Электронная библиотека » Александр Содерберг » » онлайн чтение - страница 5

Текст книги "Сын за сына"


  • Текст добавлен: 6 мая 2017, 20:10


Автор книги: Александр Содерберг


Жанр: Зарубежные детективы, Зарубежная литература


Возрастные ограничения: +16

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 5 (всего у книги 20 страниц) [доступный отрывок для чтения: 5 страниц]

Шрифт:
- 100% +

– Да!

Он говорил, как подросток, отвечающий из-под одеяла на вопрос, проснулся ли он.

Роланд вздохнул.

– Слушай сюда. Это цепочка, Коен. Все должно идти как по маслу. Справишься?

– Объясни еще раз, – расслабленно попросил де Грааф.

– Когда ты завершишь дела в магазине, это спровоцирует их бегство. Они будут прятаться и соберутся в одном месте, как мы надеемся. Ты должен найти это место, оно – твоя главная цель. Для этого ты последуешь за Софией из аэропорта. Улавливаешь?

– Улавливаю, – пробормотал Коен.

Роланд говорил учительским тоном.

– Потом, когда закончишь, привезешь мужчину сюда, домой, к нам… Ты очень важен, Коен, мы с Ральфом ценим все, что ты для нас делаешь.

Положив трубку, Коен почувствовал укол эйфории, зевнул, вытер лицо ладонями и открыл дверь машины. Обойдя автомобиль, подошел к багажнику. Тот был пуст. На запасной шине в пространстве под дном лежали домкрат, гаечный ключ и автомат «Мини-Узи» с удлиненным магазином. Коен засунул автомат под куртку и неторопливо пошел через дорогу.

Он заглянул в небольшую и довольно неприметную витрину и увидел в помещении красивые вещи. Ткани насыщенных цветов, копья, щиты, керамика, всякие штучки: старинные, этнические, исторические…

Когда он открыл дверь, звякнул звонок.

Коен увидел красивую темнокожую женщину с высоко убранными густыми волосами и ровной гордой осанкой. За ней – мужчина: высокий, поджарый, улыбающийся. Он стоял на табурете и что-то поправлял высоко на полке.

– Здравствуйте, – хором обратились они к Коену.

Де Грааф почувствовал, что ему рады, и поймал себя на улыбке, когда распахнул куртку и выдернул автомат.

Мужчина на табуретке инстинктивно бросился к женщине, повалил ее на пол и закрыл собственным телом.

Коен открыл стрельбу – и все превратилось в месиво.

* * *

Мир за окном автомобиля был по-шведски скучен. София сидела в такси, направлявшемся из Арланды в Стокгольм.

Она скучала по Гектору. Тоска была настоящей. София скучала по его открытости, честности, уму, по его бесстрашию, в котором она сейчас нуждалась. В бесстрашии она нуждалась и на встрече с Ральфом Ханке. Ей была знакома и другая сторона Гектора: безумство, жажда крови и импульсивность. Двуглавый Гектор Гусман. Ральф Ханке и Игнасио Рамирес имели по одной голове. Они знали только один способ, один путь. У Гектора же их было два, что в этой ситуации пригодилось бы. Он знает, как им следовало действовать, он решил бы проблему.

София скучала и по Йенсу, но совсем по-другому. Эта тоска была больше и трепетнее. В ней заключалось что-то более надежное, что-то неизменное. Глубина – Йенс понимал Софию.

Она заплатила таксисту наличными. Ее телефон зазвонил, когда она выходила из машины. София ответила. Голос Лежека отличался от привычного: высокий, но не писклявый, нервный, но не торопливый.

– Дафне и Тьери мертвы, застрелены в собственном магазине час назад…

София пошла к воротам; ноги сами несли ее, хотя она прекрасно понимала, что ей только что сказал Лежек.

– София?

Она справилась с кодом на воротах, толкнула их спиной и поднялась по маленькой покрытой узким ковром лестнице к лифту.

– София? – переспросил Лежек.

Женщина открыла дверь лифта.

– Как Ангела с детьми? – спросила она и нажала кнопку своего этажа. Лифт тронулся вверх.

– Они в безопасности. Где ты была, София?

Пространство лифта было тесным и замкнутым.

– Нигде. Что случилось?

– Их нашли на полу. Тьерри обнимал ее, пытаясь прикрыть своим телом. Множество выстрелов – вот и всё, что я знаю.

Слова Лежека материализовались в ее голове. София пыталась вытеснить эту картину из сознания, у нее не было времени терять концентрацию. Лежек что-то еще говорил ей; она старалась слушать, преодолевая давившую со всех сторон панику. Лежек разъяснил ситуацию. Достать могут кого угодно.

Она поняла, что значили эти слова. Бежать прямо сейчас.

К ней вернулось чувство реальности. София набрала номер Альберта, пока закрывала обычную и металлическую решетчатую двери. Автоответчик. Она поспешила в спальню и открыла шкаф. Там из-под остальных вещей выдернула собранную сумку. В ней находилось все необходимое на несколько дней и ее настоящий паспорт – фальшивый уже лежал в сумочке.

Не оборачиваясь, женщина вышла за дверь, спустилась вниз по лестнице и покинула здание.

София вела машину в сторону улицы Ярла Биргера. Когда она вновь позвонила Альберту, автоответчик отозвался безнадежным эхом.

Женщина нашла номер школы и позвонила на коммутатор, где ей предложили нажать соответствующую ее проблеме кнопку. Она просто нажала на первую наиболее подходящую, попала на кабинет директора, прозвучало несколько гудков, а потом звонок прервался. Она позвонила друзьям, записанным в телефонной книжке, набрала номер Анны. Та ответила спокойным и обычным голосом. Никто не знал, где находится Альберт.

София поймала такси и запрыгнула на заднее сиденье. Глубокий страх охватил ее. Мир за окном казался угловатым, и все углы были неправильными.

Она молила Бога, чтобы не застрять в пробке. Ей следовало попросить Бога еще об одном – об Альберте, о том, чтобы с ним ничего не случилось, – но она не решилась. Словно молитвы сделали бы ситуацию реальнее, опаснее, такой, какой она и была, что София не могла принять.

* * *

Коен де Грааф следовал за ней от Арланды до ее дома. Там он прождал несколько минут, пока она снова не спустилась. Впопыхах, с дорожной сумкой в руке. До Софии дошла новость об убитой паре.

Теперь он ехал за ее такси, которое с трудом продвигалось в плотном потоке по центру города на юг. И терпеливо ждал, что она приведет его туда, куда нужно.

* * *

Гимназия Альберта располагалась в районе Сёдермальм.

Она открыла большую дверь, и школа обдала ее своими запахами: чернила, линолеум, камень и что-то еще, характерное только для школы. София быстро пошла по коридору, мимо кабинетов и дверей с сетчатым стеклом – везде пусто, на глаза не попался ни один человек. Было поздно, и уроки, наверное, уже закончились.

Она остановилась, перевела дух, прислушалась. Тишина отзывалась глухим эхом. София пыталась различить звуки. Далеко в глубине вселенной, приглушенные звуки… слабый отзвук голосов кричащих людей, снова эхо… Спортивный зал.

На стене висел план здания, в школе было три этажа разного цвета. Одно помещение было гораздо больше остальных – на голубом, самом нижнем, этаже.

София спустилась по лестнице, прошла по узкому коридору и там, в конце, увидела две двери. Торопливо подошла к ним и открыла обе.

На половине поля группа подростков играла во флорбол, остальные сидели на трибуне. В дальнем конце зала Альберт на коляске тренировал бросок в баскетбольное кольцо, а его друг подхватывал отскакивающий мяч и отдавал Альберту. Она пошла туда вдоль кромки поля; улыбнулась товарищу Альберта, Маркусу, если она правильно помнила имя.

Альберт с удивлением посмотрел на нее, София старалась непринужденно улыбаться.

– Ты готов? – ласково спросила она.

– Готов для чего?

– Ты же уезжаешь завтра рано утром?

Она сверлила Альберта взглядом, как будто так он понял бы, что должен подыграть ей. Но у них не было такого уговора, никакой секретной уловки или знака. Ей оставалось только надеяться.

– Куда ты уезжаешь? – спросил стоявший неподалеку Маркус, прижав баскетбольный мяч к груди.

– На реабилитацию, – ответила София.

Маркус задумался.

– У нас есть кое-какие дела, ты закончил? – снова обратилась она к Альберту, избегавшему ее взгляда.

– Увидимся, – сказал он и, крутя колеса руками, поехал прочь.

– Сколько тебя не будет?

– Три недели, – ответила София.

* * *

Лежек подъехал к школе, резко затормозил, вышел из машины и быстро, ловкими движениями, посадил его в машину, коляску убрал в багажник. Сев в машину, они поспешили покинуть это место.

София с Лежеком говорили торопливо и тихо: о том, что уже предпринято, все ли в безопасности, обсуждали детали о номерах телефонов, компьютерах и других отслеживаемых вещах. Альберт задавал с заднего сиденья вопросы требовательным и громким голосом. Но вопросы не находили ответов, никто его не слушал. Вместо этого они продолжали внимательно и дотошно решать вопросы между собой.

– Что происходит? – спросил Альберт.

Лежек и София разговаривали.

– Мама! – Он перешел на крик.

Они замолчали. София обернулась.

– Мы должны спрятаться, – сказала она.

– Почему?

– Просто так нужно.

– Мама!.. – В его глазах читалась мольба.

– Два человека убиты.

Сын пытался осмыслить только что произнесенные слова.

– Что?

София не ответила. Альберт опустил глаза, борясь со всплывающими в голове вопросами и мыслями.

– А кто убит?

Она молчала. Лежек подхватил инициативу.

– Дафне и Тьери, – ответил он.

– Тебе не нужно беспокоиться, Альберт, – сказала София.

Презрение в его глазах.

– Как ты можешь так говорить! – решительно прошептал он и отвернулся.

* * *

Коен, сидевший за рулем «Мазды», видел, как их автомобиль остановился в середине улицы Норр Мэларстранд. София вышла из машины, Лежек достал коляску из багажника, быстро разложил ее и помог Альберту сесть. Они подошли к двери и, после того как Лежек ввел код, исчезли в здании.

Коен записал адрес в телефон и отправил его Роланду. Все прошло отлично, Роланд с Ральфом должны быть довольны.

Теперь остался только старичок Эрнст…

* * *

В лифте, поднимавшем их на самый верх, они молчали. Лежек расстегнул куртку, достал пистолет из плечевой кобуры и оставил его свободно висеть у бедра.

– Кто здесь живет? – спросил он.

– Мы, – ответила София.

Все были в сборе. Лежек представил Альберта Ангеле, Хасани и мальчикам.

София нашла уединенное место в кладовой между кухней и столовой. Там она села на корточки и опустила голову, уткнувшись в рукава кофты.

Отчаяние парализовало ее; плакать не получалось – в горле стоял болезненный ком, грудь чудовищно сдавливало, а помимо физических ощущений – чувство вины, вины, вины. Дафне и Тьери мертвы… Виновата она…

София хотела оказаться на краю света, повернуться спиной ко всему, отвернуться ото всех и вся… угол для провинившихся – вот куда она хотела попасть, вечно стоять в углу, а где найти сейчас такой?

– София?

Голос Лежека, зовущего ее. Она сделала несколько вдохов, стараясь скрыть правду где-то в глубине себя.

Хасани стоял, прислонившись к раковине, когда София вошла на кухню. Смотревший в окно Лежек обернулся.

– Насколько мы здесь в безопасности? – спросила она.

– Пока в безопасности, – ответил он.

– Что нам известно?

– Ничего.

– Со всеми связались?

Лежек кивнул. София заметила, что он в панике.

– Сейчас вы с Альбертом должны успокоить семью и друзей. Мы не хотим, чтобы они начали вас искать. Скажите им что-нибудь правдоподобное.

Лежек еще не закончил.

– Тот, кто все это делает, преследует конкретную цель. И он будет убивать для ее достижения. Понимаешь?

– Да, – тихо ответила София.

– Поэтому с этого момента ничто не должно делаться по-дилетантски. Все проходит через меня и Хасани.

* * *

Деревянный пол скрипел, когда она шла к комнате Альберта.

Андрес и Фабьен ничего не знали: они бегали кругами и гонялись друг за другом без штанов, катались по отполированному паркету. Они веселились, их радостные крики звучали отдаленным гулом, в какой бы части квартиры ни находился человек.

Альберт сидел на своей кровати, вытянув ноги. София вошла к нему в комнату и села на край кровати. Он ждал, что она скажет что-нибудь. Но София просто взяла его руку. Наклонилась и обняла, крепко прижав к себе.

– Я люблю тебя, – прошептала она.

– И я люблю тебя, мама.

* * *

На улице Мэстер Самюэльсгатан серебряные и золотые вывески с названиями компаний на воротах. Коен нажал на все кнопки домофона, кроме одной. Дверь зажужжала, и он вошел. Скрипящий лифт довез его до третьего этажа. Он постучал в высокую белую дверь, и ее открыл мужчина, который находился в бегах. Коен узнал его по фотографии.

– Эрнст Лундваль? – расслабленно спросил он.

– Нет, – ответил Эрнст.

– А вот и да, – сказал Коен, показывая автомат под курткой.

Эрнст сделал шаг назад, Коен вошел и закрыл дверь.

– С тобой хочет встретиться Ральф Ханке. – Он направил автомат на Эрнста. – Возьми с собой что-нибудь из вещей, – продолжил де Грааф и втолкнул Эрнста в квартиру.

14
Стокгольм

Майлза преследовало странное ощущение в животе. Колики, сказал бы он, если б был ребенком. Но детство давно кончилось, а с ним и время колик. Но что бы это ни было, причина заключалась в Санне, выступавшей сейчас на сцене.

Она исполняла последний на сегодня танец. Ингмарссон, как всегда, сидел в дальнем углу помещения, и ему казалось, что двигается она не так, как обычно. Без чувства и грации, просто устало и без энтузиазма.

Майлз не любил вечера. В это время приходили другие люди, те, кого здесь быть не должно. Сегодня заявились трое пьяных тридцатипятилетних в дешевых костюмах. Прозрачные бейджи, которые они получили на конференции, или на ярмарке или где там еще, свисали с шеи на лентах с рекламой. Парни базарили на диалекте города Эребру и гоготали над дурными шутками.

Майлз снова посмотрел на Санну. Да, наверное, она чувствовала то же, что и он, – не любила вечера, крестьян, пьянство и базар.

В клуб завалилась холостяцкая компания. Их тоже было трое, на вид покрепче. С собой они привезли пустую продуктовую тележку, и та с шумом катилась вниз по каменной лестнице. На будущем женихе – мокрая грязная футболка, поверх джинсов – подгузник для взрослых, а на голове презерватив, так сильно пережимавший лоб, что брови приобрели странную форму, а глаза широко открылись. Друзья жениха пили из горла финскую водку. Майлз предположил, что компания явилась сюда прямо с парома из Финляндии, все трое почти в бессознательном состоянии. Но, по крайней мере, они еще могли стоять. Жених агрессивно и невнятно выкрикнул что-то в пространство. Бутылка водки пролетела через помещение и попала одному парню из Эребру в голову. Тот упал, ударился лицом о край сцены и остался лежать. Вслед за бутылкой пронеслась продуктовая тележка.

Холостяки выбрали в качестве мишени двух оставшихся парней из Эребру, у которых не было ни единого шанса.

Когда бить парней стало невозможно, холостяки набросились на некоторых из беззащитных мужичков-извращенцев.

Ингмарссон собрался уходить, но остановился на полпути. Одному из мужичков крепко досталось от парней. Внутри у Майлза что-то щелкнуло. Может, повлияла беззащитность мужичков, тотальная несправедливость, а возможно, сам факт того, что произошедшее не должно было случиться.

И Майлз пошел дальше к выходу, говоря себе, что к этому не имеет никакого отношения. Но самообмана хватило всего на несколько шагов, потом он остановился и обернулся.

Мужичок лежал на полу, жених в презервативе пинал его.

Майлз был не в состоянии четко управлять своим телом, но вернулся быстрым шагом, сорвал презерватив с головы парня, схватил его за волосы и несколько раз ударил правым кулаком в ухо, скулу и висок. Удары были тяжелыми и ритмичными. У парня подкосились ноги, и он упал на пол. Майлз, не выпуская волосы из рук, наклонился к нему.

– Не женись, – сказал он.

Друг жениха, возможный свидетель, подошел к Майлзу – злой, пьяный, отвратительный. Ингмарссон швырнул его на пол и начал бить в лицо левой рукой. Покончив с ним, он собрался наброситься на третьего, но тот вел себя тихо. Просто стоял, пьяно покачиваясь, в дальнем конце помещения, пялился на Майлза и рукой показывал, что на сегодня хватит. Потом тяжело упал на стул, и его вырвало.

Ингмарссон помог мужичку встать и подняться по лестнице. Тот шепнул «спасибо», когда они прощались на улице.

Майлз зажег сигарету и сделал несколько затяжек. Блаженство. Что произошло только что? Он никогда так раньше не дрался. Как оказалось, это не трудно.

Он стал рассматривать костяшки на правой руке. Драться ему даже понравилось.

Уходя, Майлз зажал в губах сигарету и засунул руки в карманы пиджака.

Тут рядом появилась она. Санна выглядела так же, как на сцене, за исключением того, что была одета. Кроссовки, джинсы, кофта, пальто.

– Привет, – сказала она. Глаза у нее сверкали.

– Привет, – ответил он.

Они прошли пару шагов.

– Неприятная история.

– Согласен.

Санна держалась рядом с ним.

– Ты ведь постоянный клиент?

– Можно и так сказать, – ответил Майлз.

– На меня ходишь или просто?

– Просто, но ты классная.

– Ты глазеешь не так, как другие.

Теперь Майлз повернулся к ней.

– Ты серьезно?

– Куда ты сейчас? – спросила Санна.

После этих слов Майлз остановился, прямо на улице Регерингсгатан. Окруженный и окутанный стокгольмскими зданиями, он впервые в жизни увидел искру рая. Мир излучал что-то. Свет, который Майлзу довелось испытать ранее, был лишь слабым отблеском. Сейчас он мерцал посреди темной зимней ночи, как будто все предметы ожили, – золотистый блеск измерения, находившегося где-то в уголке сознания Майлза, на краю жизни.

Его нельзя было увидеть, поймать или присвоить. Но он существовал. Все сошлось именно в это время и в этом месте. Если б кто-то похлопал его по плечу и спросил, в чем смысл всего, Ингмарссон во всяком случае попытался бы найти ответ. Тот крутился у него на языке.

– Домой, – ответил Майлз.

– Может, мне закончить шоу у тебя?

Между мыслью и действием у него не осталось и миллиметра. Ингмарссон кивнул, сдержанно, но вместе с тем радостно.

– Давай, если хочешь.

Майлз и Санна направились в сторону бухты Нюбрувикен; они шли рядом друг с другом, почти соприкасаясь. У «Драматического театра» вскочили в трамвай и там стояли и упирались руками в потолок, чтобы удержать равновесие; встречаться взглядами было, без сомнения, немного комично. У Скансена[16]16
  Музей под открытым небом.


[Закрыть]
они сошли с трамвая и пошли между домами.

Санна танцевала для него стриптиз на полу гостиной по сильно заниженному дружескому тарифу. В качестве аккомпанемента играла старая джазовая пластинка. Она нисколько не смущалась и танцевала очень хорошо.

Потом они пили крепкий чай, играли в игры у него в телефоне, наперебой делились историями из жизни, светлыми воспоминаниями и рассказывали о любимых вещах.

Санна уснула у него на диване. Майлз накрыл ее, положил под голову мягкую подушку и поставил будильник на полчаса раньше, чем обычно.

Он хотел создать уют, дать ей почувствовать себя как дома.

Он хотел довести все до совершенства…

15
Мюнхен

Она была психопаткой. Ему нравились такие. Чаще всего они были неприхотливы в постели и заводились от таких стариков, как он.

Но не эта. Она была асексуальна. Просто лежала, как доска, и терпела. Казалось, он насиловал ее. Конечно, насиловал, но это нормально, по взаимному согласию – такова договоренность: она шлюха, он клиент.

Так убеждал себя Карлос Фуэнтес, лежа на молодой женщине, засунув язык ей в ухо и шепча непристойности, приближаясь к собственному оргазму.

Стройная и гибкая, с темными крашеными волосами, бледной кожей и порезами на руках, примерно двадцати лет от роду, она принадлежала одному сутенеру, у которого он часто снимал женщин. Для Карлоса было важно установить контакт с сутенерами, научить их чувствовать и понимать его, объяснить им, какой тип девушек ему нужен.

Этот сутенер хорошо себя проявил; понимал не все, но был на правильном пути.

Карлос кончил, перекатился на бок и выдохнул. Когда дыхание восстановилось, он встал с кровати, сунул ноги в фетровые тапки и натянул, не застегивая, утренний халат из шелка.

– Деньги на прикроватном столике, – пробормотал Фуэнтес, вышел из спальни и спустился по лестнице. Он собирался поесть на кухне. После секса его непременно одолевал голод. В холодильнике для вина всегда лежала бутылочка шабли. В обычном холодильнике – гусиная печень, несколько немецких колбасок с пряностями и копченый лосось. Карлос будет есть все руками – так вкуснее.

Он вошел на кухню – чистую и современную. Холодильник был гигантским, словно шкаф. Карлос заглянул внутрь; синий свет придавал его лицу странный вид. Он взял бутылку вина под мышку, тщательно отобрал еду для ночной трапезы…

– Карлос? – Вкрадчивый и чувственный голос принадлежал женщине.

Он обернулся.

Ему улыбалась Соня Ализаде.

– Соня, – задыхаясь, произнес Фуэнтес. Он все понял.

Удар дубинкой пришелся ему в висок. Карлос покачнулся, бутылка вина упала на пол и разбилась. Еще удар Сони по голове – и он плашмя рухнул на пол, все его мускулы расслабились.

Соня сняла черный рюкзак и, сев верхом на Карлоса, быстро ловкими движениями достала провода и связала ему руки и ноги. Затем выудила из рюкзака широкий скотч, заклеила рот и два раза обернула вокруг головы, после чего откусила конец, поднялась и бросила рядом с ним большой прозрачный пакет.

Женщина, бывшая с Карлосом в постели, пришла на кухню и встала у его ног, Соня – у его рук.

По незаметному сигналу обе подняли огромного мужика и положили в пакет. Соня надела на Карлоса кислородную маску, присоединила ее к небольшому баллону с кислородом и застегнула молнию. Затем встала, любуясь своим трудом.

– Вот где ему место, – шепнула она себе под нос и протянула женщине конверт. Его толщина говорила о большой сумме наличными. Женщина открыла конверт и пересчитала.

– Употребляешь? – спросила Соня. – Поэтому занимаешься этим?

Женщина подняла глаза от конверта и язвительно улыбнулась.

– А ты как думаешь?

– Бросай, – ответила Соня.

Женщина презрительно фыркнула и сунула конверт в сумочку.

Вместе они быстро вынесли мешок к джипу на спящую улицу. Когда они загрузили Карлоса в багажник, женщина развернулась на каблуках и пошла по тротуару, вскоре исчезнув из виду.

Соня закрыла багажник, села за руль и уехала.

Внимание! Это не конец книги.

Если начало книги вам понравилось, то полную версию можно приобрести у нашего партнёра - распространителя легального контента. Поддержите автора!

Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5
  • 4.6 Оценок: 5

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации