которая может доходить до истеричности и совместно с другими симптомами сообщает нам о истероидно-демонстративной акцентуации характера (см. описание на стр. 170), очень опасного для окружающих.

Беспринципность Л.Ш. подтверждается написанием буквы “д” как восьмёрки в слове “кафедре” (второй столбец текста, второе слово в третьей строчке, считая сверху). Единым движением выписывается буква, отдалённо похожая на общепринятую, но фактически, если этот знак взять изолированным, то его изображение не соответствует социально принятому стандарту. Это психологический признак комбинаторных способностей: человек в любой момент может отбросить общественно принятые нормы. Тот же самый приём написания мягкого знака в слове “деловитостью” (второй столбец текста, пятая строчка, считая сверху). Рассматривая его обособленно, мы не поймём, что это за буква. Этот же приём написания буквы “к” в слове “недетские”. Вне слова мы его не сможем соотнести ни с какой буквой.

Правило подобных графологических явлений формулируется следующим образом: если в почерке встречаются буквы, написанные единым движением, и их невозможно прочесть вне слова, то это признак того, что это – “человек сообразительный, у него хорошо развито комбинаторное мышление, (психологическая родня Остапа Бендера), и он может отбросить для достижения своих целей общепринятые нормы.”

Следующий важный признак почерка Л.Ш. – в некоторых словах последние буквы поднимаются выше слова. Это слова: “более”, “недетские”, “формы”, “тестирования”, “Больше”, “ваабшэ” (слово намеренно искажено Л.Ш. чтобы показать презрение к человеку, которому она пишет). Европейские исследования показали, что такие особенности почерка, как поднимающиеся последние буквы в слове, есть верный признак стремления жить за чужой счёт, попросту говоря, о хищности.

Можно и дальше делать анализ почерка, но достаточно уже выделенных признаков, чтобы сделать вывод: это энергичный, находчивый и хищный человек, ни перед чем не останавливающийся, ничем в своих действиях не брезгующий, которого невозможно остановить в его устремлениях. Когда Л.Ш. начала “подбирать ко мне ключи”, я счёл за лучшее перейти работать в другое место и поступил очень разумно, ибо я столкнулся с крайне опасным человеком. И помогла мне сделать эти выводы графология.



Телосложение и типичная динамика выражения лица Л.Ш.


1 – опечаленность. 2 – депрессия. 3 – надменность. 4 – презрительность. 5 – агрессия. Выражения лица 1–2 – инструментальные маски, цель которых вызвать к себе сочувствие. Этот тип опасного человека плачется, (иногда они плачут по-всамделишному, изображая из себя бедствующего и пострадавшего человека), и всё время высматривают сочувствующих. Если кто-то попался на этот “крючок” – пытаются “сесть на него верхом”, сделать такого человека собственным инструментом. Это очень древний и хорошо проработанный в обществе психологический приём. 3 – маска надменности, её задача – показать собственную значимость. Эта маска совместно с масками 1 и 2 имеет целью заявить окружающим о себе: “я – значимый человек, но опечален и страдаю, мне очень необходима ваша помощь”, и нередко окружающие попадаются на эту уловку.

Истинный характер такого психологического типа выражается в 4 и 5 – презрительности и агрессивности.



Горизонтальное движение (слева) в почерке однотипно – это демонстрирует единообразие движения по жизни, его вариации очень незначительны, а блоки очень крупные – вариативность жизненного поведения практически отсутствует. Вертикальное движение показывает, что связь ума с жизнью осуществляется только в одной области – это паранойяльная акцентуация на уровне психопатии. Ни переубедить, ни остановить такого человека невозможно. В этом его особая опасность.



Пересечение амплитуд в графологическом движении идёт в основном с нарастанием – человек приспосабливается к жизни только мобилизацией и почти никогда – отступлением. Это ещё раз подтверждает паранойяльную акцентуацию.

Замаскированный интриган

По внешнему виду Т. – милый, чуткий, улыбчивый, тактичный и обходительный человек в должности заведующего кафедрой, где преподаватели, кроме педагогической деятельности, занимаются научными исследованиями в области своей специализации. У одного из них – человека энергичного и талантливого – подготавливается кандидатская диссертация. Это конкурент Т. Автор почерка, чтобы свалить его, разрабатывает следующую интригу: договаривается с заведующим другой кафедры с тем, чтобы один из её доцентов, с которым у конкурента Т. сложились хорошие отношения, написал отзыв о работе соискателя. Но ставится условие: доцент вычленяет в основном отрицательные стороны научной работы. А положительные – вычленит зав. кафедрой. На момент проведения учёного совета рецензента откомандировывают, зачитывают только его отрицательные суждения о диссертации. Положительных суждений зав. кафедрой вообще не потрудился выработать – и диссертация «завалена» руками приятеля диссертанта. Автор почерка, как и всегда, ходил и всем мило улыбался – конкурент свален чужими руками, и у него испорчены отношения с нужным ему человеком. Ниже приведён почерк интригана.



В первой строке отчётливо видна синусоидальность – строка волнистая. Это часто трактуют красивым словом “дипломатичность”, а проще – это изворотливость и способность к интригам. Буквы вытянуты признак эмоциональности. Такие почерки показывают хорошо маскируемую эгоистичность и завистливость.



Телосложение и типичная динамика выражения лица Т.


1 – доброжелательность. 2 – приветливость. 3– безразличие.

Все выражения лица – маски, камуфлирующие показной доброжелательностью, безразличием и уравновешенностью хищный интриганский и лицемерный характер этого человека.



Горизонтальное движение разбираемого почерка (гистограмма слева) показывает равномерность с отдельными выбросами – целеустремленность и размеренное распределение усилий по всем жизненным задачам. Вертикальное движение в своём пике сдвинуто вправо, ум связан со всеми аспектами жизни, но существует и область преобладания. Вертикальные единицы крупнее горизонтальных – глобальность и единообразие интеллектуальных приёмов, устойчивость стремлений в поведении.



Пересечение амплитуд показывает, в основном, их нарастание: это человек, умеющий связывать замыслы с действительностью, и когда нужно, он может отступить.

“Людоедка” с учёной степенью

Людоедка-Эллочка – персонаж из романа Ильфа и Петрова “Двенадцать стульев”. Я столкнулся с этим опасным типом женщин по следующим обстоятельствам: во времена павшего экономического режима в институте, где я работал, потребовалось ввести новый теоретический курс, актуальный и своевременный. Он был достаточно близок моей научной специализации, но я увлечённо занимался щедро финансируемыми научными исследованиями и был хорошо устроен.

Я начал дипломатично уклоняться от разработки нового курса: мне необходимо было закончить и издать очередную монографию, и дополнительная учебная нагрузка мою жизнь, конечно бы, не украсила. Поскольку я не был членом компартии, в партбюро не могли “загнуть мне салазки” или ”стукнуть кулаком по столу”, то есть приказать разработать и читать этот курс, как это бывало с партийцами. В этой ситуации администрация института предложила мне найти специалиста необходимого профиля. Я нашёл. Это была молодая красивая женщина – Т., очень похожая на Мирей Матье, и с такой же экстравагантностью.

Мне пришлось её долго и галантно обхаживать, чтобы – она перешла работать к нам в институт. Она расчётливо, но безуспешно стала подставлять мне романтических женщин с прежней работы, чтобы получить впоследствии на меня компромат и управлять мной через него. Она поставила условие устроить её на самую с её точки зрения престижную кафедру, хотя вводимая дисциплина не соответствовала её направлению. Я выполнил этот каприз, но это стоило мне большого труда. До того, как пристроить её на желательное для неё место, я попросил дать мне автореферат её кандидатской диссертации с дарственной надписью. Она была польщена и сделала мне на своем автореферате надпись. Вот она:

Образец № 1

Прочитав надпись, я всё понял и, главное, что в какой– то степени уже влип: нужно было начинать с почерка. Не изменившись в лице, я распрощался.

На другой день по организационным делам мне пришлось заглянул на кафедру, где была пристроена учёная красотка, там было предстартовое состояние заседания кафедры. Красотка мне мило улыбнулась и фамильярным тоном достаточно громко сказала: “здраа-аасте”. Так, как говорят господа дворецким, исполнительным слугам, которые необходимы, но это презренный народ – быдло. Однако, не встретив на моем лице дежурной галантности и уловив моё понимание и отношение к ней, она впала в истерику. Окружающие не могли понять, в чём дело, почему с новенькой случилось дурно.

Это была хищная истеричка, из тех, кто делает научную работу и карьеру в постели. Она решила, что у неё появился очень подготовленный, разворотливый и угодливый слуга, перед которым достаточно прошелестеть юбкой – и он, потеряв голову, пойдёт за ней на край света. Она представляла собой крайний тип истероидно-демонстративной акцентуации (см. описание стр. 171). Отягощённость её акцентуированности выражалась в неприкрытой инструментальной направленности на окружающих. Она их рассматривала только как средство достижения своих эгоистичных целей. В дальнейшем для уточнения я специально получил добавочную порцию её почерка.

Образец № 2

Графологические признаки почерка: строки очень заметно поднимаются вверх (образец № 2) – энергичность, неудержимость.

В букве «в» есть направленный вовнутрь крючок (образец № 1, предлог во второй строчке, считая снизу). Это эгоизм и эгоцентризм: человек не в состоянии принимать во внимание точки зрения, отличающиеся от его собственных.

У буквы “я” в слове “договоримся” (образец № 2, шестая строчка сверху) “хвостик” загибается под себя. Такой графологический феномен называется “хвост пантеры”. Это истеричность, жёсткая устремленность (в данном случае, совершенно очевидно, карьерная), крайнее преобладание женских форм самоутверждения. Почерк обнаруживает: крайнюю завистливость, энергичность, лживость, эгоцентризм. Читатель может сопоставить все черты характера и получит “сатану в юбке”, стремящегося сесть верхом на нужного ей мужика. И это у неё иногда получалось. При дефиците бюджетных средств она систематически каталась в необходимые ей командировки, расплачиваясь с ответственным лицом постелью. В институте это знали, но вынуждены были терпеть.

Двойное выгибание: в букве «т» в слове «знакомства» (образец № 1, первое слово в последней строчке) «шляпка» направлена вогнутостью к нижней части страницы, а в той же букве в слове «от» (шестая буква в той же строке) вогнутость направлена к верхней части станицы. В контексте всех выявленных качеств это – изворотливость, лживость и предрасположенность к игнорированию моральных стандартов. Сопоставьте, читатель, все эти особенности. Получается энергичное стремление к моральным нарушениям. Уже можно сделать вывод, что это опасный для окружающих человек.

Т. измывалась над красивыми студентками, в большинстве своём она заваливала их на экзаменах не по одному разу, и дело доходило до комиссии. Деканаты замучились от жалоб на неё от женской части студенчества. Директора предприятий, финансирующих мои исследования, звонили мне и просили хоть как-то помочь их дочерям и снохам, приходилось идти на всякие уловки, чтобы спасти юных невинных красавиц от этого “чёрта в юбке”.

Из-за того, что ей не удалось накинуть на меня свою женскую узду, она начала распространять обо мне грязные сплетни, которые “катала” даже до Москвы: именно туда, где планировалось обсуждение моей научной работы. Такие женщины жестоко мстят мужчинам, если этих мужчин им не удалось “оседлать”.

Это продолжалось достаточно долго и, наконец, мне надоело и стало мешать в работе. Я решил ей продемонстрировать, что в моём лице она имеет дело с профессионалом. Секретарше ректора, женщине средних лет, имеющей мужа, научного работника, которую с гарантией не взяли бы работать фотомоделью, я сказал, что Т. полагает, что она самая умная и красивая женщина в институте. Это было действительно её мнение, которое она неосторожно ляпнула при свидетеле. Секретарша изменилась в лице. В институте работало очень много женщин с учёными степенями, «укатанных» преподавательской и научной работой, и я, как говорят в стрелковом спорте, «попал в десятку». Особенно это возмутило партийных женщин, которые от бестолковой партийной работы и на женщин-то уже не были похожи.

В течении нескольких дней моё высказывание было доведено до ушей учёных дам и оскорбило их до глубины души. Участь Т. была решена. Ей женщины создали такую невыносимую моральную обстановку, что через пару месяцев она была вынуждена перейти работать в другое место.


Телосложение и типичная динамика выражения лица Т.


1 – безразличие и уравновешенность. У таких людей такое выражение бывает показным – это маска, скрывающая опасный характер. 2 – агрессивность. Маска уравновешенности часто “спадает”, и выражение лица демонстрирует истинное состояние человека. 3 – нервозность. 4 – разочарованность, фрустрация (срыв замыслов и планов), в данном случае с агрессией. 5 – депрессия.



Горизонтальное графологическое движение имеет склонность к симметрии – то есть усилия распределяются согласно значимости задач, вертикальное движение также имеет тенденцию к симметрии – умственные усилия также распределяются согласно значимости задач. Это интеллектуально развитый человек, что совместно с его влечениями и страстями делает его особо опасным.



Пересечение амплитуд показывает, что только отдельные жизненные задачи имеют максимальное приложение усилий.

Внимание! Это не конец книги.

Если начало книги вам понравилось, то полную версию можно приобрести у нашего партнёра - распространителя легального контента. Поддержите автора!

Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации