Электронная библиотека » Андреас Фёр » » онлайн чтение - страница 6

Текст книги "Черная вода"


  • Текст добавлен: 30 декабря 2021, 10:54


Автор книги: Андреас Фёр


Жанр: Зарубежные детективы, Зарубежная литература


Возрастные ограничения: +16

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 6 (всего у книги 20 страниц) [доступный отрывок для чтения: 6 страниц]

Шрифт:
- 100% +

Глава 16

Берлин, лето 1996 года

Зиттинг вспотел, когда проходил через накопитель. Он задавался вопросом, почему. Не было причин для нервозности. У него был только один мобильный телефон, он оставил свой в автомобиле. Если они прошмонают Шухина сразу после его визита, это будет плохо. Сделают ли они нечто подобное? Если они прошмонают его самого, Зиттинга, оставалась только опасность, что они это сделают и на входе, и на выходе и обнаружат, что у него больше нет с собой сотового телефона. Но они не составили список предметов, которые он взял с собой в тюрьму. Или все-таки?… О боже! Ему нужно было взять себя в руки. Чуть больше куража действительно не помешало бы.

Ничего не случилось. Просто кивок чиновника в шлюзе. Зиттинг проходил мимо него много раз. Это создает доверие. Зиттинг дружески кивнул в ответ. Затем каблуки его ботинок застучали по серому мозаичному полу старого кирпичного здания. Запах чистящего средства висел в воздухе.

Александр Шухин, примерно тридцати пяти лет, мускулистый, среднего роста, обладал густыми, золотисто-русыми, коротко подстриженными волосами, кустистыми бровями и ссадиной на виске. Он говорил по-немецки со славянским акцентом. Шухин был белорусом.

За что именно Шухин отвечал в фирме Нольте, Зиттинг не имел понятия, и Нольте не сказал об этом по телефону, когда они говорили два часа назад. Представившись, Зиттинг выложил на стол карандаш, блокнот, папку и сотовый телефон. В конце свидания он забудет забрать телефон. Батарея была заряжена полностью. Конечно, Шухину вряд ли хватило бы этого на часы телефонных переговоров со своей девушкой. Если понадобится, Зиттингу придется в будущем тайно переправить зарядное устройство.

– Я немедленно отправлю заявление о необоснованном задержании и вытащу вас отсюда. Тюрьма из-за телесных повреждений – они закрыли вас только потому, что вы иностранец.

Шухин кивком показал, что ему нравится эта оценка.

– Расскажите мне вкратце, что случилось.

Прошлым вечером какой-то человек зацепил его в переулке Ораниенбурга. Человек был пьян, или под наркотиками, или и то, и другое. Шухин пытался избавиться от задиры и избежать физического противостояния. Но парень становился все более агрессивным и в итоге нанес удар. Шухин ответил. По случаю возле большой помойки на улице находился старый деревянный стул. Шухин отбил ножку стула и тем самым получил преимущество. В противном случае атакующего было попросту не остановить. В середине драки двое полицейских в штатском вмешались и прекратили потасовку. Насколько Шухин знал, другой участник драки был наркодилером, известным полиции. Если он расскажет что-то другое, вряд ли ему поверят. Кроме того, Зиттинг, к своему удивлению, узнал что в деле имеется свидетель. Шухин вытащил из кармана брюк смятый лист бумаги с номером телефона на нем и подтолкнул его к Зиттингу через стол. Предположительно, свидетель смог передать этот клочок бумаги Шухину. Зиттингу было бы интересно узнать, как Шухину удалось пронести это в тюрьму, но он принял записку и не стал задавать вопросов. Шухин ничего не знал о свидетеле, никогда раньше его не видел.


На выходе Зиттинг попрощался с мужчиной в шлюзе чуть более дружелюбно, чем поздоровался при входе. Нервозность утихла, он был не более возбужден, чем обычно, когда посещал следственную тюрьму, и вопрос о том, мог ли мужчина за стеклом увидеть, что нагрудный карман куртки теперь более плоский, нежели полчаса назад, потому что никакого сотового телефона больше там не было, Зиттинг находил, по большому счету, несущественным.

В машине Зиттинг выдохнул, и его взгляд упал на новые итальянские кожаные туфли, которые он купил по совету Сильвии. Правая нога слегка дрожала, он сильнее прижал ее к полу машины, но дрожь не прекратилась. Казалось, что Зиттинг боялся оторвать правую ногу от того места, где, окруженная благородной кожей, она творила бесчинства. Что заставило Зиттинга так нервничать? Тот факт, что он совершил небольшое преступление? Он посмотрел на стену с зарешеченными окнами, и ему показалось, что он только что пересек узкую, но бурную реку. За ним была темная земля. Неожиданно паромщик встал на лодке и грустно посмотрел на него, и Зиттинг знал то, что знал паромщик: паром никогда не вернет его на зеленые берега по ту сторону.

Он звонил четыре раза, прежде чем ему наконец ответили, и сказал «Алло». Зиттинг набрал номер на записке Шухина.

– Добрый день. Моя фамилия Зиттинг. Я адвокат и представляю человека по имени Александр Шухин. Имя ничего вам не скажет. Вчера вечером вы дали ему записку с этим номером телефона.

– Возможно, да…

Зиттингу голос показался смутно знакомым, как будто он уже звонил этому человеку.

– Вы стали свидетелем ссоры?

– Да. Я все это видел. Другой начал.

– И вы были бы готовы дать показания? При необходимости, в суде?

– Конечно. – Ответ прозвучал неожиданно быстро.

– Мы можем встретиться?

– Когда?

– Я в Моабите. Где вы сейчас?

– Мы можем встретиться на углу Канта и Лейбница. Через полчаса?

– Пойдет. Как я узнаю вас?

– Вы меня знаете.

Зиттинг призадумался.

– Как вас зовут?

– Фогт. Герхард Фогт.

В первое мгновение Зиттинг подумал о совпадении. Но обстоятельства и участники предложили совершенно другую версию, и жгучее ощущение появилось ниже грудины Зиттинга, как будто он получил удар в солнечное сплетение. Он дышал поверхностно, во рту у него пересохло. Да, действительно, он знал этого человека…

Глава 17

У Нольте не было времени на встречу, но Зиттинг настоял. Это важно. Наконец, Нольте пригласил его в свой офис, что было необычно. До сих пор Нольте всегда приходил в адвокатскую контору.

Офис находился в еще не отремонтированном старинном здании во Фридрихсхайне. На первом этаже располагался русский ресторан. Звонок компании Нольте не был подписан. Зиттинг спросил в ресторане, который был пуст, за исключением одного стола. Сидя за столом, четверо мужчин разговаривали по-русски, как предположил Зиттинг. Возможно, это был также польский или болгарский. Зиттинг не говорил ни на одном из этих языков. У молодой женщины за прилавком тоже был акцент. Нольте? Конечно. Второй этаж. Знает ли она господина Нольте, спросил Зиттинг. Конечно. Он владеет домом, сказала женщина, и Зиттинг услышал в ее голосе уважение, благоговение, даже небольшой страх. Но, может быть, он придавал слишком много значения своим трактовкам.

Старый паркет заскрипел, когда Зиттинга препроводила в кабинет Нольте его коллега, чья точная функция была скрыта. Кабинет оказался простоватым, как будто здесь заседал начальник бухгалтерии, а не генеральный директор процветающей компании. На столе нет фотографий, а в шкафу – куча бумаг и рядом – телефонный счет, вдоль стен – витрины для папок и дорожная карта Европы. Кажется, ей было несколько лет, она показывала границы до 1990 года. Зиттинг ожидал увидеть антиквариат или дизайнерский стол, картины на стенах или коллекцию оружия. А тут что? Это не гармонировало с Нольте, его прекрасными костюмами и лимузином с шофером.

– Мне жаль, что вам пришлось прийти. Но сегодня я немного ограничен во времени. – Нольте был, как всегда, дружелюбен и самодержавен и, казалось, все контролировал каждую секунду.

– Нет проблем. Движение было не так уж ужасно. – Зиттинг сел на предложенный стул, перед столом.

– Кофе?

– Нет. Спасибо. Сегодня я уже выбрал свою дозу.

– Хорошо. – Нольте положил руки на стол.

– Речь идет о моем новом клиенте. Господине Шухине. Он попросил меня позаботиться об этом.

– Телефон он получил, я знаю.

– Да. Но проблема не в этом. – Зиттинг был очень взволнован и думал о том, как будет вести разговор. Дружелюбно, но решительно. Показать границы. Нарисовать красную линию. Теперь пришло время говорить, и он все еще не знал, как это сделать. – Было осложнение, – наконец произнес он, понимая в тот же момент, что сморозил глупость. Это было не осложнение, а преступление. И оно не раскрыто. Криминал не возникает сам по себе, он делается. Преднамеренно. – Господин Шухин ударил кого-то деревянной палкой. Человек, насколько мне известно, в коме. Но есть не вовлеченная третья сторона, которая может засвидетельствовать, что господин Шухин действовал в порядке самообороны.

– Господин Шухин – серьезный человек. Он ни за что не станет бить без причины.

– Может быть. Проблема в том, что свидетель – Герхард Фогт.

Нольте откинулся на спинку стула и положил руки на бедра.

– И в чем дело?

– Это тот же Герхард Фогт, который дал показания в вашем суде.

– Действительно?

– На самом деле.

– Какое совпадение.

– Я бы с радостью назвал это совпадением. И просто не знаю, что скажет суд, если свидетель моего клиента станет решающим свидетелем в суде над его работодателем несколько недель назад.

– Никто ничего не скажет. Хотя бы потому, что это два разных суда; вряд ли кто-нибудь знает, кто свидетельствовал где-нибудь еще в Берлине. Вы слишком все усложняете.

– Тем не менее я не считаю это хорошей идеей. Я не привык иметь дело со свидетелем, продающим свои услуги на рынке.

– Что вас беспокоит? Человек, по крайней мере, имеет опыт работы в суде. Чтобы не было неприятных сюрпризов.

Зиттинг был несколько удивлен тем, сколь открыто Нольте покупает Фогта.

– Послушайте, – Зиттинг крутил свой большой палец, – конечно, я не могу выбирать свидетелей на суде.

Нольте развел руками, как бы говоря: «Вот видите!»

– Если я чувствую, что свидетель лжет, это не мое дело. Для этого есть прокурор. Но когда есть конкретные доказательства того, что мой свидетель куплен, у меня возникают проблемы.

– Куплен! Вы утверждаете, что я подкупил свидетеля?

– Нет. Я говорю только то, что, принимая в расчет внешние обстоятельства, со свидетелем не все ладно. Если полиция плотнее займется господином Фогтом, я хотел бы знать, чего мне ожидать.

– Ничего страшного. У полиции есть чем заняться, кроме свидетеля небольшой драки. Какова ваша проблема?

– Моя проблема… – Зиттинг на мгновение замялся. Он все еще не мог собраться. – Моя проблема в том, что если я ничего не сделаю, то не смогу примириться с моей совестью или с моим профессиональным духом.

Нольте кивнул, аккуратно соединив кончики пальцев обеих рук.

– Совесть… профессиональная этика… интересно. – Он бросил резкий взгляд на Зиттинга. – Вы говорите об одном из ваших случаев, как будто не существует никакой секретности. Может ли после этого идти речь о вашей профессиональной этике?

Нольте был прав. То, что Зиттинг сейчас делал, было наказуемо.

– Вы поручили мне дело. Вы мне платите.

– И поэтому вы позволили себе рассказать мне о свидетелях Шухина? Я не специалист, но…

Нольте хорошо разбирался в делах. Между тем Зиттинг больше этому не удивлялся.

– Вы играете здесь законопослушного адвоката. Но разве не вы пронесли сегодня мобильный телефон в тюрьму?

– Потому что вы на меня надавили.

– Нет, не надавил. Я спросил вас, можете ли вы передать его господину Шухину. Если это запрещено, вы должны были отказать мне.

– Я очень хорошо…

Зиттинг замолчал. Беседа была бессмысленной. Во всяком случае, пока он пытался рассуждать логически. Карты Зиттинга были не очень хороши. Если бы у Шухина нашли сотовый телефон – а Нольте мог бы это устроить в любое время, – в коллегии адвокатов возникли бы проблемы. Несколько лет назад был случай с гражданским иском против Зиттинга. Речь шла о купленном свидетеле. Зиттинг об этом догадывался, но не знал наверняка. Когда правда вышла на свет, клиент Зиттинга попытался воспользоваться виной своего адвоката. Процесс был в конечном счете прекращен, потому что клиент переехал за границу. Если Зиттинг снова позволит себе просчет, он потеряет адвокатскую лицензию. Теперь он может выбирать между купленным свидетелем и контрабандным мобильным телефоном. Свидетель был хуже, но, возможно, дело никогда не раскроется. Ценой этому будет вечная зависимость от Нольте.

– Хорошо, – сказал Зиттинг через несколько минут размышления. – Что вы хотите от меня?

Нольте наклонился вперед и улыбнулся. Зиттинг, по-видимому, понял, куда все идет.

– Я большой поклонник ваших способностей, господин Зиттинг. Честно. До сих пор вы были недооценены. И это должно измениться. Вы будете работать для меня и моей компании и получите статус, которого заслуживаете. Также и финансово. О да, вы будете довольны возможностями заработать, которые вам откроются. – Он перевел взгляд на потолок на мгновение, а затем снова сложил кончики пальцев вместе. – Ваша работа будет в основном касаться… юридических вопросов. К сожалению, уголовное судопроизводство играет определенную роль в моем бизнесе. Но вы также получите и другие задачи, задачи, для решения которых нужен человек с вашей ответственностью. Я ожидаю навыков ведения переговоров, уверенности в себе и, прежде всего, лояльности. Соблюдение моих интересов, и вы должны это понимать, будет иметь абсолютный приоритет над всем остальным. Потому что вы получаете такое доверие и близость к моим делам, как еще максимум двое людей на этой планете. Если я пойму, что не ошибся, поверив вам, то вы будете вести очень приятную жизнь. Адвокатское бюро на бульваре Кудамм с симпатичными секретаршами, дорогой служебный автомобиль компании и льготное обслуживание в люксовых ресторанах этого города. – Он послал Зиттингу полный сочувствия взгляд. – Что у вас возникнут некоторые сомнения, мне было ясно. В противном случае вы бы мне открыто сказали, что вам страшно. Может быть, вам поможет, если я предупрежу: либо вы работаете на меня, либо больше не работаете в качестве адвоката. Так что оцените позитив, связанный с вашим новым жизненным путем.

Зиттинг глубоко вздохнул. Кот выбрался из мешка.

Нольте нуждался в адвокате, чтобы уберечь себя самого и своих людей от тюрьмы, когда их кривой бизнес оказывался в пролете. От адвоката ожидалось, что он не будет щепетилен, когда свидетелей подкупают или угрожают им, или прибегают к жульничеству, чтобы выиграть судебный процесс. Что касается его других обязанностей, то они будут распространяться от курьерских услуг для заключенных и до создания мошеннических компаний.

– Теперь я знаю ответ, – сказал Зиттинг, вставая, чтобы вернуться к работе.


– Ты выглядишь усталым, – сказала Сильвия, когда Зиттинг вернулся в офис в половине шестого.

– Да, это был напряженный день.

– Только утомительный?

Сильвия почувствовала: что-то случилось. Зиттинг был для нее открытой книгой. Это беспокоило его и одновременно давало ощущение тепла. Чувство, которое стало его потребностью на протяжении многих лет, как он сам признавал. Он нуждался в ней. Особенно сейчас, когда его мир угрожает разрушиться. Сильвия была единственной, для кого он что-то значил. И это заставило Зиттинга почувствовать привязанность, если не любовь к ней. Ее единственным недостатком было то, что она хотела отношений. Это было очевидно и беспокоило его. Но что именно беспокоило его при таком раскладе? Разве она не была достаточно хороша для него? Он что-то пропустит, если женится на ней? Что именно? Если вдруг супермодель влюбится в него?

– Нет. Не только утомительный… – Зиттинг замолчал, не сказав того, что хотел сказать.

– Это дело с телефоном?

– Да. – Зиттинг кивнул и в этот момент принял решение защитить Сильвию от определенных вещей. – Я сказал ему.

– В самом деле? Он это принял?

– Я сказал, что не могу так работать. Я уже думал, что Нольте все бросит, но он понял свою ошибку.

Сильвия смотрела на него, счастье и любовь читались в ее глазах.

– Не могу сказать тебе, насколько я рада.

Она была близка к слезам и явно испытывала сильное желание обнять Зиттинга. И не поверила своим глазам, когда он сделал к ней шаг и раскрыл объятия. Они долго стояли тесно прижавшись друг к другу. И едва она попробовала отстраниться, как он откинулся назад, обхватив руками ее бедра, мягкие и теплые. И она обняла его за шею, ожидая, что будет. Его рот приблизился к ее рту, ее губы пошевелились, и он был удивлен, насколько мягким и одновременно твердым был ее рот.

– Мы сегодня пообедаем? – спросил Зитинг после того, как они закончили долгий поцелуй.

Сильвия кивнула.

– Между прочим, у меня не убрано, – признался он.

– А у меня все в порядке.

Сильвия рассмеялась и положила голову ему на плечо.

Глава 18

Мисбах, 1 февраля 2016 года

Кройтнер объявился на службе. Он не обязан был этого делать. Он был ранен. Хотя и не на службе, но некоторым образом при исполнении официальной миссии. Он мог взять больничный, никто не обвинил бы его в злоупотреблении. Конечно же Кройтнер думал об этом, но в конечном счете идею отверг. Во-первых, раньше он никогда не болел. Даже после тяжелых алкогольных излишеств приступал к службе. Этого требовал его личный кодекс чести. Кроме того, эта надежность была одним из немногих достоинств, которые он мог привести в свою пользу, если бы кто-то снова захотел убрать его из полицейского управления. Во-вторых, что ему было делать со свободным временем? Восстанавливать свое выжженное поместье? Куда лучше сидеть в теплом кабинете. И last, not least[7]7
  Наконец, но не в последнюю очередь (англ.).


[Закрыть]
, или, строго говоря, самое важное: он должен был оставаться в курсе расследования, чтобы оно не повернулось против него самого.

По этой причине Кройтнер настолько казался перстом судьбы, что Валльнер попросил его сходить к Ларе Эверс. Сейчас это было главное на повестке дня. Кройтнер уже поговорил с Михаэлой Хундсгайгер и сказал ей, что в ту ночь она что-то неправильно поняла. Это был не его дом, и он не говорил ей этого. Он хотел навестить знакомого, поэтому они и заехали к нему. Михаэла так много выпила прошлым вечером, что почти ничего не помнила. Труп и ужасная женщина с пистолетом – только это и осталось в ее памяти. Остальное поблекло. Однако Михаэле Хундсгайгер было уже ясно, кого она должна благодарить за этот ужасный вечер, и она больше не хотела видеть Кройтнера. Что ему не нравилось. Но по крайней, мере с этой стороны все было не так уж страшно. Как дела с Ларой Эверс, Кройтнер не знал. Вчера вечером она была не в себе. Но что она действительно поняла? Теперь у него была возможность это узнать.

– Честь имею! – Кройтнер стоял перед Зеннляйтнером с сумкой через плечо. Зеннляйтнер был выставлен в качестве охранника перед комнатой Лары Эверс.

– Будь осторожен, чтобы она не выстрелила в тебя, – предупредил Зеннляйтнер. – Что у тебя в сумке? – Он постучал по сумке. Приглушенный звон пивных бутылок был ему ответом.

– Разве с этим нельзя?

– Мне пофиг. Но бутылки все нужно вынести отсюда. Из-за угрозы самоубийства. Осколки, понимаешь?

– Понятно. Как долго ты уже здесь сидишь?

– С девяти. Через полчаса придет Грайнер. И я сменюсь.

Лицо Кройтнера потемнело, как будто кто-то выключил свет. Грайнер лишил его водительских прав, и Кройтнер несколько ночей не спал, раздумывая, как отомстить. Но до сих пор так ничего и не придумал.

– Я попытаюсь выйти раньше, чем он придет, – сказал Кройтнер и позволил Зеннляйтнеру открыть перед собой дверь.


Лара Эверс небрежно обошлась с первой бутылкой пива, как будто не хотела создавать впечатление, что это для нее что-то значит.

– Ну как? Все в порядке? – поинтересовался Кройтнер.

– Сойдет. – Она аккуратно потягивала из бутылки, и алкоголь, казалось, разливал покой по ее телу.

Кройтнер наблюдал за ней и ждал, пока она отставит пиво. Затем он дал ей несколько секунд, чтобы что-то сказать. Но она этого не сделала.

– Если ты хочешь извиниться – не заставляй себя ждать.

– За что?

Кройтнер указал на повязку на своей голове:

– Вчера ты мне чуть башку не отстрелила.

– Вчера? – Эверс хлопнула ресницами, раздумывая. – О! В доме Вартберга. Да… сорри.

– Это не имеет значения. Не можешь вспомнить, что было, не так ли? – Кройтнер очень внимательно рассматривал мимику Лары Эверс, потому что по женщине всегда можно узнать, лжет ли она.

Она покачала головой.

– Ты помнишь, что была в доме? И что Вартберг мертв.

– Да. Я это помню.

– Почему Вартберг там был? Ты сказала, что его нет.

– Я это сказала? – Она напряженно взглянула на Кройтнера. – Может быть, я перепутала дату.

– Ну супер.

Лара встала, сделала несколько шагов по комнате, затем повернулась к Кройтнеру и посмотрела на него, словно искала дефекты на коже его лица.

– Могу я сказать тебе кое-что, так, чтобы ты никому не передавал?

– Попробуй.

Лара Эверс задумалась, закусила губу и через несколько секунд превратилась в маленькую девочку.

– Кажется, я спорола фигню.

– Все это уже знают. Я не обязан рассказывать об этом.

– Я имею в виду кое-что другое. – Кройтнер вопросительно посмотрел на нее. – Я сказала детективу, что Вартберг хотел изнасиловать меня. И поэтому я его застрелила.

– Звучит не так уж плохо.

– Это неправда.

– Почему же тогда ты его застрелила?

– Этого я не знаю. Я проснулась, и пистолет был у меня в руке. Но застрелила ли я его и почему – понятия не имею.

– Возможно, ты даже в него не стреляла.

– Да… может быть. – Она с тревогой посмотрела на Кройтнера. – Но ты думаешь, они поверят в это?

Кройтнер пожал плечами и сделал лицо, которое оставило мало надежды Ларе Эверс.

– Вот почему я приплела байку об изнасиловании. Это самооборона. Они не могут меня запереть, верно?

– В зависимости от того, смогут ли они доказать, что твоя байка не соответствует действительности. Что именно ты сказала?

Лара выложила ему все.

После того как она закончила, Кройтнер долго рассматривал в окно легкий снег, сыпавший с серого неба. Затем он вновь посмотрел на девушку. Долгое время они сидели и молча смотрели друг на друга. Кройтнер был практически уверен, что заявление Лары будет расценено как ложь, на основании вещественных доказательств и результатов вскрытия.

– Я действительно наговорила ерунду, правда? – Лара сжала губы, ее подбородок задрожал, и вскоре потекли слезы.

Кройтнер пошевелился на своем стуле, чувствуя себя неловко от того, что сидел в запертой комнате с рыдающей девушкой.

– Все будет хорошо. Если ты этого не сделала, они разберутся.

– Они ничего не смогут найти. Они просто узнают, что я солгала. – Слезы текли, и слова толчками отлетали от мокрого лица Лары. – Они мне больше не поверят.

Кройтнер хотел сказать нечто обнадеживающее. Но он ничего не мог придумать. Лара была права. Даже если раньше она этого не подозревала, теперь точно знала, что права.

Лара Эверс спрятала лицо в ладонях и плакала, плакала…

– Меня засадят в тюрьму?

– Ну да… – Конечно. Она будет находиться под стражей до тех пор, пока судебное разбирательство не закончится, а затем еще в течение долгого времени. – Я не хочу тебя обманывать. Немножко тюрьмы наверняка будет. Ты же уже бывала там, не так ли?

– Я больше не хочу туда! – Она потянула носом. Кройтнер вытащил бумажный носовой платок из своей форменной куртки и вручил его девушке. – Ты думаешь, в тюрьме так интересно? – Она вытерла глаза. – Это такое дерьмо, что ты даже не представляешь.

– В данный момент я не могу помочь тебе.

Лара Эверс встала, подошла к окну без ручки и посмотрела на улицу. Были видны горы, над которыми быстро бежали облака.

– Я должна выйти отсюда. – Она обернулась и посмотрела на Кройтнера. – Как мне это сделать? Ты наверняка знаешь какой-нибудь трюк?

– Отсюда никто не выйдет. Рядом с дверью сидит полицейский.

– Ты же с ним знаком. Можешь что-нибудь сделать?

– О чем ты? Если кто-то тебя упустит, ему мало не покажется. Никто этого делать не станет. – В этот момент Кройтнер сделал паузу, размышляя. Если Зеннляйтнер позволит девушке бежать, то получит по шапке вполне официально. Конечно, он не хотел бы так подставлять Зеннляйтнера. Однако после Зеннляйтнера заступает Грайнер. Все начинает выглядеть несколько иначе…

– Что?

Голос Лары почти пронзил Кройтнера. Потому что в тот момент в его сознании сложился план.

– Лео?

Кройтнер медленно повернул голову к Ларе Эверс и внимательно посмотрел на нее. Девушка была изворотливой и беспринципной и обладала достаточным количеством криминальной энергии, хотя в настоящий момент выглядела злобной одиннадцатилетней девчонкой. Кройтнер почему-то не верил, что она убила Вартберга. Он уже понял то, что большинство бы не разглядели. Но инстинкт полицейского, дистиллят из двадцати пяти лет опыта, сказал ему: это убийство бессмысленно. Тот факт, что она рассказала историю изнасилования, вполне в духе Лары Эверс. Она хотела быть слишком умной и вляпалась в нечто такое, что могло без всякой вины запрятать ее за решетку надолго. Это его проблема? Не совсем. Но если Кройтнер правильно оценил ситуацию, это была возможность помочь ей и в то же время реализовать заветный проект.

– Перестань рыдать и садись, – сказал он наконец. – И навостри уши.

Внимание! Это не конец книги.

Если начало книги вам понравилось, то полную версию можно приобрести у нашего партнёра - распространителя легального контента. Поддержите автора!

Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации