Текст книги "Непрощённые"
Автор книги: Ютта Гладкая
Жанр: Русское фэнтези, Фэнтези
Возрастные ограничения: +18
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 2 (всего у книги 28 страниц) [доступный отрывок для чтения: 9 страниц]
– Кто говорит, принц? – Мэйр старался держаться ровно, уже осознавая, что приличного разговора не состоится. – Годится ли будущему правителю собирать людские сплетни о Старших?
Сингур наклонился вперед, не отводя взгляда от лица Мэйра.
– Годится ли дикарю-шенни учить манерам будущего правителя? – очень тихо спросил он. – И мои слова – не людские слухи. Я знаю о тебе от женщины твоего племени.
Понятно. Теперь все встало на свои места. Осталось только еще больше все испортить.
– А, от той шенны, которую твой дядя Тогран до сих пор держит в плену? – тоже наклоняясь ближе к принцу, так же тихо спросил Мэйр. – Собственно, о ней я и хотел поговорить с тобой, принц. Хотел просить тебя повлиять на дядю, призвать уважать договор, по которому всех пленных должны отпустить.
Сингур в сердцах стукнул кружкой по столу, разбрызгав недопитое пиво. В гневе его лицо почти не изменилось, оно, скорее, застыло надменной маской. Принц как будто разом стал старше и уже не напоминал веселого мальчишку, каким был несколько мгновений назад.
– Это уж мы как нибудь решим сами. Ты утратил свое право решать за Зоэрани, когда бросил ее и всех остальных. Она погибла бы со всеми, не попади она в плен. Теперь Рани – один из лучших бойцов на арене наместника и ни в чем не знает нужды, – произнес он предельно вежливо и четко.
Мэйр смахнул с лица пивные брызги и откинулся назад, скрестив руки на груди.
– Полагаю, принц Сингур, право решать за Зоэрани перешло к тебе и Тограну потому что…?
– Полагаю, шенни, я не обязан отвечать тебе, – буркнул принц холодно и покосился на охранника.
Тот кивнул, опуская руку вниз. К рукояти меча, не иначе.
Мэйр усмехнулся и пристально посмотрел прямо в стальные глаза Сингура.
– Разговор как то не заладился, да, принц? Я не хочу ссоры, поверь. Я просто хочу знать о судьбе Зоэрани и о том нужна ли ей помощь. Может все-таки…
– Ей не нужна помощь, Ээрмэйр Резчик, – резко ответил принц. – Она – мой друг, если тебе вообще знакомы эти понятия и о чем-то способны сказать.
Мэйр и сам не понимал, что заставляет его так злиться – то ли то, что уцелевшая Зоэрани считает его предателем, да таким, что не грех и со своими пленителями поделиться. Или то, что принц самоуверен до такой степени и полагается на одного лишь охранника, едва ли способного вывести шенни вон из трактира, как пьяного дебошира. Злясь и на себя, и на высокородного мальчишку, Мэйр продолжил, уже и сам не понимая зачем это делает:
– Держать друзей в плену – это, наверное, очень сложные для шенни понятия дружбы.
Сингур прищурил глаза и неожиданно рассмеялся.
– Для дикаря, ты слишком умен, Старший. Ну а дерзость твоя оправдана, не так ли? Ты прекрасно понимаешь, что я не смогу сейчас выкинуть тебя из трактира, ну точнее попытаться это сделать, не потеряв лицо. Я же сказал тебе, что Зоэрани – мой друг, и отлично знаю, чего стоят шенни в бою. Она обучала меня. Поэтому, я сейчас сделаю вид, что прощу твою наглость и скажу тебе так – Зоэрани будет свободна. Мы ждали только приезда Великого мага империи. Только он, Ри, может снять с пленницы ошейник, замкнутый при помощи магии. Но мое прощение тебе и не нужно, так ведь?
Сингур как бы призадумался и с наигранным сожалением покачал головой.
– Рани не простит тебя и вряд ли захочет видеть. А я буду надеяться, что она останется со мной, как мой телохранитель и друг, что предпочтет честного бывшего противника соплеменнику, который предал целое племя своих же, и ее в том числе.
– Мне было достаточно услышать, что Зоэрани будет свободна, принц Сингур. Благодарю тебя, – спокойно сказал Мэйр и встал из-за стола. – Верю, ты станешь достойным правителем империи.
Он кивнул и отошел. Так или иначе, а эту битву Мэйр выиграл. Узнал то, что хотел. И больше-то особенно и не требовалось. Ну а что умудрился разгневать принца, ну да вряд ли их еще когда Боги сведут.
Уже в дверях шенни оказался отброшен к стене резким движением плеча одного из вошедших в трактир воинов. Их было четверо, все в форме сианской королевской стражи. Редкие гости в этакой глуши. Решительно они прошагали прямо к столу, за которым сидел Сингур. Уходить, наверное, было рановато, подумалось Мэйру вдруг. Он вернулся за свой прежний стол и стал ожидать развития событий. Уж слишком жестко и недружелюбно вошли стражники в трактир, где изволил отдыхать их господин.
Слегка обеспокоенный появлением новых гостей Тино, также вскоре присел рядом с шенни. Несмотря на погрузневшее тело и подотекшее от частой выпивки лицо, чутье воина бывший стрелок отнюдь не растерял. Он исподлобья мрачно разглядывал пришлых воинов, покусывал губу, но помалкивал.
– На ужин пришли звать, не иначе, – пробормотал Мэйр, скорее для себя, чем для трактирщика. – Дядя гневается, что принц так долго по трактирам блудит.
– Так не было с принцем по приезду сианской стражи, – с сомнением ответил Тино. – Только свои, окунские бойцы, да его телохранитель. Этих я не видал раньше. Ты хоть успел что узнать у принца?
Мэйр неуверенно кивнул.
– В целом, да. Но, похоже, я его разозлил.
Тино коротко и нервно хохотнул, не отрывая взгляда от принца и его неожиданных гостей.
– Ну ты способен уже одним своим видом кого угодно разозлить, с этакой то мордой.
– Какой – этакой? – рассеянно спросил Мэйр.
– Как будто тебе все должны и, причем, долг нужно отдать немедленно.
– Какое яркое сравнение, – шенни язвительно улыбнулся. – У барда своего понахватался поэзии? Ты это брось, а то скоро петь начнешь.
Между тем, разговор за столом Сингура, явно накалялся. До Мэйра долетали только обрывки слов, но тон их был весьма неприятен для слуха. Куда-то исчезла мигом красавица Таиша. Принц и стражники о чем-то горячо спорили. Шенни на пару с трактирщиком продолжал наблюдать за происходящим, по большей части за поведением телохранителя Сингура. Уж кто, как не он, должен среагировать первым на какой либо неожиданный поворот. А то, что этот поворот должен случиться, Мэйр не сомневался. Вот не нравились ему сильно эти четверо почему-то. Наконец, вся группа, включая принца и его охранника, двинулась к выходу. Сингур, как заметил Мэйр, был в очень дурном расположении духа. Похоже, что его уговорили покинуть трактир, используя не слишком привычные для высокородного принца аргументы. Более всего Сингур напоминал сейчас не господина этих стражников, а их пленника. Что было, конечно, весьма странно.
Когда охранник принца поравнялся со столом, где сидел Мэйр, он едва уловимо кивнул шенни, как будто желая попрощаться. Или попросить о помощи, если предположить, что вряд ли телохранитель был настолько хорошо воспитан для прощания с каждым бродягой.
Мэйр вышел вслед за ними, махнув Тино – сиди, мол, пока на месте.
На улице уже почти стемнело и шенни мог оставаться незамеченным, наблюдая за тем, как спор принца со стражниками продолжается уже тут. И главное – теперь слышать все, что они говорят.
– Я все тебе сказал еще в трактире, солдат, – голос Сингура дрожал от негодования. – Я прибуду в Дримму тогда, когда посчитаю нужным. И меня мало беспокоит, чем там наместник тебе пригрозил. Передай моему высокочтимому дяде, что я отказался ехать с вами. На этом все. Возвращайтесь в крепость и молитесь Богам, чтобы я успел, напившись, забыть как вы устроили балаган на глазах у селян.
Он резко развернулся, намереваясь уйти, но рука одного из стражников бесцеремонно задержала его.
– Ты спятил, солдат?! – рявкнул принц.
К Сингуру рванулся телохранитель, вытягивая меч, но внезапно осел на землю, остановленный кинжалом в спину, который видимо держал наготове второй стражник. Ловкий, слишком ловкий и смертельный удар. Ну, может этот воин до службы в королевской страже наемным убийцей подрабатывал.
– Ты пойдешь, принц. Сейчас, – голос стражника уж очень выдавал привычку командовать. И, более того, привычку к тому, что команды будут исполняться.
Сингур все-таки сумел вывернуться. Отскочив в сторону, он обнажил свой меч и прижался спиной к стене трактира. Окруженный четырьмя нападающими, он поудобнее перехватил рукоять меча, готовясь к неравному и, уж точно, обреченному на провал бою.
Одного из стражников Мэйр сбил с ног в прыжке и сразу свернул ему шею, вцепившись клыками пониже затылка и резко рванув назад. Дальше было сложнее. Пока один из оставшихся был занят с принцем, двое других весьма быстро среагировали на появление неведомого зверя из темноты, и их клинки теперь были ощерены прямо на Мэйра, не давая возможности приблизиться.
Огненный кот – охотник тайный. Первый удар всегда из засады. Он самый точный и выверенный. И, как правило, смертельный. Но вот когда противников больше одного, тут меч в человеческой руке помог бы значительно лучше, чем когти и клыки. Было б еще время сбегать за мечом… За те мгновения, когда все стало совсем плохо, Мэйр успел только буквально содрать с себя одежду и перейти.
Троих не взять. Теперь важно, чтобы как можно дольше Сингур отвлекал на себя «своего» стражника. Что вполне вероятно, так как убивать принца точно никто не собирался. Это было очевидно с самого начала. А значит, можно пока не следить за Сингуром.
Мэйр походил взад-вперед, как бы примеряясь к следующему прыжку и отступая от выпадов. Чтобы отвлечь внимание, запугать и дезориентировать шенни утробно порыкивал, морща нос и открывая взглядам немалые клыки. Он хорошо знал, как пугающе выглядит пасть зверя. Затем, выбрав момент, неожиданно скользнул в сторону и ушел в темноту. Стражники завертелись, пытаясь угадать куда ушел хищник, а главное откуда он снова появится.
Ну и отлично.
Второй смертоносный прыжок и удар сверху когтистой лапой лишил стражника скальпа. Оставшийся один на один со зверем другой противник Мэйра молотил мечом как дубиной, видимо, запаниковал от увиденного. Да и как тут не запаникуешь? Когда на глазах когтями шкуру с головы спустили, словно кожуру с яблока.
Шенни не стал радовать его поединком. Вместо этого он рванул клыками шею сингурова соперника, а уже меч не растерявшегося принца прикончил последнего из стражников.
Они стояли бок о бок – человек и шенни – тяжело дыша и разглядывая тела сианских стражников. Вокруг уже стали собираться люди, понятно, что только сейчас, а не раньше. Дураков нету в схватку с хорошо вооруженным отрядом влезать. Да и просто глазеть тоже небезопасно. Слышались встревоженные голоса, какие-то причитания и перешептывания. Совсем рядом кто-то сдавленно охнул: «Он их всех порвал». Ага, и сожрал…
– Шенни, тебе лучше одеться, – пробормотал Сингур.
Принц выглядел очень растерянным и похоже что изрядно напуганным. Да и неудивительно.
Мэйр, тихо выругавшись, подобрал раскиданную одежду, быстро натянул ее на себя и пошел искать второй сапог. Потому как там, где он переходил, валялся только один почему-то. Вслед ему неслось тревожное перешептывание. Долго еще будут в Дримгоре вспоминать, как шенни растерзал сианскую стражу.
– Ну что вылупились! – громкий голос Тино ворвался в гомон селян. – Видите, все хорошо! Наш принц целехонек, бандиты убиты, шенни, хвала Богам, опять пришел на помощь вовремя. Давайте, давайте в трактир, скажу Винни, чтобы угостила всех за счет заведения. А я пока тут порядок наведу.
Сапог оказался в десятке шагов от первого. Натянув его, Мэйр нагнулся над телами стражников и начал рассматривать их оружие.
– Принц! – позвал он, не поднимая головы. – Тебя это смутило в них, или твое высокомерие все таки помогло на этот раз избежать неприятностей?
– По голове ударили? – буркнул Сингур. – Что – это, и при чем тут мое высокомерие?
– Понятно, высокомерие и упрямство. Но главное ведь результат.
– Мечи? – спросил крутящийся рядом и более догадливый Тино.
– Ага. Может быть такой клинок у сианской стражи?
– Ну если только король Брондал стал за это время Императором, продал пару владений менайцам и перевооружил свою гвардию. Дорогая игрушка.
Сингур подошел к ним, с мрачным любопытством поглядел на обманчиво легкий, изящный клинок баснословно дорогой работы кузнецов Меная и с досадой сказал:
– Меча я по рукояти не определил, конечно, но вот то, что никогда за принцем Сианы не отправят солдата, а не офицера, – это знаю точно. Традиции и протокол, знаешь ли, Ээрмэйр Резчик. Так что лучше тебе сейчас засунуть свою… догадливость в задницу. Вместе с остроумием заодно.
Мэйр хмыкнул и повернулся к Тино.
– Этого красавца я забираю. Остальное, что найдешь – твое. Тела, думаю, решишь как прибрать.
Трактирщик кивнул без лишних вопросов. Вот почему, собственно, Мэйр и любил иметь дело с воинами и торговцами. Всегда, при хорошем их расположении, можно или довериться, или договориться. И быть спокойным, что все сделают, как надо. Другое дело принцы, к примеру.
Сингур молча застыл на месте, его взгляд неумолимо притягивали лежащие на земле тела. Он словно не верил, что такое может случиться, да еще и так быстро и беспощадно. Принц вздрогнул, когда Мэйр чуть слышно окликнул его. Суетливо нащупал кошель на поясе, сунул Тино в руку несколько монет и тихо сказал:
– Тимана проводи за Предел, как положено.
Трактирщик часто закивал.
– Конечно, принц, все сделаю для твоего охранника, спокоен будь. В трактир вернешься? Пережди, ночь на дворе. Я поутру отправлю кого нибудь к крепости разузнать что да как там.
Сингур вяло пожал плечами. Похоже было, что он никак не мог прийти в себя и, уж тем более, принимать верных решений. Сегодня его привычный мир потерял свою стабильность и предсказуемость. А это принять ох как нелегко – Мэйр это прекрасно знал. Ничто так не способно лишить уверенности, как понимание, что привычное и постоянное может вдруг кончиться в один миг.
– Я не советую, – решительно сказал Мэйр. – Мы пойдем к Дримме сейчас. Пешими, через лес. Разведаем обстановку, да и на случай, если эти гости были только первыми, принцу не стоит тут быть. В лесу со мной его точно никто не найдет. Если все хорошо, проведешь меня в крепость, Сингур. Освободим Зоэрани, так?
И глядя в непонимающие глаза принца, припечатал, как гвоздь забил:
– И на том можешь считать, что ничего мне не должен.
– Что? – Сингур поморщился, силясь уловить смысл слов шенни.
– Ну я тебе жизнь спас, как никак. Ну или свободу. Кто знает.
Вот так. Злись мальчик-принц, злись – быстрее в себя придешь. Тут ведь все просто – либо страх, либо злость. И самый первый тобой убитый человек со временем забудется. А пока лучше злись. Ругайся, спорь и ненавидь языкатого дикаря, вместо того, чтобы вспоминать и ужасаться, отходя от горячки боя. Вместо того, чтобы думать и пытаться сейчас разобраться у себя в голове с неожиданными событиями. Не было еще такого, чтобы мыслями и тревогами можно было что-то исправить и предусмотреть в жизни. Иногда нужно просто шагнуть вперед, пусть даже в неизвестность.
Сингур поднял голову и кивнул.
– Ты прав, шенни. Надо идти.
Глава 2
Леса в этой части Окуны не самые скверные для походов. С южной стороны достаточно пологие предгорья не превратились в непроходимые заросли, как, к примеру, с другой стороны горного хребта. Там тянущиеся за светом деревья выворачивают в усилиях корни, переплетаются ими с ползучими цепкими кустарниками, а замшелые камни навсегда застыли на склонах, врастая в землю. Там земля изрезана руслами давно мертвых рек. Колючие ветра, не стихающие никогда, иссушают влагу из почв, а воздух полнится мельчайшей пылью, от которой становится трудно дышать.
Тут все гораздо проще. Конечно, не ночью и не для человека. Как бы не был чист лес, как бы не старалась луна, для человеческих ног все-таки недостаточно, чтобы не спотыкаться о каждый случайный корень или кочку. Хотя Мэйр и пытался выбирать самые безопасные и ровные тропы, однако то и дело слышал за спиной, как срывается шаг принца, а иногда до него доносился и звук сдавленных ругательств.
Люди плохо способны видеть в темноте, даже при лунном свете, поэтому во время Большой войны Старшие старались нападать именно ночью. Ночью человек слабее, он хуже видит и он по природе страшится темноты. Тогда как для любого Старшего ночь – это первый союзник. И для охоты и для войны. И именно поэтому Мэйр никогда бы не повел племя в битву на открытых Красных долах, да еще и на рассвете. Но что теперь рассуждать.
– Ты доверяешь этому магу? Как его там – Ри? – неожиданно сам для себя спросил Мэйр, чуть сбавив шаг.
– Насколько это возможно, – холодно отозвался принц. – Я знаю его с детства, он был другом моей матери. Когда Безумный Император лишил его титула Великого мага империи, он вернулся ко двору моего отца.
– Чем он же так разгневал Императора?
– Отказался участвовать в Большой войне.
– Вот как? – удивился Мэйр. – Необычный поступок.
– Тебе хорошо, наверное, известно, что причины могут быть самые разные, шенни, – огрызнулся Сингур.
– А твой отец стало быть поддержал опального мага? Несмотря на свою преданность Императору? – Мэйру действительно стало любопытно, хоть он и понимал, что Сингур таким расспросам совсем не рад.
– Ты думаешь я готов обсуждать с тобой решения короля Сианы? – язвительно усмехнулся принц. – Я благодарен тебе за помощь, но цену этой благодарности ты назвал сам. И уж тем более я не настроен обсуждать с тобой что либо вне рамок нашей договоренности.
– Отлично сказано, – пробормотал Мэйр.
Юный принц начинал ему нравиться. Он был смел, умен и прямодушен. Избалован, как водится, но для принца это не грех. Так что вполне со временем будет неплохим правителем, уж получше многих до него. И свой первый бой насмерть – а что бой и смерть противника были первыми, Мэйр не сомневался – он переживал вполне достойно. Видал Мэйр таких мальчишек и раньше, взрослеющих в сражениях, когда жизнь заставляла менять и меняться. Они потом становились отличными воинами и надежными товарищами. Если выживали, конечно.
– Не злись, принц, – примирительно сказал Мэйр. – Я спрашиваю потому, что, если в этих событиях как то замешан маг, мне будет сложно помочь тебе. Мага я не потяну.
– А стражу Дриммы, стало быть, потянешь? – буркнул ему в спину Сингур. – Так вот, я скорее поверю, что все воины наместника перешли на сторону врага, чем в то, что меня предал Ри.
– А Тогран? – осторожно спросил Мэйр.
Принц возмущенно фыркнул.
– Ты забываешься, шенни! Мало ли какие недоброжелатели могли подослать ко мне этих лжестражников.
– Верно. Ладно, скоро мы все узнаем. Почти пришли.
– Хвала Богам, – проворчал Сингур. – Я уже думал…
Мэйр вдруг замер на месте так внезапно, что идущий сзади принц налетел на него.
– Тихо! – прошептал шенни, втягивая ноздрями воздух.
В привычные запахи ночного леса, теплого духа близкого жилища, горьковато-смолистого и пыльного ветерка с дороги, вмешался явный четкий запах… Старший. Будь Мэйр в Переходе, по такому запаху он выведал бы о незнакомце все – пол, возраст, здоров ли и когда последний раз обедал. Сейчас, он просто знал – там, совсем недалеко от дороги и моста через крепостной ров Дриммы, бродит неизвестный Старший. И направляется прямо к ним. Вероятно, тоже учуял их. Мэйр подобрался, почти незаметно оттесняя принца дальше за спину.
– Сингур, это ты? – раздался неподалеку женский голос. – Хвала Богам!
Она вышла из густой тьмы, неуверенно и настороженно остановилась в нескольких шагах, глядя на Мэйра. Он смотрел в ответ. С досадой замечал как каменеет ее лицо, сжимаются губы и застывают в напряжении, как перед схваткой, плечи.
– Рани! – удивленно и радостно воскликнул принц, прерывая эту битву взглядов.
– Хвала Богам, – повторила Зоэрани. – Я ждала тебя. Думала, вдруг сумею
дождаться, предупредить…
Она повзрослела с тех пор, когда Мэйр видел ее в последний раз, незадолго до Большой войны. Повзрослела и стала совсем другой. Крепкое тренированное тело бойца, светло-рыжие волосы, собранные в тугую косу, небольшой шрамик на подбородке. Рука предусмотрительно лежала на рукояти одного из парных нодарских кинжалов в ножнах на широком поясе. Мэйр помнил ее другой – легкой, тонконогой, с наивным взглядом зеленоватых глазищ, вечно искрящихся весельем. Теперь взгляд Рани был другим – цепким, настороженным взглядом воина. И одежда была совсем непривычной для этих мест – вычурный доспех из мягкой кожи, скорее призванный украшать, нежели защищать.
И тонкий витой ошейник, холодно играющий отблесками в лунном свете, никогда невозможно было бы представить на шее той девчонки-шенны.
– Приветствую тебя, Зоэрани, – как можно спокойнее сказал Мэйр.
Она холодно кивнула, словно незнакомцу. Ну да и к лучшему, быть может. Не до совместных горьких воспоминаний и обвинений сейчас. Все правильно. Когда-то она стала последней, кто уговаривал его остаться, в ту самую ночь его поспешного бегства. Тогда Мэйр даже не слушал ее слов – полученная им весть гнала прочь как можно скорее. Так что теперь рассчитывать на иной прием.
– Что в крепости? – нетерпеливо спросил Сингур.
Рани вздохнула, опустила глаза. Видно было, что слова давались ей с трудом.
– Я толком не поняла, принц, прости. Вскоре после того, как ты с девкой отправился в Дримгор, в крепость явились сианские стражники.
– Сколько?
– Пятеро. Капитан и четверо солдат. Вроде как они привезли письмо от твоего отца. Тогран принял капитана, потом очень быстро солдаты покинули крепость. Остался только капитан, – Рани старалась смотреть куда угодно, но только не в лицо принцу, будто бы была сама в чем-то виновата.
Сингур нахмурился. Сжал зубы, на скулах проступили желваки, выдохнул и велел жестко:
– Продолжай.
– Дальше непонятно было все… Я с другими бойцами во дворе сидела, как прибежал Борко и понес всякое. Из его треска я поняла только, что Ри отправили в темницу, в подвалы.
– Что? – Сингур шагнул ближе к Рани и заглянул ей в лицо. – Что за чушь? Кто отдал такой приказ?
Зоэрани совсем сникла и тихо, почти шепотом ответила:
– Тогран.
– Я немедленно иду в Дримму, – сказал принц и резко развернулся, но Рани схватила его за руку.
– Нет! Подожди. Вскоре после этого был отдан приказ – в Дримму впускать только сианскую стражу с принцем, а выпускать и вовсе никого нельзя. Стражники знали, что ты в трактире – они нашли тебя?
Принц поморщился, кивнул и застыл на месте, осмысливая.
– А ты как выбралась? – наконец спросил он.
Рани неуверенно улыбнулась.
– Я под скалой. Через чулан мертвеца, помнишь?
– Ну да, – ответил Сингур, – Если кто и мог там пролезть, то только ты. – Значит, ты решила дождаться меня и предупредить. А если бы я был со стражниками?
– Я не знаю, принц. Там бы решила что-нибудь. От крепости-то мне далеко не уйти. Ну или от мага. Вот и бродила тут, надеясь учуять заранее.
Вид у шенны был виноватый и растерянный, но не оттого, что она боялась гнева принца – это Мэйр почему-то понял сразу – а, видно потому, что сама расстроилась от принесенных вестей.
Выругавшись вполголоса, Сингур опустился на поваленное дерево. Первый порыв его – бежать разбираться уже прошел, и теперь он и сам выглядел крайне растерявшимся.
– Я ничего не понимаю, Рани, – почти жалобно сказал он. – Надо бы пойти в Дримму, спросить ответа с наместника, но как то оно все… Те стражники, они осмелились напасть на меня, ты бы в это могла поверить? Я до сих пор не могу.
Принц невесело усмехнулся. Он сидел, ковыряя пальцами трухлявую кору, ни на кого не глядел. Потом сказал:
– Если бы не шенни, неизвестно что было бы.
– Известно, – пробурчал Мэйр. – Скрутили бы и отвезли в Дримму. Убивать тебя точно не собирались. Ты и вправду считаешь, что хотел бы идти в крепость к дяде?
– Да не знаю я! Нет. Еще и Ри…, – Сингур помотал головой, словно надеялся этим привести мысли в порядок.
Зоэрани присела рядом с принцем и обеими руками повернула его голову к себе. Мэйр удивился, сколько заботы было в этом жесте. Очень странно, учитывая кем они были друг для друга.
– Я бы не ходила туда. Сейчас, по крайней мере, – тихо сказала она. – Как бы не был мне противен твой колдун, но это он теперь сидит в подвале, а ты сбежал от тех, кто клялся тебя защищать. Ну если конечно это были настоящие сианские гвардейцы.
– Я не сбежал, мы их убили, – вяло отозвался принц.
Рани бросила быстрый взгляд на Мэйра. Он кивнул и отвернулся.
– Ну вот как они смогли взять Ри? – принц с досадой стукнул кулаком по дереву. – Он великий маг, что для него замки и стража? Добровольно? Уж это на него точно не похоже.
– Я не знаю, принц, – Зоэрани покачала головой. – Надо думать, что делать дальше. И вот еще что, Борко сказал будто слышал, что мага утром повезут под конвоем в Сиану.
Принц на миг вскинулся, но тут же снова сник и уткнулся взглядом в землю.
– А вот это уже интересно, – с мрачным удивлением заметил Мэйр. – Если кто и сможет дать нам ответы, то этот ваш Ри.
– Нам? – Сингур поднял на него глаза.
– Ну ты же еще не выполнил своего обещания, принц. Дождемся утра, перехватим конвой, отобьем колдуна. Ты его расспросишь, а я от твоего имени попрошу освободить Зоэрани. И дальше уже сам будешь решать, куда идти и кому верить. Согласен?
Согласия спросил, конечно, для виду. По Сингуру было видно, что сейчас он попросту не понимает, о чем ему говорят.
Однако, принц легко и стремительно вскочил на ноги. Его лицо оживилось, кровь прихлынула к щекам.
– Да, Мэйр! Все верно, это лучшее, что мы можем сейчас сделать.
Ну вот, уже Мэйр. Не снисходительное – шенни, не язвительное – Ээрмэйр Резчик. Того и гляди, обниматься кинется. Ну да ничего удивительного. Принц из той породы, которая не терпит неопределенности. А с планом и жить веселее. Даже если этот план предложил не самый приятный и уважаемый спутник. Как говорят у шенни – тощий заяц в своих когтях всяко лучше жирного оленя на другом берегу реки.
Зоэрани молчала. Обдумывая что-то, она поглядывала на Мэйра и особенного доверия он в этих взглядах не видел. Наконец, Рани, как будто через силу, выдавила:
– Брать их надо подальше от моста. Стоит вернуться немного по дороге. Есть удобное место, там густой перелесок и дорога резко сворачивает влево.
Интересно, что связывает принца и пленницу-шенни? Их разговоры и отношения действительно напоминают дружбу, как и уверял в трактире Сингур. А вот как так вышло, что пленница сумела подружиться с врагом, рвется его спасать, рискует и, похоже, готова рисковать дальше. Хотя, наверное, с таким, как Сингур, подружиться несложно. Точнее, захотеть подружиться. Или, к примеру, влюбиться. Это бы точно все объясняло.
– Пошли тогда, что-ли, – сказал Мэйр нарочито бодро. – Надо успеть до рассвета все продумать как следует.
Теперь уже втроем они брели той же тропой назад, держась только чуть ближе к дороге. Шли молча. Даже Сингур не ворчал позади и, кажется, даже не спотыкался. Все правильно – когда мысли далеко, тело само ищет верный путь, ноги ступают как надо, минуя ловушки земли. Принцу и впрямь было о чем задуматься. Ну а Зоэрани и вовсе не о чем было говорить. Похоже, она решила совсем не замечать Мэйра. В общем то, он и не рассчитывал на теплую встречу. Сейчас главным было заполучить этого мага и снять с пленницы ошейник. Остальное по сути-то и неважно. Для него, по крайней мере.
Он и сам не понимал, почему так отчаянно цепляется за эту возможность.
Помочь хоть кому-то из племени…
Ты думаешь, это поможет тебе? Так ты хочешь успокоить голоса сожалений? Они не смолкнут никогда, Ээрмэйр Резчик.
Когда-то, в Менае, Мэйру довелось сражаться бок о бок с таким же отщепенцем, как и он сам. Только вот, в отличие от шенни, Кемис – так его звали – не стеснялся рассказывать о себе. Их судьбы были очень похожи. Кемис командовал передовым пограничным отрядом, охранявшим перевал от набегов с земель империи. И однажды он совершил ошибку. Никто, кроме Кемиса из его отряда не выжил. Также, как и Мэйр, он носил в себе этот груз вины, и говорил, что только помогая тем, кто нуждается в помощи, он ненадолго перестает слышать крики погибающих товарищей. Вскоре и он нашел свой покой, погибнув в одной из многочисленных менайских заварушек. И Мэйр был уверен, что встретившись со своим командиром за Пределом, воины Кемиса все-таки не отвернутся от него.
– Все, – Рани остановилась в паре десятков шагов от поворота. – Дальше мне не пройти.
Заметив недоуменный взгляд Мэйра, она процедила сквозь зубы:
– Ошейник не пустит.
– Какая хитрая задумка, – пробормотал Мэйр. – Умелец этот ваш Ри, однако.
Магов Мэйр изрядно недолюбливал. Как-никак, использование магии лишало Старших преимущества в бою, и это ох как повлияло, когда бои действительно начались. Так что очень скоро Старшие поняли, что надеяться на успех в открытом противостоянии людям не стоит. В племенах уважают прямую и честную битву, но когда разгорелась Большая война, слабые, казалось бы, люди, вдруг стали способны убивать противников при помощи гнусных магических ловушек, мощного пламени Силы, зачарованного оружия. И кто знает, кому суждено было бы победить в этой войне, если бы ее не прекратили. Хватило все таки ума правителям.
Пояс с ножнами от роскошного менайского клинка, Мэйр предусмотрительно забрал с тела стражника и теперь, пока тянулось ожидание, занялся подгонкой ремня под себя. Нежданная добыча изрядно порадовала его еще больше, когда он получил возможность без спешки разглядеть ее. Темное, почти матовое лезвие, кажущееся тонким и даже хрупким, но на деле – Мэйр это знал – было выносливым и послушным в умелой руке. Украшенная легкой серебряной вязью рукоять удобно ложилась в ладонь, а вес оружия был именно таким, как он любил – не слишком тяжелым, достаточным для точных и быстрых ударов. Не на широкий силовой замах, скорее, для преимущества легкости и скорости. Менайские оружейники, прежде всего, славились именно вот такими, легкими мечами. Достойное оружие.
– Зачем тебе меч, шенни? – ворчливо спросил Сингур. – Разденешься, перекинешься, и в бой.
Мэйр, не глядя на него, пожал плечами.
– Я бы так и сделал. Оставил бы вас тут и положил конвой одного за другим. Но тебя же понесет разговаривать с ними, так, принц?
– Там будут люди, которых мы хорошо знаем, – раздраженно сказала Рани. – Наши стражники из Дриммы. Ты думаешь мы вот так запросто пойдем и убьем их?
– Дело ваше, – Мэйр отложил пояс в сторону. – Но будьте все-таки готовы решать, если придется, что вам важнее сейчас.
Принц отстраненно кивнул.
– Благодарю за беспокойство. Решим, не сомневайся.
Да уж. Вы решите. Особенно вот принц. Нелегко грозить смертью тем, с кем обменивался шуточками за кружкой пива в казарме. А еще труднее и впрямь убивать. И не незнакомца-врага, а вроде как своего же, хорошо знакомого. А отпустить, чтобы тут же примчались все воины крепости, тоже выход так себе. Вот и получается, что беседы вести – только время тратить. Все равно дело одним закончится. Но спорить с Сингуром не захотел. Пусть сам себе урок преподаст.
Правообладателям!
Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.Читателям!
Оплатили, но не знаете что делать дальше?