Электронная библиотека » Алёна Меркурьева » » онлайн чтение - страница 3


  • Текст добавлен: 22 ноября 2023, 13:01


Автор книги: Алёна Меркурьева


Жанр: Языкознание, Наука и Образование


сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 3 (всего у книги 15 страниц) [доступный отрывок для чтения: 5 страниц]

Шрифт:
- 100% +
15 бессовестных глаголов, которые обводят нас вокруг пальца

От создателей «одеть шапку на голову»


Одеть – облечь кого-то или что-то в одежду

● одеть ребёнка по последней моде

Надеть – надеть что-то на себя или на кого-то

● сначала наденьте маску на себя, потом на ребёнка


У глаголов одеть и надеть разница в две буквы. Неверный выбор слова – одна из самых популярных речевых ошибок. Одевают кого-то (одеть ребёнка) или что-то (одеть куклу) во что-то, а надевают что-то на кого-то (надеть на себя куртку) или что-то (надеть на мишку шапку). А чтобы быстрее усвоить правило, выучите детский стишок: Одевают Надежду, надевают одежду.

Выплатить (что-то) – выдать плату за что-либо; вернуть долг

● авторам выплатили гонорары за месяц

Заплатить (за что-то) – отдать плату за что-либо; оплатить (ответить)

● заплатить за проезд в автобусе


Тяжёлая артиллерия! В словаре паронимов, который идёт в комплекте с материалами ЕГЭ, в одну строчку написаны сразу четыре глагола: выплатить, заплатить, оплатить и уплатить. Чтобы никого не шокировать, разберём для начала первую пару. Тем более с точки зрения языка эти варианты частично равноправны, но есть лексические и стилистические нюансы. Выплатить можно что-то – зарплату, долг, кредит. А заплатить только за что-то – за учёбу, за проживание, за проезд.

Оплатить (что-то) – отдать деньги за что-либо, в возмещение чего-либо

● а ты уже оплатил интернет?

Уплатить (что-то за что-то) – внести плату в возмещение чего-либо

● вам нужно уплатить штраф


Оплачивать за что-то – нельзя, даже если вы всю жизнь оплачивали за проезд. Оплатить можно что-то, безо всяких предлогов. А теперь про разницу между оплатить и уплатить. Берём «звонок другу» и процитируем «Грамота.ру»: оплатить используем в отношении того, за что платят (проживание, счёт, услуги), а уплатить – того, что платят (взнос, штраф, налог и другой эквивалент денег)[7]7
  http://new.gramota.ru/spravka/buro/search-answer?s=289797.


[Закрыть]
. Поэтому в следующий раз, когда пойдёте в банк оплачивать штраф, вспоминайте и уверенно говорите: Я хочу уплатить штраф.

Активировать – производить, вызывать активацию чего-либо

● активировать банковскую карту

Активизировать – делать более деятельным, активным

● я пытаюсь активизировать умственную деятельность


Активировать можно многое: и людей, и процессы, и неодушевлённые предметы (даже уголь в желудке). Например, активировать сим-карту или учётную запись, то есть перевести их в активное состояние. У глагола активизировать не такое широкое значение. Активизируют чаще всего какую-то деятельность. А вот банковскую карту активизировать у вас вряд ли выйдет. Будьте внимательны!

Претерпеть – подвергнуться изменениям; пережить, вынести что-то тяжёлое

● план претерпел незначительные изменения

Перетерпеть – пережить, вынести что-то тяжёлое

● он перетерпел все удары судьбы


Разница минимальна, всего в одну букву. Претерпеть и перетерпеть можно трудности, что-то неприятное и тяжёлое – допустим, жару, голод, жажду, наказание. В этом значении глаголы синонимичны. Но у претерпеть есть и второе определение: подвергнуться изменениям, преобразованиям. В общем, когда за плечами никаких страстей и тяжёлых испытаний, а лишь изменения – правильно говорить и писать претерпеть.

Воскресать – вновь становиться живым

● один из героев «Игры престолов» воскрес

Воскрешать – возвращать умершего к жизни

● Мелисандра умеет воскрешать людей


Привет всем, кто смотрел «Игру престолов». Поностальгируем вместе! Если вдруг вы ещё не видели сериал, но всё-таки собираетесь – тогда простите за спойлер.

Вырастить – ухаживая, помочь развиться и вырасти

● мы вырастили двух дочерей

Нарастить – увеличить длину, размер, объём чего-либо

● я нарастила себе ресницы и ногти

Отрастить – дать отрасти чему-либо

● папа отрастил себе усы


Наглядный пример, какую роль играет приставка в словообразовании. Важную! Вырастить можно, в частности, цветы, урожай. То, что мы холим и лелеем, о чём заботимся на протяжении долгого времени. А оно внезапно берёт и вырастает. Когда речь не только про общий рост, но также про вес, размер, объём – здесь уже скорее подойдёт наращивание. Можно нарастить мышцы, волосы, ногти. Глагол отрастить подразумевает больше пассивности, то есть что-то отрастает само по себе. Например, те же ногти или волосы. Но не «искусственным» способом, а вполне себе естественно.

10 хитрых фраз, в которых часто нарушают лексическую сочетаемость

Почему нельзя предпринимать меры, пристально слушать и быть в поле внимания


предпринять меры

принять меры

Если вы всю жизнь предпринимали меры предосторожности и ничего не срабатывало – не удивляйтесь. Просто предпринимать меры нельзя! Зато можно, например, предпринимать шаги, попытки. А если вам всё-таки нужно сказать о мерах, то правильно будет принять меры. Это устойчивое выражение, которое надо просто запомнить (как и все остальные в этом тексте). Некоторые словари пытаются уравнять предпринять меры и принять меры, но пока нормативным вариантом считается только один.

предпринимать усилия, прикладывать усилия

прилагать усилия

Глагол предпринять по смыслу близок к затевать, решаться исполнить. Усилия нельзя предпринять или затеять, зато их можно прекрасно приложить. Главное, не перепутайте глаголы прилагать и прикладывать – они похожи, но второй ассоциируется с физическими действиями. А предпринимать можно, как мы уже говорили, к примеру, попытки или шаги.

это событие играет большое значение

это событие имеет большое значение

Глагол играть сочетается с ролью, а если требуется всё-таки подчеркнуть значение, то нужно подставить рядом глагол иметь.

не имеет роли

не играет роли

А теперь наоборот: пример со словом роль, чтобы после второго раза вы точно всё запомнили. Если нужно подчеркнуть неважность чего-то, правильно будет говорить не играет роли.

постигать навыки

приобретать навыки

Постигают много чего: науку, знания, азы грамотности в конце концов. Синонимы глагола постигать (в его первом значении) – понимать, уяснять смысл или значение чего-либо. Вряд ли для навыков достаточно понимания (а жаль!). Навыки нужно приобретать, причём происходит всё это, увы, не очень быстро.

повысить кругозор

расширить кругозор

Повысить можно качество, эффективность, уверенность в себе и даже градус. Но не кругозор. Если хотите знать больше и лучше в чём-то разбираться, то кругозор нужно расширять. А вообще, кругозор – спорная штука. Иногда, кажется, он не особо и нужен.

быть в поле внимания

быть в поле зрения

Ещё одна речевая ошибка, которую вряд ли допустят кино– и сериаломаны. Запоминайте: как и в фильме, который получил «Оскар», можно быть в центре внимания. А чтобы построить верную конструкцию со словом зрение – можно вспомнить и одноимённый американский сериал «В поле зрения».

пристально слушать

внимательно слушать

А вот ошибка, которую, кажется, делают просто из-за невнимательности. Пристально можно на кого-то смотреть. А если кого-то слушать, то внимательно (ведь тут скорее включается всё наше внимание). Главное – вовремя отложить телефон и сосредоточиться.

дешёвые цены

низкие цены

Дешёвыми могут быть продукты, лекарства, путешествия (не сейчас). В общем, всевозможные товары и услуги. А цены всё же бывают либо высокими, либо низкими.

Разговорная речь

7 разговорных слов, которые слишком часто пишут неправильно

Типо или типа и нужна ли запятая после «ну»


типо

типа

Перед нами излюбленное слово-паразит многих. Правда, все постоянно пишут его неправильно: типо. Не делайте так. Слово типа может быть в предложении междометием или частицей (синонимом вроде) и даже бессмысленным словом, которому сложно выделить роль в предложении. Например: Ты художник? – Да, типа того. То есть похож на художника, но до конца непонятно.

короче лета не будет

короче, лета не будет

Переходим к нашим любимым запятым. Слово короче чаще всего выступает в роли вводного слова со значением короче говоря, словом. А вводные слова мы всегда обособляем запятыми, неважно, с какой стороны они стоят. Короче говоря, я решила бросить универ. Посмотреть сериал, почитать книгу, поспать – короче, я всегда найду, чем себя занять.

ну, вот, и всё

ну вот и всё

Ну – ещё одно слово, которое так любят в интернете и часто ошибочно выделяют запятыми. Оно действительно может выделяться запятыми. Тогда ну должно выступать в роли междометия, но чаще оно бывает частицей. Например, запятую точно не нужно использовать в сочетании ну вот. Отличить частицу от междометия бывает непросто. Частица усиливает сказанное и обычно произносится без паузы перед последующим словом: «Ну вот и всё!», «Ну уж нет!», «Ну надо же. А междометие всегда выделяется интонационно и побуждает к действию: Пап, ну, скорее!

А теперь про вот. Это указательная частица, которая очень редко выделяется запятыми. Запятая ставится в том случае, если следующее за ним предложение раскрывает его конкретный смысл. К примеру: Вот, возьмите ваш кофе.

прекинь

прикинь

Прикинь – это повелительное наклонение глагола прикинуть и сленговый аналог другого глагола представь (представить). Употребление приставок пре- и при- зависит от их значения. Приставка при- обозначает пространственную близость, присоединение, прибавление, приближение, неполное действие и так далее. А приставка пре- легко заменяется словом очень или приставкой пере-. Глаголу прикинуть соответствует скорее значение добавления, поэтому никакой буквы е не нужно.

афигеть

офигеть

Офигевать тоже нужно правильно, как и обалдевать – всегда с буквой о в начале слова и с е в суффиксе вместо и. А если вдруг нужно обозначить чьё-то качество прилагательным, то не забывайте писать в суффиксе две буквы н: офигенный (со значением очень хороший, потрясающий).

как-бы

как бы

А вот единомышленник и аналог слова типа. Сочетание как бы тоже перекочевало в нашу переписку и заменило собой значит и так сказать. Оно не только выполняет функцию присоединительного союза, но и подчёркивает неуверенность, предположение или преуменьшение сказанного. Например: Я чувствовал себя как бы неловко. Или: Как бы она ни пыталась, ничего не получалось. Главное, запомните: частицу бы пишут отдельно.

внатуре

в натуре

Ты что в натуре? Современный аналог в самом деле, реально и серьёзно, который, конечно, чаще используют в речи подростки (или представители субкультур). А когда дело доходит до соцсетей и чатов, то пишут наречие слитно или даже через дефис: в-натуре. Но если уж писать в натуре, то правильно. Подскажите ребёнку и однокласснику в «Одноклассниках». Когда сочетание означает что-то другое (например, просидел в натуре, то есть без одежды) – написание не меняется.

8 ругательных (всё почти прилично!) слов и фраз, которые пишут с ошибками

Если уж возмущаться и ругаться, то грамотно и достойно


чёрти что

чёрт-те что

У выражения чёрт знает что есть краткая версия, которую почти никто не пишет правильно. С существительным чёрт ничего не происходит, окончание никакое добавлять не нужно. А вот дефис и частицу те – да. Выражения чёрт-те что, чёрт-те куда, чёрт-те где, чёрт-те сколько верно писать именно так. Как и другие слова с частицами -де, -ка, -то и  (вечер-то какой, да-с и тому подобное). Хотя есть словари, которые дают вариант с раздельным написанием частицы те, убеждая, что это сокращённый вариант от тебе. Но не в нашем случае.

пофигу

по фигу

Можно, конечно, заявить: Мне всё равно! Но вариант с мне по фиг сразу даёт понять всю серьёзность ситуации и пофигизма. Почти все сочетания с фиг (и другими менее культурными аналогами) пишут с предлогами раздельно: ни фига, по фигу, до фига, на фиг. Все эти сочетания официально зафиксированы в Русском орфографическом словаре РАН. Но имейте в виду, что литературными они от этого автоматически не становятся. Так что подходят скорее для неформальных переписок и бесед.

нафига

на фига

В прошлом примере был небольшой спойлер про «почти все сочетания с фиг пишут с предлогами раздельно». Но вопросительное наречие на фига как-то особенно часто пишут слитно. Миллионы результатов в Google со слитным написанием. Но всё-таки так делать не нужно, на фига подчиняется всё тому же правилу (см. выше).

ну ты даёшь блин!

ну ты даёшь, блин!

Блин – любимый многими эвфемизм, который уместен тогда, когда неуместен его менее приличный аналог. Есть версия, что это сокращённый вариант от поговорки блин горелый, которая выражает досаду и раздражение. Часто эмоциональное междометие блин берёт на себя роль вводного слова. Так что блином мы никого не обзываем, запятая здесь по другой причине.

идите к чорту

идите к чёрту

Это не издёвка, раньше чёрт и правда так писался. Такова была орфографическая норма времён Льва Толстого. Но современные словари русского языка допускают только единственный вариант написания: чёрт. Другой – неправильный.

что за гавно

что за говно

Опять не самое приятное слово, но признайтесь, вы тоже его употребляете, и не всегда в прямом значении. Для начала запомните: в слове говно нет буквы а. Совсем. Неважно, говорите вы об экскрементах или о чём-то ужасном, отвратительном или просто плохом (очень плохом). А ещё оно не употребляется во множественном числе.

Филолог и главный редактор портала «Грамота.ру» Владимир Пахомов говорит, что, по одной из версий, которую разделяют не все лингвисты, говно произошло от той же праславянской основы, что и у слова govedo (крупный рогатый скот)[8]8
  https://yandex.ru/q/question/175182/?utm_source=theq&utm_campaign=theq-redirect.


[Закрыть]
. Аналогично с говядиной. И первоначально слово говно значило коровий помёт. Так что, похоже, говядина и говно немного однокоренные.

критин

кретин

Одна из граней тупиц и дураков. Слово кретин произошло от французского crétin (представляете, из французского!), в русском буква е сохранилась.

ёмаё!

ё-моё!

Это междометие, выражающее сильное удивление. Правильно писать через дефис.

11 слов и фраз, которые не запрещены, но ужасны

«Займи мне», «я тебя услышал» и другие примеры


я тебя услышал

Безобидная с виду фраза я тебя услышал способна вызвать раздражение со стороны того, кому она адресована. Вас услышали, поняли. Дальше-то что? Неплохо, конечно, что ваш собеседник вас услышал, но что это значит? Фраза абсолютно бессмысленна, своего рода дежурный «кивок», когда сказать вроде как что-то нужно, но ещё не пришло в голову что. Это даже хуже, чем я тебя понял. По мнению лингвиста, кандидата филологических наук Марины Королёвой, которая пишет много интересного про русский язык, это калька с английского языка[9]9
  Королёва М. Когда уместно употреблять фразу «Я тебя услышал» // Российская газета. 26.06.2015. https://rg.ru/2015/06/25/koroleva.html.


[Закрыть]
. Фразой Got it собеседник нередко показывает свою заинтересованность. Но культура у нас всё-таки другая, и русскому человеку в бытовом общении требуется больше эмоциональной отдачи, например: Ох, как я тебя понимаю! Впечатление другое, и уже не кажется, что от тебя пытаются отделаться.

я скучаю за тобой

я скучаю по тебе

Скучают люди по-разному: скучают по вас, скучают по вам и скучают за вами. Как же делать это правильно? В современном русском языке считается, что скучаю по вас – устаревшая норма. Хотя, например, в справочнике Розенталя написано, что с существительными и личными местоимениями третьего лица верно говорить скучать (по кому, чему?) по сыну, по дому, по нему. А вот в первом и втором лице множественного числа будет скучать (по ком?) по нас, по вас. Варианты до сих пор конкурируют, и в некоторых словарях рядом с фразой скучаю по вас стоит пометка «устаревшее». Скучать по тебе во всех падежах будет однозначно. Но что определённо грамотному человеку делать нельзя, так скучать за кем-то или за чем-то.

давай порешаем

давай решим

Глагол порешать действительно существует, но означает решать в течение какого-то времени. Допустим: порешать уравнение и бросить. Тем не менее всё чаще можно услышать: Давай порешаем этот вопрос. Некоторые убеждены, что это обычный синоним решить вопрос. Но нет, говорить так неправильно, и выражение можно отнести к жаргонизмам.

присаживайтесь

садитесь

Как часто вы слышали неуклюжее присаживайтесь в качестве предложения занять сидячее положение? Почему-то в речи возникло негласное правило, что нужно говорить исключительно присаживайтесь вместо садитесь – поскольку слово садитесь якобы ассоциируется с тюрьмой и криминальным миром. Однако глагол присесть на самом деле означает опуститься на согнутых или полусогнутых ногах (присесть от неожиданности или присесть на корточки), а также сесть на что-либо куда-либо на короткое время (присесть на дорожку). Журналистка, кандидат филологических наук Ольга Северская пишет: «…Меня как будто предупреждают, что я здесь ненадолго… Да и потом, почему я должна присаживаться, примостившись на краешке стула? Почему бы мне не сесть поудобнее и обстоятельно того, к кому пришла по делу, обо всём меня интересующем расспросить?»[10]10
  Северская О. Говорим по-русски с Ольгой Северской. – М.: Слово, 2005.


[Закрыть]
Таким образом, замена садитесь глаголом присаживайтесь может быть, напротив, расценена собеседником как невежливое приглашение. Давайте говорить садитесь, пожалуйста. И только так.

человечек

вкусняшка

денежка

Человечек, печалька, вкусняшки, винишко, днюшечка – интернет-сленг, давно вышедший за пределы Сети. Лингвист, доктор филологических наук Максим Кронгауз замечает: «…Интернет пошёл в массы, а массы пошли в интернет, и пришли девочки»[11]11
  Лингвист Максим Кронгауз: Зачем мы сюсюкаем с детьми // Матроны.ру. 26.09.2016. https://www.matrony.ru/lingvist-maksim-krongauz-zachem-myi-syusyukaem-s-detmi/.


[Закрыть]
. Эти девочки любят использовать уменьшительно-ласкательные слова. Ещё одна причина распространения уменьшительных суффиксов – склонность к смягчению слов из-за желания показать доброту и вежливость. Дома и в окружении близких так выражаться, конечно, не возбраняется, но вот на работе или где-то ещё экспериментировать не стоит. Литературный язык такие формы слов не приветствует.

извиняюсь

извините, прошу прощения

Что-что вы делаете? Когда вы произносите извиняюсь – вы, по сути, будто бы сами себя извиняете. Ситуация неловкая и даже абсурдная. Я извиняюсь – это просторечие, которое надо срочно изгонять из своей речи. Заменить можно простым извините или, чуть сложнее (в два слова!), прошу прощения.

до скольки́

до ско́льких, до которого часа

До скольки́ работает кафе? – все, кто так спрашивает, делают грубейшую ошибку. Мало кто задумывается (и даже догадывается), что сколько склоняется. Сочетания до (со, ко) скольки в литературной речи не существует, это ошибка. Чтобы узнать, когда закрывается бар (музей, магазин, что угодно), лучше спрашивать: До ско́льких вы работаете? А уточняя, когда лучше появиться на празднике, используйте дательный падеж: Ко ско́льким нам лучше прийти? (Не забываем про ударение на о!) Если боитесь всё перепутать и ошибиться, можно смело использовать фразу до которого часа.

я вся во внимании

я вся внимание

Откроем новый мир русского языка. Точнее, никакой он не новый. Просто все мы порой заблуждаемся и ошибаемся. Если хотите сообщить собеседнику, что готовы внимательно его слушать, правильно будет: Я весь (вся) внимание. Во внимание можно что-то принять, но не быть в нём. Запоминайте: я вся внимание, я весь внимание, мы все внимание, они все внимание.

займи мне денег

одолжи мне денег

Плохая привычка, от которой следует избавиться. Если вам потребуются деньги взаймы, в долг, правильно будет сказать: Одолжи мне. Или: Можно занять у тебя денег? Никак нельзя просить другого человека занять вам денег, поскольку занять – это, наоборот, взять взаймы. То есть тем, кто просит занять денег до зарплаты, вы вообще ничего не должны.

Слова вне правил

5 коварных слов, которые вы имеете право произносить по-разному[12]12
  Для радио– и телеведущих есть словарь М. В. Зарвы «Русское словесное ударение». В нём приведён рекомендованный вариант ударения. Всем остальным можно говорить так, как привыкли. Ну или приобщиться к дикторам.


[Закрыть]

Нет, «зво́нит» и «до́говор» по-прежнему говорить не стоит


базили́ка

бази́лика

Путешественники, это для вас. Наверняка, увидев в путеводителе слово базилика, вы стыдливо опускали глаза, поскольку не знали, как его правильно произносить (хорошо, если читали про себя, – так проще). Базилика – здание прямоугольной формы, обычно разделённое внутри столбами или колоннами, чаще всего построенное в Античности или Средних веках. С лексическим значением закончили, переходим к ударению. Слово происходит от латинского basilica. А оно, в свою очередь, от греческого βασιλική. Так вот, в каждом из этих слов было своё ударение, которое сохранилось в русском языке. Раньше вариант базили́ка был единственно верным, но сейчас в большинстве словарей даётся два равноправных варианта: базили́ка и бази́лика. Радио– и тележурналистам рекомендуется говорить по старинке. Ну а если вам не до базилик, а просто нужно сказать о растении (пряности) – ударение ставьте на последний слог: базили́к.

марке́тинг

ма́ркетинг

Сейчас сотрудники отдела маркетинга немного удивятся. В профессиональной среде говорят ма́ркетинг, так как слово произошло от английского ма́ркет. А лингвистам почему-то больше нравится вариант с ударением в середине слова: марке́тинг. Словари чаще всего дают эти варианты как равноправные.

кулина́рия

кулинари́я

По старой норме в этом слове ударение падает на третий слог: кулина́рия (от латинского culinarius – кухонный). Сейчас такое произношение в некоторых орфоэпических словарях помечается как устаревшее. В «Русском словесном ударении» предпочтение отдаётся варианту кулинари́я. В общем, если вы не диктор, выбор за вами: можно говорить кулина́рия и кулинари́я. Но рекомендуется ставить ударение так: сходить в кулинари́ю.

одновре́менно

одновреме́нно

Наречие одновременно, как и прилагательное одновременный, – удивительные слова, в которых ударение в современном русском языке может падать и на третий, и на четвёртый слог, то есть варианты равноправные. Об этом же писал в одноимённой пьесе (так и называется «Одновременно») драматург Евгений Гришковец.

По словарю «Русское словесное ударение» правильным вариантом считается одновре́менно. Так же говорить предлагают старые словари – Даля и Долопчева. Но уже современный «Орфоэпический словарь русского языка» и «Словарь трудностей русского языка» называют допустимыми две формы произношения – одновре́менно и одновреме́нно. Главное, не одновремённо. Если придётся выбирать, то лучше всё-таки одновре́менно.

характе́рное лицо

хара́ктерная роль

От разницы в значениях порой зависит, на какой слог падает ударение. Характе́рный – значит типичный, свойственный кому-либо или чему-либо: характе́рная речь, характе́рная походка, характе́рное лицо. А слово хара́ктерный описывает характер (своенравный, упрямый, тяжёлый) или употребляется в разговоре о сценическом искусстве. Например: хара́ктерная актриса, роль, хара́ктерный человек.


Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 | Следующая
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации