Текст книги "Год Свиньи. Пьесы"
Автор книги: Юрий Максименко
Жанр: Современные детективы, Детективы
Возрастные ограничения: +18
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 2 (всего у книги 2 страниц)
ВСПОМНИТЬ ВСЁ, или Если хочешь остаться…
(Обыкновенная история)
Своей жене посвящаю
Действующие лица
Ярик
Зоя
Мать Зои (МЗ)
Лиза
Крыся
Удодина
Светлана
Эмма
У окна спиной к нам стоит женщина и курит. На кушетке кто-то спит. Женщина решительно гасит сигарету в пепельнице: «Ну хватит!» Включает магнитофон. В комнату врывается голос Высоцкого: «Ой, где был я вчера, не пойму, хоть убей. Только помню, что стены с обоями…». Кто-то поднимается, показываясь из-под одеяла. Это заспанный и помятый Ярик.
Ярик. Приглушите звук, пжалуста: люди отдыхают тут… (видит женщину) Кто вы?
Зоя. Твоя проснувшаяся совесть. Надеюсь, что проснувшаяся…
Ярик. Да? А я думал: любовь. (пытается петь) «Как много лет любовь во мне спала-а-а…».
Зоя. По-моему, она никогда не проснётся.
Ярик. Это почему же?.. Может вы ответите, кто вы и где я?
Зоя. Там же, где и я.
Ярик. А где вы?
Зоя. Вчера ты называл меня на ты и вопрос, кто я, не сильно волновал тебя.
Ярик. Да? А сейчас, представьте себе, очень волнует. Как вас зовут?
Зоя. Только не притворяйся, что ты ничего не помнишь.
Ярик. А что я должен помнить?
Зоя. Лжец! Сделал своё дело и в кусты? Найди мужество признать свою вину!
Ярик. Вину? В чём я виноват?
Зоя (кричит). Мама, ты видел такого наглеца и лицемера?
Входит мать Зои (МЗ).
МЗ. Ты же знаешь, Зоинька: я всегда на твоей стороне. И я предупреждала: ничего хорошего от этого хмыря ты не дождёшься.
Ярик. Кто хмырь? Я, между прочим, работник умственного труда.
Зоя и МЗ смеются.
МЗ. Надо же: умственного! Спиноза! Дочь, тебе крупно повезло: ты «осчастливлена» работником умственного труда. Жди ребёнка с такими же выдающимися умственными способностями.
Ярик (испуганно). Какого ребёнка? Чьего ребёнка?
МЗ и Зоя. Твоего.
Ярик. Не может быть.
Зоя (заплакав). Какой же ты подлец.
Ярик. Женщины, кто вы? Я вас совершенно не помню. Вы разыгрываете меня?
МЗ (Зое). Он думает, что снимают программу «Розыгрыш». (заглядывает в разные углы, перебирает вещи). Где телекамера? А Пельш где? Валдис, ау! Нет никого!
Зоя. Просто у кого-то нет совести.
Ярик. У меня?
Зоя. Ну наконец-то сознался…
Ярик. В чём?
МЗ. В том, что ты совратил это невинное создание и растоптал чистые чувства.
Ярик. Чьи?
Зоя. Мои, идиот!
МЗ. И он называет себя работником умственного труда! Какую ниву ты пашешь, труженик?
Ярик. Ниву культуры.
МЗ И сколько ты получаешь за свой «непосильный» труд?
Ярик. Сто пятьдесят!
МЗ. Долларов? Евро?
Ярик. Рублей.
Зоя (падая в обморок). Мой бедный ребёнок. Он умрёт с голода…
Ярик (подхватывая). Зоя, что с вами?
МЗ. Не видишь: она потеряла голову из-за тебя.
Ярик. А по-моему, это банальный обморок.
МЗ (язвительно). Так ты ещё и ниву медицины пашешь?
Ярик. Мой друг – врач.
МЗ. Ага, здесь где-то и друг прячется? Бедная моя дочь, она стала жертвой двух сексуальных маньяков.
Ярик. Сексуальных… но почему маньяков? (приглядывается) Это тело незнакомо мне, хотя довольно привлекательно.
Зоя (очнувшись). А кто шептал мне, что Зоя значит твоя жизнь?
Ярик. Наверно, я был в пьяном угаре.
МЗ. Алкоголик!
Зоя. Сволочь! Ты обещал увезти меня с собой.
Ярик. Не мог я сказать такое.
Зоя. Не мог? (кричит). Лиза, иди посмотри в глаза этому лицемеру.
Входит Лиза, приближается вплотную к Ярику, пристально смотрит.
МЗ. Ну?
Лиза (отворачиваясь). От него разит как от винной бочки.
Ярик. Я, вообще-то, не пью… (все смеются) Меня насильственно споили… и соблазнили.
МЗ. Лиза, он обещал увезти Зоиньку с собой?
Лиза. Обещал.
Ярик. Женщины, вы сошли с ума. Куда я её повезу? В свою комнату в общежитии?
МЗ. Ты же расписывал трёхкомнатную квартиру на Котельнической набережной.
Ярик. Чью? У меня нет квартиры… Я расписывал вашу.
Лиза. Дамы, я предлагаю устроить допрос с пристрастием. Разговорами-уговорами мы от него ничего не добьёмся.
Ярик. Чего вы хотите?
МЗ. Нашкодил – отвечай.
Ярик. Что я сделал?
МЗ. Не что, а кого. Ребёнка! Бедная моя дочь, она впервые влюбилась, а ты попрал её светлое чувство.
Лиза (едва сдерживая смех). Ага, попрал!
Ярик (глядя на мощную фигуру Лизы). Вы кто? Фемида? Не вижу повязки на глазах.
Лиза. У меня есть чёрный пояс! (распахивает спортивный костюм, показывает пояс). Я – чемпионка по каратэ.
Ярик. Или по вранью…
Лиза. Что-о-о?
Ярик. Кто вы такие? Я вас не помню.
Зоя. Он издевается над нами.
Лиза. Значит, будем пытать!
Ярик. Вы не посмеете!
Лиза. Посмеем. Сначала я вырву твои бесстыжие глаза, потом лживый язык, а «на десерт» лишу удовольствия размножаться.
Ярик (бросаясь к окну). Я буду кричать. Люди, меня хотят убить.
Лиза (закасывая рукава). Форточка заклеена на зиму.
Ярик. Чего вы от меня хотите?
МЗ. Признай правду.
Ярик. Какую?
МЗ. Что ты обесчестил мою дочь. Женишься на ней и уведёшь на свою ниву культуры.
Ярик. Никогда. (указывая на Лизу). Лучше я подвергнусь пыткам этой мастодонтши, этой саблезубой тигрицы, этой анаконды.
Лиза. Пора выпускать тяжёлую артиллерию.
МЗ. Кристина!
Входит Крыся.
МЗ. Крыся, дорогая, тебе знаком этот… отступник?
Ярик. Попрошу без оскорблений!
Крыся. Молодой человек, вы поступаете не по-мужски.
Ярик. Я отбиваюсь от неожиданно свалившейся невесты и от ребёнка, в сотворении которого не принимал никакого участия… И поэтому поступаю не по-мужски?
Крыся. Вчера вы пели другие песни. Клялись носить Зоиньку на руках…
Ярик (оценив взглядом вес Зои). Это клевета! Ничего я не обещал и никого не понесу – я не тяжеловоз.
Лиза. Вот образец современного мужчины. Полюбуйтесь!
Ярик. Современный, в вашем понимании, последняя сволочь?
Крыся. Молодой человек, вы не будете последним, если не бросите Зою с ребёнком на произвол судьбы.
Ярик. Ага, последним всё-таки не буду… Похоже, тут уже и очередь установлена – кто первый подлец, а я, значит, последний.
Крыся. Молодой человек, вы заказали вчера платье невесты, костюм себе, кольца. Кто это оплатит?
Ярик. Первая сволочь. Моя очередь ещё не подошла. Кстати, где он? Дожидается своей участи за дверью?
Крыся. Не ёрничайте. Вы должны оплатить или…
Ярик. Или?
МЗ. Или жениться на обманутой доверчивой девочке.
Ярик. Вы сговорились? Хотите облапошить меня? Я хорошо помню вчерашний вечер…
Лиза. Насколько хорошо?
Ярик. Мы с друзьями пошли в ресторан. Решили устроить мальчишник перед женитьбой Павлика.
МЗ. Кто такой Павлик?
Зоя. Такой же предатель, как и этот мерзавец.
Ярик. Без оскорблений. Я за своих друзей постою горой.
Лиза. Да? А кто вчера лежал горой у дверей Зоиной квартиры?
Ярик. Я? Не может быть… Мы с друзьями поздравляли Павлика. И я немножко выпил, хотя совсем не пью.
МЗ. Свежо предание, да верится с трудом.
Ярик. У меня аллергия на крепкие напитки. И Павлик предложил «взбрызнуть шампусика».
Все. Ага!
Крыся. А что было потом?
Ярик. Я быстро захмелел… Захотелось танцевать, хотя я не танцую…
Лиза. Ха!
Ярик. …и меня потянуло к какой-то девушке… (Зое) Это были вы?
Зоя. Мы танцевали с тобой до полуночи. Ты говорил: «Не бросай меня – иначе я упаду». Пришлось поддерживать весь вечер и выслушивать неуклюжие комплименты и сбивчивые истории.
МЗ. Хорош кавалер!
Ярик. И что я рассказывал?
Лиза. Всякую глупость.
Ярик. Откуда вы знаете?
Лиза. Вы весь вечер кружили вокруг столика, за которым сидела я.
Ярик (вглядываясь в Зоино лицо). Но та девушка носила очки и по-старомодному сверкала золотой фиксой во рту.
Зоя. Я их сняла.
Ярик. И фиксу тоже?
Зоя. Почему ты мне не веришь? Зачем мне золотая фикса, если в прошлом году я поставила себе зубы из металлокерамики.
Ярик. Фальшивые зубы… Фальшивые слёзы… Здесь всё фальшивое!
МЗ. Ах так?! Ну ладно. Ты сам этого хотел, Жорж Данден. (Лизе). Зови Таю! Таю-Таюшку – нашу последнюю надежду.
Входит Удодина.
МЗ. Таюшка, компромат с тобой?
Удодина. Он всегда с собой. На том и стоим.
Ярик. Какой компромат?
Лиза. Пистолет и автомат. Шутка! Не боись, Ярик, мы не звери: жениха лучшей подруги расстреливать не будем. Кровищу потом надо будет смывать. Мы тебя повесим вверх ногами!
Ярик. Вы меня не запугаете.
МЗ. Таюша, обнародуй компромат.
Удодина (вынимает конверт из сумочки). Здесь фотографии и негатив. (Ярику). Вы по-прежнему будете упорствовать или признаете ошибку?
Ярик. Ошибкой была встреча с вами.
Удодина. Её ещё не поздно исправить.
Ярик. Как?
Удодина. Женитесь на Зоиньке и я уничтожу фотографии и негатив.
Ярик. Вы блефуете: никаких фотографий нет.
Удодина. Вот как? Сейчас я вскрою конверт и все увидят вас голого в постели с несчастной девушкой.
Все. Вскрывай! Вскрывай быстрее!
Удодина достаёт одну из фотографий.
Удодина. Здесь наш герой-любовник во всей «красе».
Женщины окружают её, смотрят фотографию, оттесняя Ярика.
Лиза. Действительно: блеф.
Ярик (торжествующе). Ага!
Лиза. Герой-любовник – блеф. Какой ты жалкий и отвратительный в постели. Свернулся калачиком возле рыдающей девушки.
Ярик. Покажите фотографию мне.
Удодина. Сколько угодно.
Ярик (посмотрев фото). Да это не я!
Зоя. А кто же?
Ярик. Какой-то хмырь мелкотравчатый. Худющий. Рёбра можно сосчитать. Мышцы отсутствуют.
Лиза. А ты атлет?
Ярик. Да.
Лиза (закасывая рукава спортивного костюма). Был атлет – стал котлет.
Ярик. Не подходите ко мне. Иначе я не ручаюсь…
Лиза. На понты хочешь взять? Меня, мастера спорта по каратэ…
Ярик. До?
Лиза. До чего?
Ярик. Вот ты и попалась, псевдокаратистка! Каратэ до – небось и не слыхала о таком? Я вам расскажу потом…
Лиза (МЗ). Что будем делать?
МЗ. Запрём на ночь. Авось образумится.
Ярик. Не дождётесь!
МЗ. Подождём. Мы терпеливые и настойчивые.
Появляется Светлана.
Светлана. Мама, Зоя, что вы делаете? Жените вы его насильно, а что потом?
Зоя. Поживём – увидим.
Ярик. Не поживёт и не увидите. Я лучше в окно выброшусь.
Светлана. Насильно мил не будешь.
МЗ. Какая ты наивная, Светочка: счастье не ждут, его завоёвывают. Жизнь – это борьба. Сколько раз говорила: не читай любовные романы – эту пошлость.
Светлана. А то, что вы сейчас делаете, не пошло?
Лиза. Света, ты с ним или с нами?
Светлана. Ни с кем. Он мне… никто…
МЗ. Мы тоже никто?
Светлана. Вы тоже.
Убегает.
МЗ (Ярику). У тебя сутки на раздумье, работник умственного труда.
Все уходят. Слышен звук запираемой двери.
Ярик. Бред какой-то. (судорожно). Нужно вспомнить всё…
* * *
Та же комната. Ярик сидит на подоконнике.
Ярик. Жаль, что шестой этаж: сиганул бы – только меня и видели. (после паузы). А вдруг у неё действительно ребёнок… нет, не может быть. А если может, то не от меня… Что же было вчера? Что же было? Мы с Павликом пошли в ресторан, там я подвыпил и прилип к какой-то девице в очках… Дальше что? Павлик вдруг почему-то разозлился, я получил от него зуботычину. Девица заплакала, бросилась за Павликом… (озарённый неожиданной догадкой). Неужели я весь вечер танцевал с невестой Павлика? Вот почему он кричал: «Друзья так не поступают…». Все побежали за Павликом, а я остался с этой девицей. Пришлось везти её домой и успокаивать… Успокоил… Неужели мы оказались в постели? Вот так «безутешная невеста»! Да и я тоже хорош. Как теперь смотреть в глаза Павлику?
Раздался звонок. Ярик извлекает из кармана мобильный телефон.
Ярик. Слушаю. Павлик? Прости, я не знаю, что на меня нашло вчера… Но твоя невеста сама прилипла ко мне… Что? Твоей невесты не было в ресторане? А с кем я танцевал? Твоя соседка? А почему ты вышел из себя? Тебя обидело то, что я весь вечер игнорировал вас? Как я мог не игнорировать, если девица вцепилась в меня мёртвой хваткой… А почему она плакала, когда ты наорал и ушёл? Понятно: влюблена в тебя со школы… И как меня угораздило влипнуть очередной раз… Успокаивает одно – что она не твоя невеста. Павлик, я, кажется, переспал с ней… Что? Кажется или переспал? Кажется. А сейчас я заперт. Меня хотят насильно женить. Вытащи меня отсюда! Где я? Да у твоей соседки, наверно. Какой этаж? Шестой. Твоя соседка живёт на девятом? Неужели я снова вляпался? Павлик, найди меня и вытащи отсюда. Жду. (кладёт трубку) Надеюсь, что скоро этот кошмар закончится.
Открывается дверь. Появляется Светлана.
Светлана. Уже закончился. Уходите, пока они не вернулись.
Ярик. Спасибо вам. Вы – единственный здравомыслящий человек здесь.
Светлана. О вас этого не скажешь.
Ярик. Почему?
Светлана. Потому что попались им на крючок.
Ярик. Я действительно их впервые вижу.
Светлана. Верю. Поэтому бегите без оглядки.
Ярик. Но тем самым я признаю свою вину.
Светлана. Вы будете корить себя всю жизнь, если останетесь.
Ярик. Не боитесь, что они отыграются на вас?
Светлана. Не боюсь. Я – крепкий орешек. Хотя… у каждого есть слабые стороны… Уходите. Я приму удар на себя.
Ярик (подумав, возвращается). Никуда я не уйду.
Светлана. Почему? Вы хотите оказаться в зубах этих пираний?
Ярик. Почему вы так говорите о своих матери и сестре?
Светлана. Они мне чужие.
Ярик. Понятно: проблема поколений.
Светлана. Вы не поняли: они мне совсем чужие.
Ярик. Вы приёмная дочь?
Светлана. Приёмная… на один вечер.
Ярик. Не говорите загадками.
Светлана. А по-другому говорить не могу.
Ярик. Как вас зовут?
Светлана. Светлана.
Ярик. А меня Ярослав. Для друзей – Ярик.
Светлана. Ярослав, вам надо уходить. Не медля.
Ярик. Пойдёте со мной?
Светлана (удивлённо). Куда? Зачем?
Ярик. По дорогое решим.
Светлана. Нет, я не могу.
Ярик. В таком случае я тоже остаюсь.
Светлана (пожав плечами). Как хотите.
Ярик (после паузы). Почему вы освободили меня?
Светлана. Стало жалко вас. А вы почему остались?
Ярик. Я… Вы… мне симпатичны… (поправившись). Кроме того, я не хочу, чтобы меня считали ловеласом и трусом.
Светлана. Вы не ловелас? Как же они заарканили вас?
Ярик. Вообще-то я не пью, но вчера друзья подпоили меня…
Светлана. Вы женаты?
Ярик. Увы, не был, не состоял.
Светлана. Но женщина у вас есть?
Ярик. Была… У неё чудное имя – Эмма.
Светлана. (вздрогнув). Эмма? Где она сейчас?
Ярик. Мы расстались..
Светлана. Она бросила вас?
Ярик. Я её бросил. Дело уже шло к свадьбе, и вдруг я понял, что не люблю её, и испугался.
Светлана. Чего?
Ярик. Что вся моя жизнь пройдёт на глазах у чужого человека.
Светлана. Я бы, наверно, не простила вас…
Ярик. Она тоже не простила. Озлобилась и стала преследовать. Расстраивала отношения с девушками. Оклеветала и добилась моего увольнения с работы.
Светлана. Где она сейчас?
Ярик. Не знаю. Надеюсь, что не рядом. По крайней мере, она не одна из них.
Светлана. А может она в соседней комнате и смеётся над вами? (после паузы). Извините, я пошутила. Глупо…
Ярик. А я поверил.
Светлана. Вы не такой легковерный.
Ярик. А вам верю.
Светлана. Мне все верят. Поэтому я так боюсь обмануть чьё-то доверие. Саму не раз обманывали…
Ярик. Мужчины? Или мать с сестрой?
Светлана. Они мне чужие. Совсем чужие. Но я не хочу играть в их игры. Уходите. Сейчас они вернутся… Мне кажется, кто-то ходит в соседней комнате. (уходит)
Ярик. Всё-таки игры? Но я так просто никому не дамся. (Берёт с полки увесистую книгу и становится за дверь. Входит одетая Светлана. Ярик ударяет её по голове. Светлана теряет сознание). Ну вот: я свободен! (убегает, но быстро возвращается). Заперто. Но где же Светлана? (переворачивает девушку лицом вверх). Света… Что я наделал? (хлопает по лицу) Светлана, очнитесь.
Светлана (приходя в себя). Зачем?.. Я же отпускала вас…
Ярик. Я ошибся… Признайтесь: вы не имеете к этой афере никакого отношения.
Светлана молчит. Потом поднимается и уходит.
Ярик. Ничего не понимаю.
Удодина (появляясь). А что тут понимать? Девушка симпатизирует вам и хотела помочь. А вы оглоушили её.
Ярик. Я нечаянно…
Удодина. Молодой человек, а ведь мы с Лизой можем выступить на вашей стороне… Если вы отблагодарите нас…
Ярик. Я уже благодарен.
Лиза (входя). Вы не поняли: благодарность – некоторое денежное вознаграждение.
Ярик. Убирайтесь!
Лиза. Вы ещё пожалеете. Да поздно будет.
Уходят.
Ярик. Игра затянулась…
Появляется мать Зои.
МЗ. Пора внести ясность и покончить со страстями.
Ярик. Здравая мысль. Вы тоже потребуете денег или будете убеждать, что я должен жениться на вашей лжедочери?
МЗ. Ни то, ни другое.
Я расскажу одну сказочку, а потом надо будет решить, к какому финал привести эту историю.
Ярик. Вы сказочница?
МЗ. Смейся. Хорошо смеётся тот, кто смеётся последним.
Ярик. Начинайте. Я весь внимание.
МЗ. Однажды в одной недалёкой стране жил один недалёкий мужчина. Семьи у него не было, за душой ничего не было. Любил этот мужчина жить за счёт обманутых женщин. И звали его жиголо.
Ярик. Издалека начали. Ближе к делу.
МЗ. Ближе некуда. И вот однажды он встретил девушку. которая влюбилась в него безумно…
Ярик. Девушку звали Зоей?
МЗ (не обращая внимания на реплику Ярика). Но он взял своё и бросил девушку. Даже записки не оставил. Просто трусливо бежал. Но его вовремя перехватили.
Ярик. Вы?
МЗ. Вы – порочный человек.
Ярик. На каком основании вы бросаете такие обвинения?
МЗ. Эта девушка родила…
Ярик. Так это не ваша дочь?
МЗ (подавая фото). Вот фотография, её с ребёнком.
Ярик. Эмма? У неё… нас… есть ребёнок?
МЗ. Есть.
Ярик. Не понимаю: а при чём тут ваша дочь?
МЗ. Какая?
Ярик. Зоя.
МЗ. У меня нет детей.
Ярик. Разыграли.
МЗ. Эмма – моя сестра.
Ярик. Что с мальчиком?
Эмма (появляясь). С ним всё в порядке. Как ты? Жив?
Ярик. Откуда в тебе столько злости? Семь лет прошло, а всё никак не успокоишься.
Эмма. Я поклялась, что никогда не оставлю тебя в покое.
Ярик. Эмма, я честно признался тебе, что не могу жениться, так как не уверен в своих чувствах, но ты и слышать не хотела об отмене свадьбы. И тогда я ушёл.
Эмма. От меня никуда не убежишь.
Ярик. Я не женюсь на тебе, потому что… встретил девушку. А мальчика усыновлю.
Эмма (искусственно смеясь). Какого мальчика?
Ярик. Его не было? Но кто на снимке?
Эмма. Чужой мальчик. Сын Светланы.
Ярик. Ты омерзительна.
Эмма. Как и ты. Не обольщайся: я не хочу за тебя замуж… Я не хочу тебя больше видеть!..
Ярик. Зачем же ты устроила это представление?
Эмма. «Прощальная гастроль». Я оставляю тебя в покое, Ярик. Прости меня… если сможешь. А я прощаю тебя. И делаю это с лёгким сердцем, потому что в моей жизни появился человек, который любит меня и которого я люблю. Прощай.
Эмма и МЗ уходят.
Ярик. (глядя в окно). Уже вечер… неужели этот день закончился? Вечер трудного дня…
Тихо звучит мелодия «Битлз».
Появляется Светлана.
Ярик. Ты вернулась. Я думал, что больше не увижу тебя.
Светлана. Я живу здесь. Снимаю квартиру у сестры Эммы… Простите меня. Я не хотела участвовать в этом фарсе, но Эмма пригрозила, что нас с сыном выгонят с квартиры. Дешёвое жильё в столице студентке с ребёнком снять трудно.
Ярик. Я всё понимаю. И не держу зла.
Светлана. Идите домой. И забудьте всё, как кошмарный сон.
Ярик. Я не могу уйти.
Светлана. Почему?
Ярик. Я хочу остаться с тобой… с вами..
Светлана. Правда? Если хочешь – оставайся… Жалеть не будешь?
Ярик. Не буду.
Светлана присаживается рядом с Яриком. Он обнимает её. Тихо звучит песня: «Если хочешь остаться – останься просто так…»
(«Дискотека Авария»)
Джульетта в старости и страсти
Очень короткая пьеса для 3-х актёров
Памяти актрисы Гомельского областного драматического театра,
народной артистке Беларуси Н. А. Корнеевой
Вечер. Дом Джульетты. Появляется Бьянка.
Бьянка. Августо! Августо, где тебя черти носят? Бездельника никогда не дозовёшься.
Августо (вбегая). Я всегда здесь.
Бьянка. Ты проследил, чтоб в доме не было режущих предметов?
Августо. Я устал их прятать.
Бьянка. А я устала слушать твои стенания. Не забывай, что жалованье тебе выплачивают совсем за другое.
Августо (насмешливо). Разве забудешь, если ваша светлость напоминает ежесекундно.
Бьянка. Не ворчи. Лучше позаботься об ужине.
Августо. Приготовить ужин без ножей? Я не фокусник.
Бьянка. Моя покойная бабушка говорила в подобных случаях: это твои проблемы. Ужин должен быть готов к семи. Сеньора спустится вниз ровно в семь.
Внимание! Это не конец книги.
Если начало книги вам понравилось, то полную версию можно приобрести у нашего партнёра - распространителя легального контента. Поддержите автора!Правообладателям!
Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.Читателям!
Оплатили, но не знаете что делать дальше?