Текст книги "Полёт сокола. Волчонок"
Автор книги: Александр Мазин
Жанр: Исторические приключения, Приключения
Возрастные ограничения: +6
сообщить о неприемлемом содержимом
Текущая страница: 2 (всего у книги 6 страниц)
Глава 4. Справедливый суд
Радим
Радим оглянулся и увидел, что подошли ещё двое. Похоже, дружинники здешние, потому что с копьями и щитами. Видно, за порядком следят.
– Это кто их так? – спросил один, глядя на побитых парней.
– Он, – сказал торговец, указав на Радима. – Но они первые к нему полезли.
– Так было? – спросил Радима бородатый ратник с копьём.
– Ага, – подтвердил тот. – Шапку сбили. А этот за нож схватился. Вон он лежит, его нож.
– А ты их чем?
– Вот этим, – Радим показал на древко. – А этого я даже по голове не бил. Он сам ударился, когда упал.
– А этого, значит, бил? – недобро прищурился второй ратник.
– Так он же на меня с ножом… – Радим растерялся. – Он же меня убить мог…
– Зачем ему тебя убивать? Небось, попугать тебя хотел, а ты его избил. Нехорошо!
– Мичура, ты чего взъелся? – удивился его напарник. – Видно же – защищался мальчишка!
– Кем видано? Вот этим? – Мичура указал на торговца. – Так он чужой здесь. И этого, – он указал на Радима, – я что-то раньше не видел. А этот, – он показал на приложившегося головой о прилавок, – Хотька, племяш старосты нашего по первой жене. Иль не признал?
– А точно, Хотька! И верно: не признал. У него ж вся морда в кровище. Давай-ка за лекарем сходи, а я этого на правёж сведу, – стражник крепко ухватил Радима за руку и поволок за собой.
Радим от неожиданности даже не сопротивлялся.
– Так этот парень на тебя напал и избил, значит?
– Всё так, дядюшка, – подтвердил Хотен и энергично кивнул головой.
Зря. Судя по гримасе, его голове это очень не понравилось.
– Что ж…
Староста откашлялся, оглядел собравшихся. В основном своих, соплеменников. Пришлые тоже были, но немного. Торговцам на ярмарке бросать товар – может очень накладно выйти.
– Дело у нас ясное. Чужак напал на местного. Избил, пролил кровь…
Староста восседал на перевёрнутой телеге, свесив ноги в жёлтых красивых сапогах и время от времени крутил левой рукой тележное колесо.
– Пролил кровь! За это полагается вира… – староста поскрёб бороду, внимательно оглядел Радима, подумал немного: – Две гривны серебром.
Удивились даже пострадавшие. Две гривны – большие деньги. За ссадину и пару шишек?
Но спорить, понятно, никто не стал.
– Одна гривна – князю нашему Веремуду, – продолжал судья. – Полгривны мне – за праведный суд. И полгривны неправедно потерпевшим. Есть у тебя две гривны, отрок?
– Всё не так было! – возмутился Радим. – Они на меня напали, я защищался!
– Кто может это подтвердить? – спросил староста. – Видишь? Никто! Так есть у тебя две гривны?
– Нету, – буркнул Радим.
Он стоял один, в окружении чужих людей, и снова чувствовал себя преданным.
– А есть здесь кто-то, кто готов заплатить за тебя две гривны? – осведомился староста. – Нет никого? Тогда будешь закупом, пока не отдашь! Заберите у него нож!
– А ты возьми! – крикнул Радим, выкрутившись из хватки расслабившегося Мичуры и выхватывая нож.
– Не балуй, малой! Дайся по-хорошему… – напарник Мичуры перевернул копья пяткой вперёд. – Побью ведь!
– Как они? – оскалился Радим, показав на Хотена с приятелем.
– Дурак, – равнодушно произнёс воин и неторопливо двинулся на Радима.
Тот попятился. С ножом против двух копейщиков со щитами ему не вытянуть. Но сделать холопом он себя не даст.
«Живым не возьмут!» – решил он.
И тут его схватили. Сзади. Да так крепко, что не дёрнуться.
И в следующий миг знакомый голос Энунда прошептал на ухо ласково:
– Хороший, Волчонок, хороший. Храбрый.
Свои!
И так хорошо стало, что аж слёзы из глаз потекли.
А потом между ним и местными воями возникла широченная спина Гуннара. Раздвинувший толпу Харальд медленно пересёк открытое место и встал напротив, сидевшего на перевёрнутом возу, старосты.
– Я видел твой суд, – сказал он старосте. – У меня дома за такой суд вырывают язык. Клещами, – уточнил он, глядя старосте прямо в глаза. – Найдутся у кого-нибудь клещи в этой нищей деревушке?
Он окинул взглядом собравшихся.
Клещи ему никто не предложил. Но людей вокруг сразу поубавилось. Даже «пострадавшие» попытались смыться. Но хирдманы Харальда им не позволили.
А вот двум воям, которые схватили Радима, никто препятствовать не стал. И они этим немедленно воспользовались.
Минута – и вокруг стало совсем пусто. Остались только староста, Хотен с приятелем и Радим.
Нет, на самой ярмарочной площади люди остались. Но держались на почтительном расстоянии, во все глаза наблюдая, как занятно оборачивается «праведный суд».
– А ты знаешь, что меня сам полоцкий князь… – начал староста, но Харальд его перебил.
– Полоцкий князь далеко, – сказал он. – А я здесь. Подумай ещё и задай правильный вопрос.
Староста поглядел на Харальда. Потом на нурманов, которые пришли с ним… Их было не так уж много, но достаточно, чтобы перебить всех в его деревне. И чтобы ограбить торжище, их тоже хватило бы. Это же не большой торг, на который съезжаются десятки купцов со своими охранниками.
Осознав все это, староста задал тот самый правильный вопрос:
– Чего ты хочешь, добрый господин?
Те нурманы, что знали словенский, захохотали.
Радим тоже засмеялся. Харальд – добрый!
Хотя кому как. Вот к нему, Радиму, Харальд-хёвдинг, несомненно, добр.
Энунд больше не держал Радима, только руку на плече оставил.
– Я желаю всего лишь справедливости, – обманчиво мягким голосом произнёс Харальд. – На моего человека напали, попытались обратить в раба… Знаешь, что за наказание полагается тому, кто обратил в раба свободного человека?
Староста глядел на него, как прижатая веником мышь.
– Ему полагается смерть, – сообщил Харальд. – Ты хочешь умереть?
Староста замотал головой.
– Или ты хочешь заплатить виру? – «догадался» Харальд. – Что ж, это возможно. Полагаю… Гривны серебром будет довольно. И достанутся они ему, – Харальд показал на Радима. – А ещё ему достанутся те, кто на него напал. Он ведь не убил их, верно? Значит, их жизни принадлежат ему. Но их жизни можно выкупить. Так и по нашему закону, и по вашему, верно?
Староста громко сглотнул и кивнул.
– За хорошего раба на смоленском рынке могут дать гривну серебром. Этих, – он показал на Хотена с приятелем, – нельзя назвать хорошими рабами. Строптивость из них выбить можно, но сильнее они от этого не станут. Однако если их оскопить и продать ромеям, то заплатят за них уже не серебром, а золотом…
– Чего ты хочешь, скажи! – пискнул староста.
– Три гривны серебром, – сказал Харальд.
– У меня столько нет! – мгновенно отреагировал староста. Жадность даже страх пересилила. – Это очень большие деньги!
– Только что ты хотел взять две гривны с моего человека, – напомнил Харальд. – И это казалось тебе хорошей вирой за его жизнь. А за свою жизнь и жизнь этих, – кивок на Хотена с приятелем, – три гривны кажутся тебе слишком большим выкупом?
– У меня их нет! – воскликнул староста.
– Может, он забыл, где их спрятал? – громко пробасил Гуннар. – Так мы поищем!
Староста побелел.
– Ладно, – сказал Харальд. – Пусть будут две гривны. Остальное мы возьмём припасом. Но поторопись. Если денег не будет, когда эта тень станет вот такой… – Харальд показал, насколько должна укоротиться тень от телеги, – мы пойдем искать сами.
– По-моему, можно было их попросту ограбить, – проворчал Хрут Третий Глаз, придирчиво проверяя клинок. Клинок был идеально чист, но Хрут всё равно уложил меч на колени и продолжил полировку.
– Попросту? – Гуннар хмыкнул. – Дурень ты, Глаз. Не получилось бы попросту. Тогда всех, кто там был, пришлось бы убить. А нас для такого дела мало.
– Да я бы один со всеми этими бондами управился! – воскликнул Хрут.
– Поубивать – дело нехитрое, – сказал Волчья Шкура. – А если разбегутся, как переловишь? И когда весть дойдёт до здешних ярлов, – а она дошла бы, – ловили бы уже нас. И если ты думаешь, что с варягами справиться так же легко…
– Не думаю, – буркнул Хрут, убрал меч и почесал шрам на макушке, там, где пришедшийся вскользь удар топора начисто срезал кусочек Хрутова скальпа. Собственно, из-за этой плеши его и прозвали Третьим Глазом.
– Но мы же их всё равно ограбили? – спросил внимательно слушавший Радим. – Разве нет?
– Мы не грабили, а вершили справедливость! – строго ответил Гуннар. – Они сами это признали.
– Ещё бы они не признали! Этот староста так перепугался, что от страха штаны подмочил!
– Вот! – Гуннар поднял палец. – Понимаешь, какая между вами разница?
– Какая?
– Такая, что ты, Волчонок, когда тебе копьями грозили, за нож взялся, а он – в штаны напрудил. А ведь хёвдинг[16]16
Хёвдинг (древнескандинавский) – вождь.
[Закрыть] даже меча не вынул.
– Если б Харальд так на меня посмотрел, – фыркнул Радим, – я бы, может, тоже в штаны напустил.
– Нет, малыш, не тоже, – Гуннар потрепал Радима по макушке. – Я это знаю. И Хрут тоже, а главное – наш хёвдинг это знает. Иначе бы тебя тут не было. Все боятся, Волчонок. И я, и он, и даже Харальд. Кто-то, испугавшись, бежит. Кто-то гадит и пресмыкается. А кто-то хватает палку и лупит свой страх по голове. Не меч делает человека воином, парень. Не сила. Даже не умение убивать людей. Пока ты не научился убивать свой страх – ты не воин. Те, которые грозили тебе копьями, – не воины. Просто вооружённые трусы. И когда трусы увидели настоящего воина – то есть меня, – они тут же сбежали.
– Так ты убил бы их раньше, чем я очищу луковицу, – сказал Радим. – И они это отлично знали.
– С чего бы? – удивился Гуннар. – Я же сказал: мы не собирались никого убивать. Только свершить правосудие.
– А если бы вместо них там была варяжская дружина? – спросил Радим.
– А какая разница? Этот мокроштанный должен был наказать своих родичей, а не объявить тебя рабом. Будь там хоть сам киевский конунг[17]17
Конунг (древнескандинавский) – король, великий князь, герцог.
[Закрыть], мы бы всё равно вступились за тебя. Может, ты и не получил бы столько серебра, но в обиде не остался.
– Так Харальд всё равно у меня его забрал, – без всякой обиды сказал Радим.
– Не забрал, а взял на хранение, – поправил Гуннар. – И когда мы придём в Изборск, то на это серебро купим тебе хорошее оружие и одежду, подобающую воину. Ну и ты теперь уже не нахлебник, раз в общем сундучке твои деньги есть.
Глава 5. Рог единорога
Ольга
Проснувшись утром, Ольга долго лежала, обдумывая то, что ей привиделось.
Тревожный сон, смысл его неясен. Пойти к Вилме, спросить вещую няньку?
Но представились непроницаемые глаза знатной чудинки… Вспомнилась Дайна… Та прикидывалась заботливой, а потом предала её.
Ольга прогнала прочь тревожные мысли.
«Если верить гаданиям и сну – Радимка у нурманов. Где в Плескове искать нурманов?»
И тут её осенило – на торгу же!
Там гости со всех земель бывают!
Княжна вскочила с постели, начала звать служанок.
– Собирайтесь! Пошлите за моими подружками! Гулять пойдём!
Плесковское торжище протянулось вдоль реки, шумное и многолюдное. Пожалуй, во всех северных словенских землях только в Новом городе торг ещё больше. Повсюду виднелись шатры купцов со всех северных и закатных земель. Ольга в сопровождении подруг, служанки и охранника шла между рядами, быстро оглядывая прилавки. Домашняя утварь, конская упряжь, вяленая рыба, меха, ножи…
– А где тут оружейники? – повернула она голову к телохранителю из отроков[18]18
Отрок – младший дружинник.
[Закрыть], молодому варягу по имени Бразд.
– Зачем тебе, княжна? – удивился юноша. – Может, лучше к златокузнецам тебя проводить?
– Да, пошли лучше мониста смотреть! – оживились Неждана с Желаной. – Купцы как увидят, что пришла сама княжна, бегом все сокровища нам вынесут!
– Слыхала я, что у нурманов златокузнецы получше наших, – уклончиво ответила Ольга. – А уж лучше их оружейников и на свете нет…
– Вот неправда, – возмутился Бразд. – Всякий знает, что лучшие на севере брони – новгородские!
– Ну а мечи? – Ольга вспомнила когда-то краем уха услышанный разговор мужей. – Всякий варяг желает ходить с нурманским мечом!
– И тоже неправда, – упрямился Бразд. – Это не нурманские мечи, а франкские. Такие же и в Новом городе могут выковать, сам видел. Нурманы просто привозят их из дальних стран, как военную добычу – где награбили, оттуда и тащат…
– Ну вот! Пошли отыщем, где нурманы сидят, и посмотрим на диковины из дальних стран!
Бразд что-то пробурчал о том, что обязан приглядывать за Хельгой, о приказе княгини…
– Там что, разве опасно? – фыркнула Ольга. – На княжьем торгу?
Тут уж Бразду возразить было нечего. Тем более что на торжище была своя, особая стража, следящая за порядком.
Только боярышни остались недовольны, печально глядя, как остаются позади бусы и мониста.
Нурманские ряды заметны издалека – по терпкому, непривычному запаху. Он шёл от огромных бочек. Боярышни тут же сморщили носы.
– Это солёная рыба, – объяснил Бразд.
– А что, у нас своей нет? – удивилась Ольга. – Зачем везти издалека?
– Так у нас речная, а то – морская. Вон там в бочках: сельдь и треска, а там, на возах, – сёмга… М-м-м, вкуснятина!
Молодой варяг указал на наваленные кучей большие рыбьи туши в белом соляном налёте.
«В самом деле, вот так рыбины! – подивилась Ольга. – Здоровые! Ну так и море-океан, говорят, края не знает…»
Моря Ольга никогда не видела, но от варягов слышала о нём много. По морю её предки пришли на Русь. Море – будто отдельный мир, и страшный, и манящий. И бури там такие, что лодью перевернут, или волной накроют, или в щепы об острые скалы разобьют… Но почему же столько песен о море, почему о нём тоскуют на берегу?
– Слышала я, что в море живёт чудище – кракен, – вспомнила Ольга быличку. – Когда он воду в себя втягивает, на море рождается огромный водокрут. Все корабли, что мимо плывут, туда попадают и уж обратно не выплывают…
– Видно, всё же кто-то из водокрута выплыл, если рассказал, – рассудительно заметил Бразд. – Только вот кракен тут ни при чём. Это просто тварь морская – высунет щупальца свои, опутает корабль да и утянет его на дно…
– Бр-р! И как нурманы не боятся по морю ходить!
– А вот не боятся – потому такие свирепые…
– Глядите, глядите! – послышались охи и ахи подружек. – Какие огромные зубы! Это какого же зверя?!
На прилавке в самом деле рядком лежали длиннющие, чуть загнутые клыки. Некоторые – размером чуть ли не с меч.
– Это клыки моржа, – с усмешкой сказал торговец-нурман. – Далеко на севере, там, где вечный лёд, живёт этот диковинный зверь. Хвост и плавники как у рыбы, морда звериная…
– Страх какой! – зашептались боярышни. – Не приведи боги такого встретить – в клочья растерзает!
– Да он этими клыками добычу не рвёт, – добродушно объяснил нурман. – Морж только в воде ловкий, а на суше – вернее, на льду, – неуклюжий, будто рыбина…
Говоря, купец внимательно оглядывал покупателей. Оценил богатые наряды знатных девиц, служанок…
– Изволь зайти, славная госпожа, – поклонился он Хельге, – покажу кое-что особенное.
Девицы зашли в просторный шатёр. Нурман полез в сундук, доставая редкостный товар.
– Не каждому показываю! Но ты этакое сокровище оценишь…
С этими словами купец развернул кусок шёлковой ткани и выложил перед княжной и подружками костяной рог – тонкий, острый и прямой.
– А это чей? – с любопытством спросила Ольга. – Тоже какого-то морского зверя?
– Скажешь, госпожа! Это рог единорога!
– Единорога? Но он же только в сказках бывает.
– А вот и нет! Далеко на севере он водится. Просто шерсть у него белая, вот его на снегу и не видно. Ох и сложно поймать единорога! Франки считают, что только невинная девица может его подманить, но это неправда… Его рог – редкая драгоценность, за него в землях франков золота не жалеют. Положишь кусочек такого рога в кубок – он от яда спасёт. А можно при себе носить и поглядывать. Рог темнеет, когда рядом кто-то лелеет злые помыслы…
«Батюшке такое пригодилось бы, – подумала Ольга. – Сам ведь говорил, что у властителей повсюду враги…»
– Смотрите, потемнел! – с испуганным смешком воскликнула Желана, указывая на рог.
На миг Хельге показалось, что в самом деле рог будто погас. Но потом она поняла, что на волшебную вещицу просто упала чья-то тень.
– Почтенный Фреки, – раздался за её спиной знакомый скрипучий голос вошедшего, – там батюшка просил тебе…
Ольга резко обернулась. Она узнала этот голос и того, кто вошёл.
– Ёрш!
Парень застыл на месте, моргнул…
– Держите его! – закричала княжна. – Бразд, хватай разбойника!
Рука купца дёрнулась к ножу на поясе.
– Что? Где разбойник?!
– Да вот он!
– А-а-а! – заверещали боярышни. – Здесь разбойник!
Ерша будто ветром сдуло. Ольга тоже выскочила из шатра, вслед за ней – молодой варяг.
– Вон он! Туда побежал!
Визг боярышень привлёк всеобщее внимание. Ольга озиралась, но Ёрш куда-то пропал. Где гадёныш? Неужели сбежит?!
– Вон туда шмыгнул!
Бразд указал на соседний шатёр. Княжна, недолго думая, подбежала к нему, отбросила полог, крикнула:
– Ёрш, выходи!
…и нос к носу столкнулась с Нагибой.
Коварный толстый купец, из-за которого Ольга летом пережила столько неприятностей, на миг опешил. Но почти сразу на его лице возникла угодливая улыбка.
– Княжна, – забормотал он, щерясь, – погоди, не гневайся! Я здесь не просто так, я хочу помочь тебе! Если заступишься за меня перед князем-воеводой, такое расскажу…
– А ну не тронь княжну!
Вслед за Хельгой в шатёр, вскидывая секиру, ворвался Бразд. Нагиба даже не успел попятиться, как сбоку возникла высокая тень косматого кривича.
И Угрюм здесь! Ну конечно, Ёрш ведь упоминал «батюшку»…
Могучим, быстрым движением здоровенный кривич заехал отроку кулаком в висок. Бразд не ожидал внезапного нападения. Взгляд его помутился от удара: он выронил секиру и выпал наружу из шатра. Княжна оказалась перед двумя разбойникам совсем одна.
«Вот так спасла Радима!» – промелькнула мысль.
Нагиба поглядел на беспамятного Бразда. На его лице отразилась досада.
– Уходим, – бросил он товарищу.
Оба развернулись и бросились прочь.
– Сюда! – очнувшись, закричала Ольга. – На помощь!
Вскоре подоспела стража, но Нагибы с ватажниками и след простыл.
– Ольга! – раздались крики подружек. – Ты цела?!
Подбежали Желана с Нежданой, принялись отряхивать, оглядывать княжну. Не пострадала ли? Если что – с них спросят! Но Ольга была цела, только очень сердита. Резко отстранившись, она завертела головой, высматривая Бразда.
– Прости, госпожа…
Бразд уже пришёл в себя и сидел на земле, поправляя съехавший набок шлем. Над скулой наливался огромный синяк.
– Упустили! – воскликнула Ольга, не в силах сдержать разочарование.
Княжна не винила стражу, в основном она сердилась на себя. Ну как же так? Растерялась, испугалась!
– Пошли скорее домой, – тормошили её боярышни. – Хватит с нас торжища!
Подошёл глава стражи:
– Княжна цела? Дать людей? Проводить?
– Поймали воров? – не отвечая, спросила княжна.
– Пока нет, но…
Ольга топнула ногой.
– Тогда ведите меня в детинец, к воеводе Башиле!
* * *
Воевода Башила очень удивился появлению юной княжны: встрёпанной, полыхающей от гнева.
– Скорее, воевода! – воскликнула Ольга, не тратя время на приветствия. – Стражники разбойников упустили! Вели закрыть ворота! Посылай людей ловить Ерша!
– Какого ещё ерша? – удивился тот. – Что за чудо-рыба?
– Да не рыба, а молодой разбойник! Я думала, он давно в порубе сидит, а он по торгу разгуливает! Мы бы и сами его поймали, да там ещё и отец его был, как его…
Ольга запнулась, вспоминая прозвище злобного кривича.
Воевода взялся рукой за бороду, пытаясь вникнуть в слова княжны.
– Тебя, дитя, на торгу кто-то обидел?
– Да не обидел! – Ольга даже фыркнула от такого предположения. – Мы бы его сами обидели, если бы не сбежал! Поймать их надо, воевода, пока не утекли за стены. Это же те самые разбойники, которые Радимку украли!
– Какой ещё Радимка?
– Радим – мой друг, охотник! – сердясь на тугодумие воеводы, принялась объяснять княжна. – Когда мы от разбойников сбежали, его на берегу бросили! А он ради меня… а ведь его нурманы уже было собрались в дренги взять…
– Какие дренги? – вконец запутался воевода.
– Я ему пообещала, что его возьмут в дружину!
Башила хмыкнул.
– Ты, княжна, этого обещать не можешь. Это уж не тебе решать.
Ольга разгневалась.
– Дослушай, дядя! – непочтительно прервала она воеводу. – Я вчера была у княгини Вилмы. Мы гадали на священной метле, и нам такое открылось, такое! Моя ветка сказала, что Радим…
– Гадали… на метле?
Башила принялся хохотать.
– Можешь смеяться над знаками богов, если не боишься! – воскликнула княжна, – но метла ясно сказала, что он попал в плен!
– Ну какой плен? Кому он нужен, твой дружок?
– Да хоть в рабы продать! Хоть таким же разбойникам, какие нас украли! Как его… Нагиба!
– Нагиба? – повторил воевода, наконец услыхав от княжны нечто вразумительное. – Знаю такого вора. Прикидывался купцом, но слава у него самая скверная. Давно о нём не слыхать…
– Так он по торгу у нас разгуливает, как по своему двору! Эх вы! Сперва у твоих варягов дочь князя украли…
Тут уж рассердился и воевода.
– Ты мне тут не указывай, как дела вести! Ну-ка ступай к себе в терем, княжна, не лезь в дела мужей!
– Я-то уйду, а то дела мужей сами себя не переделают, – съязвила Ольга. – Уж скорее я разбойников поймаю, чем ты, дядька Башила!
И Ольга ушла, нарочно громко стуча каблучками.
Потом, когда она вернулась к себе и остыла, ей стало совестно. И страшновато. На старшего, на родича голос подняла! Если дядя нажалуется матушке – она такое устроит!
«Надо бы пойти и попросить прощения, – подумалось Хельге. – Но потом… А сейчас, пока меня ещё не наказали…»
Княжна глубоко вздохнула и приказала себе успокоиться. Гневаться недостойно правителя! Так нередко говорила матушка её отцу, человеку вспыльчивому и на слова весьма невоздержанному. А властитель должен думать холодной головой!
«Стало быть, Нагиба и его ватага на свободе. И Радимка, скорее всего, им попался. Но если они его не прибили – а гадание говорит, что нет, – значит, продали. Себе служить не заставят – такой, как Радим, первой же тёмной ночью сбежит… Точно, продали. А кому?»
Перед внутренним взором княжны встали два нурмана из Пивнева городища. Один синеглазый красавчик, а другой страшный, словно вставший на дыбы медведь…
«Они ещё тогда Радимку забрать хотели!»
Княжна пригорюнилась, повесила голову. На миг ей стало так грустно, словно пропала вся надежда. Если её друга увезли рабом в нурманские земли – она его едва ли когда-нибудь увидит…»
Нет, нельзя сдаваться!
Кто поможет, кто подскажет?
Правообладателям!
Это произведение, предположительно, находится в статусе 'public domain'. Если это не так и размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.