Электронная библиотека » Анна Цыпкина » » онлайн чтение - страница 2


  • Текст добавлен: 2 сентября 2021, 10:20


Автор книги: Анна Цыпкина


Жанр: Прочая образовательная литература, Наука и Образование


Возрастные ограничения: +16

сообщить о неприемлемом содержимом

Текущая страница: 2 (всего у книги 19 страниц) [доступный отрывок для чтения: 6 страниц]

Шрифт:
- 100% +

Вероятно, во время доклада демонстрировались фотографии, потому что почти к каждому выступлению есть краткие списки фотографий. Исходя из этих оставшихся списков фотографий к докладам Ф. И. Успенского, можно сделать предположение, что части рельефов, изображенные на Ф. 169. Оп. 1. Д. 24. Л. з, принадлежат мечети Орта-Хисар (Хрисокефалос) – диапозитив 8,4 X 8,4. Более полный список фотографий был сделан Ф. Μ. Морозовым в 1947 г.

Хотя морозовская опись фотоотпечатков с негативов от 1947 г., представленная в Архиве АН в Ленинграде[45]45
  Дело фонда 169.


[Закрыть]
, составлена довольно подробно (там есть указание на то, что дворцовую церковь могли считать церковью Св. Великомученика Евгения (Л. 1 самой описи)), но автор описывает почему-то всего 43 фотографии. Упоминаются остатки фресковой росписи «Рождество Христово» якобы из дворцовой церкви (если Д. 20, то Л. 14 – фреска на самом деле из башни близ Св. Софии), а также трудноидентифицируемые «остатки стены с пилоном». Фотография фрески «Рождество Христово из дворцовой церкви» была либо потеряна, либо перепутана с фреской Рождества из церкви Св. Софии. Среди материалов экспедиции 1916-1917 гг. присутствуют и фотографии Ф. Μ. Морозова, сделанные во время его второй поездки в Трапезунд в 1919 г.[46]46
  Например: СПбФ АРАН. Ф. 169. Оп. 1. Д. 9. Л. 111.


[Закрыть]
Вероятно, таких фотографий было несколько больше, чем отметок на них о 1919 г. Эти снимки он переслал Ф. И. Успенскому[47]47
  В СПбФ АРАН. Ф. 169. Оп. 1. Д. 9. Сохранился конверт.


[Закрыть]
. Всего Ф. Μ. Морозовым было сделано всего около 200 фотографий из Трапезунда. Часть фотографий с негативов тоже, возможно, принадлежит ему. Все фото из ФО НА ИИМК РАН и ОР НА ИИМК РАН, кроме фотографий А. В. Лядова, тоже его авторства.

Судя по спискам фотографий к докладам Ф. И. Успенского (Ф. 169. Оп. 1. Д. 3. Л. 4), возможно, из церкви Св. Евгения были еще какие-то фотографии. При перечислении Ф. И. Успенским указаны «западный и северный портал», «фреска в алтаре», «фреска в северном алтаре», «евхаристия». Если это все относилось к Св. Софии, упомянутой выше, то фотографий даже в этом случае не будет хватать. Список пропавших акварелей Н. К. Клуге (список в деле фонда) выглядит следующим образом: «Kosmos. Фигура в царском облачении, с развернутым полотнищем, на котором 11 (+1) кукол (символических предметов). 1917 г.»[48]48
  Видимо, из башни Св. Софии. Там встречается надпись «Космос». (Успенский Ф. И. Очерки из истории Трапезунтской империи. С. 150.) Кроме того, в источнике: Успенский Ф. И. Отчет о занятиях в Трапезуйте летом 1917 г. // ИАН. Сер. VI. 1918. № 5. – на с. 222 упоминаются «две копии с фресок в колокольне храма Св. Софии». Скорее всего, это та самая акварель, которая упоминается в старой описи. СПбФ АРАН. Ф. 7. Оп. 7. Д. 611. С другой стороны, в Отчете… на с. 238 Ф. И. Успенский пишет, что Н. К. Клуге работал над копией ктиторского изображения в Дворцовой церкви и «сделал в красках» «головной убор, а равно и аллегорические изображения». Неужели имеется в виду эти 11 (+1) кукол? На фотографиях ктиторской фрески они не просматриваются (СПбФ АРАН. Ф. 169. Оп. 1. Д. 20. Лл. 8, 93; Д. 20. Л. 17, 43), ни в «Очерках», ни в Отчете (с. 1658) описания нет. Впоследствии, однако, «аллегорическими изображениями» Ф. И. Успенским назывались фрески из колокольни Св. Софии (Успенский Ф. И., Очерки… С. 150).


[Закрыть]
, «голова Богоматери. 1917 г. »[49]49
  Видимо, имеется в виду копия большой иконы Одигитрии из церкви Св. Евгения. Успенский Ф. И. Отчет… С. 222.


[Закрыть]
, «две фигуры ведут беседу, одна держит в руках предмет вроде куклы и передает ее другой. 1917 г.»[50]50
  Это должна быть вторая акварель из башни Св. Софии.


[Закрыть]
0. Еще в этом списке упоминается «изображение апостола», «фреска на арке над дверью в северной стене внутри северного корабля» в церкви Св. Евгения[51]51
  Л. 1 дела фонда 169. Опись от 6 мая 1917 г.


[Закрыть]
. Точно ли это изображение апостола и не ошибся ли составитель описи, чей почерк не удалось определить[52]52
  Немного похоже на почерк Ф. Μ. Морозова.


[Закрыть]
, неизвестно. Например, в отчете Ф. И. Успенского упоминается изображение св. Евсигния[53]53
  Успенский Ф. И. Отчет о занятиях в Трапезуйте летом 1917 г.// ИАН. Сер. VI. 1918. № 5. С. 222.


[Закрыть]
, сделанное Н. К. Клуге, которого в этой описи нет. Из указанных восьми акварелей сохранилось только три[54]54
  34 СПбФ АРАН. Ф. 169. Оп. 1. Д. 13.


[Закрыть]
, напротив первых трех, указанных здесь и в описи, стоит красное жирное «нет» – вероятно, пометка архивиста к сдаточной описи? В описи 1933 г. эти акварели присутствуют. В материалах Византийской комиссии почему-то значатся только четыре акварели художника Н. К. Клуге. Упоминается также некая акварель «Дворцовая церковь» в материалах византийской комиссии[55]55
  СПбФ АРАН. Ф. 126. Оп. 3. Д. 16. Л. 16. Раздел IV. «Материалы, относящиеся к русской академической экспедиции в Трапезунт».


[Закрыть]
. А являются ли «дневники Ф. И. Успенского по Трапезунтской экспедиции 1916 и 1917 гг.» тем же самым, что Ф. 116. Оп. 1. Д. 310 и 311, остается только гадать[56]56
  Там же. Л. 16 об.


[Закрыть]
. Работа Б. К. Ордина «Русская Археологическая экспедиция в Трапезуйте в 1916 и 1917 гг. по дневникам и документам академика Ф. И. Успенского», написанная, видимо, как раз по этим дневникам из пункта 14 описи, по распоряжению Ф. И. Успенского перепечатанная на машинке, в фонде также не сохранилась[57]57
  Там же.


[Закрыть]
. Акварели генерала Г. К. Мейера сохранились все, что перечислены в отчете[58]58
  См.: Успенский Ф. И. Отчет о занятиях в Трапезуйте летом 1917 г. // ИАН. Сер. VI. 1918. № 5. С. 222 и Д. 12 (соответствие: 1) Л. 12; 2) Л. 10; 3) Л. 11; 4) Л. 12; 5) Л. 9; 6) Л. 8; 7) Л. 5; 8) Л. 7; 9) Л. 4; 10) Л. 1; 11) Л. 13; 12) Л. 15; 13) Л. 6; 14) Л. 2; 15) Л. 3; 16) Л. 14.


[Закрыть]
. Акварели Н. К. Клуге – не все. Акварели H. Е. Макаренко должны были остаться у самого Макаренко[59]59
  39 СПбФ АРАН. Ф. 169. Оп. 1. Д. 6. Л. 30-30 об.


[Закрыть]
. Н. Б. Бакланов либо не делал беловые чертежи дворцовой церкви вовсе, либо они просто пока не были обнаружены (в личном архиве их нет)[60]60
  В частной коллекции.


[Закрыть]
.

В описи, сохранившейся в фонде Византийской комиссии, упоминаются также рисунки частей внутреннего и наружного карниза церкви Св. Евгения, выполненные Μ. Минцловой. Есть еще загадочные номера 15 и 16 списка, где должны быть «кремль в Трапезуйте, рисунки деталей» и «башня в Кремле (Трапезунт), детали» – какие именно детали и башни, не указано, возможно, все сохранилось в Д. 8. Таким образом, выходит, что две акварели пропали точно (изображение апостола, фигура в царском облачении, остальные – поступали ли в СПбФ АРАН, тогда Архив ЛО АН СССР, выяснить уже невозможно). В 1933 г. была составлена черновая опись[61]61
  Архив Академии наук СССР. Обозрение архивных материалов. T. I // Труды Архива. Выл. 1 / под ред. Г. А. Князева. С. 49. URL: http://www.arran.ru/bookreader/bookreader.php?pub=obozrl#page/44/mode/lup (дата обращения: 26.05.2016).


[Закрыть]
, но следов ее не было обнаружено, как, впрочем, и следов этих двух акварелей.

В 2019 г. на хранение в Государственный Эрмитаж из частной коллекции поступили некоторые другие трапезундские акварели, выполненные Н. Б. Баклановым. На данный момент они проходят процедуру принятия на хранение. После описания и изучения их Ю. А. Пятницким они станут доступны для науки и общественности[62]62
  Большое спасибо Ю. А. Пятницкому за предоставление этих предварительных сведений.


[Закрыть]
.


Историография. степень разработанности темы


Историография Трапезундских экспедиций невелика, что является одной из особенностей данной темы, написанной целиком на архивных документах. Однако изучать эти экспедиции стали довольно рано, еще при жизни Ф. И. Успенского. В 1920-е гг. академик поручил написать по этой теме исследование сотруднику Византийской комиссии Б. К. Ордину, который сделал это, основываясь в том числе на дневниках академика. Однако его труд опубликован не был и, по всей видимости, пропал, так как вскоре этот филолог и переводчик трудов византийских писателей, на протяжении многих лет составлявший для комиссии картотеку, был арестован и репрессирован, а архив этого ученого, скорее всего, был уничтожен; следов документов не удалось обнаружить в архивах ФСБ Москвы, Санкт-Петербурга и регионов[63]63
  Был сделан запрос в Центральный архив ФСБ России, откуда пришел ответ от 01.10.2019 № 10/А/Ц-3900, что Центральный архив ФСБ России и Управление ФСБ России по Астраханской области документальными материалами в отношении Ордина Б. К. не располагают. Архивное уголовное дело № П-73190 в отношении Ордина Б. К. хранится в Управлении ФСБ России по г. Санкт-Петербургу и Ленинградской области, а архивное дело спецпоселенца № 165 фонд № 83 – в Информационном центре УМВД России по Астраханской области, и его научных работ (в том числе черновиков) в деле не имеется.


[Закрыть]
. Выяснить, какие именно дневники Ф. И. Успенского использовал для написания этой работы Б. К. Ордин, тоже не представляется возможным, но в СПбФ АРАН хранятся записные книжки академика, которые недавно были опубликованы автором настоящей книги и используются. После смерти академика о Трапезундских экспедициях в истории Русского археологического общества упомянул академик С. А. Жебелёв, который тоже вскоре был репрессирован, но, в отличие от работы Б. К. Ордина, его труд сохранился и недавно вышел в свет под редакцией и с комментариями известного отечественного историка И. В. Тункиной[64]64
  Жебелёв С. А. Русское археологическое общество за третью четверть века своего существования 1897-1921. Исторический очерк / сост. и отв. ред. И. В. Тункина. Μ., 2017. С. 68 и др.


[Закрыть]
. Именно С. А. Жебелёв также подбирал иллюстрации к изданию «Очерков по истории Трапезунтской империи» Ф. И. Успенского, включив туда, правда, совсем немного фотографий из Трапезунда.

Ф. Μ. Морозов, один из «волонтеров» экспедиций, а после – хранитель Эрмитажа, стал автором статьи «Памятники Трапезунда», однако и эта работа пока не обнаружена. Всего Морозовым было сделано около 200 фотографий Трапезунда на его собственный фотоаппарат, которые, по всей видимости, и составляют основной фонд фотографий Трапезундской экспедиции. О Ф. Μ. Морозове Г. Э. Щегловым была написана книга «Хранитель. Ф. Μ. Морозов», в которой, помимо других вех его жизни, рассказывается о деятельности молодого санитара и члена Санкт-Петербургского археологического института на Трапезундской фронте.

Благодаря научным публикациям самих участников экспедиции, их поездка в Трапезунд была известна и в 1969 г. была упомянута 3. В. Удальцовой в книге «Советское византиноведение за 50 лет». Удальцова особенно выделяет разыскания Ф. И. Успенского по топографии древнего Трапезунда, обнаружение им могилы императора Алексея IV[65]65
  Удальцова 3. В. Советское византиноведение за 50 лет. Μ., 1969. С. 19.


[Закрыть]
, изучение крепости Гония недалеко от г. Батуми.

Первой тему экспедиции Ф. И. Успенского стала подробнее рассматривать Е. Ю. Басаргина, в 1991 г. опубликовав во «Вспомогательных исторических дисциплинах» статью под названием «Историко-археологическая экспедиция в Трапезунд (1916)» и охарактеризовав историю выездных исследований Трапезунда русскими и зарубежными учеными в целом, не останавливаясь подробно ни на одном памятнике. Она отмечала, что материалы экспедиции только частично использовались в работах Ф. И. Успенского и Н. Б. Бакланова, но в целом оставались неопубликованными[66]66
  БасаргинаЕ. Ю. Историко-археологическая экспедиция… С. 301.


[Закрыть]
. Однако заключение Басаргиной о том, что экспедицией было «мало получено конкретных научных материалов», удается опровергнуть в настоящей работе[67]67
  Там же. С. 306.


[Закрыть]
. Мы не остановимся на описании конкретной страницы истории византиноведения начала века, но также объединим и проанализируем результаты экспедиции, не получивших должного внимания из-за конфликта между участниками, начала Гражданской войны и трудностями с византиноведческими исследованиями в начале советского периода российской истории. Экспедиция как одна из вех в истории изучения Трапезундской империи была упомянута в монографии С. П. Карпова «История Трапезундской империи»[68]68
  Карпов С. П. Трапезундская империя и западноевропейские государства в XIIIXV вв. Μ., 1981. С. 11, прим. 11. Он же. История Трапезундской империи. СПб., 2007. С. 78.


[Закрыть]
, несколько лет спустя сведения о ней были расширены на базисе новых материалов в исправленном и дополненном издании[69]69
  Карпов С. П. ИсторияТрапезундской империи. СПб., 2017. С. 8-9.


[Закрыть]
.

Всплеск интереса к экспедиции Ф. И. Успенского приходится на последние годы, так как, по мнению P. Μ. Шукурова[70]70
  Неопубликованность этого утверждения заставляет меня сослаться на частную беседу с Р. Μ. Шакуровым.


[Закрыть]
, источниковая база по истории Трапезундской империи практически исчерпана, особенно в связи с публикацией по этой теме монументальных и всеобъемлющих трудов[71]71
  Карпов С. П. История Трапезундской империи. СПб., 2017; Шукуров P. Μ. Тюрки в византийском мире (1204-1461). Μ., 2017; Он же. Великие Комины и Восток (1204-1461). Μ., 2001.


[Закрыть]
. Таким образом, загадка неких неопубликованных и даже, как выяснилось в ходе этого исследования, частично пропавших материалов экспедиции будоражила научное сообщество. Современный востоковед И. В. Зайцев в 2014 г. обратил внимание на изучение рукописей в Трапезунде академиком А. Е. Крымским[72]72
  Зайцев И. В. Османская археография в прифронтовой полосе (Трабзонские рукописи в библиотеках Санкт-Петербурга, Киева и Москвы) // Национальные библиотеки: вехи истории и современный облик. Казань, 2016. С. 108-125.


[Закрыть]
. Зайцевым была обнаружена и рассмотрена одна из восточных рукописей, вывезенная Крымским из Трапезунда.

Отдельного упоминания заслуживают труды по биографиям ученых, участвовавших в экспедиции. Это статьи Удальцовой о Ф. И. Успенском и Ф. И. Шмите (рис. 6А) («Советское византиноведение на рубеже эпох»), книги под редакцией И. П. Медведева и книги его авторства[73]73
  Медведев И.П. Архивы русских византинистов в Санкт-Петербурге. Отв. ред., автор предисл. и постатейн. материалов. СПб.: Дмитрий Буланин. 1995; Он же. Рукописное наследие русских византинистов в архивах Санкт-Петербурга. Отв. ред., автор предисл. и постатейн. материалов. СПб.: Дмитрий Буланин. 1999; Он же. Мир русской византинистики: материалы архивов Санкт-Петербурга. Отв. ред., автор предисл. и постатейн. материалов. СПб.: Дмитрий Буланин. 2004; Он же. Петербургское византиноведение: страницы истории. СПб.: Алетейя. 2006; Он же. Неожиданный Бенешевич: Заметки по материалам архива ученого // Византийский временник, 1994, Т. 55, С. 27-32; Он же. Греческие школы в турецком Трапезунде в начале XX столетия (неизвестный документ)» // Россия и Христианский Восток. Μ.: Языки славянской культуры, 2014, T. IV-V, С.719—728.


[Закрыть]
, посвященные истории русского византиноведения; исследование по византийскому искусству у славян, опубликованное во Франции в память Ф. И. Успенского[74]74
  Millet G. L’art byzantin chez les Slaves: l’ancienne Russie, les Slaves catholiques: deuxième recueil dédié à la mémoire de Théodore Uspenskij, 1930,1932 (tt. IV, V).


[Закрыть]
. Выходил также обзор фонда академика Ф. И. Успенского[75]75
  Басаргина E. Ю. Ф. И. Успенский: Обзор личного фонда // Архивы русских византинистов в Санкт-Петербурге / под ред. И. П. Медведева. СПб., 1995· С. 45-57.


[Закрыть]
, который содержит еще некоторое количество неизученного материала, как, например, до 2015 г. неизвестный перевод о посещении Константинополя Лиутпрандом[76]76
  Ануфриева А. С., Борисов Г. И. Перевод «Донесения о посольстве в Константинополь» Лиутпранда Кремонского из фонда академика Ф. И. Успенского // ВВ. 2015. Т. 74 (99). С. 317-34З·


[Закрыть]
. О. В. Иодко[77]77
  Иодко О. В. Николай Карлович Клуге (1869-1947) – копиист и реставратор византийских памятников // Немцы в Санкт-Петербурге: биографический аспект (XVIII-XX вв.). СПб., 2016. Выл. 10. С. 208-209.


[Закрыть]
написала интересную статью о творческом пути художника Н. К. Клуге, долгое время работавшего с Русским археологическим институтом в Константинополе. К сожалению, автор практически не касается жизни Клуге после эмиграции из России, но таких документов о его жизни в последние годы практически не было обнаружено, чтобы восполнить этот пробел[78]78
  Некоторое количество материалов, связанных с научной работой Н. К. Клуге, содержится в архиве Дамбартон Оукс, однако они представляют собой научные записи, а не документы биографического характера. В коллекции The byzantine institute and Dumbarton Oaks fieldwork records and papers, ca. 1920S-2000S; series I, subgroup I, box 10, folders 190, 206, 353, 365 и др.


[Закрыть]
. Так, использовалась и книга К. И. Гурницкого «Агафангел Крымский»[79]79
  Гурницкий К. И. Агафангел Ефимович Крымский. Μ., 1980.


[Закрыть]
. Про Павла Лозиева, помощника и аспиранта Крымского, известно не так много, так как молодой востоковед тоже был репрессирован на заре своей научной деятельности. И. Л. Кызласова опубликовала статью про жизненный путь Н. Д. Протасова[80]80
  Кызласова И. Л. Из истории выдающихся открытий древнерусской живописи: Николай Протасов (1886-1940) // История христианского мира. 2017. Т. 14. С. 359-377.


[Закрыть]
. Отдельного внимания заслуживают книги и статьи, посвященные жизненному пути и творчеству Ф. И. Шмита[81]81
  Прокофьев В. Η. Ф. И. Шмит (1877-1941) и его теория прогрессивного циклического развития искусства // Советское искусствознание 80. Μ., 1981. Вып. 2; Ашнин Ф. Д., Алпатов В. И. «Дело славистов»: 30-е годы. Μ., 1994; Басаргина Е. Ю. Ф. И. Шмит: Материалы к биографии // Рукописное наследие русских византинистов в архивах Санкт-Петербурга. СПб., 1999; Шмит Ф.И. // Люди и судьбы: Биобиблиографический словарь востоковедов – жертв политического террора в советский период (1917-1991) / подг. Я. В. Василькова, Μ. Ю. Сорокиной. СПб., 2003; и др.


[Закрыть]
, расстрелянного в 1941 г. Труды, посвященные изучению жизни и личного фонда графини П. С. Уваровой (1840-1924), археолога, почетного члена петербургской АН, профессора Дерптского университета, председателя МАО с 1884 г., тоже оказали некоторую пользу настоящему исследованию[82]82
  Сиротина О. А. Методы изучения личных и семейных архивов. По материалам фонда Уваровых. Дисс. … канд. ист. наук; Уварова П. С. Былое. Давно прошедшие счастливые дни. Μ., 2005.


[Закрыть]
. Г. Э. Щеглов посвятил целую книгу описанию биографии Ф. Μ. Морозова (рис. 8А), санитара-добровольца, члена Петербургского археологического института, на общественных началах помогавшего экспедиции[83]83
  Щеглов Г. Э. Хранитель. Жизненный путь Ф. Μ. Морозова. Минск, 2012.


[Закрыть]
. Книга охватывала и значительный период работы экспедиции, но среди научного сообщества известности не получила. О работе Ф. Μ. Морозова в Трапезунде рассказывает часть главы «На дорогах войны»[84]84
  Там же. С. 127-188.


[Закрыть]
, однако автор публикует исторические фотографии в качестве иллюстративного материала без научного анализа, который не входил в его планы.

С точки зрения истории науки в большинстве своем к изучению Трапезундской экспедиции обращались авторы, чьей темой была история Русского археологического института в Константинополе[85]85
  Там же; Pinar Üre, At the Intersection of Science and Politics: Russian Archaeological Institute in Istanbul and the Diplomacy of Archaeology between Russia and the Ottoman Empire, 1894-1914 // LSE Research Day 2011: The Early Career Researcher, 26 May 2011, London School of Economics and Political Science, London, UK.


[Закрыть]
. Это Е. Ю. Басаргина[86]86
  Басаргина E. Ю. Русский археологический институт в Константинополе. СПб., 1999·


[Закрыть]
, К. К. Папулидис[87]87
  Papoulidis K. То Ρωσικό Αρχαιολογικό Ινστιτούτο Κωνσταντινουπόλεως: (1894_1914) / Κωνσταντίνος Κ. Παπουλίδης / Θεσσαλονίκη: Ίδρυμα Μελετών Χερσονήσου του Αίμου, 1987.


[Закрыть]
и Уре Пинар[88]88
  Pmar Üre, Byzantine heritage, archaeology, and politics between Russia and the Ottoman empire: Russian archaeological institute in Constantinople (1894-1914). A dissertation submitted to the Department of International History of the London School of Economics and Political Science for the degree of Doctor of Philosophy, London, September 2014.


[Закрыть]
, а также А. С. Смирнов, изучавший историю русских археологических учреждений в начале XX в.[89]89
  Смирнов А. С. Власть и организация археологической науки в Российской империи (очерки институциональной истории науки XIX – начала XX века). Μ., 2011.


[Закрыть]

Несмотря на перечисленные выше труды и монографии последних лет, посвященные истории византиноведения[90]90
  Барынина О. А. Русско-византийская комиссия (1918-1930). СПб., 2010; коллективные труды по истории византиноведения под редакцией И. П. Медведева: Архивы русских византинистов в Санкт-Петербурге / отв. ред., автор предисл., постатейн. материалов И. П. Медведев. СПб., 1995; Рукописное наследие русских византинистов в архивах Санкт-Петербурга / отв. ред., предисл. и постатейн. материалы И. П. Медведев. СПб., 1999; Мир русской византинистики: материалы архивов Санкт-Петербурга / отв. ред., предисл. и постатейн. материалы И. П. Медведев. СПб., 2004.


[Закрыть]
, этот период – византиноведение в России в начале советской эпохи – по-прежнему остается не полностью изученным. Лакуна истории науки этого времени постепенно заполняется коллективными исследованиями, которые автор настоящей книги также использовала в работе. Среди таковых – недавно изданный двухтомник со статьями сотрудников СПбФ АРАН «Актуальное прошлое»[91]91
  Актуальное прошлое. Взаимодействие и баланс интересов Академии наук и Российского государства в XVIII – начале XX в. Очерки истории / отв. ред. И. В. Тункина. T. I, II. СПб.: Реноме, 2018. С. 859-860.


[Закрыть]
.

Труды по истории изучения Первой мировой войны, Кавказского фронта[92]92
  Уткин А. И. Первая мировая война. Μ., 2013; McMeekin, Sean. The Russian origins of the First World War. Cambridge, Massachusetts, London, England, 2011; Корсун Η. Г. Первая мировая война на Кавказском фронте. Μ., 1946; БахтуринаА. Ю. Политика Российской империи в Восточной Галиции в годы Первой мировой войны. Μ., 2000; Айрапетов О. Р. Участие Российской империи в Первой мировой войне (1914-1917). Т. 1. 1914 год. Начало. Μ., 2014; Айрапетов О. Р. Участие Российской империи в Первой мировой войне (1914-1917). Т. 2.1915 год. Апогей. Μ., 2014; Айрапетов О. Р. Участие Российской империи в Первой мировой войне (1914-1917). Т. 3. 1916 год. Сверхнапряжение. Μ., 2015; Айрапетов О. Р. Участие Российской империи в Первой мировой войне (1914-1917). Т. 4.1917 год. Распад. Μ., 2015.


[Закрыть]
, в частности, использовались для обрисовки адекватного исторического фона и контекста исследования, но Первая мировая и Гражданская войны, будучи контекстом исследования, не являются его объектом. Здесь же следует упомянуть изученные для понимания эпохи труды по истории Понта и геноцида греков в начале Первой мировой войны[93]93
  Фотиадис К. Геноцид греков Понта. Салоники, 2015; Φωτιαδης К. Е. Η γενοκτονία των Ελλήνων του Ποντου. Αθήνα, 2004. Τ. 4· Τ. 9; Topalidis S. A Pontic Greek history, 2007.


[Закрыть]
. Среди них в особенности стоит отметить мемуары митрополита Хрисанфа, опубликованные в трехтомнике, посвященном митрополиту, его биографа Георгия Тасудиса[94]94
  Χρύσανθος, αρχιεπίσκοπος Αθηνών, Βιογραφικαι αναμνήσεις του Αρχιεπισκόπου Αθηνών Χρύσανθού του από Τραπεζούντος, Αθήναι, 1970·


[Закрыть]
. Там же были опубликованы, напечатанные митрополитом Хрисанфом в 1916-1917 гг. статьи в им же самим издаваемом журнале «Комнины», однако заслуга Тасудиса (помимо собственно написания биографии Хрисанфа) состоит в том, что он собрал в одном месте эти выступления и статьи[95]95
  Χρύσανθος, αρχιεπίσκοπος Αθηνών, (1881-1949), Βιογραφικαι αναμνήσεις του Αρχιεπισκόπου Αθηνών, Αθηναι, 1970; Ο αρχιεπίσκοπος Αθηνών Χρύσανθος ο από Τραπεζούντος, Αθηναι, 1972; Αρθρα και μελεται Χρύσανθού αρχιεπίσκοπου Αθηνών του απο Τραπεζούντος 1911-1949 υπο Γεωργιν Ν. Τασονδη (βιβλιον τρίτον). Αθηναι, 1977·


[Закрыть]
.

В первую очередь для исследования указанной темы важны труды по истории Трапезундской империи и трапезундского искусства. Их обзору посвящено достаточно места в исторической литературе, остановимся на тех, которые непосредственно относятся к конкретной работе.

Изучать трапезундские древности или хотя бы рассматривать их с исторической точки зрения стали с XVI в. Ж. Бордье[96]96
  Bordier J. Relation d’un voyage en Orient // ΑΠ. 1935. T. 6. P. 86-158.


[Закрыть]
считается первым путешественником, описавшим некоторые памятники Трапезунда как исторические артефакты. Книга Турнефора «Путешествие на Левант»[97]97
  TournefortP. Voyage du Levant. Paris, 1742.


[Закрыть]
посвящена в основном изучению растений в регионе, хотя он попутно делал и очень краткие заметки о памятниках[98]98
  И многие другие путешественники, о которых см.: Bryer A., Winfield D. A Bibliography of Travellers’ Reports on the Pontos: Addenda // АП. 1975-1976. T. 33. P. 25-27; Appendix 1 “Nineteenth-century Monuments in the City and Vilayet of Trebizond: Architectural and Historical notes”, АП, XXXII (1974). P. 269-287.


[Закрыть]
[99]99
  Fallmerayer J. Ph. Original Fragmente, Chroniken, Inschriften und anderes Materiale zur Geschichte des Kaiserthums Trapezunt // Abhandlungen der Historischen Klasse der Bayerischen Akademie der Wissenschaften, 1843; 1844, Bd. 3, dritte Abhandlung; Bd. 4, erste Abhandlung. В 1839 г. Трапезунд посетил Тексье, в 1840 г. – Фалльмерайер, в 1893 г. – Милле и Стржиговский, в 1893 и 1898 гг. – Линч [Басаргина Е. Ю. Историко-археологическая экспедиция… С. 296].


[Закрыть]
. Для настоящего исследования, как и публикация Ж. Бордье, это издание интересно присутствием ряда старинных гравюр, на которых Трапезундская крепость изображена в более сохранном виде, чем столетия спустя. Одним из первых византинистов, предпринявших путешествие в Трапезунд, был Я.-Ф. Фальмерайер, посетивший город в 1840 г. и через три года опубликовавший результаты своих исследований". В 1850 г. Трапезунд посетил Дж. Финлей и оставил небольшое описание-дневник своей поездки[100]100
  Thejournals and letters of George Finlay. Edited by J. Μ. Hussey. 1995. Vol. I. P. 287-312.


[Закрыть]
.

С искусствоведческой точки зрения первыми изучать трапезундские памятники начали французы. Одна из самых ранних книг на эту тему – книга Ш. Тексье и Р. Пуллана «Византийская архитектура»[101]101
  Texier Charles et R. P. Pullan, L’architecture byzantine. Londres. 1864. Или: Texier Ch., Pullan Richard P. Byzantine architecture illustrated by examples of edifices erected in the East during the earliest ages of Christianity. London, 1864.


[Закрыть]
, где описывалась в том числе Св. София. Интерес Шарля Тексье к Трапезунду находился в русле общего изучения малоазийского искусства: он также выпустил хорошо иллюстрированную книгу о Малой Азии[102]102
  Texier Ch., Asie Mineure. Paris, 1882.


[Закрыть]
. Небольшое описание города и его окрестностей оставил и Ф. Кюмон[103]103
  Cumont F., Cumont E. Voyage d'exploration archéologique dans le Pont et la Petite Arménie, Bruxelles 1906, Studia Pontica 2.


[Закрыть]
, но планомерное изучение города начинается только в конце XIX столетия. В 1893 г. французский византинист Г. Милле посетил Трапезунд от Французской школы в Афинах, скопировал все видимые надписи и записи и полностью проанализировал тип основных церковных памятников Трапезунда и их архитектурный строй. Его статья «Монастыри и церкви Трапезунда»[104]104
  Millet G. Les monastères et les églises de Trébizonde // BCH. 1895. Vol. 19. P. 419-459.


[Закрыть]
стала одним из первых профессиональных обзоров трапезундских монументов. Изучением церкви Св. Софии (капителей) занимался Йозеф Стржиговский, польский и австрийский искусствовед[105]105
  Strzygowski J. Les chapiteaux de Sainte Sophie à Trébizonde // BCH. 1895. № 19. p. 517-522.


[Закрыть]
. В начале XX в. до Ф. И. Успенского описанием понтийских древностей немного занимался К. Н. Папамихалопулос, издавший книгу «Путешествие на Понт»[106]106
  Παπαμιχαλόπονλος, Κωνσταντίνος N. Περιήγησις εις τον Πόντον / υπό Κωνσταντίνου Ν. Παπαμιχαλοπούλου. Αθήνησιν: Εκ των Τυπογραφείων του “Κράτους”, 1903· URL: http://anemi.lib.uoc.gr/metadata/9/a/l/metadata-462-000OO36.tkl (дата обращения: 02.04.2019).


[Закрыть]
. Книги и выступления, которые были посвящены Трапезунду в России в начале Первой мировой войны[107]107
  Выступление А. А. Дмитриевского и Я. И. Смирнова, текст доклада хранится в архиве Русского археологического общества; книга П. В. Безобразова «Трапезунд и его памятники древности» (Петроград, 1916).


[Закрыть]
, носили просветительский характер для широкой общественности. Чтобы подготовиться к экспедиции, Ф. И. Успенский в том числе использовал фотографии Трапезунда братьев Какули, сделанные в конце XIX в.[108]108
  Отпечатки или копии этих фотографий хранятся в личном фонде академика Ф. И. Успенского.


[Закрыть]
В настоящий момент эти фотографии хранятся в музее Национальной истории в Афинах, однако смотреть оригиналы нет необходимости: работы греческих фотографов, посвященные Понту, в 2010 г. были изданы[109]109
  Ευξεινος Ποντος, φωτογραφικό λευκομα των αδελφών Κακουλη. Αθήνα. 2010.


[Закрыть]
.

Через несколько лет после экспедиций Ф. И. Успенского из русских учёных изучением Трапезунда занимались Μ. В. Алпатов и Н. И. Брунов[110]110
  СПбФ АРАН. Φ. 116. On. 2. Д. 48. Письма Брунова Н. И.; Brunov N. La Sainte-Sophie deTrébizonde // Byzantion (1927-1928). T. IV. P. 393-405; Alpatov Μ. Les reliefs de la Sainte-Sophie de Trébizonde // Byzantion (1927-1928). T. IV. P. 407-418. В конце 2019 г. в Музее архитектуры открылась выставка с их фотографиями памятников Константинополя и Трапезунда.


[Закрыть]
, посетившие Трапезунд в 1925 г. и выпустившие в 1927 г. вместе с некоторыми участниками экспедиции[111]111
  ProtassofN. Monuments de Dzevizlyk // Byzantion (1927-1928). T. IV. P. 419-425.


[Закрыть]
Ф. И. Успенского статьи про барельефы храма Св. Софии и про планировку храма в целом. Академик знал про этот научный визит двух ученых в Трапезунд, проект исследований Алпатова и Брунова можно увидеть в личном фонде Ф. И. Успенского[112]112
  СПбФ АРАН. Φ. 116. On. 1. Д. 19. Мнение по поводу научной командировки молодых ученых Μ. В. Алпатова и Н. И. Брунова на восток (Константинополь и Афон).


[Закрыть]
.

К изучению памятников Трапезунда с 1920-х гг. начинают серьезно подключаться английские и американские ученые. В 1930 г. вышла в свет статья Д. Тальбота Райса в журнале “Byzantion” «Замечания по поводу некоторых религиозных построек в городе Трапезунде и трапезундской вилайете»[113]113
  Talbot Rice D. Notice on Some Religious Buildings in the City and Vilayet of Trebizond // Byzantion. 1930. T. V, fasc. 1. P. 47-81.


[Закрыть]
, где автор анализирует состояние этих памятников, сравнивая с тем состоянием, какое наблюдалось в предыдущих отчетах. Благодаря спонсорству Рудольфа Мессела удалось организовать экспедицию Тальбота Райса летом 1929 г. Результатом стали не только несколько статей Тальбота Райса, но и целая книга под редакцией его и Г. Милле. Незамедлительное исследование было тем важнее, что в 1923 г. в связи с депортацией греков некоторые здания религиозного назначения были оставлены без охраны и после этого стали быстро приходить в упадок. Тальбот Райс упоминает исследования Ф. И. Успенского, проведенные в 1916-1917 гг., а также статьи И. П. Милиопуло в газете «Анатолийский маяк»[114]114
  Faros, nos. 168,169,188,199 (1918).


[Закрыть]
. Этот же автор, местный грек и исследователь-любитель, публиковался в газете Хрисанфа «Комнины», некоторые его статьи оттуда были переизданы отдельно[115]115
  Μηλιοπονλος I. Π. Τραπεζουντιακα ναιδιον της Αγιας Αννης εν Τραπεζοντι. Κονσταντινουπολη, 1921.


[Закрыть]
. Статья Милиопуло, посвященная пещерному храму Св. Евгения, вышла в 1934 г. в журнале «Архейон Понту»[116]116
  Μηλιοπονλος I. Π. Το εν Τραπεζούντι σπηλαίον του αγίου Ευγενίου // ΑΠ. 1934· Τ. 6. Σ. 159-168.


[Закрыть]
.

Некоторое количество времени и внимания уделил памятникам митрополит Хрисанф в своей книге «История трапезундской церкви», которая вышла в 1933 г· сначала в двух номерах журнала «Архейон Понту»[117]117
  Chrysanthos. 'Η ΕκκλησίαΤραπεζούντος // ΑΠ. N 4_5· Athenai, 1933 (repr.: 1973)·


[Закрыть]
. В 1936 г. выходит книга о византийской живописи в Трапезунде, написанная Тальботом Райсом и Милле, где также используются фотографии одного из участников экспедиции Ф. И. Успенского, Ф. Μ. Морозова, из церкви Св. Анны[118]118
  Millet G., D. Talbot Rice. Byzantine Painting at Trebizond. London, 1936. Иллюстрации к книге. XV. № III.


[Закрыть]
. История о том, каким образом фотографии Морозова попали в руки Милле, остается неясным. Но атрибутирует он их, в отличие от сделавшего эти фотографии Ф. Μ. Морозова, неправильно, в частности неверно предполагая, что фотография ангела из церкви Св. Анны была сделана где-то «в цитадели» города.

Лишь в первой своей книге, посвященной византийскому искусству (но в которой Тальбот Райс также говорит о трапезундских памятниках), есть благодарность предоставившему некоторые материалы по Трапезунду художнику Н. К. Клуге[119]119
  Иодко О. В. Николай Карлович Клуге (1869-1947) – копиист и реставратор византийских памятников // Немцы в Санкт-Петербурге. Биографический аспект. XVIII-ХХвв. Выл. 10. СПб., 2016. С. 208-209.


[Закрыть]
, который после 1920-х гг. удачно нашел работу по специальности за рубежом и сотрудничал с американским центром византийских исследований, в 1930-х гг. предпринявших исследование Св. Софии (в архиве Дамбартон Оукс и поныне лежит его дневник)[120]120
  Dumbarton Oaks Archive. Series I: fieldwork notebooks and research notes, ca. 1920S-197OS. Subgroup I: Administrative records, folder 98. Kluge Nicolas, Notes on John Comnenus Panel (Central figure, John and Irene), 1 of 2,1935. Description and drawings; Folder 190: Kluge, Nicholas, “Notes”, 1939; Folder 206: Kluge, Nicholas, “Last Diary”, August 1,1947. August 8,1947 и др.


[Закрыть]
.

После Второй мировой войны, как писал Тальбот Райс, Св. София использовалась как армейский склад, но в 1957 г. снова стала мечетью. В 1960 г. Эвкаф (турецкий департамент по делам религии) отреставрировал церковь и построил новую мечеть для местной паствы, а Св. София была секуляризована и открыта для всех как музей[121]121
  Talbot Rice D. The church of Hagia Sophia at Trebizond. Edinburgh: University Press, 1968. P. VI.


[Закрыть]
. С 2013 г. храм вновь стал мечетью.

Работу русской экспедиции в храме Св. Софии продолжили Тальбот Райс и Милле, начинавший свое исследование памятников еще в 1890-е гг. Двадцать лет спустя после выхода первой искусствоведческой книги по памятникам Трапезунда в соавторстве с Г. Милле, Тальбот Райс издает книгу, посвященную храму Св. Софии, где также встречается один рисунок экспедиции, а именно зарисовка пола храма Св. Евгения[122]122
  Ibid. Fig. 54. P. 84.


[Закрыть]
. Скорее всего, рисунок был передан Николаем Карловичем Клуге, работавшим в составе экспедиции Тальбота Райса в качестве художника. Брайер посещал Трапезунд в 1958 и 1962 гг. и оказал значительную помощь при чтении надписей для этой книги[123]123
  Ibid.P.VI.


[Закрыть]
. Возможно, именно там Брайер и получил доступ к некоторым фотографиям экспедиции. И Брайер, и Хрисанф, во всяком случае, публикуют фотографии, которых в фонде экспедиции в СПбФ АРАН больше нет[124]124
  Chrysanthos. Ή Εκκλησία Τραπεζούντος…, фото № 3, 4, 5, 7; Bryer A., Winfield D. The Byzantine Monuments and Topography of the Pontos. Washington, 1985. T. 2. [Dumbarton Oaks Studies, XX]. Photo 151b.


[Закрыть]
, но не всегда они указывают, когда был ими получен этот недостающий в фонде трапезундский материал.

Итогом многолетней работы над интерпретацией визуальных образов храма Св. Софии стала книга Э. Истмонда «Искусство и идентичность в XIII в.». В июне 2016 г. в Стамбуле проходила выставка, посвященная византийским памятникам на территории Турции. В каталог выставки, вышедший в итоге как полноценный сборник научных статей под редакцией Э. Истмонда, вошли некоторые фотографии экспедиции[125]125
  Eastmond A. ed. Byzantium’s otherempire. Istanbul, 2016.


[Закрыть]
, часть – с неправильной атрибуцией. Например, Св. Евсигния Пынар Уре называет Св. Си-синием[126]126
  Pinar Ure, Byzantine Past, Russian Present: The Russian Archaeological Institute’s Trabzon Expedition during the First World War // Eastmond A. Byzantium’s other empire. Istanbul, 2016. Fig. 9. P. 224.


[Закрыть]
. Кроме того, исследовательницей оказалась плохо изучена история непосредственно охраны памятников экспедицией, – по ее утверждению, Ф. И. Успенский якобы ничего не говорил о некоторой ответственности русских за сохранность памятников[127]127
  Ibid. Р. 229.


[Закрыть]
, чему противоречат абсолютно все данные, начиная с его официальных докладов руководству Академии наук и докладными записками командиру 5-го корпуса, заканчивая персональными записями в дневнике и свидетельству многочисленных членов экспедиции. О конкретной работе русских в этом направлении будет достаточно сказано далее по тексту.

Несмотря на все сделанные после Ф. И. Успенского открытия в этой области и интерпретации, материалы трапезундских экспедиций не носят исключительно историографический характер или характер только источников по истории науки, так как содержат описания и фотографии исчезнувших в 1920-1940-е гг. памятников и никем после Ф. И. Успенского не изученных.

Такова история Мум-хане джами (христианское название неизвестно), родственная в плане Св. Евгению, которая стояла в удаленном месте в скалах под восточной стеной нижнего города (близко к морю). До Первой мировой войны церковь перестала быть действующей, и вскоре ее разрушили, чтобы дать место полицейскому участку. Фотография тоже сохранилась в коллекции Милле в École des Hautes Etudes[128]128
  Talbot Rice D. The church of Hagia Sophia…


[Закрыть]
. Безвозвратно утеряна (при Тальботе Райсе едва различима) фреска с изображением императоров от Алексея I до Алексея III, которая была опубликована еще Фальмерайером (западная стена, снаружи).

В 2007 и 2017 гг.[129]129
  Карпов С. П. История Трапезундской империи. СПб., 2017. С. 544-595.


[Закрыть]
С. П. Карпов в соответствующих главах своей монографии, посвященных культуре Трапезундской империи, также обращается к краткой характеристике основных памятников Трапезунда. Им подробно рассмотрена историография на эту тему.

Но наиболее полный свод византийских памятников города и его окрестностей (как и в целом всего Понта) был составлен исследователями Э. Брайером и Д. Винфилдом (в двух томах). В 2002 г. вышла их же книга «Поствизантийские памятники Понта»[130]130
  Bryer A., Winfield D. The Byzantine Monuments…; [Dumbarton Oaks Studies, XX]; Bryer A., Winfield D., Ballance S., Isaac J. The Post-Byzantine Monuments of the Pontos. Asourcebook. 2002.


[Закрыть]
, посвященная памятникам Трапезунда XIX в. После выхода статей о трапезундских экспедициях в зарубежной историографии по-прежнему продолжают выходить исследования, которые не принимают во внимание русские непереведенные тексты[131]131
  EastmondA. Byzantium’s…; Рапой E. The cult of St. Anna in Byzantium. Birmingham, 2018.


[Закрыть]
.



Страницы книги >> Предыдущая | 1 2 3 4 5 6 | Следующая
  • 0 Оценок: 0

Правообладателям!

Данное произведение размещено по согласованию с ООО "ЛитРес" (20% исходного текста). Если размещение книги нарушает чьи-либо права, то сообщите об этом.

Читателям!

Оплатили, но не знаете что делать дальше?


Популярные книги за неделю


Рекомендации