Текст книги "Конго Реквием"
Автор книги: Жан-Кристоф Гранже
Жанр: Полицейские детективы, Детективы
Возрастные ограничения: +18
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 14 (всего у книги 44 страниц) [доступный отрывок для чтения: 14 страниц]
45
Покой героям только снится. Рудники – это день и ночь.
Совы пахали вовсю. Молотки стучали, камень трескался, эхом отдаваясь вдоль штолен, ломая кости горе. И глаз не сомкнуть. Морван ловил себя на том, что сожалеет о своих самых жутких кошмарах.
Вместо снов он просто вспоминал, и это было хуже всего.
Клиника Стенли, март 1971 года.
– Доктор, эти мои галлюцинации… Я больше не могу…
– Опишите мне их.
– Мы же часто о них говорили. Я вам сказал, что…
– Давайте еще раз.
Лежа на ковре, Грегуар с трудом сглотнул и пробормотал:
– Я вижу ее лицо.
– Какое оно?
– Красивое, но… будто распадается. Черты правильные, но плоть пожелтелая и вся в язвах. От худобы проступили скулы и глазные впадины.
– Это все? Что-нибудь еще портит ее красоту?
Вопросы заставляли сосредоточиться на ней – яснее различать ее в глубине собственного сознания.
– Ее череп обрит. Видны бритвенные порезы на коже.
– Кто ее так обрил?
– Я.
Закрыв глаза, Морван начал тяжело дышать. Он подумал о strong and hard punishment, «каре тяжкой и жестокой», в англосаксонских странах в XV–XVI веках: приговоренного душили, заваливая тяжелыми камнями.
– Что еще вы видите?
– Доктор, вы знаете.
– Отвечайте.
Воспоминания плющили ему грудь. Он умрет под этими плитами. Первые годы его детства.
– Свастика.
– Где?
– У нее на лбу.
– Опишите ее.
– Я… я не могу.
Психиатр хранил молчание. Ни щипцов, ни анестезии: роды пройдут в страдании. Морван, двадцати пяти лет, наполовину сумасшедший, никогда не думал, что в Африке найдет… психологическую помощь. На протяжении многих лет он страдал галлюцинациями и приступами ужаса. Черный континент, который сам по себе был бредом в трех измерениях, оказался заодно и лекарством…
Он открыл глаза: на потолке крутился вентилятор, мерно и бесшумно. Роскошь в Конго. Обычно лопасти вращались с жутким скрипом, как если бы сам воздух вопил по мере того, как его кромсали на куски.
– Вы отыскали первопричину этих видений? – настаивал де Пернек.
– Нет никаких причин. Они у меня всегда были, я…
– Но они усиливаются с тех пор, как вы здесь, в Лонтано.
– Не совсем: с тех пор, как я в Африке.
– Значит, это совершенно не связано с вашим расследованием? С этим убийцей, на котором вы зациклились?
– Нет. Я уверен, что нет. Это связано с… этой землей, с народом.
– Что вы хотите сказать?
– Не знаю.
– Вы думали над этим?
– Только об этом и думаю.
Загипнотизированный острыми вращающимися лопастями, он почувствовал себя лучше. Говорить, дышать, говорить, дышать… Он выбрался из каменной ловушки, отдалился от лица, от креста, от бритвенных порезов…
– Думаете, эти приступы опасны?
– Для моего мозга – точно! – попытался он пошутить.
Психиатр встал со своего места. Теперь он нависал над ним.
– Увертки делу не помогут. Это опасно для кого? Для кого?
Камни вернулись. Удушающая жара в комнате. Прерывистое дыхание. И этот голос, витающий в духоте…
– Опасно для кого? – настаивал голос.
– Для нее, – ответил он наконец, с ощущением, что порезал себе рот.
– Кто она?
– Катрин.
– Вы опять ее избили?
– Я не люблю это слово.
– Оно не соответствует действительности?
Камни больше не дробили его грудную клетку, они закупорили горло изнутри.
– Нет, но…
– Но что?
– Когда это случается, я больше не в своем нормальном состоянии.
– А какое свое состояние вы считаете нормальным?
– Когда нет приступа. Передышки, когда я спокоен.
Молчание. Голос размышлял. Нет, наоборот: он давал время поразмыслить ему самому.
– Можете ли вы сказать, что эти приступы – ваша неотъемлемая часть?
– Они – часть сумеречной зоны во мне, больной зоны…
– Вы знаете, что их вызывает?
– Нет.
– Подумайте.
– Представления не имею! Они случаются… и все.
– Но жертва их всегда Катрин.
– На что вы намекаете?
– Можете ли вы сказать, что это ее присутствие вызывает приступы?
Он не мог ответить. Не мог даже подумать над вопросом. Без сомнения, потому, что ответ заключался в вопросе.
– Я ее предупреждал… – пролепетал он. – Я… приказал ей не следовать за мной.
– Вы представляете для нее угрозу?
– Моя сумеречная часть, демон, который во мне…
– Почему вы говорите о демоне?
– Не знаю.
– Вы сказали, что Человек-гвоздь стремится защититься от своих демонов, убивая женщин.
– Я должен убить кого-то, чтобы мне стало лучше?
– У каждого свой катарсис.
Что на самом деле советует ему этот псих? Убить Кати?
– Подумайте над этим, Грегуар. Вы должны найти способ избавиться от своего страха, от гнева.
– Это вы должны меня лечить! И вылечить!
– Нет, Грегуар. Только вы сами можете это сделать.
Морван вскочил. Де Пернек отпрянул в испуге. Полицейский улыбался, весь в поту. В настоящий момент лучшим катарсисом было бы разбить что-нибудь в этом кабинете, обставленном в колониальном стиле, – в первую очередь морду молодого бельгийского врача.
Он шагнул вперед. Психоаналитик отступил. Внезапно все зашаталось. Лучи солнца, падающие в оконный проем, белые стены, плетеный ковер на полу. Психиатр держал в руках фотографию, как держат крест перед вампиром. Грегуар мгновенно узнал женские черты, и его сердце выпрыгнуло из груди с яростью раскаленной пули, вылетевшей из дула.
– Ка… ка… как вы нашли это фото?
– Не важно.
– Катрин…
Де Пернек забился в угол комнаты, но теперь улыбался он:
– Это не Катрин, вы же знаете.
Морван рухнул на колени и зарыдал.
– Катарсис, – гнул свое психиатр, – вы должны обрести катарсис…
Внезапно воспоминание рассыпалось осколками, как стакан в сжатом кулаке. Он выпрямился и обозрел свой «дом»: плохо натянутый тент, под которым поставили раскладушку, табурет и кофемашину. Удары молотков в горе продолжались. Грохот копателей заполнял ночь. Морван плакал горючими слезами.
Он пошарил, ища чай, который Сноп только что ему приготовил. Азы поведения в тропических странах: пить жидкость горячее, чем окружающий воздух. Побеждать Африку на ее собственном поле.
Он опять уселся и сделал несколько долгих глотков, вытирая веки. Катарсис… Он снова увидел себя в ту ночь, как он вырывает фотографию из рук психиатра, словно гиена, уносящая свой кусок падали. Проклятый говнюк этот психиатр… Столько времени утекло, а ничего так и не уладилось…
И все это по вине его сына. Поганец решил разворошить грязь прошлого. Его расследование, вопросы, упорное стремление выкопать трупы. Морван предчувствовал свое падение. Сорок лет он плясал на канате и вот снова потерял равновесие. На этот раз окончательно.
Он отпил еще и обжег себе горло.
Ему ни за что не следовало возвращаться в Африку.
46
– Папа? Это Лоик.
Только его не хватало. Морван дал свой номер каждому члену семьи, но меньше всего он мог ожидать этого звонка.
– Проблема?
Он различил смех сына на том конце трубки. Он чувствовал себя виноватым, что задал такой вопрос. Шесть часов утра: Морван почти не спал, но уже съел свою утреннюю порцию маниоки.
– Ты хоть в курсе насчет Монтефиори?
– Твоя мать мне позвонила.
– Я был на похоронах во Флоренции. София меня попросила.
– Не было бы счастья, да несчастье помогло.
– Не воображай себе лишнего. Я не потому звоню.
Морван отошел в сторонку – в глубине шахт по-прежнему раздавался грохот. Протиснулся сквозь кустарник, который, стоило отдалиться от расчищенной поляны, вновь превращался в настоящие джунгли. Вдали слышался возвышенный голос священника, начинавшего утреннюю молитву:
– Господь, Тебе посвящаем мы день этот, защити каждого из нас, и да пребудет Твое благословение на каждом из нас!..
– У тебя есть какие-нибудь соображения по поводу смерти Джованни? – продолжил сын.
Этим утром ему явно не хватало запала, чтобы придумывать очередное вранье.
– Наверняка это связано с «Колтано», но больше ничего не знаю.
– Хотели убрать крупных акционеров?
– У Нсеко не было акций, а Монтефиори не успел заново выкупить свои.
– Думаю, есть связь с новыми месторождениями.
Морван и сам так думал, но незачем сеять панику в ближайшем окружении.
– Что говорят итальянские копы? – уклонился он от ответа.
– Расследование ведет некто Сабатини, знаешь такого?
Он улыбнулся про себя. Лоик, алкоголик в тринадцать лет, героинщик в семнадцать, буддист в двадцать пять, миллионер в тридцать, оставался мальчишкой. Пацаненком, который все еще верит, что его папа знает всех полицейских мира.
– Нет. Как у них движется?
– Да никак, но на первом месте у них африканский след.
Вот удивил. Любой сносный сыскарь первым делом сунул бы нос в дела Монтефиори и изучил его последние финансовые маневры. Широкомасштабная продажа компанией «Heemecht» своих акций «Колтано» не могла пройти незамеченной. Poliziotti[61]61
Полицейские (ит.).
[Закрыть] заинтересовались горнопромышленной компанией, а там и жестоким убийством ее директора в Лубумбаши…
– Он меня расспрашивал о Кабонго, – продолжил Лоик.
– И что ты ему сказал?
– Все, что знал, то есть ничего.
– Он назвал другие имена?
– Трезор Мумбанза. Лоран Бизинжи.
Итальянцы уже вычислили злодеев, которые кружат вокруг колтана. Хорошие рефлексы: они сосредоточились на африканцах, обладающих властью и способных отправиться во Флоренцию, чтобы свести счеты.
– Я навел справки, – добавил Лоик. – Убийцей мог быть Бизинжи.
Батюшки, и младшенький туда же.
– Убийство точно произошло во вторник утром? – спросил Морван.
– Да.
– Тогда это не он. В понедельник утром они были со мной в Лубуме.
– За двадцать четыре часа они могли добраться до Флоренции.
– Слишком впритык. Из Лубума нужно долететь до Киншасы, чтобы поймать рейс на Париж или Брюссель… Не верится.
– Мумбанза мог нанять убийц на месте.
Все возможно. Кстати, не стоит ограничиваться этой троицей. Мотив был и у руандийцев. И у хуту тоже. Да и у прочих групп, разрабатывающих колтан или другие минералы в Катанге. По сути, Грегуар не в курсе махинаций Нсеко и Монтефиори.
– Я поищу конголезцев, которые приезжали во Флоренцию в последние дни, – продолжил Лоик.
– Что ты несешь? Пусть полиция делает свою работу.
– Теперь ты веришь копам?
– Я верю в тебя: ты умудришься вляпаться в дерьмо. Не суйся в это дело!
Короткое молчание. Перейдя в контратаку, Лоик выпалил:
– Я виделся с Кено.
– Она была на похоронах?
– Разумеется, нет. Я ходил к ней с Софией. Монтефиори провел у нее последнюю ночь. По ее словам, на следующий день у него была назначена встреча, из-за которой он нервничал.
– С кем?
– С конголезцами или с теми, кто замешан в их делах. Имен она не знает.
Морван зашел поглубже в заросли. Вдруг он понял, что топчется в луже человеческих экскрементов – несомненно, отхожее место его же предприятия. Тучи мух, питавшихся калом, потом садились на его собственные царапины на руках и шее.
– Что еще она сказала? – закричал он, вылетая из кустарника.
– По ее словам, он пустился в новый бизнес.
– Какой?
– Торговля оружием.
Морван чуть не завопил – от смеха или от смятения, он и сам не знал. Совершенно непонятно, как старый жестянщик мог купиться на такую банальщину. Еще во времена Лонтано оба они поклялись друг другу никогда не касаться трафика оружия – они и так уже немало поспособствовали росту смертности в Конго, не стоило добавлять еще и это. Но на склоне дней Итальянец поддался искушению легкой наживы. В сущности, ничего удивительного: Джованни был хозяином металла, так почему бы не лить пули, пушки и снаряды?
– Кому он продавал?
– Она больше ничего не знает, но он только что сделал поставку в Катангу.
Тутси. Значит, слухи имеют под собой основание. Фронт освобождения вооружился до зубов, и именно старый мерзавец выписал наряд на отправку. В некотором смысле это была хорошая новость. Колтан сходил со сцены, а с ним и Морваны. Нсеко, за которым числилась не первая глупость, наверняка контролировал перевозку товара. Возникла проблема, и заказчики решили ее на свой манер.
Другой стороной медали было то, что река вот-вот превратится в ад. Та самая река, в которой барахтался Эрван, продолжая свое расследование, как если бы речь шла о преступлении на любовной почве в Шестом округе. Вот дерьмо. Сколько еще ему придется подтирать им задницы?
Лес вдруг предстал перед ним в своей самой гадкой ипостаси. Порнографический ад. Формы, запахи, жара. Каждая выпуклость, казалось, была порождена похотью и сочилась тошнотворными выделениями. Любая полость была влажной и теплой. Блестящие вульвы, волокнистые гениталии, набухшие пенисы…
– Думаешь, кто-то из троих африканцев мог быть замешан в трафике как посредник или как клиент? – не отступал Лоик.
Морван снова увидел узкую физиономию Бизинжи, улыбку Мумбанзы, от которой создавалось впечатление, что ты нажрался дерьма. Могли ли они послужить связующим звеном с Фронтом освобождения? Нет, у этих парней были иные амбиции. Колтан, власть в Катанге…
– Посмотрю, что удастся выяснить, – заключил он, – но тебе я запрещаю в это вмешиваться.
– Ты не думаешь, что переговоры могли состояться во Флоренции и скверно обернуться?
Грегуар судорожно искал отходные пути:
– Ты французский понимаешь? Заткнись и возвращайся в Париж вместе со своей семейкой.
– Я хотел…
– Слушайся, твою мать! Там, где я сейчас, и без того хватает, можешь мне поверить. У меня на руках твой зануда-братец, и я хочу как минимум быть уверенным, что с вашей стороны всё в порядке.
– Мы соберем чемоданы, – капитулировал Лоик. – С Эрваном что-то не так?
Показались рудники. Его легкие раскрылись. Он предпочитал убийственную атмосферу рудников душному пеклу джунглей.
– Я разберусь. Возвращайся в Париж. Тебе не о чем беспокоиться.
Казалось, Лоик заколебался:
– Я подумал…
– Что?
– Эта история с оружием… ты ведь там ни при чем?
– Лоик, – проворчал Морван, – ты наркоман и трус. Постарайся не быть вдобавок еще и идиотом.
47
Карл и Ортиз вели себя как надо. И даже были весьма предупредительны. Гаэль попросила сопроводить ее на улицу Николо, где предстояло вести наружное наблюдение, но больше ничего объяснять не стала. Все трое терпеливо торчали перед домом Эрика Каца. Психиатр вышел в 19:15 и направился пешком на авеню Поль-Думе, потом на улицу де ла Тур, к номеру 38, после чего исчез в здании современной постройки. Наверняка там он и жил.
Подождем, решила она, опьяненная своей ролью командира отряда. В девять вечера Ортиз отправился за провизией в китайский ресторанчик, и они поужинали в машине. Но так и не сдвинулись с места всю ночь. Настоящая тайная операция, из тех, которые описывал ее брат Эрван, когда рассказывал о золотых денечках в бригаде. Гаэль послала Карла проверить имена на почтовых ящиках: ни следа Каца. Может, его просто пригласили на ужин? Или он снимает квартиру под чужим именем?
Единственное сенсационное известие было получено около десяти вечера от Мэгги, позвонившей дочери, чтобы сообщить ей то, что остальные, конечно, уже знали: убит Джованни Монтефиори, отец Софии. Жестокое убийство с нанесением увечий и кражей органов.
Теперь Гаэль понимала, почему Лоик уехал накануне в Италию, не сказав ей ни слова. К ней по-прежнему относились как к впечатлительной младшей сестренке – к ней, которая столкнулась в прямом противоборстве с Человеком-гвоздем второго поколения. По словам Мэгги, никого не арестовали и итальянская полиция пребывает в растерянности – если только в очередной раз от нее не скрывали информацию, способную ее напугать.
Гаэль всего пару раз видела итальянского жестянщика, и от его смерти ей было ни холодно ни жарко. Она только подумала о Софии, своей вечной сопернице, которую наверняка застала врасплох эта ужасная гибель: трагедия случилась как раз в тот момент, когда она поклялась отомстить своему родителю…
Позже, в ночи, Гаэль вдруг спросила себя, а не связано ли это убийство, пусть не впрямую, с Человеком-гвоздем и тем мрачным следом, что он за собой оставил. Нет, абсурд. Куда более вероятно, что Монтефиори поплатился за какую-нибудь грязную финансовую операцию в Африке: директор «Колтано» был убит таким же образом в Конго несколькими месяцами раньше. В конечном счете она решила выкинуть это из головы. Не мое дело.
В полночь позвонила Одри, спросила, что нового. Гаэль ответила, что все в порядке, не упомянув, что она не дома. Со своей стороны, Гаэль тоже ничего не выяснила – что само по себе уже было новой информацией. Запросы в службу актов гражданского состояния не дали никакого результата. Во Франции проживало несколько Эриков Кацев, но ни один не подходил под описание их клиента. Также ни один несовершеннолетний не соответствовал именам детей психоаналитика: Хуго и Ноа. Что до супруги, поиски ни к чему не привели. Напрашивался вывод: терапевт не только назвался фальшивым именем, он еще и выдумал себе семью. Кто же был на фотографии, стоящей на письменном столе?
Гаэль не сообщила о своем открытии – новом адресе Эрика Каца. Она хотела дождаться завтрашнего утра, допросить с пристрастием консьержку и выяснить номер его квартиры. Может, тогда она пригласит Одри на еще один взлом… В час ночи она заснула, пока оба здоровяка бдели. Сейчас было чуть больше семи, и крепко спали уже они. Браво, легионеры.
Ей захотелось размять ноги, и она, бесшумно открыв дверцу, вышла из машины. Сигаретка – и мозги прояснятся. На самом деле по-прежнему было темно, и она словно окунулась в непроницаемый холодный кокон, налитый свинцовой синевой.
Внезапно она метнулась под козырек подъезда: Кац вышел из дому. Может, вот он, тот случай, которого она ждала, чтобы наведаться в его квартиру? Но она одумалась. Главным вопросом было: куда он идет в такую рань? Она глянула на «мерседес»: наемники все еще спали. Без малейших размышлений она пристроилась за Кацем. У него был все тот же тонкий, внушающий тревогу силуэт: шпион из шестидесятых, крадущийся по послевоенному Берлину.
На площади Коста-Рика он сел в такси на стоянке. Гаэль ускорила шаг и тоже поймала машину:
– Езжайте за тем такси!
В жизни бы не подумала, что ей придется произносить эту фразу. Таксист повиновался и глазом не моргнув – его ночь подходила к концу, и требовалось нечто большее, чтобы его удивить. Из предосторожности она натянула шапочку – ее буйная светлая, почти белая шевелюра была лучшим способом засветиться – и вжалась поглубже в сиденье. Время от времени она вытягивала шею, чтобы глянуть на другое такси, «шкоду-седан», явно совсем новую. Она дрожала от возбуждения. Конечно, лихорадка приключения. Но еще и извращенное удовлетворение оттого, что отныне выслеживает она.
Порт-Майо, окружной бульвар в направлении Порт-де-Клиньянкур. Она представила, какие физиономии будут у двух церберов, когда они проснутся. Движение было свободное, день неуверенно занимался. Жесткая холодная серость парижского утра, мутный воздух окружной дороги, насыщенный токсичными газами, – из всего этого в ее глазах слагалась загадочная дорога, что-то вроде сказочного леса, только тусклого и отравленного.
«Шкода» выехала из города через Порт-де-Лила.
– Куда это он? – спросила она у шофера.
– Мне-то откуда знать?
Площадь Маркиз-дю-Веркор – Гаэль увидела название на экране GPS, – эспланада с красными кирпичными прямоугольниками и застекленными зданиями по бокам; такси выехало на авеню Федэрб и исчезло в переплетении безымянных улиц. Вскоре они опять встретились и покатили вдоль глухой оштукатуренной грязно-бежевой стены. Гаэль начала опасаться, что ее засекли: в такой час здесь не было ни одной машины, кроме них.
«Шкода» остановилась. Кац вышел и сразу направился в цветочную лавку. Странно, что они открыты так рано, подумала Гаэль.
– Вы знаете, где мы? – спросила она, расплачиваясь с шофером.
– На кладбище в Лила.
Она торопливо выбралась из машины. Кац с большим алым букетом уже зашел в ворота, примыкающие к небольшому домику с кучей окошек. Еще несколько шагов, и она увидела за решеткой огромное поле могил и стел.
8:30. Она одна с Кацем и тысячами мертвецов.
День наконец разгорелся, и следить за целью, оставаясь незамеченной, стало труднее – вокруг ни души. Психиатр остановился перед темным склепом, порылся в карманах и открыл дверь из кованого железа. Он исчез, как призрак, вошедший в стену.
Гаэль, надвинув шапочку до бровей, подошла ближе, выбирая самые высокие стелы, чтобы прятаться за ними. Метрах в пятидесяти она остановилась и стала ждать. Она и вообразить не могла более подходящих декораций для своего сериала: безлюдное утро, силуэт в плаще, кладбище, чего уж лучше? Не хватало только, чтобы он появился с чемоданом в руке. Она уже начала прокручивать разные сценарии, – возможно, старый Морван был причастен к смерти кого-то из его близких или же Кац стремился отомстить за свою дочь…
Он вышел с пустыми руками, скользнул по аллее и исчез в сером воздухе. Через десять морозных минут Гаэль приблизилась к святилищу. Возбуждение согревало ее больше, чем пальто.
Мавзолей строгостью линий напоминал блиндаж. Над дверью была вмурована доска с тремя именами и датами, выгравированными золотыми буквами:
ФИЛИПП УСЕНО 1960–2006
ХУГО УСЕНО 1995–2006
НОА УСЕНО 1998–2006
Одна фамилия, один год смерти: семейная трагедия. Несчастный случай? Преступление? Коллективное самоубийство? Какая связь между Филиппом Усено и Эриком Кацем? Несет ли психоаналитик ответственность за эту гекатомбу? Был ли Усено пациентом, всю глубину отчаяния которого врач не смог оценить? А она сама – могла ли она быть связанной с этой трагедией?
Внезапно у нее мелькнула другая мысль, скорее странная: а вдруг двое мужчин были любовниками? И сразу в ее голове сложилась канва происшествия: Филипп спал с Эриком, жена Филиппа обнаружила измену и убила всех. Нет, это терапевт спал с женой, а муж принес свое потомство в жертву мести. Или же… Уймись, Гаэль, у тебя перегрев.
Она сфотографировала доску мобильником, удостоверилась, что кованая дверь заперта, а потом удалилась, как мышка. Засунув руки поглубже в карманы, она поклялась, что больше не будет ничего себе воображать, пока не услышит Одри по телефону.
Внимание! Это не конец книги.
Если начало книги вам понравилось, то полную версию можно приобрести у нашего партнёра - распространителя легального контента. Поддержите автора!Правообладателям!
Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.Читателям!
Оплатили, но не знаете что делать дальше?