Электронная библиотека » Юрий Корчевский » » онлайн чтение - страница 8


  • Текст добавлен: 10 января 2019, 11:40


Автор книги: Юрий Корчевский


Жанр: Героическая фантастика, Фантастика


Возрастные ограничения: +16

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 8 (всего у книги 29 страниц) [доступный отрывок для чтения: 8 страниц]

Шрифт:
- 100% +

Здесь, где Исена – она же Ангрен – достигала западного моря, всё оставалось тихо и мирно. Во времена Фродо и Сэма, Мерри и Пина это была пустыня, дикий край, покинутый людьми; триста лет спустя, перед великой войной, роханцы выстроили там небольшой городок Тарн, через который вывозили товары и торговали с тем же Морским Народом. По соглашению с владыкой Минас-Тирита и Аннуминаса, в Тарне стоял арнорский отряд, более «для чести», чем для защиты; северяне покинули городок, едва пришла весть о прорыве Олмера за Андуин. Часть дружин Морского Народа вступила в союз с Вождём и участвовала в его походе на Север; однако они зря надеялись на благодарность победителей.

Устье Исены мимоходом заняли хегги; несколько сотен эльдрингов, роханцев, арнорцев, задержавшихся в Тарне, отразили два штурма, но в конце концов полегли все до единого. Хегги спалили склады и причалы, не зная, что делать с добычей, – море они ненавидели и боялись. Бросив развалины, хегги ушли на север, пепелище Тарна досталось ховрарам, однако и они не стали ничего здесь строить.

Обглоданные огнём сваи, остовы причалов, обугленные скелеты домов, складов, сторожевых башен… Новых хозяев всё это не интересовало. Им требовались пастбища для их бесчисленных гуртов, отар и табунов, и они обрели всё это на широких просторах Эриадора, от Исены до Брендивина.

После восстановления Роханской марки король Эодрейд пытался овладеть устьем Исены, и частично ему это удалось, во всяком случае, ховрары не маячили теперь на её северном берегу. Морской Народ, однако, точа зубы на речное устье, не рисковал в одиночку идти войной на все степные ополчения; Эодрейд же в своём «вечном мире» выговорил лишь «свободу плавания и торговли» через исенское устье. В Тарне ничего не было, кроме развалин – товары, доставляемые по Исене на мелкосидящих баржах, здесь перегружались на мореходные «драконы», и не более того.

Правда, нынче для торговли настали плохие времена – ховрары мало что покупали и продавали после последней войны, а Гондор обеднел.

Тарн являл собой сейчас лишь несколько кораблей, пришвартованных возле кое-как подлатанных пристаней; там стояли «драконы» танов Хедвига, Ория и Фрама, как, взглянув на стяги, определил Фарнак.

– Говорить стоит только с Орией. Остальные мелочь, да вдобавок из худших. А у Ории – тысяча мечей. Сильнее его только Скиллудр, но тот сейчас далеко, в Умбаре. Может, вы его ещё увидите…

– Если и увидим, звать не станем, – жёстко ответил Торин.

Скиллудр после падения Серых Гаваней попытался вторгнуться в Арнор по Брендивину, нарвался на отпор вчерашних союзников-истерлингов и счёл за лучшее повернуть обратно. Истерлинги не любили спускать обиды и попытались перекрыть ему дорогу ниже Сарн Форда, однако Скиллудр в жестокой схватке прорвал их заслон, опрокинул высланный полк только что коронованного тогда Отона и ушёл к устью.

После этого Ястреб, как называли Скиллудра, пронёсся по всему побережью точно разрушительный ураган. Не вступая ни с кем в союзы, он в одиночку опустошил берега Минхириата и Энедвейта, грабил Белфалас и даже подступал к Дол Амроту, но взять неприступную крепость конечно же не смог.

Его дружина сильно выросла, он выводил в море целый флот – три десятка «драконов» – и командовал настоящей армией в шесть тысяч мечей, оставив далеко позади всех остальных танов, довольствовавшихся пятью-шестью сотнями воинов и двумя-тремя кораблями.

Десять лет Скиллудр разорял прибрежные земли, воюя и с Гондором, и с Харадом, и с Терлингом, и с Отоном. Из-за его разрушительных набегов харадские правители не раз грозились стереть Умбар с лица земли, но их рати, конечно, ничего не смогли бы сделать с этой твердыней, тем более что морские просторы безраздельно принадлежали эльдрингам, а Скиллудр, как любой осильневший, имел немало зависимых от него вассалов.

Тан Ория принял высоких послов на палубе своего лучшего корабля. Фарнак уже успел шепнуть старому приятелю, что к чему, и до посольских грамот дело дошло только в крошечной каюте кормчего.

Ория, высоченный, худой, совершенно лысый, со следами страшных ожогов на черепе (как-то в молодости попался харадским охотникам за пиратами), выслушал речь Фолко, не моргнув глазом.

– Фарнак, жначит, уже шоглашилшя, штарая лиша… – прошамкал тан. Зубы его были изрядно прорежены харадскими тюремщиками. – Жначит, шемьшот мешей у вас уже ешть… Ну так добавьте ещё мою тышячу! – и он решительно потянулся к выложенному Малышом договору.

– В Умбар я ш вами не пойду. Буду ждать в Тарне. Да! Вам тоже лучше прижадержатьшя – должен вот-вот подойти Шваран. У него людей три шотни, но малый он чештный. Думаю, череж день-два покажетшя.

– Коли так дело пойдёт, то и в самом деле целую армию соберём! – шепнул хоббиту Торин.

– Собрать-то соберём, да только к добру или к худу? – вздохнул Фолко в ответ. – Одно слово Эодрейд уже нарушает, может и второе…

– А может, и нет, – вдруг заявил Малыш. – Околдовали короля или не околдовали, мы не знаем. И Древобород не знает. А коль так, то уж скорее Рохан отдаст устье Исены друзьям и союзникам, чем вчерашним врагам. С Морским Народом договориться можно, считает Эодрейд, а с хеггами-ховрагами – нет. Правитель может ошибаться, может быть прав, но вот никаким колдовством тут и не пахнет.

– Хорошо б, коли так, – отозвался Фолко. – Хватит с нас одного Олмера с его кольцом. Нам бы врагов простых, понятных, тогда справимся.

Фарнак, выслушав друзей, тоже посоветовал подождать.

– Сваран-то? Как же, знаю его. Из молодых, но отличный боец. Одно время смотрел в рот Скиллудру, однако тот стал гондорских пленниц в Харад продавать, нас, старых ярлов, честь блюдущих, позором покрыл, и Сваран, даром, что молод, от Ястреба отошёл. Теперь вот сам ходит… Ория-то ему сыздавна покровительствует. В общем, подождём!


Устье Исены, окрестности развалин Тарна, 25 июня 1732 года

Переночевав на корабле, друзья с утра решили пройтись и размять ноги. Особенно тут ходить было некуда – ни трактиров, ни таверн, ни даже рынка; в отличие от восстановленного Причального, Тарн так и оставался грудами развалин, меж обугленных венцов весело зеленели травы.

Однако в окрестностях раскинулся большой лагерь – дунландцы, ховрары, хегги, даже сколько-то хазгов. Все они жили работой на морских танов, понемногу приторговывая выделанными кожами и подобным грубым товаром.

Несмотря на протесты Эовин, Фолко запер её в каморке кормчего, наказав корабельщикам Фарнака присматривать за ней, чтобы невзначай не сбежала.

Вооружившись с головы до ног, Торин, Фолко и Малыш выбрались из тарнских руин. Исена осталась по правую руку; покрытый травой прилуг – обрывистый степной кряж вдоль речного берега – принял на свои плечи тропу.

Навстречу попалось несколько дунландцев; перед незнакомцами в блистающей броне они поспешно сняли шапки, как и полагалось, но взгляды, коими они проводили Фолко и гномов, были весьма далеки от дружелюбных.

– Фолко! Мы что, к этой братии на пиво собрались? – удивился Малыш, когда Фолко решительно направился к лагерю.

– Не на пиво, но собрались, – кивнул хоббит.

– Зачем?!

– Хочу взглянуть, что у них там делается. Слишком долго мы на них смотрели только сквозь прорезь шлема. А ты что, никак боишься, что ли?

– Не подначивай, – вздохнул Маленький Гном. – Ничего я не боюсь. Просто не люблю, когда так смотрят, словно зарезать мечтают…

– Тоже мне, новость! Да таких не счесть, которые нас зарезать мечтали! Почитай, всё войско Олмера! И потом…

– Так то на войне! – отговорился Малыш. – А то вроде как при мире…

– Ничего удивительного, – заявил Торин. – Или, думаешь, тут неведомо, кто такой мастер Строри, полковой начальник панцирной пехоты в войске короля Эодрейда? И двух месяцев не прошло, как тех же дунландцев под Тарбадом крошили!

Строри промолчал.


В лагере их и впрямь встретили безо всякой приязни. Перед богато вооружёнными гномами и хоббитом встречные ломали шапки и кланялись, но вслед сквозь сжатые зубы раздавалось злобное шипение.

Ни Фолко, ни гномы не подали и виду, что слышат.

Лагерь оказался самым обычным скопищем на скорую руку возведённых землянок, полуземлянок, лёгких балаганов, палаток и шалашей. Фолко только дивился, как здешние обитатели переживают зимы – хоть и юг, хоть и возле моря, а холод всё равно холод.

В отдалении возле костра сидела на корточках группа хазгов – человек десять, с саблями, но без своих страшных луков. Один из них внезапно бросил в костёр щепотку какого-то порошка, отчего пламя тотчас же сделалось синим. Бросивший медленно выпрямился, заведя протяжную песню на своём языке; слова в ней были сплошь древние, и Фолко, неплохо зная обиходную речь хазгов, ничего не мог понять в этом песнопении.

Продолжая петь, хазг выбрался на открытое место. Кривоногий, седой, старый, весь в сабельных шрамах и смутно знакомый, как и тот трактирщик в Причальном, – уж не в отряде ли Отона вместе ходили?

Старый хазг меж тем закружился, широко раскинув руки и запрокинув голову. Фолко внезапно замер, прислушиваясь.

– Ты чего? – удивился Малыш.

– Тихо! – бросил хоббит. – Что они такое поют…

Фолко провёл достаточно времени в одном отряде с хазгами, чтобы заучить основы их языка. Здесь, однако, всё пелось совсем иначе, чем он помнил – степные воины любили песни протяжные и долгие, плавные, словно сменяющие друг друга холмистые гряды их далёкой родины. Тут же, напротив, слова теснились, налезали одно на другое, сливались в непонятную кашу.

Хоббит разобрал лишь отдельное – что-то про «свет», который куда-то «льётся», про «врага», который не то «встаёт», не то «идёт», про «огонь», про «землю», которая то ли сгорит, то ли, напротив, спасётся – в общем, совершенно непонятную белиберду.

Но пели зло, с силой, с напором – тут ошибиться было невозможно.

Старый хазг кружился всё быстрее, сабля так и мелькала, он словно рубил ею невидимых врагов. Песня становилась неразборчивее, слова оборачивались бессвязными выкриками; вскакивали и другие хазги, тоже начинали кружиться, исступлённо пластуя направо и налево кривыми клинками – удивительно, как умудрялись никого не задеть.

– Фолко, идём отсюда, – нахмурился Малыш. – Они, по-моему, тут все белены объелись или там грибов, не знаю уж, чего.

Сказано было не то чтобы громко, но старый хазг, похоже, расслышал. И не только расслышал, но и разобрал имя хоббита.

Всё ещё кружась, он ринулся прямо сквозь мелькающие сабли сотоварищей, не обращая внимания на клинки.

Его собственное оружие уже смотрело в лицо хоббиту.

– Шрага! – хрипло бросил он; сабля взметнулась для удара.

«Шрага» – «предавший, изменивший» на хазгском. Смертельное оскорбление у степняков, за которым – только поединок. В глазах хазга стояло безумие, на губах пузырилась пена.

– Ше вра?! – только и успел выкрикнуть Фолко, уклоняясь. «Ты что?!», но хазг явно не собирался ничего объяснять.

– Мадраш!

Ещё одно подсердечное оскорбление. «То, чем кормят свиней». Свиньи у хазгов отчего-то считались «нечистыми», их не держали как домашний скот и не употребляли в пищу.

Уворачиваясь, хоббит успел вглядеться в лицо нападавшего – дважды ему казалось, что он вспоминает тех, с кем ходил в Олмеровых отрядах, и на третий раз уже ошибки быть не могло: этот самый хазг предводительствовал своими соплеменниками у Отона!

Понятно тогда, почему он, Фолко, и «шрага», и «мадраш».

Гномы меж тем уже оказались справа и слева от хоббита, меч Малыша и топор Торина готовы к бою.

Остальные хазги, ни о чём не спрашивая, тоже схватились за оружие. Словно из-под земли появились страшные луки. Прогудела отпущенная тетива; по налобью предусмотрительно надетого хоббитом шлема скользнула стрела. Фолко пошатнулся, старый хазг мгновенно воспользовался этим, атаковал. Лезвие полоснуло по наплечнику и бессильно отскочило от мифрильной пластины.

– Шарыз оч! – выкрикнул Фолко, отбивая новый выпад. «Не сможешь» по-хазгски, но «не сможешь» не потому, что слаб, а потому, что преграда возведена самими Небесами, как, скажем, горный хребет, который ты пытаешься срыть голыми руками. Шарыз оч говорят сильному, признавая его силу и советуя заняться иным, полезным для других.

Хазг не ответил. Фолко крутнул меч над головой, притворяясь, что открывается, и, поймав противника на замахе, чётко направил острие в правое плечо старого воина. Хазг был в обычных кожаных доспехах своего племени; хоббит хотел лишь обезоружить противника, однако того словно подхватила какая-то злая сила: хазг внезапно споткнулся, неловко качнулся вперёд, пытаясь удержаться, и сам насадил себя на меч Фолко, насквозь пробивший ему сердце.

Завидев упавшего товарища, на хоббита и гномов со всех сторон ринулись все хазги, что случились неподалёку.

– Да остановитесь же, болваны! – заорал Малыш, но хазги, похоже, не понимали всеобщего языка, продолжая атаковать.

– Мы ж вас всех перебьём! – с присущей ему скромностью продолжал Маленький Гном. Меч и дага его так и сверкали.

Эти степняки кинулись в бой, не надев доспехов, даже самых простых. Нет чести убивать таких, когда на тебе – мифрильный бахтерец.

– Это мы – вас! – вдруг гаркнул кто-то на вестроне, хоть и с сильнейшим акцентом. В драку кинулся ещё один хазг, выше других и шире в плечах; он единственный оказался в доспехе.

Меч Малыша скользнул по умело подставленной сабле, а выкрикнувший хазг вдруг ловкой подсечкой сбил Маленького Гнома на землю. Четверо степняков тотчас же навалились сверху.

Дело принимало серьёзный оборот, и Торин уже не только защищался. Его топор взлетел и рухнул, тяжело шмякнулось сброшенное Маленьким Гномом мёртвое тело.

Фолко молча проткнул насквозь ещё одного степного воина. Загудели страшные хазгские луки, тяжёлая стрела ударила хоббита в грудь, отбросила назад; другая скользнула по шлему, но в голове всё равно загудело и в глазах на миг помутилось. Пущенные в упор, хазгские стрелы пробивали стальной доспех, если бы не мифрил, хоббит был бы уже мёртв.

Торин ещё дважды махнул топором, помогая подняться Маленькому Гному. Тот стряхнул с себя выживших, привстал даже; однако, защищая друга, Торин упустил из виду хазга в доспехах, так удачно свалившего Строри наземь. Степняк эфесом сабли ударил гнома в лицо, и – то ли тот забыл как следует затянуть ремни, то ли один из них порвался – но шлем слетел с головы Торина, а в следующий миг хазгская сталь глубоко рассекла гному лоб и бровь.

Хлынула фонтаном кровь, Малыш с диким воплем вскочил, размахнулся – но хазг успел ловко уклониться, в свою очередь отпрыгнув и вскинув руку. Степняки, как по команде, дружно остановились.

– Хватит крови! Уходите отсюда, уходите прочь!.. Этому, – он презрительно кивнул на Торина, прижимавшего ладони к окровавленному лицу, – я поставил свою метку. Второй раз свидимся – голову снесу. Забирайте его и проваливайте, только оружие бросьте. Плата за нашу кровь.

– Вот как?! – зарычал Малыш, подбираясь.

– Так, так, – кивнул хазг. – Я вашу троицу знаю… наслышан… без брони своей хитрой вы – никто. Сдохнете мгновенно. По одной стреле на каждого хватит.

Несколько лучников уже целились в незащищённую голову Торина.

– Жить хотите?.. делайте, как я сказал, – высокомерно бросил хазг.

– Ага, я доспех сниму, а ты мне стрелу в спину вгонишь?! – продолжал негодовать Маленький Гном.

– В отличие от вас троих, мы слова не нарушаем, – степняк презрительно скривился. – Ну, бросаете? Или мы…

– Погоди, Малыш. Шевер ын, харр. Погоди, воин. – Фолко осторожно поднимал руки, словно боясь, что резкое движение заставит кого-то из стрелков отпустить тетиву. – Погоди. Храбрые степные воины забыли об одной очень важной вещи. Очень, очень важной вещи.

Говоря так, Фолко медленно разворачивался боком к надвинувшимся хазгам.

– О чём же это мы забыли? – с издёвкой вопросил их вожак.

– О празднике рода Харуз, например, – спокойно проговорил Фолко.

Он резко развернулся, что-то блеснуло в воздухе; трое лучников повалились один на другого, из груди каждого торчало по рукояти метательного ножа.

Хазги оторопели. Воспользовавшись моментом, Малыш подхватил с земли шлем Торина, нахлобучил тому на голову.

– Крови-то сколько… – процедил он сквозь зубы. – Идти можешь?

Торин только едва заметно кивнул.

– Я не промахнусь, – спокойно пообещал хазгам Фолко. Он пятился следом за друзьями, в обеих руках зажаты веером верные ножи. – Ваш вожак прав, хватит крови. Мы пришли мирно, как гости, и подверглись нападению. Мы имели право защищаться и не должны платить долг крови. Вы знаете это так же хорошо, как и я.

Так они и отступали, странным порядком – впереди Торин, тяжело опираясь на плечо Малыша, за ними пятившийся Фолко. Хазги двигались следом, держали на прицеле, но не стреляли, словно ждали чего-то.

Дунландцы угрюмо взирали на происходящее, но не вмешивались.

В конце концов друзей выручили эльдринги: десяток воинов Ории зачем-то направлялся в лагерь.

– Это что ещё за непотребство? – заорал коренастый десятник, едва завидев вооружённых хазгов. – Вам тут луков не положено! Забыли Тарнский Уговор?!

Кто-то из степняков тотчас натянул тетиву, и, наверное, смелый воин Ории тут же и нашел бы свой конец, если бы не вожак хазгов.

– Шеверрам кып!

Наконечники стрел нехотя опустились к земле.

– Мы чтим Уговор, – хрипло проговорил степняк на всеобщем. – Оружие будет убрано. Но меж нами и этими – счёт кровью. Мы ещё встретимся, мадраш.

Хазги поворачивали назад, что-то злобно ворча себе под нос. Вожак задержался, в упор глядя на хоббита, словно желая что-то сказать.

Эльдринги уже обступили Торина, пытаясь помочь.

Фолко задержался, шагнул обратно, навстречу вожаку хазгов.

– Я пролил первым вашу кровь, но сделал это, защищаясь. Зачем он напал на меня?

– И ты ещё спрашиваешь? – Вожак презрительно сплюнул в траву. – Разве не ты приносил клятву Вождю Эарнилу? Разве не ты ходил в отряде Отона? И разве не ты потом командовал у соломенноголовых, когда те ворвались на наши земли? Кожу бы с тебя живьём содрать следовало! Небу угодно будет, я это ещё увижу!

– И это всё, что ты хотел сказать? – невозмутимо осведомился Фолко. – Вспоминать Олмера, который привёл вас на чужие земли, грабить и убивать невинных?

– Нет! Не всё! – Хазг в ярости выплёвывал слова, словно чёрные проклятия. – Королю своему скажи, что мы ничего не забыли и не простили. Мы знаем, что Великая Сила расправляет крылья где-то на юго-востоке – об этом сказали нам провидцы, одного из которых ты, нечестивец, убил сегодня! Грядут времена горя и бедствий, быть может, кто-то вновь захочет стереть с лица земли мой народ. Так вот знай: мы не станем покорно ждать вашего удара, словно быки на бойне!

Хазг плюнул под ноги Фолко, повернулся и быстро зашагал прочь, вслед за сородичами. Половинчик скрипнул зубами и тоже заторопился.

Рана Торина обильно кровоточила, но, по счастью, оказалась неопасной. Сабельное лезвие рассекло кожу на лбу, почти до самого черепа. Могучий гном с трудом доковылял до корабля Фарнака и только там позволил себе свалиться. Эовин тихонько ойкнула, зажимая рот ладошкой, и тотчас кинулась помогать.

Поднялся большой переполох. Эльдринги не владели устьем Исены, но похоже, и без Эодрейда добились тут от степняков неких прав: работать на себя они позволяли, но не более.

Ория с ходу предложил двинуть несколько сотен воинов и сжечь дотла все хазгские жилища; его насилу успокоили. Устраивать большую войну из-за одной стычки никто не собирался, но и сойти с рук хазгам это не должно – попробовали раз, попробуют другой, и никто не ведает, до чего дойдёт.

Добрая сотня эльдрингов в полном вооружении окружила лагерь, таны потребовали «выдачи зачинщиков». Старшины хазгов качали головами, цокали языками и уверяли, что «горячий молодняк» уже сбежал, куда глаза глядят, однако они, старшины, чтя Тарнский Уговор, готовы заплатить виру за пролитую кровь гостя.

На том и порешили.


В положенный срок, как и предсказывал Ория, появился Сваран со своими кораблями. Молодой тан без долгих колебаний подписал рядную грамоту, вместе с Орией оставшись в устье Исены ждать подхода главных сил флота эльдрингов.

– А мы-то? Мы? В море выходим или как? – сердито справлялся Фарнак у Маленького Гнома.

– Выходим, выходим, – успокаивал тот. – Сам же видишь, почтенный тан, – хоббиту травы собрать надо, снадобья сварить! Торин не шибко хорош.

Торин и впрямь был «не шибко хорош» – лежал в беспамятстве, рана гноилась, и кто знает, чем бы всё кончилось, если бы Фолко не посчастливилось набрести на целему, невесть каким ветром занесённую сюда с севера.

Спустя сутки отвары и компрессы наконец подействовали, Торину стало куда лучше, он уснул, дыхание сделалось глубоким и ровным.

– Можно отваливать, – утёр пот Фолко.

Они и без того задержались тут слишком долго.


Энедвейт, берег моря в двух лигах севернее устья Гватхло, владения ховраров, 1 июля 1732 года

Улов в тот день казался совсем никудышным. Немолодой рыбак, в одних холщовых, закатанных до колен штанах, брёл по тропе к хижине. На спине он нёс плетёную корзину с рыбой – её попалось в снасти почти вдвое меньше обычного.

Тропа поднималась на зелёный откос и ныряла в укромную, заросшую ивняком ложбину. К затенённому склону притулилась избушка, кривовато, но прочно срубленная из нетолстых брёвен – таких, чтобы мог поднять один человек.

Кудлатый пёс приветственно тявкнул, бросился в ноги хозяину.

– Привет, Сан, привет. – Рыбак потрепал собаку по загривку. – Сейчас поедим. Сегодня еда будет, а завтра придётся поголодать. Как, потерпим?

Пёс умильно вилял хвостом – завтрашний день для него не существовал.

Человек принялся за разделку улова, однако не управился и с третью, когда в ложбине вдруг появился всадник. Был он низок, с заметным животом и красноватым лицом; несмотря на затрапезные одеяния, держался с гонором, по-хозяйски.

За собой он вёл второго коня, вьючного, с корзинами у седла.

– Трудишься, Серый? – властно произнёс гость. – Это правильно, молодец, жупан будет доволен. Вот только, – он быстро окинул опытным взглядом горку разделанной рыбы, – маловат улов-то! Чем подать платить станешь?

– Что делать… – рыбак вяло пожал плечами, не глядя на сборщика, – сколь выловилось, столь и выловилось… Ты что же, всё сейчас и заберешь, Миллог?

Они говорили на языке ховраров. Для низенького и толстого мытаря это наречие явно было родным, рыбак же по имени Серый изъяснялся с некоторым трудом.

– Ну что же я, злодей, по-твоему? – возмутился названный Миллогом. – Работник тогда работает, когда есть что жрать. А коль жрать нечего, так и совсем свалится! Кому от этого прибыток? Мне? Иль жупану? Не боись, совсем голодным не оставлю!

Он быстро отодвинул в сторону пяток рыбёшек поплоше.

– Это тебе и псу твоему. Лопай давай, да помни мою доброту!

– Спасибо досточтимому, – равнодушно поклонился рыбак.

Миллог снял с вьючного коня одну из корзин, сноровисто смахнул туда оставшуюся добычу, однако уезжать не спешил.

– Эх, Серый ты, Серый… Как дураком был, так, прости, и остался. Уж десять лет, как нашли тебя в дюнах – только и мог бормотать что-то не по-нашему! – а так и не поумнел. Едва-едва урок исполняешь! Кабы не я, отведал бы плетей нашего жупана!

– Спасибо тебе, Миллог, – вяло шевельнулся Серый. – Знаю, ты меня защищаешь…

На лице толстяка появилось нечто похожее на сочувствие.

– Давно я тебе толкую – смени ремесло! Хоть в дроворубы подайся или углежоги. Лес стоит – вали не хочу. А с рыбой будет ли добыча, нет – урок плати. И сколько можно бобылём сидеть? Бабу тебе нужно, а то живёшь чисто зверь лесной. Хочешь, подыщу? Баб сейчас безмужних, что мурашей в куче. Сколько мужиков полегло… Скажи спасибо, тебя в ополчение не поставили!

Серый стоял и покорно слушал, упёршись натруженными руками в стол, блестевший от рыбьей чешуи. Голова его склонилась на грудь.

– Куда ж мне в ополчение… – глухо проговорил он. – Я и меча-то держать не умею…

– Да уж! – Толстяк презрительно фыркнул. – Помню я, как тебе его дали…

– Что уж вспоминать… – вяло махнул рыбак.

– Ладно. Мне пора уже, чтобы рыба не стухла. Так чего насчет бабы, а, Серый?

– Стар я для этого, Миллог.

– Стар, стар… Я вот за десять лет постарел, а ты, по-моему, ничуть не изменился. Да! И ещё! Слышал, болтают: хазги тут в Тарне схлестнулись с какими-то роханскими шишками? Шхакара убили, шамана ихнего, или как там у них такие зовутся…

– Шхакара? – Серый поднял руку к наморщенному лбу.

– Ну да! Насквозь проткнули, представляешь? И ещё то ли троих убили, то ли пятерых… А сами заговорённые, стрелы от них отскакивают…

Тусклые глаза Серого внезапно блеснули, но лишь на краткий миг.

– Стрелы отскакивают… Хазгские? Байки ты изволишь рассказывать, досточтимый…

– Да нет же, говорю тебе! Какие ещё байки? Верные люди сказывали, я им как себе верю. Трое этих было, с Рохана. Два гнома и ещё один какой-то недомерок…

– Недомерок в роханском войске? Ты же говорил, они все очень высокие…

– Дурак! Он не роханец, понял? С Севера он. Таких половинчиками кличут. В третий год нашей земли они хеггов Гистадиса да орков Грахура порубили почитай что до единого. Помнишь, я тебе рассказывал?

Серый молча кивнул.

– А теперь один такой здесь объявился, – разглагольствовал мытарь. – И зачем только притащился? Все ж знают, они роханскому правителю, Эодрейду, чтоб ему на ровном месте шлёпнуться, служат! Ну, Шхакар, понятно, и полыхнул. Надо ж так, с Вождём Великим, Эарнилом, столько войн прошёл, Аннуминас брал, потом город другой – эльфийский, что под землю провалился, – и цел оставался, а тут погиб!

– Шхакар погиб… – пробормотал Серый. – Шхакар… Шхакар…

– Болтал он тут в последнее время много ерунды какой-то. Будто видит огонь за горами, свет силы нездешней, что вот-вот прорвётся и настанут тадысь бедствия великие, земли да горы с места стронутся, реки из берегов выйдут, леса наползут, корнями давить станут, ветвями душить… Чушь, да и только. Может, и был когда-то он шаманом могучим, да к старости, видать, совсем из ума выжил.

Рыбак молчал, тупо глядя перед собой.

– Заболтался я тут. – Кряхтя, Миллог влез в седло. – Эй, ну чего стоишь? Помогай! Я сам, что ли, на коня это вьючить должен?..

…Сборщик наконец уехал. Рыбак по имени Серый некоторое время смотрел ему вслед, а затем, ссутулившись, поплёлся на берег.

– Сети там сушатся, посмотреть бы надо – не прорвались ли где… – пробурчал он себе под нос.

Однако с каждым новым шагом в бормотание его вплетались иные слова.

– Шхакар… – Серый тащился к морю проторённой за десятилетие тропинкой. – Ну да, помню его! Точно, помню! Хазг… Старый такой, седой, на шее шрам… Проклятье, но я же его здесь ни разу не видел! Так откуда ж мне знать?

Пёс трусил рядом, озабоченно поглядывал на хозяина и рад был бы помочь, да вот только не знал – чем.

Рыбак по прозвищу Серый жил в этих краях уже почти десять лет. Память так к нему и не вернулась, однако обузой приютившим он не стал – научился ловить рыбу, кое-как справляться с неводами да немудреным бобыльим хозяйством. Когда его нашли, он не помнил ничего, совсем ничего – ни имени, ни возраста. На вид ему можно было дать лет сорок; волосы стали совершенно седыми, приобретя грязно-пепельный цвет.

Правда, за прошедшие годы он и впрямь изменился мало, и, поскольку в деревне ховраров Серый появлялся редко, это как-то сразу бросалось в глаза. Телом он казался воином из воинов; ховрарский жупан-князь обрадовался было поначалу, решив, что попавший к нему человек явно из Морского Народа, а значит – добрый ратник, да и парней научить сможет.

Однако быстро выяснилось, что меч держать Серый вообще не умеет. Если и был когда-то воином – умения лишился вместе с памятью.

Жупан плюнул, велел всыпать найденному дюжину плетей для острастки и гнать на все четыре стороны или, если тот хочет, оставить, но нарядить на работу…

Серый вышел на песок. Лениво катил прибой; море разлеглось перед ним, спокойное и ровное; казалось, никогда не случается на нём ни бурь, ни ураганов.

Заученными, вялыми движениями Серый принялся за работу, не переставая бормотать про себя имя убитого хазга.

Один узел, другой, третий; но внезапно рыбак остановился, прижал левую руку к сердцу и замер. Пёс разом встрепенулся, вскочил, навострил уши, вопросительно глядя на хозяина.

– Болит что-то… вот здесь, – негромко пожаловался человек собаке, держась за грудь. – Болит сильно… И жжёт, будто там огонь развели…

Пес тревожно заскулил. Прыгнул к Серому, лизнул в лицо – и во весь опор ринулся прочь, точно преследуя ускользающую добычу.

Рыбак оторопело глядел ему вслед. Боль, как видно, не отступала, напротив, становилась сильнее. Серый сполз на песок, по-прежнему прижимая ладонь к сердцу. Он застонал – тихо, сдавленно, сквозь зубы.

– Жжёт… – вырвалось сквозь сжатые губы.

Небо темнело, с разных сторон наплывали тучи – громадные небесные поля, на которых, как верили хегги, боги сеют хлеб, а дождь идёт, когда небожители поливают всходы…

Серый напрягся, застонал уже в голос, встал. Шатаясь, подошёл к самой воде.

– Проклинаю тебя! – выкрикнул вдруг он, грозя кулаком необозримому и необорному простору. – Это ты меня мучаешь, я знаю! Но всё, довольно, больше радости такой я тебе не доставлю, слышишь?! Зови своих рыб и раков, пусть жрут, не могу я больше, не могу, изнутри весь горю!

Он ринулся прямо в прибой; и пришедшая невесть откуда по зеркально-спокойному морю волна накрыла его с головой.

Послышался звонкий, заливистый лай. Миг спустя на берег вылетел пёс, а за ним, подлетая в седле, отдуваясь и браня на чём свет стоит «распроклятую животину», скакал толстяк Миллог.

Пёс и всадник замерли, глядя на четкую цепочку свежих следов, исчезавшую возле уреза воды.

Собака, враз поникнув, села прямо на мокрый песок, задрала морду и завыла.

– Утопился никак… – прошептал мытарь, и лицо его побелело. – Боги превеликие, я же последний, кто с самоубийцей говорил!

Его вдруг затрясло.

– Спасибо, спасибо тебе, пёсик… – Дрожащими руками Миллог бросил псу кусок вяленого мяса, но тот даже не повернул головы. – Так бы не узнал ничего, да и сгинул через мертвяковое проклятье… лихоманка бы одолела, трясучая с костоломкой… А теперь, ежели вдруг тело на берег выбросит… а я его закопаю… беда стороной и обойдет. Ну же, пёсик, давай, давай, нам теперь хозяина твоего искать… Уж прости меня, дурака, что ругался да плетью махал – ты ведь спасти меня хотел, умница!.. До конца дней твоих тебя кормить буду и никакой работой донимать не стану…

Пёс, словно поняв, что ему говорят, внезапно перестал выть, вскочил и побежал вдоль берега. Пыхтя, толстяк повернул коня и поскакал следом.

Внимание! Это не конец книги.

Если начало книги вам понравилось, то полную версию можно приобрести у нашего партнёра - распространителя легального контента. Поддержите автора!

Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 7 8
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации