Электронная библиотека » Адриенна Джордано » » онлайн чтение - страница 5


  • Текст добавлен: 18 марта 2016, 18:20


Автор книги: Адриенна Джордано


Жанр: Зарубежные любовные романы, Любовные романы


Возрастные ограничения: +16

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 5 (всего у книги 10 страниц) [доступный отрывок для чтения: 3 страниц]

Шрифт:
- 100% +

– Да, сестрица у тебя и впрямь способная. А патлы длинные у Эда уже давно, с тех пор, как сюда въехал. Два года за квартиру платил исправно, а тут вдруг взял и подвел.

– Да, нехорошо. Найду – скажу ему по этому поводу пару ласковых.

Хозяин поежился на холодном ветру.

– Спасибо.

Броди зашагал обратно к джипу. Лекси нажала на кнопку, открывая дверцы, и он запрыгнул внутрь. Стянул кепку и отбросил в сторону.

– Облом.

Лекси ласково пригладила ему растрепавшиеся от ветра волосы. Броди этот жест понравился, однако он счел за лучшее промолчать. Вдруг Лекси опять разнервничается? Пришлось ограничиться одними фантазиями. Эрекция не замедлила себя ждать. Лекси же, кажется, не заметила, какой эффект произвело ее простое действие.

– Спасибо, что привела в порядок мою прическу.

– Всегда пожалуйста. Ты выглядел очень мило, но думаю, полицейскому в таком виде расхаживать не к лицу. Кстати, у тебя замечательные волосы. Вьющиеся, но не кудрявые.

– И непослушные. Раньше они меня ужасно бесили. Пытался бороться, а теперь махнул рукой и расслабился. Как лежат, так лежат.

– Ничего страшного. Нужно просто подобрать правильную стрижку.

– Вот именно. А самое обидное, что единственный парикмахер, способный взять мои космы под контроль, работает в дорогущем салоне в Лупе. Шестьдесят долларов за визит! При моей-то зарплате! Брат меня совсем задразнил. Его-то стригут за пятнадцать.

– Зато у него нет таких красивых волос.

– Вот и я ему то же самое отвечаю.

Досадуя и оттого, что поездка к Лонгу оказалась напрасной, и от перспективы в очередной раз выбросить на стрижку шестьдесят долларов, Броди резко стартовал с места.

– Значит, мистера Лонга не оказалось дома? Или это его квартира сдается?

– Сбежал три недели назад. Квартирный хозяин понятия не имеет, где он.

Лекси рассмеялась.

– А мой фоторобот показывал? Это тот самый Эд Лонг?

На светофоре Броди повернулся к ней и улыбнулся. Глупо, конечно, но он радовался, что сумел ее рассмешить.

– Да. Тот самый.

Лекси сразу стало не до смеха.

– Ты не волнуйся. Все нормально. Мы найдем его. Нужно найти и расспросить адвоката. Эти ребята всегда в курсе, где их подзащитные.

Глава 8

Голосовая почта Лекси была забита до отказа. По крайней мере, так написал в своем имейле Нэйт, объясняя, почему не смог оставить для нее сообщение. Неужели память заполнена под завязку? Сколько же народу позвонило Лекси? Впрочем, сейчас ей было не до того. Да, вести расследование с Броди, конечно, приятно, однако на бизнесе такое занятие сказывается не лучшим образом.

Броди припарковал машину возле трехэтажного кирпичного офисного здания в Фар-Вест-Сайде.

– Приехали. Кабинет адвоката на первом этаже. Внутрь заходить будешь?

Вообще-то Лекси следовало бы проверить голосовую почту и перезвонить клиентам. Но когда в следующий раз доведется участвовать в самом настоящем расследовании в компании обаятельного детектива? Ладно, плевать на звонки.

– Буду. Мне очень любопытно. Кстати, на всякий случай захватила копии фоторобота.

– Очень кстати, а то моя смялась в кармане. – Броди улыбнулся. – После того как ты привела в порядок мою прическу, не хочется производить впечатление неряхи.

Лекси готова была расцеловать его здесь и сейчас.

– Разумеется.

Посетителей приветствовала женщина лет шестидесяти – судя по виду, тоже застрявшая в девяностых.

Броди так обаятельно улыбнулся секретарше, что Лекси невольно растаяла.

– Добрый день, – поздоровался он. – Генри на месте?

Судя по тому, как женщина подалась вперед, чары Броди и на нее тоже оказали сокрушительное действие.

– Вам назначено?

Лекси покосилась на три металлических стула, стоящие вдоль стены. Сиденья из кожзаменителя были удручающе грязны. Ну уж нет, она лучше подождет стоя.

Между тем улыбка Броди стала еще более завлекательной.

– А что, обязательно должно быть назначено?

Вот хитрюга.

– Вообще-то да, но если Генри свободен… – засмущалась секретарша. – Сейчас узнаю. Пожалуйста, назовите ваше имя.

– Детектив Броди Хэйуорд. Отдел убийств полицейского управления Чикаго.

Вот так – то не хотел упоминать, что служит в полиции, и вдруг полностью называет и должность, и место службы.

Секретарша объяснила ситуацию адвокату и повесила трубку.

– Проходите, детектив. Вот в эту дверь.

– Отлично. Спасибо.

Когда Броди направился к двери, секретарша с удовольствием принялась разглядывать его ягодицы. Как не стыдно!

Покачав головой, Лекси вошла вслед за ним в тесный кабинет Генри Блэйда. Учитывая старомодную обстановку офиса, адвокат оказался неожиданно молодым – лет тридцати пяти, не больше. Генри встал, приветствуя посетителей.

– Добро пожаловать, детектив. Можно просто Генри.

Мужчины пожали друг другу руки, и Генри повернулся к Лекси, одарив ее широкой улыбкой. Конечно, с улыбкой Броди никакого сомнения, однако этот Генри тоже весьма интересный мужчина. Лекси протянула ему руку:

– Здравствуйте. Меня зовут Алексис Вандербильт.

– Тоже в полиции работаете?

– Нет, – ответила Лекси и, не удержавшись, прибавила: – Я дизайнер интерьеров.

– Присаживайтесь. Чем могу помочь?

Обнаружив, что стулья здесь чище, чем в приемной, Лекси опустилась на один из них. Броди последовал ее примеру. Во взгляде его было столько силы и уверенности, что кто угодно смутился бы. Вот это мужчина! Разве можно быть таким возмутительно привлекательным? Лекси одновременно хотелось и влепить ему за это затрещину, и поцеловать.

– Мы ищем одного вашего клиента, – начал Броди.

– Понимаю. Но, как вам, должно быть, известно, я не имею права делиться информацией о делах своих клиентов.

– Известно. Но его дело нас не интересует. Мы просто хотим найти Эда Лонга.

– Эда Лонга?

– Да, сэр.

Генри оперся о подлокотник.

– Я его два года не видел.

Два года? Лекси, конечно, не полицейский, но сразу сообразила, что именно тогда убили Джонатана Уильямса.

– Лонг что, опять в историю вляпался?

Броди пожал плечами:

– Пока точно сказать не можем. Этот человек подошел к мисс Вандербильт возле дома ее клиента и принялся задавать странные вопросы. Нам его поведение сразу показалось подозрительным, поскольку в этом районе на днях произошло несколько ограблений.

Да, ловко Броди сочиняет. Впрочем, откуда они знают? Может, там и вправду недавно кого-то ограбили. Генри покосился на Лекси, но не стал спрашивать, с каких пор детективы привлекают к расследованию свидетелей.

– И вы подозреваете Эда? – уточнил Генри.

– Этого я не говорил. Просто хотим спросить, что он делал в том районе.

– А что за район?

– Картрайт, – ответил Броди.

Несколько секунд Генри и Броди сидели молча, пристально глядя друг другу в глаза. Наконец Генри проиграл и первым отвел взгляд.

– У меня в Картрайте был… э-э… один знакомый. Наши дети вместе учились в подготовительной школе.

– Дайте угадаю, как его звали. Джонатан Уильямс?

Ошеломленный Генри отпрянул:

– Как вы узнали?

Лекси хотела бы задать тот же вопрос.

– Мисс Вандербильт выполняет заказ вдовы мистера Уильямса. Готовит дом к продаже.

Генри покосился на Лекси:

– Значит, Эд приходил туда?..

Лекси достала из портфеля фоторобот и показала адвокату.

– Этот человек представился соседом и расспрашивал меня. Я его запомнила и нарисовала.

– Узнаете? – спросил Броди.

Несколько секунд Генри разглядывал рисунок, а потом снова принял невозмутимый вид.

– Похож. Значит, Лонг выдавал себя за соседа Уильямсов?

– Да, сэр.

Генри откинулся на спинку кресла. Самообладание снова к нему вернулось.

– Простите, ничем не могу помочь. Во-первых, не имею права разглашать информацию о клиентах, а во-вторых, давно не видел этого человека.

– Понимаю. – Броди поднялся со стула и протянул адвокату руку. – Спасибо, что уделили время.

– Пожалуйста.

И все? Неужели они сюда ехали только ради этого? Лекси хотела было возразить, но Броди уже открывал дверь.

На тротуаре он крепко взял Лекси под локоть, чтобы не поскользнулась на льду.

– Безобразие! Почему тут не посыпали солью? – проворчал он. – Кто-нибудь ведь может упасть.

На этот раз Лекси не считала, что Броди чересчур увлекся предосторожностями.

– Почему ты так быстро сдался?

– Сдался? Между прочим, я только взялся за работу. Когда адвокат уходит в несознанку, тут ничего не поделаешь. Но, по крайней мере, Генри признался, что был знаком с Уильямсом. Любопытно… – Броди открыл перед Лекси дверцу машины. – Выходит, этот человек знает и Уильямса, и Эда Лонга. Тут явно прослеживается связь. Вопрос только в том, какая именно?

– Ну и что теперь делать?

– Надо узнать, бывал ли Генри в доме Уильямсов.

– То есть спросить у Бренды.

– Правильно.

– Ты ведь не думаешь, что с Джонатаном расправилась она?

– Я просто проверяю версию.


Броди опустился на край дивана Бренды Уильямс. Спину держал идеально прямо, лицо ничего не выражало. Вся его поза свидетельствовала о пристальном внимании, но ничего угрожающего в ней не было. Броди часто так сидел, когда общался со свидетелями. Или с несчастными родственниками. Любопытно, какую роль в этом деле играет Бренда?

Алиби у вдовы было надежное, поэтому подозрения с нее сняли в самом начале расследования. Но что, если имел место сговор? Муж причинил Бренде много неприятностей. Жена могла разделаться с мужем, чтобы получить страховку.

Рядом с Броди Лекси прислонилась к подлокотнику дивана. С тех пор как они покинули кабинет адвоката, она пребывала в задумчивости и разговор поддерживать не желала. Они давно уже дожидались, когда Бренда Уильямс вернется домой, и эти три часа показались Броди самыми долгими в жизни. Ему не хотелось, чтобы Лекси ездила по всему городу одна. Пусть лучше они встретятся с вдовой вместе – так спокойнее.

Из кухни доносился гомон – кажется, дети ссорились из-за какой-то тетради. Однако минуту спустя стало тихо. В комнату вошла Бренда и закрыла за собой раздвижные двери.

– Извините, что не пришла сразу. Нужно было утихомирить детей. Как вернутся домой, сразу поднимают гвалт. Так что вы хотели обсудить?

– Если вам не трудно, взгляните на фоторобот и скажите, знаком ли вам этот человек.

– Разумеется, не трудно.

Броди достал рисунок из папки на журнальном столике и протянул Бренде.

Прежде чем взглянуть на фоторобот, Бренда спросила Броди:

– Это подозреваемый?

– Пока трудно сказать.

– Кто он такой?

Не желая распространяться относительно различных версий, Броди просто указал на фоторобот:

– Так вы узнаете этого человека или нет?

Поняв, что больше ничего Броди сообщать не намерен, Бренда послушно принялась рассматривать рисунок. Склонила голову на один бок, потом на другой, но узнавания в глазах не промелькнуло. Похоже, Бренда ловкая притворщица. Лекси могла бы поучиться у этой женщины прятать свои чувства.

Наконец Бренда отодвинула фоторобот:

– Нет, я с ним незнакома. Если когда-то видела, то не общалась.

– А может, это знакомый вашего мужа?

– Может быть. У Джонатана были обширные связи. За всеми не уследишь.

– Миссис Уильямс, я понимаю, что вы хотите оградить детей.

– Но?..

Умная женщина.

– После того как вы с мужем расстались, ваши дети ездили к отцу. Не исключено, что они видели этого человека.

– Хотите, чтобы я показала фоторобот детям.

Интонация была не вопросительная, а утвердительная.

– Да, мэм. Прошу прощения, но дети вполне могли видеть этого мужчину.

Если дети подтвердят, что Лонг действительно приходил к Уильямсу, версия Броди о том, что Уиль ямс был знаком с убийцей, получит подтверждение. Если, конечно, убийца – Лонг. Но тогда другая версия – о том, что Бренда наняла киллера, – окажется несостоятельной.

Бренда откинулась на спинку кресла. Увы, иногда Броди приходилось заниматься очень неприятными вещами. Он покосился на Лекси. Та состроила гримасу – мол, выкручивайся сам. Отлично.

И вдруг Лекси подалась вперед и, опершись локтями о колени, сцепила пальцы в замок.

– У меня нет детей, поэтому даже представить не могу, что вы чувствуете. Очень жаль, что Броди приходится просить вас о подобных вещах, но я хорошо знаю этого человека. Он не стал бы зря требовать, чтобы вы подвергли детей такому испытанию. Значит, другого способа расследовать убийство просто нет. Я в этом уверена на все сто процентов.

Наконец-то Лекси его поддержала. Да еще и сделала комплимент.

Бренда встала:

– Сейчас приведу детей. Пусть они по очереди посмотрят на фоторобот, скажут, видели этого человека или нет, и сразу уйдут.

– Если хотите, – предложила Лекси, – можно сказать, что эту картинку нарисовала я. Так им будет интереснее.

Бренда остановилась на полпути.

– Правда? Фоторобот нарисовали вы?

– Да. Вчера встретила этого мужчину рядом с вашим домом.

Что, черт возьми, она творит? Пока роль Эда Лонга в этом деле окончательно не прояснится, надо держать рот на замке. Если Бренда знакома с этим типом, то сразу позвонит ему и все расскажет. Броди предостерегающе сжал локоть Лекси.

– Ладно, приведите детей.

Будучи женщиной сообразительной, Бренда быстро перевела взгляд с Лекси на Броди и обратно. Поняла, что ей не все рассказывают.

– Скоро вернусь.

Броди наклонился к Лекси близко-близко, чтобы миссис Уильямс не услышала его слов. Длинные волосы Лекси щекотали нос, и Броди захотелось зарыться в них лицом. Впрочем, такие мысли сейчас не к месту.

– Чем меньше миссис Уильямс знает о расследовании, тем лучше, – прошептал он. – Если бы она узнала Лонга – другое дело. Но Бренда утверждает, что ей этот человек незнаком. Возможно, он просто задумал ограбить пару домов в этом районе, а к убийству не имеет никакого отношения.

– Извини.

– Ничего страшного. Только впредь не раскрывай карты раньше времени.

Бренда снова вошла в комнату. Следом шагали дети. Мать положила руку на затылок мальчику.

– Это Сэм, это Патриция, а эту малышку зовут Меган.

– Мама, я уже большая.

– Знаю, просто мне нравится так тебя называть. Для меня ты всегда останешься малышкой.

– Привет, ребята! – поздоровался Броди, не вставая с дивана. – Мы с вами сейчас сделаем вот что. Моя знакомая, мисс Лекси, очень хорошо рисует. – Броди указал на журнальный столик. – Смотрите, какую картинку нарисовала.

– Круто! – сказал Сэм.

– Согласен. Вот, хочу вас попросить. Посмотрите на картинку и скажите, видели вы когда-нибудь этого человека или нет. Вы ведь не против?

Сэм пожал плечами. Меган улыбнулась беззубой улыбкой и закивала так энергично, что косички запрыгали. Патриция подошла поближе. Вид у нее был невозмутимый, но тут Броди что-то почувствовал. Он привык доверять своему чутью. Так-так… Значит, Патриция.

Бренда отошла в сторону. Плечи ее были понуро опущены. Но, заметив, что Броди на нее смотрит, с вызовом выпрямилась. Бренда ведь совсем молодая женщина, всего тридцать с чем-то, а уже столько пережила. Что, если испытания заставили ее возненавидеть мужа, и Бренда решила отомстить?

– Я его не видела, – проговорила Патриция.

Видно, на этот раз интуиция подвела Броди.

Меган решительно покачала головой:

– Я тоже.

Однако Сэм молчал. Любопытно…

– Сэм? – поторопила мальчика мать.

Мальчик пожал плечами.

– Я не уверен…

Не уверен? Хм. Уже что-то. Броди замер. Только бы не спугнуть ребенка. Дети порой реагируют на такие мелочи…

– Вспомни как следует. – Броди постарался говорить одновременно и ободряюще, и решительно. – Значит, ты видел кого-то, похожего на этого человека?

Переведя взгляд с Броди на рисунок, мальчик чуть попятился:

– Н-нет.

Значит, сначала не уверен, а теперь ответ отрицательный? Этот день оказался богат на неприятные сюрпризы. Как полицейский, Броди привык к обманщикам всех мастей, включая напуганных детей. Но, что и говорить, мальчик пережил такое, чего не должен переживать ни один ребенок.

Сэм повернулся к матери:

– Можно я пойду?

– Сэм, – обратился к нему Броди.

– Да, сэр?

– Ты точно не видел этого человека?

– Между прочим, детям пора делать уроки, – проговорила Бренда.

Сэм, Патриция и Меган вышли, мать последовала за ними. Хм… Почему-то Бренда не захотела, чтобы Броди и дальше задавал вопросы ее детям.


Пока Лекси открывала стильную красную дверь своего дома, Броди держал ее портфель. Только дизайнеру пришло бы в голову выкрасить дверь такой яркой, глянцевой краской. Такой цвет будто нарочно притягивает взгляд потенциального грабителя.

– Между прочим, тебе надо бы установить на крыльце хорошую лампу. Ты ведь поздно возвращаешься.

– По-твоему, полвосьмого – это поздно?

– Но ведь уже стемнело.

Лекси открыла дверь.

– Смешной ты, Броди.

– Мне, как полицейскому, много раз приходилось общаться с женщинами, которых ограбили – или еще хуже, – потому что они не соблюдали элементарные предосторожности.

– Я осторожная. – Лекси включила свет. – Просто зимой очень рано темнеет. Поэтому возвращаться домой засветло не получается. Из-за тебя сегодня пришлось отменить две встречи.

– Извини.

Лекси поставила на пол портфель.

– Но завтра мне срочно надо браться за работу в доме Уильямсов. Позволишь наконец переоборудовать постирочную?

– А может, потом?

– Броди!

Он умоляюще вскинул руки:

– Подожди хотя бы день-два.

– Ты уже сто раз там побывать успел. Ну и что ты рассчитываешь обнаружить через день-два, чего не нашел до сих пор?

Броди понятия не имел. Он и впрямь осмотрел всю постирочную. Искал след от пули в стене, размышлял, что значат осколки от разбитого стакана и почему открыто окно. Однако результата никакого. Ни одной приличной улики. А миссис Уильямс ждет, когда Лекси выполнит заказ.

– Ну, погоди еще чуть-чуть.

Лекси сердито скрестила руки на груди.

– Напоминаю, Броди, у меня сорок пять дней. Причем за этот срок дом должен быть продан, а значит, свою работу я должна закончить еще раньше. Риелтор уже звонит мне по три раза на дню.

– Серьезно?

– Серьезнее не бывает. Мне сегодня всю голосовую почту под завязку забили. Клиенты спрашивают, почему я не отвечаю на их звонки. А если риелтор останется мной недоволен, плакала моя репутация. Поэтому – да, красавчик, плитку надо снимать срочно.

До чего же красивая женщина! Попробуй тут не отвлекись.

– Наверное, прозвучит глупо, но мне нравится, когда ты такая сердитая. Хочется сделать для тебя все.

– Отлично. Значит, завтра снимаем плитку.

– Не до такой степени все.

Лекси расхохоталась:

– Предупреждаю – завтра мне помешает только чудо.

Она отправилась на кухню, достала из холодильника две бутылки воды и поставила на барную стойку.

– Есть хочешь? Ты, кажется, обещал мне ужин, а мы с завтрака ничего не ели.

Да, поесть Броди был всегда не прочь.

– С удовольствием тебя угощу.

– Давай что-нибудь закажем. Можно позвонить в соседний итальянский ресторан.

Вдруг у Лекси завибрировал телефон.

– Опять! – удивился Броди. – И часто он у тебя так названивает?

– Всегда, когда не отключаю. – Лекси достала из ящика меню и протянула Броди: – Вот, посмотри. Сначала сделаем заказ, потом вернемся к расследованию.

– Пожалуй, возьму-ка цыпленка «Пармезан». И спагетти, – выбрал Броди.

Сделав заказ, Лекси произнесла:

– Что ж, красавчик, нам нужен план, иначе заказ так и не выполню. Я пока пойду разуюсь, а ты думай, что делать. И как найти Эда Лонга.

Лекси вышла в другую комнату.

– Первым делом надо выяснить, что связывает Уильямса, Эда Лонга и адвоката Генри Блэйда, – громко начал Броди, ничуть не смущенный, что ему выставили такие жесткие условия. – Если Джонатан знал убийцу, и это Эд Лонг, зачем этот человек пожаловал к нему домой ночью? Такие, как Уильямс, с такими, как Лонг, дружеских отношений не поддерживают. Значит, должна быть какая-то причина. Пожалуй, нужно еще раз нанести визит Генри, надавить как следует и спросить, не он ли их познакомил, и если да, то зачем. Генри, конечно, снова будет играть в молчанку, но я его припугну. Наш адвокат сам признался, что был знаком с убитым.

Вдруг Лекси вышла из спальни. Вид у нее был испуганный. Что случилось?

– Лекс?..

Броди со всех ног кинулся в спальню.

– Что?.. Где?..

– Там, на зеркале…

К стеклу было приклеено одно из объявлений, которые они с Дженной развешивали в районе Картрайт. Броди принялся лихорадочно оглядывать комнату. На комоде были выстроены в ряд флаконы с косметикой. На туалетном столике тоже все стояло ровно. Никакого беспорядка.

– Может, ты его сама сюда прикрепила, а потом забыла? – с надеждой спросил Броди. Иначе окажется, что у них проблемы, и гораздо более серьезные, чем тусклое освещение на крыльце.

– Нет, это сделала не я, – возразила Лекси.

Она застыла в дверях, а Броди принялся внимательно разглядывать зеркало. Посветил на него фонариком в телефоне, ища отпечатки пальцев. Вдруг на кухне зашумел холодильник. Лекси испуганно вздрогнула, хотя наверняка уже успела привыкнуть к этому звуку. Она невольно подошла ближе к Броди.

– Ну как, что-нибудь нашел?

– Вот тут, на скотче, виднеется что-то похожее на отпечаток. Срочно звони в полицию. Что-нибудь пропало?

Лекси сразу не пришло в голову проверить, все ли вещи на месте, но сейчас она принялась торопливо рыться в ящиках, где прятала дорогие украшения. Бабушкино обручальное кольцо, бриллиантовое колье, которым побаловала себя после первого крупного заказа, серьги в форме сердечек – подарок от папы… К счастью, все на месте. Задвинув ящики, Лекси со вздохом облегчения опустилась на ковер.

– Ничего не пропало.

– Уверена?

– Да. Все ценности на месте.

Ваза из веджвудского фарфора! Стоит пять тысяч долларов, но вряд ли мелкий воришка сумел бы определить ее ценность на глаз. Еще одна вещь, доставшаяся Лекси бесплатно благодаря конкурсу дизайнеров. Лекси выглянула в коридор. Ваза по-прежнему стояла на своем столике.

– Больше дорогих вещей нет – не считая дивана. Впрочем, его вряд ли бы стали выносить.

Только… Лекси забыла проверить самый верхний ящик. Кроме белья, она там ничего не держала, но для очистки совести выдвинула и его тоже. О нет… Прямо посреди ящика, на стопке лифчиков и трусиков, лежало еще одно объявление. Поверх текста было что-то написано красным маркером. Лекси была так напугана, что не сразу сумела прочитать слова: «Не лезь не в свое дело».

– О нет, – простонала Лекси. – Не может быть. В моем доме…

Броди подбежал к ней, взглянул на объявление и сразу схватился за телефон.

– Звоню в полицию. Не трогай эту штуку.

– Я и не собиралась.

Теперь Лекси вообще не хотелось дотрагиваться ни до чего, что лежало в этом ящике. Сделалось ужасно противно. Между тем, дозвонившись до диспетчера, Броди принялся ходить по дому, проверяя замки. Лекси застыла, дрожа. Она не в силах была сдвинуться с места. Подумать только, и все из-за каких-то дурацких объявлений! Броди ведь предупреждал. На глаза навернулись слезы. Только бы не расплакаться.

Тем временем Броди убрал телефон в карман и, подойдя к Лекси, прижал ее к себе. Ободряюще погладил по волосам. Лекси не отстранилась.

– Все будет хорошо, – прошептал Броди, целуя ее в затылок. Лекси стиснула в пальцах его рубашку и прижалась к нему всем телом, надеясь хоть как-то согреться – внутри поселился ледяной холод.

– Он пробрался ко мне в дом.

– Да, неприятно. Похоже, дверь он не взламывал. Скорее всего, воспользовался отмычкой и проник внутрь через черный ход. Но мы не будем обращать внимание на его дешевые, бесполезные угрозы.

– Это наверняка был Эд Лонг! Не зря у меня от одного его вида мурашки по коже побежали! Точно. Больше некому.

– Да, твое участие в расследовании привлекло чье-то внимание.

Лекси посмотрела ему в глаза:

– Не просто чье-то, а Эда Лонга. Я знаю. Чувствую.

– Возможно, в дом проник какой-то его сообщник.

Лекси оттолкнула Броди и всплеснула руками:

– Хорошо же ты меня утешаешь!

– А ты бы хотела, чтобы я врал? Извини, это не в моем стиле.

Сочувствие в один момент, твердость в другой. Совершенно неотразимое сочетание.

Броди взял Лекси за плечи:

– Но обещаю, никто не причинит тебе вреда. Я о тебе позабочусь.

Эти слова ей говорили разные мужчины, но сейчас Лекси почему-то поверила. Броди взял ее за руки.

– Ты как?

Лекси, конечно, была напугана, но страху поддаваться не собиралась. Именно этого и добивался преступник. Стоило представить, как посторонний человек рылся грязными лапами в ее белье, как испуг сразу сменился пылкой яростью. Лекси поцеловала руку Броди и прижала ее к щеке.

– Спасибо за поддержку. Если бы я была одна дома…

– Но ты же не одна. А значит, и говорить об этом ни к чему.

Вдруг кто-то громко постучал в дверь. Сердце Лекси снова забилось быстрее. Она напряглась.

– Успокойся, – проговорил Броди. – Должно быть, полиция приехала.


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации