Электронная библиотека » Алёна Белозерская » » онлайн чтение - страница 5

Текст книги "Пережить все заново"


  • Текст добавлен: 21 сентября 2014, 14:33


Автор книги: Алёна Белозерская


Жанр: Остросюжетные любовные романы, Любовные романы


Возрастные ограничения: +16

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 5 (всего у книги 19 страниц) [доступный отрывок для чтения: 6 страниц]

Шрифт:
- 100% +

Глава 5

Планы срочно пришлось менять из-за неожиданного появления Литвина, который приехал не один, а со своей дочерью Ниной. Странным было то, что он не предупредил о встрече, как обычно это делал, просто появился в холле отеля и попросил, чтобы администратор вызвал мадам Матуа. Она же, удивленная и настороженная сообщением об ожидающем внизу госте, спустилась по лестнице, гадая, кто это может быть. Клиенты всегда договаривались о встречах заранее, значит, гость не связан с «VIP-life concierge». Полина была в этом уверена, ибо срочных заказов у нее не имелось и никто из клиентов не знал, что она находится в Париже. Увидев Литвина, Полина испытала легкое разочарование, понимая, что ждала кого угодно, только не его. Однако, когда она заметила на диванчике Нину, с любопытством оглядывающуюся по сторонам, разочарование быстро уступило место радости.

– Поля! – воскликнула девочка, подбежала к ней и, крепко ухватившись за талию, принялась отчитываться: – Мы специально приехали к тебе. Я спросила у папы, когда мы встретимся. Он ответил, что не знает, и предложил самим найти тебя.

– Ну вот, – усмехнулся Литвин. – Я собирался сказать Полине, что в Париж меня привела работа, а ты проболталась.

– Зачем лгать? – удивилась Полина, подхватила девочку на руки и прижала к груди.

– Чтобы ты не думала, что мы навязываемся, – смущенно ответил Литвин.

Это обстоятельство заставило усмехнуться, так как она не часто видела, чтобы Литвин приходил в замешательство. Вернее, никогда, ибо такой человек, как Филипп, по ее мнению, вряд ли способен испытывать застенчивость. Подобная слабость была не в его характере. У него вообще не могло быть слабых мест. Самодовольный и самоуверенный, он считал, что всегда поступает верно. Однако легкий румянец на щеках и растерянность в глазах сейчас сказали Полине обратное: Литвин действительно испытывал неловкость, настороженно ожидая реакции Полины на свое неожиданное появление.

– Зина сказала, где я остановилась?

– Станешь ее ругать?

– Болтунов не ругают, а наказывают. – Полина опустила Нину на пол, но девочка словно приклеилась к ней, уткнулась щекой в живот и обвила руками бедра. – Что случилось?

– Соскучилась.

– Настолько, что папа оторвал тебя от учебы и привез ко мне за тысячи километров?

– Да, – закивала Нина. – Ты злишься?

В глазах девочки была тревога, и Полина поспешила заверить ее, что причин волноваться нет.

– Котенок, ты уже давно поселилась в моем сердце, – сказала она, погладив малышку по щеке. – Как я могу злиться на тебя?

Нина улыбалась, глядя ей в лицо. Искренняя привязанность девочки вдруг испугала Полину, но еще больший страх она испытала, когда подумала, что не сможет оправдать ожиданий ребенка. Никто еще не смотрел на нее с таким обожанием и надеждой. Беззащитная девочка с большими голубыми глазами и белыми волосами показалась настолько дорогой сердцу, что Полина удивилась своим эмоциям. Захотелось схватить Нину в объятия и не отпускать от груди. Уроки, косички-бантики, платья, сказки на ночь, сейчас это не пугало, наоборот, Полина со странной печалью в душе осознала, что желает быть матерью девочки, которая сейчас смотрела на нее с такой любовью.

Полина поправила растрепавшуюся челку, провела пальцами по курносому носу и, не сдержав порыва нежности, снова подхватила Нину на руки. Потом сделала шаг навстречу Литвину, безмолвно наблюдающему за этой чувствительной сценой, и подставила щеку для поцелуя. Он легко коснулся ее губами и вдруг обнял дорогих ему женщин. Нина пискнула и рассмеялась.

– Хорошо, что она не похожа на тебя, – прошептала Полина.

– Отчего же? Внешне Нина моя полная копия.

Полина кивнула, соглашаясь с его словами. И отец и дочь были невысокими и хрупкими. Светловолосые, белокожие, с одинаковыми точеными чертами лица, в них легко можно было угадать родственников. Только вели они себя по-разному. Впрочем, было бы нелепо наблюдать в Литвине детскую суетливость и ребячливость, в то время как в поведении Нины подобные качества выглядели вполне уместными ее возрасту и забавляли.

– Я имела в виду ваши характеры, – улыбнулась Полина и с ребенком на руках направилась к стойке администратора, но внезапно остановилась: – Филипп, вы в этом отеле желаете остановиться или…

– Рядом с тобой, – вместо отца ответила Нина, с интересом прислушиваясь к разговору взрослых.

– Если ты не возражаешь, – добавил Литвин и, увидев в глазах Полины ответ, который полностью устроил его, улыбнулся: – Мы будем вести себя незаметно.

– В этом случае можно было не приезжать в Париж, а дождаться моего возвращения в Москву. Но раз вы уже здесь, проведем время так, чтобы Нина осталась довольна.

– А я? – Литвин провел рукой по ее спине, слегка коснувшись бедер.

– И ты, – рассмеялась Полина и предусмотрительно отошла в сторону. – Надеюсь, в отеле имеются свободные номера. Если все занято, что-нибудь придумаем, – поспешила заверить она Нину, которая беспокойно задвигалась в ее объятиях.

В столь теплой компании время для Полины летело стремительно и незаметно. Прогулки по городу, магазинам, кафе, смешные разговоры заставили ее забыть о цели визита в Париж и даже о подругах, которые лишь изредка присоединялись к ним. Зина, иронично усмехаясь, говорила, что не собирается мешать Полине «играть в мамочку и женушку». Тоня, конечно же, вела себя тактичнее, мило отказывалась от совместных развлечений, желая оставить подругу наедине с любимым мужчиной и девочкой. Сама же много времени проводила с Мануэлем в офисе «VIP-life concierge».

– Я будто попала на курсы повышения квалификации, – смеялась она. – Если бы еще Зина не маячила рядом, ощущение комфорта было бы полным.

– Не дождетесь, – отвечала Михайлова. – Я тоже многому учусь у Мануэля. И признаюсь, работать под его руководством мне очень нравится.

– Тогда оставайся здесь, – умоляла ее Тоня.

Похоже, что женщины, наконец, пришли к согласию или же решили на время успокоиться, не желая напрасно тревожить Полину, мысли которой в эти дни были заняты другим, а именно ребенком, ни на секунду не отходящим от нее. Девочка постоянно была рядом, либо держала Полину за руку, либо обнимала, либо делала то и другое, сидя у нее на коленях. «Липучка», – прошептала Зина Тоне на ухо. Девушка не улыбнулась этой шутке, ответив, что малышка остро нуждается в матери, оттого и ведет себя подобным образом.

– Обычный ребенок, которому необходимы ласка и внимание.

– Жвачка, прилипшая к ботинку.

– Ты даже представить себе не можешь, как хочется иметь то, что есть у всех детей, а у тебя нет и, возможно, не будет.

– Ты сейчас о себе говоришь? – удивилась Зина, вздрогнув от телефонного звонка. – Сафет, – сквозь зубы процедила она и сбросила вызов. – Звонит каждые два часа. Надоел.

– Он влюблен и скучает, – ответил Литвин.

– Тетя Зина, – спросила девочка, – ты баскетболист?

– Нет. С чего ты взяла?

– Дядя Сафет сказал, что тебе даже не нужно подпрыгивать, чтобы положить мяч в корзину, – ответила девочка, не понимая, почему взрослые смеются над ее словами. – И что он тебе в сиськи сопит, когда обнимает.

– Убью его! – Зина возмущенно округлила глаза. – Коротышка, похоже, совсем с ума сошел – говорить такое при ребенке. Ты почему притихла, дорогая?

– Я хочу, чтобы Полина вернулась с нами в Москву.

– Не могу, – извиняющимся тоном проговорила Полина. – У меня еще остались незавершенные дела.

Она подумала о Хулии. Дамочка обещала ответить, как только примет решение, но уже прошло пять дней после их встречи, и сколько еще времени ей понадобится, чтобы согласиться либо отказаться от беседы с Альберто, Полина не знала. Обычно на такие предложения дают однозначные ответы, причем в короткий срок. Но бандерша, похоже, решила «набить» себе цену, раз хранила молчание. Поля хотела подождать еще два дня, и если за это время Хулия не даст о себе знать, то она сама найдет ее, как бы назойливо это ни выглядело со стороны. Вскоре мысли переключились на Нину, с хитрой улыбкой поинтересовавшуюся, как они проведут вечер перед отъездом домой.

– А что тебе хочется?

– Мороженое, – застенчиво улыбнулась девочка.

– Боже, Нина! – воскликнул Литвин. – Тебе еще не надоело? Ты же ешь его на обед и на ужин!

– Я не виновата, что люблю мороженое больше, чем ваш суп!

Полина глазами попросила Литвина не нападать на девочку.

– Тогда вечером мы отправимся в кафе, – улыбаясь, сказала она. – Не возмущайся, папа. Мы все в детстве обожали мороженое.

– А некоторые любят его до сих пор, – подмигнула девочке Зина. – Не волнуйся, я не стану делить с тобой Полину. В кафе вы пойдете без меня. Я лучше поужинаю с Мануэлем. Тоня, надеюсь, составишь нам компанию?

– Так уж и надеешься? – беззлобно рассмеялась девушка.

– Буду рада, – мягко ответила Зина и полушепотом добавила: – Готова великодушно спасти тебя от просмотра этого тошнотворного семейного спектакля.

– Матуа счастлива, – в том же тоне ответила Тоня и, заметив, что Полина прислушивается к их разговору, обратилась к ней: – Если хочешь, после кафе я займу Нину, чтобы вы с Филиппом наконец остались наедине.

Несмотря на то что днем Полина и Литвин практически не расставались друг с другом, ночи они проводили каждый в своем номере. Литвин не настаивал, но искренне веселился, слушая причину, по которой Полина отказывалась пускать его к себе в постель:

– А вдруг Нина проснется и испугается, что тебя нет рядом?

– Она уже взрослая девочка.

– Ребенок, который находится в незнакомой для него атмосфере. Филипп, у нас еще будет много времени, чтобы провести его вместе. Но сейчас мы должны вести себя…

– Как взрослые люди, – подсказал Литвин, откровенно смеясь над несвоевременно проявившимся целомудрием Полины. – Подождем, когда ты вернешься в Москву.

Полина была благодарна ему за понимание, хотя не отказалась бы просыпаться в его объятиях. Поэтому, когда Тоня предложила побыть с Ниной, она на мгновение задумалась и покраснела, представив охваченные страстью мгновения, но, быстро избавившись от наваждения, отрицательно покачала головой.

– Спасибо, дорогая, – ответила она и, заметив огонек непонимания, появившийся в глазах подруги, пояснила: – Посмотри, как счастлива Нина. Не хочу, чтобы она чувствовала себя лишней.

– Ты была бы хорошей мамой. Вернее, будешь ею.

Следующим утром, едва открыв глаза, Полина почувствовала себя расстроенной, оттого что девочка уезжает домой. Она уже тосковала по ней, равно как и по Литвину, который выглядел необъяснимо довольным, чем очень раздражал.

– Чему радуешься? – спросила Полина, наблюдая, как он подписывает бумаги о выписке из отеля.

– Она любит тебя, – ответил Литвин, отложив ручку в сторону, и посмотрел на дочь, которая сидела на диванчике в холле, безропотно ожидая, когда взрослые закончат свои дела и подойдут к ней. – С Яной у нее никогда не было таких теплых отношений. Более того, они друг друга терпеть не могли.

– Твоя жена плохо относилась к Нине?

– Скорее Нина к ней. Ссоры, обиды, жалобы…

– Поэтому воспитанием Нины занимались твои родители? Ты предпочел своему ребенку молодую жену?

– Ты меня укоряешь?

– Нет. Просто ты напомнил мою мать, которая отправила своих сыновей к их отцу только потому, что ее новый муж, мой папенька, не мог найти с ними общего языка.

– Думаю, она жалеет об этом. Как и я.

– Но ты, к счастью, наладил отношения с дочерью. Моя же мама упустила такой шанс.

Полина бросила взгляд на старика, сидящего в кресле напротив девочки. Он о чем-то спросил малышку, что насторожило Полину, так как выглядело это крайне странным. К тому же по правилам хорошего тона в дорогих отелях было не принято заводить разговор с незнакомыми людьми. При этом не имело значения, сколько лет человеку и какого он пола, главным было не навязываться с нелепыми беседами о погоде и настроении. Впрочем, спустя минуту старик уже не вызывал сомнений в своих благородных намерениях. Он лишь подал девочке куклу, которую та уронила на пол, и вернулся к чтению газеты. Полина не успела хорошо рассмотреть его лицо, зато заметила, что одет он был дорого и со вкусом.

– Что он сказал тебе? – спросила она, подозвав Нину.

– Не знаю. Он говорил на другом языке, я ничего не поняла.

– Больше никогда не разговаривай с незнакомыми людьми. – Полина крепко сжала руку Нины в ладони. – Поняла?

– Да. Вы скоро?

– Почти закончили, – отозвался Литвин. – Иди, посиди на диванах.

– Полина не разрешает, – хитро улыбнулась Нина. – Ладно, – хихикнула она, вернувшись на прежнее место.

– Почему Яна не любила Нину? – снова вернулась к интересующей ее теме Полина.

– Не знаю. Они не понравились друг другу с первой встречи… В общем, было нелегко разрываться между ними.

– Бедняжка! – насмешливо воскликнула Полина и от радости прикрыла глаза, когда Литвин обнял ее.

– Зато сейчас мне хорошо. Как ты отнесешься к тому, что Нина будет жить с нами?

– Разве мы говорили о переезде в общую квартиру?

– Не юли.

– Я буду рада, – призналась Полина и отодвинулась в сторону. – Ты уверен, что мне не стоит ехать с вами в аэропорт?

– Вполне, – ответил Литвин. – Оставайся с друзьями. Они и без того не рады, что мы украли тебя у них почти на целую неделю. Заканчивай свои дела и возвращайся.

Полина кивнула и направилась к девочке, с удивлением обнаружив, что старик куда-то исчез. Странно, еще секунду назад он сидел в кресле, а теперь его не было даже в огромном холле. «Быстро бегает дед», – с усмешкой подумала она, взяв девочку за руку. После она с грустью в глазах наблюдала за тем, как отец с дочерью садятся в машину, которая должна отвезти их в аэропорт. Нина высунулась из окошка и махала ей рукой, пока «Мерседес» не выехал на проезжую часть, а после исчезла в салоне, видимо, Литвин затащил девочку внутрь. Все еще улыбаясь этому милому прощанию, Полина вытащила из кармана пиджака зазвонивший телефон и обрадовалась, услышав голос Хулии. Мадам не извинилась за долгое молчание, лишь сообщила, что готова удовлетворить просьбу Полины в ответ на встречное пожелание.

– Излагайте.

– Один из клиентов «Tota» был свидетелем нашей встречи. Красота госпожи Арлановой произвела на него неизгладимое впечатление.

– Вам уже известны фамилии моих друзей? – хмыкнула Полина, вслушиваясь во вкрадчивый голос. – Оперативно работаете.

– Итак, я соглашусь увидеться с мистером Патри, если Антонина удовлетворит просьбу моего клиента, умоляющего об ужине с ней.

– Вы предлагаете моей подруге спать с…

– Ужин означает только ужин, – Хулия бесцеремонно перебила крайне возмущенную Полину. – Передайте мою просьбу вашей подруге. Я перезвоню через два часа, чтобы узнать окончательный ответ.

– Я не намерена… – с трудом сдерживая гнев, протянула Полина, но в трубке уже молчали. – Коза! – воскликнула она, побежав к лифту.

* * *

– Да кто она такая?! – не могла успокоиться Полина, расхаживая перед Тоней, спокойно сидящей в кресле, и смеющейся Зиной, развалившейся на диване.

– Директор проституток, – подсказала Зина и еще громче рассмеялась. – Похоже, у дамочки глаз – алмаз, раз она предложила Тоньке поработать шлюхой. Заметь, что нас с тобой она не посмела причислить к категории продажных женщин. Видимо, задницей чувствует, насколько госпожа Арланова развратна.

– Михайлова! – повысила голос Полина и, подойдя к Тоне, обняла ее за плечи: – Не слушай эту идиотку. Она не понимает, о чем говорит.

– Я согласна на ужин.

– Что?! – воскликнула Полина и метнула в сторону Зины, разразившейся оглушительным смехом, испепеляющий взгляд.

– Что и требовалось доказать, – едва смогла произнести Михайлова, но резко замолчала: – Не дури!

– Как сказала Хулия, это лишь ужин, – ответила Тоня. – Кроме того, я не хочу разочаровывать Зину. Она ведь не сомневается в моей испорченности.

– Я шутила. Тому, кто привык приглашать на ужин проституток, одних разговоров будет недостаточно. Поэтому принимать приглашение крайне небезопасно.

– Хулия руководит парижским отделением «Tota». В Лондоне имеется… – не договорила Полина, взяла трубку и через минуту уже просила Мануэля о том, чтобы он устроил ей встречу с управляющим «британским офисом».

– Дожили, – пробормотала Зина. – У шлюх имеются офисы по всему миру.

– Что сказали? – удивилась Полина, когда Мануэль перезвонил ей. – Обращаться к Хулии? – Она присела на краешек дивана и с недоумением огляделась. – Значит, эта сучка была уверена, что я попытаюсь обойти ее, и предупредила «своих» отсылать со всеми необычными просьбами к ней.

– Шахматист, – прищелкнула языком Зина, по достоинству оценив аналитические способности мадам управляющей. – Не повезло Альберто. Останется ни с чем. Надеюсь, Поля, ты крепко пошлешь эту самоуверенную торговку?

Хулия оказалась пунктуальной, позвонив точно в условленное время. Вместо Полины трубку подняла Тоня, предостерегающе выставив руку перед собой, запрещая вмешиваться в разговор.

– Арланова, – представилась она и замолчала, вслушиваясь в слова Хулии. – Если дело обстоит так, как вы утверждаете, то я согласна, – ответила Тоня и закончила разговор. – В восемь за мной приедет машина. Вернусь, как Золушка.

– В двенадцать? – уточнила Зина. – Уверена?

– Почему я должна ей не доверять? Она меня никогда не обманывала.

– Ты же виделась с ней лишь единожды! – возмутилась Зина. – Наивная дурочка!

– Тебя я знаю дольше, но, если бы подобное предложение поступило с твоей стороны, отказала бы, не задумываясь.

Полина неподвижно сидела на диване, не вступая в пикировку. Она отчетливо осознала, что Тоня уже приняла решение и не намерена его менять. Только для чего девушка шла на подобный риск, ей было непонятно. Игра не стоила свеч, в этом Полина не сомневалась, однако не знала, как объяснить это Тоне.

– Тебе не нужно угождать мне, – сказала она. – Не имеет значения, выполним мы заказ Альберто или нет. Сейчас это не важно. Это вообще не важно! Тоня, ты не должна идти на это только потому, что…

– Успокойся, – прервала Полину девушка. – Я согласилась, потому что мне скучно. Не более.

– Мы дружим с проституткой, – Зина похлопала Полину по коленке, которая не нашла, что ответить. – Стыдно признаться, но я сама с удовольствием ввязалась бы в подобную авантюру.

– Не умеешь ты врать, Михайлова, – рассмеялась Тоня.

– Я хотела сказать, что мне импонирует твоя смелость. Хотя риск не обоснован. – Зина посмотрела на часы и подмигнула Полине: – Не дрейфь, мать, до восьми у нас еще есть время переубедить эту сумасшедшую.

И все же Тоня осталась непреклонной:

– Я дала слово.

– Ты же не президенту обещала, – продолжала увещевания Зина, ища поддержки у Мануэля, который приехал вскоре после разговора, состоявшегося между Тоней и Хулией. – Некоторых людей можно обманывать. Причем много раз.

– Как я выгляжу? – не слушая ее, обратилась к Полине Тоня.

– Великолепно, – ответила та, с грустной улыбкой осмотрев строгий брючный костюм, который девушка выбрала для встречи с незнакомцем.

Простая прическа, минимум макияжа, элегантная сумочка – Тоня будто не на свидание собралась, а на деловую встречу, что прокомментировал Мануэль, который решил проводить девушку к машине, ожидающей ее у входа в отель.

– Кто сидел в машине, не видел, – сказал он, вернувшись в номер. – Все-таки мы поступили опрометчиво. Нужно было запретить ей…

– Привязать ремнем к стулу? – спросила Зина, налив себе в бокал вина. – Кто еще хочет?

– Я, – попросила Полина.

– И я не откажусь, – сказал Мануэль, подошел к окну и принялся рассматривать улицу. – Кажется, следующие четыре часа будут очень долгими.

– Какие мы нежные, – скривилась Зина. – Нужно было раньше остановить ее, а сейчас поздно бить в барабаны.

– Только не делай вид, что тебе все равно, – ответила Полина, залпом опустошила бокал и потребовала добавки.

– Конечно, я волнуюсь за эту идиотку. Но втайне мечтаю, чтобы она навсегда исчезла из моей жизни.

Время действительно тянулось очень медленно. Стрелка часов не желала двигаться быстрей, сколько бы Полина ее ни подгоняла. Она почти не вступала в беседу, завязавшуюся между Мануэлем и Зиной, который рассказывал забавные истории о парижанах, лишь иногда улыбалась, слушая громкий смех Михайловой, которую, казалось, никакое обстоятельство не могло вывести из привычного состояния духа. Всегда улыбчивая, веселая, непоколебимая, наверное, и на смертном одре она будет такой же невозмутимой. Зато Полина не могла найти себе места. Она долго стояла на балконе, вглядываясь в каждую машину, останавливающуюся у главного входа. Замерзнув, вернулась в комнату, подкрепилась вином и, схватив плед, намеревалась продолжить бесполезное наблюдение, но Зина не пустила ее, громким окриком заставив остаться в теплой комнате.

Тоня вернулась, как и обещала, ровно в двенадцать. Она тихо открыла дверь номера и оторопело улыбнулась, услышав радостные возгласы.

– Не спите?

– Никак нет! Ждем-с! – отчеканила Зина, критично рассматривая девушку. – Вы и правда только ужинали? – спросила она, отметив, что Тоня выглядит так же, как и четыре часа назад: ни один волосок не выбился из гладкой прически, макияж казался свежим, лишь костюм слегка измялся, сказав о том, что его хозяйка долго оставалась в одном положении.

– Хулия не обманула, – ответила Тоня.

– Вы на пальцах изъяснялись?

– Говорили на английском.

– Ну, рассказывай, какой он, клиент «Tota»? – не унималась с расспросами Зина.

– Молодой, привлекательный, щедрый, – ответила Тоня, протянув бархатную коробочку, которую вытащила из сумочки.

Зина выругалась, рассматривая изумрудный браслет, жалея, что не ее пригласили на ужин.

– И у кого из нас продажная душонка? – весело поинтересовалась Тоня, присев рядом с Полиной. – Да вы налакались! – рассмеялась она, увидев четыре пустые бутылки, стоящие возле журнального столика.

– Тоня, он к тебе приставал? – спросила Полина, схватив девушку за руку.

– Это был обычный ужин. Только вино и разговоры.

– Никаких намеков на продолжение?

– Абсолютно.

– Очень галантный и благородный любитель проституток, – немного запинаясь, произнесла Зина. – Разве такие бывают?

– Как видишь, – ответила Тоня.

– Как его зовут? – спросил Мануэль, которому не терпелось узнать, знаком ли он с этим месье.

– Жорж.

– Что?! – рассмеялась Зина. – Не вешай нам на уши!

– Какая тебе разница? – вдруг обозлилась Тоня, вырвала из рук женщины браслет и направилась к выходу, затем повернулась к Полине: – В начале ужина мне позвонила Хулия, сказала, что будет рада встретиться с Альберто послезавтра в шесть в главном салоне «Tota». Адрес Мануэль знает. – После этих слов она вышла в коридор, оставив друзьям возможность лишь предполагать, как на самом деле прошла встреча с таинственным господином, имя которого так и не было произнесено вслух.


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 | Следующая
  • 3.6 Оценок: 5

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации